[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.37,0:00:07.82,Default,,0000,0000,0000,,(Doğa sesleri) Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:10.54,Default,,0000,0000,0000,,45 sene önce yaban ses manzaralarını ilk kaydetmeye Dialogue: 0,0:00:10.54,0:00:12.47,Default,,0000,0000,0000,,başladığımda Dialogue: 0,0:00:12.47,0:00:14.89,Default,,0000,0000,0000,,karıncaların, böcek larvalarının, Dialogue: 0,0:00:14.89,0:00:18.37,Default,,0000,0000,0000,,deniz şakayıklarının ve virüslerin Dialogue: 0,0:00:18.37,0:00:20.50,Default,,0000,0000,0000,,bir ses imzası oluşturduklarına dair hiçbir fikrim yoktu. Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Ama yapıyorlar. Dialogue: 0,0:00:21.94,0:00:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Yeryüzündeki her vahşi yaşam alanında bu böyledir. Dialogue: 0,0:00:25.35,0:00:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Arkamda duyduğunuz Amazon Yağmur Ormanları gibi... Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Aslında, ılıman ve tropik yağmur ormanlarının Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:35.34,Default,,0000,0000,0000,,her biri coşkulu bir hayvan orkestrası üretir. Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Bu sesler; böceklerin, sürüngenlerin, kurbağaların, kuşların ve memelilerin Dialogue: 0,0:00:38.57,0:00:43.38,Default,,0000,0000,0000,,anlık ve örgütlü bir anlatımıdır. Dialogue: 0,0:00:43.38,0:00:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Vahşi doğadan kaynaklanan her ses manzarası, Dialogue: 0,0:00:46.30,0:00:49.90,Default,,0000,0000,0000,,kendine özgü imzasını üretir ve Dialogue: 0,0:00:49.90,0:00:52.81,Default,,0000,0000,0000,,bu da inanılmaz miktarda bilgi içerir. Dialogue: 0,0:00:52.81,0:00:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Bu bilgilerden bazılarını, bugün sizlerle paylaşmak istiyorum. Dialogue: 0,0:00:57.17,0:01:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Ses atmosferi üç temel kaynaktan oluşur. Dialogue: 0,0:01:00.38,0:01:02.92,Default,,0000,0000,0000,,İlki "jeofoni" dir. Dialogue: 0,0:01:02.92,0:01:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Yani herhangi bir yaşam alanında Dialogue: 0,0:01:05.28,0:01:07.26,Default,,0000,0000,0000,,meydana gelen biyolojik olmayan sesler. Dialogue: 0,0:01:07.26,0:01:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Ağaçlardaki rüzgar, akıntıdaki su, Dialogue: 0,0:01:09.85,0:01:13.45,Default,,0000,0000,0000,,okyanus kenarındaki dalgalar, yeryüzünün hareketleri gibi. Dialogue: 0,0:01:13.45,0:01:16.72,Default,,0000,0000,0000,,İkincisi biyofoni'dir. Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Biophony, belirli bir yaşam alanındaki Dialogue: 0,0:01:19.85,0:01:22.96,Default,,0000,0000,0000,,bütün organizmalar tarafından oluşturulan tüm seslerdir; Dialogue: 0,0:01:22.96,0:01:26.58,Default,,0000,0000,0000,,aynı anda ve tek bir yerde. Dialogue: 0,0:01:26.58,0:01:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Üçüncüsü biz insanlar tarafından üretilen tüm seslerdir. Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Buna antrofoni denir. Dialogue: 0,0:01:32.94,0:01:36.30,Default,,0000,0000,0000,,Bazıları kontrollüdür, müzik veya tiyatro gibi. Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:40.21,Default,,0000,0000,0000,,Ama bir çoğu, düzensiz ve anlaşılmazdır. Dialogue: 0,0:01:40.21,0:01:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Bazılarımız bunlardan gürültü olarak bahseder. Dialogue: 0,0:01:43.92,0:01:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Bir zamanlar vahşi ses atmosferini Dialogue: 0,0:01:46.62,0:01:48.35,Default,,0000,0000,0000,,işe yaramaz bir ürün olarak değerlendirirdim. Dialogue: 0,0:01:48.35,0:01:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Onlar sadece oradaydılar, fakat hiçbir önemleri yoktu. Dialogue: 0,0:01:52.43,0:01:55.81,Default,,0000,0000,0000,,Oysa yanılmışım. Bu rastlantılardan Dialogue: 0,0:01:55.81,0:02:00.58,Default,,0000,0000,0000,,dikkatli dinlemenin bize yaşam alanının sağlığını tüm yaşam yelpazesi Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:03.17,Default,,0000,0000,0000,,boyunca değerlendirmek için Dialogue: 0,0:02:03.17,0:02:06.98,Default,,0000,0000,0000,,inanılmaz değerli araçlar sağladığını öğrendim. Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:10.19,Default,,0000,0000,0000,,60'ların sonunda kayıtlara başladığım zaman, Dialogue: 0,0:02:10.19,0:02:13.47,Default,,0000,0000,0000,,tipik kayıt yöntemleri Dialogue: 0,0:02:13.47,0:02:17.93,Default,,0000,0000,0000,,bireysel türlerin tek tek kayıt altına alınması ile sınırlıydı. Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Başlangıçta da genelde kuşlar olurdu, Dialogue: 0,0:02:21.03,0:02:26.73,Default,,0000,0000,0000,,ama daha sonra memeliler ve amfibiler gibi hayvanlar. Dialogue: 0,0:02:26.73,0:02:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Bana göre bu, Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:33.31,Default,,0000,0000,0000,,Beethoven'ın Beşinci Senfonisi'nin ihtişamını, Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:36.22,Default,,0000,0000,0000,,tek bir kemancının sesini çıkartarak, Dialogue: 0,0:02:36.22,0:02:38.79,Default,,0000,0000,0000,,orkestra bağlamı dışında Dialogue: 0,0:02:38.79,0:02:41.89,Default,,0000,0000,0000,,ve sadece o kısmı işiterek anlamaya çalışmak gibiydi. Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Neyseki, gittikçe daha fazla kurum, Dialogue: 0,0:02:44.91,0:02:46.98,Default,,0000,0000,0000,,bu anlamda ben ve bir kaç meslektaşımın Dialogue: 0,0:02:46.98,0:02:49.34,Default,,0000,0000,0000,,ekolojik ses atmosferi alanına tanıttığımız Dialogue: 0,0:02:49.34,0:02:53.21,Default,,0000,0000,0000,,daha bütünsel modelleri uyguluyorlar. Dialogue: 0,0:02:53.21,0:02:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Kırk yıldan daha fazla süre önce, kayıt etmeye başladığımda, Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:00.69,Default,,0000,0000,0000,,10 saat kayıt yapıp Dialogue: 0,0:03:00.69,0:03:02.92,Default,,0000,0000,0000,,kullanışlı bir saatlik malzeme yakalayabiliyordum. Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Bu da bir albüm, bir film müziği Dialogue: 0,0:03:05.98,0:03:08.70,Default,,0000,0000,0000,,veya bir müze kurulumu için yeterince iyi. Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:11.65,Default,,0000,0000,0000,,Artık, küresel ısınma, Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:13.07,Default,,0000,0000,0000,,kaynak çıkarma, Dialogue: 0,0:03:13.07,0:03:16.14,Default,,0000,0000,0000,,ve diğer birçok unsurların yanı sıra insan gürültüsü nedeniyle, Dialogue: 0,0:03:16.14,0:03:18.82,Default,,0000,0000,0000,,aynı şeyi yakalamak, Dialogue: 0,0:03:18.82,0:03:21.65,Default,,0000,0000,0000,,1000 saat ya da daha fazla zaman alabilir. Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Benim arşivimin tam olarak yüzde 50'si, Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:27.90,Default,,0000,0000,0000,,ya artık tümüyle sessiz Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:30.80,Default,,0000,0000,0000,,ya da özgün şekilleriyle duyulamayan Dialogue: 0,0:03:30.80,0:03:35.52,Default,,0000,0000,0000,,çok radikalce değişmiş yaşam alanlarından geliyor. Dialogue: 0,0:03:35.52,0:03:37.81,Default,,0000,0000,0000,,,,,Bir yaşam alanını değerlendirmenin alışılagelen yöntemi, Dialogue: 0,0:03:37.81,0:03:41.13,Default,,0000,0000,0000,,belirli bir alandaki türlerin sayılarının görsel yolla belirlenmesi, Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:45.34,Default,,0000,0000,0000,,ve her bir türün içindeki bireylerin sayısının belirlenmesi olmuştur. Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Ancak birbirine bağlı verilerin araştırılması yoluyla, Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:51.69,Default,,0000,0000,0000,,işittiklerimizin hem yoğunluğu hem de çeşitliliğinden Dialogue: 0,0:03:51.69,0:03:57.06,Default,,0000,0000,0000,,daha kesin sonuçlara varmayı başarıyorum. Dialogue: 0,0:03:57.06,0:03:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Ve size evrenin içine dalmamız durumunda Dialogue: 0,0:03:59.10,0:04:01.89,Default,,0000,0000,0000,,önümüzde açılan olasılıkları simgeleyen Dialogue: 0,0:04:01.89,0:04:04.91,Default,,0000,0000,0000,,bazı örnekler göstermek istiyorum. Dialogue: 0,0:04:04.91,0:04:06.31,Default,,0000,0000,0000,,Bu Lincoln Çayırı Dialogue: 0,0:04:06.31,0:04:08.19,Default,,0000,0000,0000,,Lincoln Çayırı üç buçuk saatlik bir yol uzaklığında, Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:11.41,Default,,0000,0000,0000,,San Francisco'nun doğusundaki Sierra Nevada Dağları'nda, Dialogue: 0,0:04:11.41,0:04:13.51,Default,,0000,0000,0000,,yaklaşık 2.000 metre yükseklikte Dialogue: 0,0:04:13.51,0:04:16.32,Default,,0000,0000,0000,,ve ben orada uzun yıllardır kayıt yapıyordum. Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:20.24,Default,,0000,0000,0000,,1988'de bir ağaç kesme şirketi yerel halkı, Dialogue: 0,0:04:20.24,0:04:23.40,Default,,0000,0000,0000,,"seçmeli kesim" olarak adlandırdıkları, Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:24.86,Default,,0000,0000,0000,,ve denedikleri yeni yöntemden kaynaklanan Dialogue: 0,0:04:24.86,0:04:26.77,Default,,0000,0000,0000,,çevresel hiçbir etkinin kesinlikle olmayacağına dair ikna ettiler. Dialogue: 0,0:04:26.77,0:04:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Buradan ve oradan ağaç çıkarmak, Dialogue: 0,0:04:28.32,0:04:31.60,Default,,0000,0000,0000,,bütün bir alanı kesip temizlemek yerine... Dialogue: 0,0:04:31.60,0:04:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Kaydetmek için verilen izin ile, Dialogue: 0,0:04:33.36,0:04:35.33,Default,,0000,0000,0000,,hem çalışma öncesi hem de çalışma sonrası, Dialogue: 0,0:04:35.33,0:04:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Düzeneğimi kurdum ve Dialogue: 0,0:04:39.94,0:04:43.48,Default,,0000,0000,0000,,cok sıkı kurallar ve hassas ayar eşliğinde çok sayıda şafak korosu kaydettim. Dialogue: 0,0:04:43.48,0:04:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü gerçekten iyi bir dayanak noktası istedim. Dialogue: 0,0:04:45.67,0:04:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Bu, bir spektrogram örneğidir. Dialogue: 0,0:04:47.86,0:04:50.29,Default,,0000,0000,0000,,Spektrogram sesin, Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:53.46,Default,,0000,0000,0000,,sayfa boyunca, soldan sağa zaman ile birlikte grafik bir gösterimidir. Dialogue: 0,0:04:53.46,0:04:55.97,Default,,0000,0000,0000,,bu durumda 15 saniye gösterilmiştir. Dialogue: 0,0:04:55.97,0:04:58.82,Default,,0000,0000,0000,,ve frekans sayfanın altından üstüne doğru, Dialogue: 0,0:04:58.82,0:05:00.04,Default,,0000,0000,0000,,en düşükten en yükseğe doğru gitmektedir. Dialogue: 0,0:05:00.04,0:05:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Sayfanın alt üçte birinde ya da ortasında görünen Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:07.98,Default,,0000,0000,0000,,akıntının frekans izini görebilirsiniz, Dialogue: 0,0:05:07.98,0:05:11.42,Default,,0000,0000,0000,,kuşlar o ovada olduğu zamanki Dialogue: 0,0:05:11.42,0:05:14.48,Default,,0000,0000,0000,,frekans izi sayfanın üstünde gösterilmiştir. Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Onlardan çokça vardı. Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Ve işte Lincoln Ovası seçmeli kesimden önce böyleydi: Dialogue: 0,0:05:18.80,0:05:33.59,Default,,0000,0000,0000,,(Doğa sesleri) Dialogue: 0,0:05:33.59,0:05:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Bir yıl sonra döndüm Dialogue: 0,0:05:35.47,0:05:37.23,Default,,0000,0000,0000,,ve aynı protokolleri kullanarak Dialogue: 0,0:05:37.23,0:05:39.94,Default,,0000,0000,0000,,ve aynı koşullar altında kayıt yaparak, Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:42.17,Default,,0000,0000,0000,,aynı şafak korosunun Dialogue: 0,0:05:42.17,0:05:44.27,Default,,0000,0000,0000,,bir dizi örneğini kaydettim. Dialogue: 0,0:05:44.27,0:05:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi elimizde olan işte bu. Dialogue: 0,0:05:46.41,0:05:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Bu seçmeli kesimden sonra. Dialogue: 0,0:05:47.69,0:05:49.77,Default,,0000,0000,0000,,Irmağın akışının halen frekans izi olarak Dialogue: 0,0:05:49.77,0:05:51.67,Default,,0000,0000,0000,,sayfanın alt üçte birlik kısmında görebilirsiniz. Dialogue: 0,0:05:51.67,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Fakat üst taraftaki üçte ikilik alanda neyin eksik olduğunu farkedebilirsiniz: Dialogue: 0,0:05:56.18,0:06:01.69,Default,,0000,0000,0000,,(Doğa sesleri) Dialogue: 0,0:06:01.69,0:06:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Gelecek olan bir ağaçkakanın sesi. Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Son 25 yıl içinde Dialogue: 0,0:06:13.77,0:06:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Lincoln Ovası'na 15 kez geri döndüm. Dialogue: 0,0:06:15.25,0:06:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Size söyleyebilirim ki biophony, Dialogue: 0,0:06:18.94,0:06:21.84,Default,,0000,0000,0000,,bu biophony'nin yoğunluğu ve çeşitliliği, Dialogue: 0,0:06:21.84,0:06:24.39,Default,,0000,0000,0000,,operasyondan önceki haline Dialogue: 0,0:06:24.39,0:06:26.59,Default,,0000,0000,0000,,hiçbir şekilde dönmedi. Dialogue: 0,0:06:26.59,0:06:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Ama burada, Lincoln Ovası'nın bir resmi var, Dialogue: 0,0:06:29.69,0:06:32.93,Default,,0000,0000,0000,,kameranın perspektifinden Dialogue: 0,0:06:32.93,0:06:34.04,Default,,0000,0000,0000,,ya da insan gözünden bakıp, Dialogue: 0,0:06:34.04,0:06:36.81,Default,,0000,0000,0000,,ağaç kesme şirketinin Dialogue: 0,0:06:36.81,0:06:39.75,Default,,0000,0000,0000,,çevresel hiçbir etkinin olmayacağına dair iddiasını haklı çıkaran Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:42.38,Default,,0000,0000,0000,,yerinden edilmiş tek bir dal ya da ağaç göremezsiniz. Dialogue: 0,0:06:42.38,0:06:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Ancak, kulaklarımız bize çok farklı bir öykü anlatıyor. Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Genç öğrenciler her zaman bana, Dialogue: 0,0:06:50.63,0:06:52.05,Default,,0000,0000,0000,,bu hayvanların ne dediğini soruyorlar Dialogue: 0,0:06:52.05,0:06:56.91,Default,,0000,0000,0000,,ve gerçekten hiçbir fikrim yok. Dialogue: 0,0:06:56.91,0:07:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Fakat size kendilerini ifade ettiklerini söyleyebilirim. Dialogue: 0,0:07:02.18,0:07:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Biz bunun farklı bir öykü olduğunu anlasak da anlamasak da... Dialogue: 0,0:07:05.26,0:07:07.59,Default,,0000,0000,0000,,Alaska'da kıyı boyunca yürüyordum, Dialogue: 0,0:07:07.59,0:07:09.93,Default,,0000,0000,0000,,ve bir koloni deniz anemonu ile dolu Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:12.96,Default,,0000,0000,0000,,bu gel-git havuzu ile karşılaştım Dialogue: 0,0:07:12.96,0:07:15.04,Default,,0000,0000,0000,,bu harika yeme makineleri, Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:17.89,Default,,0000,0000,0000,,mercan ve deniz anasıyla akrabadır. Dialogue: 0,0:07:17.89,0:07:20.11,Default,,0000,0000,0000,,Ve eğer bunlardan herhangibiri bir gürültü yaparsa, bunu görmeye meraklı olduğumdan Dialogue: 0,0:07:20.11,0:07:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Bir hidrofonu, Dialogue: 0,0:07:21.28,0:07:24.41,Default,,0000,0000,0000,,,kauçuk kaplı bir sualtı mikrofonu, Dialogue: 0,0:07:24.41,0:07:25.60,Default,,0000,0000,0000,,ağız kısmından aşağı daldırdım Dialogue: 0,0:07:25.60,0:07:27.36,Default,,0000,0000,0000,,ve yaratık hemen Dialogue: 0,0:07:27.36,0:07:29.57,Default,,0000,0000,0000,,mikrofonu karının içine doğru emmeye başladı Dialogue: 0,0:07:29.57,0:07:32.26,Default,,0000,0000,0000,,ve dokungaçları besin değeri olan bir şeyi bulmak için Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:34.67,Default,,0000,0000,0000,,yüzeyin dışını araştırıyorlardı. Dialogue: 0,0:07:34.67,0:07:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi işiteceğiniz Dialogue: 0,0:07:37.18,0:07:39.18,Default,,0000,0000,0000,,statik sese benzeyen ses çok düşüktü. Dialogue: 0,0:07:39.18,0:07:43.58,Default,,0000,0000,0000,,(Statik sesler) Dialogue: 0,0:07:43.58,0:07:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Evet, ama izleyin. Yemek için bir şey bulamadıkları zaman, Dialogue: 0,0:07:46.45,0:07:47.84,Default,,0000,0000,0000,,(Korna sesi) Dialogue: 0,0:07:47.84,0:07:50.50,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkahalar) Dialogue: 0,0:07:50.50,0:07:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Bunun herhangi bir dilde anlaşılabilir bir ifade Dialogue: 0,0:07:52.100,0:07:54.41,Default,,0000,0000,0000,,olduğunu düşünüyorum. Dialogue: 0,0:07:54.41,0:07:59.28,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkahalar) Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Üreme döngüsünün sonunda, Dialogue: 0,0:08:00.88,0:08:03.04,Default,,0000,0000,0000,,geniş çanaklı toprak kurbağası Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:05.11,Default,,0000,0000,0000,,şartlar yeniden ortaya çıkmasına uygun olana kadar, Dialogue: 0,0:08:05.11,0:08:08.26,Default,,0000,0000,0000,,birkac sezon kalabileceği, Dialogue: 0,0:08:08.26,0:08:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Batı Amerika'nın sert çöl topraklarına kendisini Dialogue: 0,0:08:10.14,0:08:13.64,Default,,0000,0000,0000,,yaklaşık bir metre kadar gömer. Dialogue: 0,0:08:13.64,0:08:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Ve, baharda, toprakta yeterli nem olduğunda, Dialogue: 0,0:08:15.35,0:08:18.14,Default,,0000,0000,0000,,kurbağalar yüzeye çıkarlar Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:22.63,Default,,0000,0000,0000,,ve büyük sayılarla bu bahar buluşmasında Dialogue: 0,0:08:22.63,0:08:24.66,Default,,0000,0000,0000,,toplanırlar. Dialogue: 0,0:08:24.66,0:08:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Ve, koro halinde ses çıkarırlar ki bu Dialogue: 0,0:08:28.07,0:08:31.28,Default,,0000,0000,0000,,kesinlikle birbiri ile senkronize halindedir. Dialogue: 0,0:08:31.28,0:08:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Bunu iki nedenden dolayı yaparlar. Dialogue: 0,0:08:32.68,0:08:36.30,Default,,0000,0000,0000,,Birincisi, yarışa dayanır, çünkü eş arıyorlardır, Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:37.67,Default,,0000,0000,0000,,ikincisi ise işbirliğine dayanır, Dialogue: 0,0:08:37.67,0:08:40.15,Default,,0000,0000,0000,,çünkü eğer hepsi beraber senkronize bicimde ses çıkarırlarsa, Dialogue: 0,0:08:40.15,0:08:44.40,Default,,0000,0000,0000,,çakal, tilki ve baykuş gibi avcıların, içlerinden herhangibirini av olarak belirlemesi Dialogue: 0,0:08:44.40,0:08:48.61,Default,,0000,0000,0000,,çok güç olacaktır. Dialogue: 0,0:08:48.61,0:08:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Bu, cok sağlıklı yapıda oldukları zamana ait Dialogue: 0,0:08:51.89,0:08:54.15,Default,,0000,0000,0000,,bir kurbağa spektrogramıdır. Dialogue: 0,0:08:54.15,0:09:04.16,Default,,0000,0000,0000,,(Kurbağa sesleri) Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:08.13,Default,,0000,0000,0000,,Mono Gölü, California'da Yosemite Ulusal Parkı'nın hemen Dialogue: 0,0:09:08.13,0:09:09.96,Default,,0000,0000,0000,,doğusundadır. Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:12.81,Default,,0000,0000,0000,,ve karakurbağalarının gözde bir yeridir, Dialogue: 0,0:09:12.81,0:09:15.70,Default,,0000,0000,0000,,ve Amerikan Donanma jet pilotlari tarafından da gözde bir yerdir Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:18.74,Default,,0000,0000,0000,,ki bunlar savaş uaçklarıyla saatte 1100 km yi aşan Dialogue: 0,0:09:18.74,0:09:21.20,Default,,0000,0000,0000,,hızlarda eğitim yaparlar Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:23.98,Default,,0000,0000,0000,,ve Mono havuzu seviyesinden, yükseklik sadece bir kaç yüz Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:26.56,Default,,0000,0000,0000,,metredir Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:30.24,Default,,0000,0000,0000,,cok hızlı, çok alçak ve o kadar seslidir ki Dialogue: 0,0:09:30.24,0:09:33.10,Default,,0000,0000,0000,,'anthrophony', insan gürültüsü Dialogue: 0,0:09:33.10,0:09:34.95,Default,,0000,0000,0000,,bir saniye önce dinlediğiniz kurbağa havuzundan altı buçuk kilometre Dialogue: 0,0:09:34.95,0:09:37.93,Default,,0000,0000,0000,,uzakta olmasına rağmen Dialogue: 0,0:09:37.93,0:09:41.49,Default,,0000,0000,0000,,koro halindeki karakurbağalarının sesini örttü. Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Bu spektrogramda, birinci spektrogramda var olan enerjinin Dialogue: 0,0:09:44.76,0:09:47.51,Default,,0000,0000,0000,,en üst düzeyden itibaren Dialogue: 0,0:09:47.51,0:09:49.25,Default,,0000,0000,0000,,gitmiş olduğunu görebilirsiniz, Dialogue: 0,0:09:49.25,0:09:51.77,Default,,0000,0000,0000,,ve iki buçuk, dört buçuk ve altı buçuk saniyelerde koroda Dialogue: 0,0:09:51.77,0:09:54.28,Default,,0000,0000,0000,,kesilmeler var, Dialogue: 0,0:09:54.28,0:09:57.38,Default,,0000,0000,0000,,ve sonrasında jet sesi, tanıtım sesi, Dialogue: 0,0:09:57.38,0:09:59.94,Default,,0000,0000,0000,,sayfanı en altında sarı rektedir. Dialogue: 0,0:09:59.94,0:10:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Kurbağa sesleri Dialogue: 0,0:10:09.58,0:10:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Uçus sonunda, kurbağaların yeniden koro senkronizasyonunu Dialogue: 0,0:10:11.98,0:10:15.46,Default,,0000,0000,0000,,almalari tam 45 dakika Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:17.87,Default,,0000,0000,0000,,sürdü ki, Dialogue: 0,0:10:17.87,0:10:20.81,Default,,0000,0000,0000,,bu süre içerisinde, dolunay altında, Dialogue: 0,0:10:20.81,0:10:23.60,Default,,0000,0000,0000,,biz iki çakal ve bir büyük boynuzlu baykuşun gelip içlerinden birkaçını Dialogue: 0,0:10:23.60,0:10:26.70,Default,,0000,0000,0000,,aldığını izledik Dialogue: 0,0:10:26.72,0:10:30.24,Default,,0000,0000,0000,,İyi haber şu ki, 1980 yıllarında ve 1990'ların başında Dialogue: 0,0:10:30.24,0:10:32.95,Default,,0000,0000,0000,,azalmaya başlayan kurbağa populasyonu, biraz çevre iyileştirmesi Dialogue: 0,0:10:32.95,0:10:36.67,Default,,0000,0000,0000,,ve azalan uçuşlar ile Dialogue: 0,0:10:36.67,0:10:40.20,Default,,0000,0000,0000,,oldukça normal hale dönmüştür. Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Bir kunduz tarafından söylenen bir hikaye ile bitirmek istiyorum. Dialogue: 0,0:10:43.14,0:10:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Bu oldukça üzücü bir hikaye, Dialogue: 0,0:10:44.62,0:10:48.50,Default,,0000,0000,0000,,fakat gerçekte hayvanların Dialogue: 0,0:10:48.50,0:10:50.48,Default,,0000,0000,0000,,bazen nasıl duygu sergileyebildiklerini gösteriyor Dialogue: 0,0:10:50.48,0:10:55.13,Default,,0000,0000,0000,,ki bu bazı eski biyologlar arasındaki çok tartışmalı bir konudur. Dialogue: 0,0:10:55.13,0:10:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Meslektaşlarımdan biri, Amerika'nın orta batısında, belki 16000 yıl önce, buz çağının sonunda Dialogue: 0,0:10:58.36,0:11:00.90,Default,,0000,0000,0000,,oluşmuş bu havuzun etrafından Dialogue: 0,0:11:00.90,0:11:04.80,Default,,0000,0000,0000,,kayıt yapıyordu. Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu havuzunun bir kısmı, uç tarafında bulunan bir kunduz yuvası Dialogue: 0,0:11:06.96,0:11:09.88,Default,,0000,0000,0000,,tarafından da, ekosistemin tamamını cok hassas bir Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:12.63,Default,,0000,0000,0000,,denge içinde tutacak şekilde oluşturulmuştur. Dialogue: 0,0:11:12.63,0:11:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Ve, bir öğleden sonra, arkadaşım kayıt ederken, Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:20.23,Default,,0000,0000,0000,,aniden bir anda, bir kaç av bekçisi Dialogue: 0,0:11:20.23,0:11:22.67,Default,,0000,0000,0000,,göründü Dialogue: 0,0:11:22.67,0:11:24.27,Default,,0000,0000,0000,,bunlar hiçbir bariz neden olmadan, Dialogue: 0,0:11:24.27,0:11:25.85,Default,,0000,0000,0000,,kunduz yuvasına yürüdüler, Dialogue: 0,0:11:25.85,0:11:29.13,Default,,0000,0000,0000,,bir dinamit çubuğu koyup, orayı patlattılar Dialogue: 0,0:11:29.13,0:11:33.16,Default,,0000,0000,0000,,anne kunduz ve küçük bebekleri öldüler. Dialogue: 0,0:11:33.16,0:11:35.99,Default,,0000,0000,0000,,Sok olmus bir halde, meslektasim Dialogue: 0,0:11:35.99,0:11:38.03,Default,,0000,0000,0000,,dusuncelerini toparlamak ve ogleden sonra Dialogue: 0,0:11:38.03,0:11:41.52,Default,,0000,0000,0000,,kayit edebilecegi ne ise kayit etmek icin bulundugu yerde kaldi, Dialogue: 0,0:11:41.52,0:11:46.41,Default,,0000,0000,0000,,ve o aksam olaganustu bir sey yakaladi: Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:50.60,Default,,0000,0000,0000,,hayatta yalniz kalan erkek kunduz, kaybettigi esi ve yavrulari icin Dialogue: 0,0:11:50.60,0:11:56.33,Default,,0000,0000,0000,,teselli edilemeyecek şekilde ağlayarak yavaş çemberler halinde yüzüyordu. Dialogue: 0,0:11:56.33,0:11:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Bu büyük olasılıkla, Dialogue: 0,0:11:59.24,0:12:02.16,Default,,0000,0000,0000,,şimdiye kadar insan ya da başka bir organizmadan duyduğum Dialogue: 0,0:12:02.16,0:12:04.88,Default,,0000,0000,0000,,en üzücü ses. Dialogue: 0,0:12:06.52,0:12:22.18,Default,,0000,0000,0000,,(Kunduz ağlıyor) Dialogue: 0,0:12:22.18,0:12:23.100,Default,,0000,0000,0000,,Evet, böyle. Dialogue: 0,0:12:23.100,0:12:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Ses atmosferinin birçok yönü vardır. Dialogue: 0,0:12:26.58,0:12:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Bunların arasında hayvanların bize dans etmeyi ve şarkı söylemeyi öğrettikleri yollar da vardır. Dialogue: 0,0:12:29.79,0:12:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Bunları anlatmayı daha sonraya bırakacağım. Dialogue: 0,0:12:32.42,0:12:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Fakat siz 'biophonies''in doğal hayatı anlamamıza Dialogue: 0,0:12:35.44,0:12:39.28,Default,,0000,0000,0000,,nasıl yardımcı olduğunu işittiniz. Dialogue: 0,0:12:39.28,0:12:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Siz, kaynak çıkarılmasının Dialogue: 0,0:12:41.74,0:12:44.81,Default,,0000,0000,0000,,insan sesinin ve doğanın yok edilmesinin etkisini işittiniz. Dialogue: 0,0:12:44.81,0:12:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Ve, çevre bilimleri genelde, Dialogue: 0,0:12:46.78,0:12:50.13,Default,,0000,0000,0000,,dünyayı gördüklerimizle anlamaya çalıştılar. Dialogue: 0,0:12:50.13,0:12:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Çok daha derin bir anlayış işittiklerimizden edinilebilir. Dialogue: 0,0:12:54.60,0:12:58.45,Default,,0000,0000,0000,,'Biophonies' ve 'geophonies' doğal yaşamın Dialogue: 0,0:12:58.45,0:13:00.44,Default,,0000,0000,0000,,tanıtım sesleridir Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:01.80,Default,,0000,0000,0000,,ve biz onları işittikçe, Dialogue: 0,0:13:01.80,0:13:04.47,Default,,0000,0000,0000,,bir yer duygusu ile Dialogue: 0,0:13:04.47,0:13:07.88,Default,,0000,0000,0000,,içinde yaşadığımız dünyanın gerçek hikayesi ile donanmış oluruz. Dialogue: 0,0:13:07.88,0:13:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Saniyeler içinde Dialogue: 0,0:13:09.80,0:13:12.52,Default,,0000,0000,0000,,ses atmosferi birçok yönden, Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:14.07,Default,,0000,0000,0000,,ölçülebilir bilgiden kültürel esinlenmeye kadar Dialogue: 0,0:13:14.07,0:13:18.69,Default,,0000,0000,0000,,çok fazla bilgi ortaya çıkarır. Dialogue: 0,0:13:18.69,0:13:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Görsel çekim alanı dolaylı olarak Dialogue: 0,0:13:21.59,0:13:25.59,Default,,0000,0000,0000,,verilen üç boyutlu kaynağı sınırlı bir ön açıdan çerçeveler Dialogue: 0,0:13:25.59,0:13:27.96,Default,,0000,0000,0000,,oysa ses atmosferi bu açıyı 360 dereceye kadar Dialogue: 0,0:13:27.96,0:13:33.14,Default,,0000,0000,0000,,büyüterek, bizi tamamıyla içine alır. Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir resmin binlerce sözcüğe değer olabildiği gibi, Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:41.29,Default,,0000,0000,0000,,bir ses atmosferi de binlerce resim değerindedir. Dialogue: 0,0:13:41.29,0:13:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Ve kulaklarımız bize, Dialogue: 0,0:13:43.41,0:13:47.01,Default,,0000,0000,0000,,her yaprak ve yaratığın fısıltısı, Dialogue: 0,0:13:47.01,0:13:50.08,Default,,0000,0000,0000,,yaşamımızın doğal kaynakları hakkında, Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:55.14,Default,,0000,0000,0000,,özellikle kendi insanlığımız ile ilgili olmak üzere herşey için Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:57.10,Default,,0000,0000,0000,,sevgi sırlarını barındırma olasılığı olan bu kaynaklar hakkında gerçekten de bilgi verir. Dialogue: 0,0:13:57.10,0:14:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Ve son söz Amazon ormanlarındaki bir jaguardan geliyor: Dialogue: 0,0:14:03.39,0:14:17.14,Default,,0000,0000,0000,,(Hırıltı) Dialogue: 0,0:14:17.14,0:14:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Dinlediğiniz için teşekkürler. Dialogue: 0,0:14:19.34,0:14:25.03,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar)