WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.000 Képzeljük el, hogy valahol Amerikában, kinn az utcán járva 00:00:04.000 --> 00:00:07.000 egy japán ember odalép hozzánk, és azt kérdezi tőlünk: NOTE Paragraph 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 "Elnézést, mi a neve ennek a háztömbnek?" NOTE Paragraph 00:00:09.000 --> 00:00:13.000 Mi pedig azt válaszoljuk: "Bocsánat, de valójában... ez az Oak utca, ez pedig az Elm utca. 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 Ez a 26. utca, ez pedig a 27. utca." NOTE Paragraph 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 Erre ő: "Köszönöm. És mi a neve ennek a háztömbnek?" NOTE Paragraph 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 Mi pedig: "A háztömböknek nincs nevük. 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 Nevük csak az utcáknak van; a háztömbök 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 csak az utcák közötti, név nélküli helyek." NOTE Paragraph 00:00:24.000 --> 00:00:28.000 Erre ő otthagy bennünket, csalódottan és kissé összezavarodva. NOTE Paragraph 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 Most képzeljük el, hogy valahol Japánban, az utcán járva 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 mi szólítjuk meg a legközelebbi járókelőt: NOTE Paragraph 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 "Elnézést, mi a neve ennek az utcának?" NOTE Paragraph 00:00:35.000 --> 00:00:39.000 Ő pedig így válaszol: "Ez a 17. háztömb, ez meg a 16." NOTE Paragraph 00:00:39.000 --> 00:00:42.000 Erre mi: "Jó, de hogy hívják ezt az utcát?" NOTE Paragraph 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 Ő így felel: "Az utcáknak nincs nevük. 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 A háztömböknek van nevük. 00:00:46.000 --> 00:00:50.000 Nézze csak a Google Maps térképet: itt a 14., 15., 16., 17., 18., 19. tömb. 00:00:50.000 --> 00:00:52.000 Mindegyiknek saját neve van. 00:00:52.000 --> 00:00:56.000 Az utcák csak a háztömbök közötti, név nélküli helyek. NOTE Paragraph 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 Ekkor mi azt mondjuk: "Rendben, de akkor hogy lehet megtalálni valakinek a lakcímét?" NOTE Paragraph 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 Ő ezt válaszolja: "Egyszerű. Ez a 8. kerület. 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 Itt a 17. háztömb, és ez az 1. sz. ház." NOTE Paragraph 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 Mi azt mondjuk erre: "OK, de a környéken járva 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 feltűnt nekem, hogy a házszámok nem sorrendben követik egymást." NOTE Paragraph 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 Erre ő így felel: "Dehogynem. A számozás az építés sorrendje szerint történik. 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 A tömb elsőként épült háza lesz az 1. számú. 00:01:15.000 --> 00:01:18.000 A másodiknak épített ház kapja a 2. számot, 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 a harmadik pedig a 3.-at. Gyerekjáték!" NOTE Paragraph 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 Szóval nagyon érdekesnek találom, hogy néha 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 a világ túlsó felére kell mennünk, hogy tudatosuljanak bennünk azok a 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 feltételezéseink, melyekről nem is tudtuk, hogy léteznek, 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 és észrevegyük, hogy az ellenkezőjük is igaz lehet. NOTE Paragraph 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 Kínában például vannak olyan orvosok, 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 akik szerint az ő dolguk az, hogy mi egészségesek maradjunk. 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 Ezért minden hónapban fizetünk nekik, amikor egészségesek vagyunk, 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 de ha megbetegszünk, akkor nem, hiszen nem sikerült elérniük 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 a kitűzött célt. Akkor lesznek gazdagok, ha mi egészségesek maradunk, és nem akkor, ha betegek leszünk. 00:01:41.000 --> 00:01:44.000 (Taps) NOTE Paragraph 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 A zenében "egy"-nek többnyire a leütést, 00:01:46.000 --> 00:01:50.000 a zenei ritmus kezdetét tekintjük: egy, két, há..., négy. 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 De a nyugat-afrikai zenében "egy" alatt 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 a ritmus végét értik, 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 hasonlóan a mondat végét jelző ponthoz. 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 Ez nemcsak a ritmust hallgatva figyelhető meg, hanem a számolásnál is: 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 Két, há..., négy, egy. NOTE Paragraph 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 És ez a térkép is pontos. 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 Van egy mondás, mely szerint bármit is állítunk Indiával kapcsolatban, 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 annak az ellentéte is igaz. 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 Ezért soha ne felejtsük el, legyünk itt a TED-en vagy bárhol máshol, 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 hogy bármilyen briliáns ötletet is találunk ki vagy hallunk, 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 annak az ellentéte is igaz lehet. 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 Domo arigato gozaimashita. (Köszönöm szépen!)