[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Imagineu-vos que esteu en un carrer qualsevol d'Amèrica Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,i un home japonès ve i us diu: Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,"Perdoni, com es diu aquest bloc?" Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,I dieu: "Ho sento, aquest és el carrer del roure i aquell el carrer de l'om. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Aquest és el número 26 i aquell el 27." Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,I ell diu: "Ah, vaja. I quin és el nom d'aquest bloc?" Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,I dieu: "Home, els blocs no tenen noms. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Els carrers tenen noms; els blocs són només Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,els espais sense nom entre els carrers." Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ell se'n va, una mica confós i decebut. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Ara imagineu-vos que sou en un carrer, en qualsevol lloc del Japó. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,us gireu cap a la persona del costat i dieu: Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,"Perdoni, com es diu aquest carrer?" Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,I ells us diuen :"Oh, això és el bloc 16 i aquell és el bloc 18" Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,I vosaltres dieu "D'acord, però com es diu aquest carrer?" Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,I us diuen: "Home, els carrers no tenen nom. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Els blocs tenen nom. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Mireu Google Maps: aquest és el bloc 14, 15, 16, 17, 18, 19. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Tots aquests blocs tenen nom. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Els carrers són els espais sense nom entre els blocs. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,I llavors dieu: " Molt bé, llavors com saps l'adreça de casa teva?" Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,I diu: "Home, molt fàcil. Aquest és el districte vuit. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,El bloc 17, casa número 1.". Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,I dieu: "D'acord, però caminant pel veïnat, Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,he vist que els números de les cases no van per ordre." Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,I diu: "I tant que si! Van en l'ordre en què les van construir. Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,La primera casa mai construida en un bloc és la número u. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,La segona casa és la número dos. Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,La tercera casa és la número tres. És facil. És obvi!" Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,I a mí m'apassionen les ocasions en que hem Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,d'anar a l'altre costat del món Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,per adonar-nos de les suposicions que no sabíem que fèiem, Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,i adonar-nos que el contrari també pot ser veritat. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Per exemple, hi ha metges a la Xina Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,que creuen que la seva feina és mantenir-te sa. Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Per tant, cada mes que estàs sa els pagues, Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,i si et poses malalt no cal que els paguis perquè han fallat Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,en la seva feina. Es fan rics quan estàs sa, no quan estàs malalt. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiment) Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,En moltes músiques pensem en "un" Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,com el compàs d'entrada, al principi de la frase musical. Un, dos tres quatre. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Però en la música de l'Àfrica Occidental Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,és el final de la frase, Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,com el punt final d'una frase. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Així, no només ho sents en el frasejat sinó en la manera que conten la música. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Dos, tres, quatre, un. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,I aquest mapa també està ben fet. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha una dita que diu que de qualsevol veritat que puguis dir sobre l'Índia, Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,el contrari també és veritat. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,No ens oblidem, tant al TED com a qualsevol lloc, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,que qualssevol idees brillants que tingueu o sentiu, Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,el contrari també deu ser veritat. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Domo arigato gozaimashta. (Moltes gràcies en japonès)