[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Isipin niyo na kayo ay nakatayo sa isang kalye saan man sa Amerika Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,at isang Hapon ang lumapit sa iyo at nagtanong, Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,"Mawalang galang na po, ano po ba ang pangalan ng block na ito?" Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,At sinabi mo, "Paumanhin po. Ito ay Oak Street, at iyan ay Elm Street. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Dito naman ay 26th, iyan ay 27th." Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabi niya, "Ah, okay. Ano ang pangalan ng block na iyan?" Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Sagot mo, "Wala pong pangalan ang mga blocks." Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang mga kalye meron; ang mga block ay mga Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,espasyo lamang na walang pangalan sa pagitan ng mga kalye." Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Umalis siyang nalilito at dismayado. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngayon, isipin mo na ikaw ay nakatayo sa isang kalye, saan man sa Japan, Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,lumingon ka sa taong katabi mo at nagtanong, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,"Paumanhin po, ano po ba ang pangalan ng kalyeng ito?" Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabi nila, "Oh, iyan ay block 17 at dito ay block 16." Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,At sabi mo, "Okay, pero ano ang pangalan ng kalyeng ito?" Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapos sagot nila, "Walang pangalan ang mga kalye. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang mga blocks meron. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Tingnan mo sa Google Maps dito. Merong block 14, 15, 16, 17, 18, 19. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Merong pangalan ang lahat ng mga block. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang mga kalye ay mga espasyong walang pangalan sa pagitan ng mga blocks. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,At sinabi mo, "Okay, so paano mo malaman ang address ng iyong tirahan?" Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabi niya, "Madali lang, dito ay District Eight. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Nandyan ang block 17,Unang tirahan." Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Sinabi mo, "Okay, Pero sa paglalakad ko sa paligid, Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Napansin ko na hindi sunod-sunod ang mga numero ng bahay." Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabi niya, "Syempre. Binibigay ang numero ayon sa pagkakasunod-sunod ng pagpapatayo ng gusali. Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang pinaka-unang bahay na ginawa sa isang block ang may unang bilang. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang pangalawang bahay na ginawa ay may pangalawang bilang. Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Ang pangatlo ay pangatlong bilang. Madali lang. Halata nga e." Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaya, nakakatuwa na minsa'y kailangan nating Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,pumunta sa kabilang panig ng mundo Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,upang matanto ang mga pagpapalagay na hindi natin inaakala, Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,at malaman natin na ang kabaligtaran nila ay maari din maging tama. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaya, halimbawa, may mga manggagamot sa Tsina Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,na naniniwalang ang trabaho nila ay panatilihing malusog ang inyong pangangatawan. Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaya, sa bawat buwan na kayo ay malusog, binabayaran niyo sila, Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,at kung ikaw man ay magsakit, hindi mo kailangan magbayad dahil sila ay nabigo Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,sa kanilang trabaho. Yumayaman sila kapag ika'y malusog, hindi kung ika'y may-sakit. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Palakpakan) Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Sa mga musika, iniisip na ang "isa" ay Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,para sa downbeat, at ang simula ng musical phrase. Isa, dalawa tatlo apat. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ngunit sa musika ng Kanlurang Africa, ang "isa" Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ay ang dulo ng bawat taludtod, Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,kagaya ng tuldok sa katapusan ng isang pangungusap. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaya, napapakinggan niyo ito hindi lamang sa bawat taludtod, ngunit pati din sa paraan kung paano nila binibilang ang kanilang musika. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Dalawa, tatlo, apat, isa. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,At ang mapang ito ay wastong-wasto. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tawanan) Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,May kasabihan na anumang totoong bagay ang sabihin mo tungkol sa India, Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ang kabaligtaran nito ay totoo rin. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaya, huwag nating kalimutan, sa TED man o kahit saan pa, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,na anumang magandang ideyang naisip o narinig mo, Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ang kabaligtaran nito ay maaring tama rin. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Domo arigato gozaimashita.