WEBVTT 00:00:02.366 --> 00:00:07.820 (صداهای طبیعت) NOTE Paragraph 00:00:07.820 --> 00:00:10.536 وقتی ۴۵ سال قبل 00:00:10.536 --> 00:00:12.467 شروع به ضبط صداهای طبیعت کردم، 00:00:12.467 --> 00:00:14.889 هیچ نمیدانستم که مورچهها، 00:00:14.889 --> 00:00:18.368 لارو حشرات ، شقایقهای دریایی و ویروسها 00:00:18.368 --> 00:00:20.496 هر یک صدایی منحثر بفرد تولید میکنند. 00:00:20.496 --> 00:00:21.939 اما اونا صدا تولید میکنند. 00:00:21.939 --> 00:00:25.352 و هم چنین هر گونه وحشی ساکن در سیاره، 00:00:25.352 --> 00:00:28.587 مثل صدای جنگلهای بارانی آمازون که در اینجا می شنوید. 00:00:28.587 --> 00:00:32.161 در حقیقت جنگلهای معتدل و گرمسیری 00:00:32.161 --> 00:00:35.341 یک ارکستر زنده از صدای حیوانات هستند، 00:00:35.341 --> 00:00:38.569 که تجلی لحظهای و سازمان یافتهای از 00:00:38.569 --> 00:00:43.377 صداهایحشرات، خزندگان، دوزیستیان، پرندهها و پستانداران است. 00:00:43.377 --> 00:00:46.304 و هر صدایی که از یک موجود وحشی خارج میشه 00:00:46.304 --> 00:00:49.896 نشان خاص خودش رو ایجاد میکنه، 00:00:49.896 --> 00:00:52.813 که هر یک اطلاعات زیادی رو به همراه داره، 00:00:52.813 --> 00:00:57.172 و برخی از آنها را میخواهم امروز با شما به اشتراک بگذارم. NOTE Paragraph 00:00:57.172 --> 00:01:00.378 صدا از سه منبع اصلی تشکیل شده. 00:01:00.378 --> 00:01:02.917 اولی جیوفونی(صداهای زمینی) نام داره، 00:01:02.917 --> 00:01:05.283 یا همون صداهای غیر زیستی 00:01:05.283 --> 00:01:07.260 که در هر زیستگاه طبیعی ایجاد میشود، 00:01:07.260 --> 00:01:09.852 مثل صدای درختان ، آوای جویباران، 00:01:09.852 --> 00:01:13.446 صدای امواج دریا و حرکت زمین. 00:01:13.446 --> 00:01:16.724 دومین قسمت بیوفونی(صداهای حیوانی) است. 00:01:16.724 --> 00:01:19.846 بیوفونی شامل همه صداهایی است که 00:01:19.846 --> 00:01:22.964 توسط یک موجود زنده 00:01:22.964 --> 00:01:26.584 درزمان و مکان خاص تولید میشه. 00:01:26.584 --> 00:01:31.118 و سومی صداهایی است که ما تولید می کنیم 00:01:31.118 --> 00:01:32.936 که به آن آنتروفونی (صداهای انسانی) میگویند. 00:01:32.936 --> 00:01:36.297 بعضی ها مثل موسیقی وتئاتر منظم هستند، 00:01:36.297 --> 00:01:40.214 اما بیشترشون بی نظم و ناموزون هستن 00:01:40.214 --> 00:01:43.919 که آنها را سر و صدا مینامیم. NOTE Paragraph 00:01:43.919 --> 00:01:46.619 زمانی بود که من صداهای طبیعت رو 00:01:46.619 --> 00:01:48.351 چیز بی ارزشی می دانستم. 00:01:48.351 --> 00:01:52.433 وجود آنرا انکار نمیکردم، ولی ارزش آنرا انکار میکردم. 00:01:52.433 --> 00:01:55.806 خب، من اشتباه میکردم. چیزی که من از این شناخت صداها یاد گرفتم 00:01:55.806 --> 00:02:00.582 این بود که میشه با دقیق شدن دراین صداها ابزاری یافت 00:02:00.582 --> 00:02:03.166 که به وسیله اون میشه سلامتی اون جاندار را 00:02:03.166 --> 00:02:06.978 در همه جنبههای زندگی ارزیابی کرد. NOTE Paragraph 00:02:06.978 --> 00:02:10.190 وقتی در اواخر دهه شصت صداها را ضبط کردم. 00:02:10.190 --> 00:02:13.466 شیوههای معمولی ضبط کردن محدود بود 00:02:13.466 --> 00:02:17.934 به ضبط صدای جانداران به صورت جداگانه . 00:02:17.934 --> 00:02:21.030 مثل صدای پرندگان، که اوایل فقط صدای آنها ضبط می شد. 00:02:21.030 --> 00:02:26.731 اما بعدها پستانداران و دوزیستان هم . 00:02:26.731 --> 00:02:30.243 برای من، این تا حدودی شبیه درک عظمت 00:02:30.243 --> 00:02:33.308 سمفونی شماره پنج بتهوون 00:02:33.308 --> 00:02:36.217 با خارج کردن صدای یک ویولونیست 00:02:36.217 --> 00:02:38.787 از مجموعه ارکستر 00:02:38.787 --> 00:02:41.890 و فقط شنیدن همون یک قسمت از موسیقی بود. 00:02:41.890 --> 00:02:44.907 خوشبختانه، موسسههای بیشتر و بیشتری 00:02:44.907 --> 00:02:46.975 در حال اجرای مدلهای جامعتری هستن 00:02:46.975 --> 00:02:49.338 که من و تعداد کمی از همکارانم 00:02:49.338 --> 00:02:53.211 بومشناسی صوتی را به آنها معرفی کردهایم. NOTE Paragraph 00:02:53.211 --> 00:02:58.279 وقتی چهل سال پیش ضبط صداها رو آغاز کردم، 00:02:58.279 --> 00:03:00.688 روزانه ده ساعت ضبط می کردم 00:03:00.688 --> 00:03:02.923 تا یک ساعت از قسمت مفید آنرا رو بردارم، 00:03:02.923 --> 00:03:05.980 که برای یک آلبوم یا موسیقی فیلم 00:03:05.980 --> 00:03:08.699 یا استفاده درموزهها مناسب بود. 00:03:08.699 --> 00:03:11.652 حالا به دلیل گرم شدن کره زمین، 00:03:11.652 --> 00:03:13.070 استخراج منابع، 00:03:13.070 --> 00:03:16.139 سر و صداهای انسانی، در کنار سایر عوامل 00:03:16.139 --> 00:03:18.815 این کار میتونه تا هزار ساعت طول بکشه 00:03:18.815 --> 00:03:21.648 تا همون چیز رو ضبط کرد. 00:03:21.648 --> 00:03:24.703 پنجاه درصد از آرشیو من به طور کامل 00:03:24.703 --> 00:03:27.899 از موجوداتی است که از اساس دگرگون شدهاند 00:03:27.899 --> 00:03:30.799 به طوری که آنها کاملا ساکت هستند 00:03:30.799 --> 00:03:35.520 و یا نمیشه صدای بکرآنها رو شنید. NOTE Paragraph 00:03:35.520 --> 00:03:37.806 روشهای معمول برای ارزیابی یک جاندار 00:03:37.806 --> 00:03:41.132 با شمارش تعداد گونهها و تعداد هر جاندار 00:03:41.132 --> 00:03:45.337 داخل هر گونه در یک منظقه مشخص انجام میشه. 00:03:45.337 --> 00:03:48.889 گرچه، با بررسی اطلاعات مرتبط با هم 00:03:48.889 --> 00:03:51.689 از حیث جنس و تنوع صدایی که می شنویم، 00:03:51.689 --> 00:03:57.062 می توانیم به نتایج دقیقی برسیم. 00:03:57.062 --> 00:03:59.102 من دوست دارم نمونه هایی بیاورم 00:03:59.102 --> 00:04:01.892 تا این احتمالات را با کنکاش در جهان 00:04:01.892 --> 00:04:04.914 رمز گشایی کنم. NOTE Paragraph 00:04:04.914 --> 00:04:06.306 اینجا مراتع لینکلن است. 00:04:06.306 --> 00:04:08.190 و سه و نیم ساعت ماشین رو مسافت آن است 00:04:08.190 --> 00:04:11.414 در کوههای سیرا نوادا در شرق سانفرانسیسکو واقع شده 00:04:11.414 --> 00:04:13.511 و حدود ۲۰۰۰ متر از سطح دریا ارتفاع دارد. 00:04:13.511 --> 00:04:16.320 سالها در آنجا مشغول ضبط صدا بودم. 00:04:16.320 --> 00:04:20.240 یک شرکت چوب بری، در سال ۱۹۸۸ ساکنان محل را قانع کرد 00:04:20.240 --> 00:04:23.402 که روش جدید آنها هیچگونه اثرات زیست محیطی نخواهد داشت 00:04:23.402 --> 00:04:24.856 روشی که آنها بکار می بردند 00:04:24.856 --> 00:04:26.766 «قطع درختان انتخابی» نامیده می شد. 00:04:26.766 --> 00:04:28.321 درختها را انتخابی می بریدند 00:04:28.321 --> 00:04:31.604 بجای اینکه همه آنها را قطع کنند. 00:04:31.604 --> 00:04:33.364 اجازه داده بودند صدا ها ضبط شود 00:04:33.364 --> 00:04:35.327 هم قبل هم بعد از پایان قطع درختان. 00:04:35.327 --> 00:04:39.945 بعد از آماده کردن وسایل انبوهی از آواز سحرگاهی پرندگان را ضبط کردم 00:04:39.945 --> 00:04:43.478 آنهم با پروتکل دقیق، وسایل ضبط تنظیم شده، 00:04:43.478 --> 00:04:45.672 چون میخواستم اصولی کار کنم. 00:04:45.672 --> 00:04:47.857 این یک نمونه طیف نگاره. 00:04:47.857 --> 00:04:50.288 طیف نگار نمایشگرگرافیکی صداهاست. 00:04:50.288 --> 00:04:53.461 به اضافه نمایش زمان ازچپ به راست-- 00:04:53.461 --> 00:04:55.968 ۱۵ ثانیه دراینجا نمایش داده شده -- 00:04:55.968 --> 00:04:58.823 فرکانس ازپایین صفحه به بالا 00:04:58.823 --> 00:05:00.042 ازپایینترین به بالاترین. 00:05:00.042 --> 00:05:03.176 شما می توانید ویژگی صدا را 00:05:03.176 --> 00:05:07.981 در یک سوم یا نیمه پایین صفحه ببینید، 00:05:07.981 --> 00:05:11.424 وقتی که پرندگان در مرتع بودند 00:05:11.424 --> 00:05:14.481 اثرات صدای آنها درقسمت بالا نشان داده شده. 00:05:14.481 --> 00:05:15.636 آنهم تعداد زیادی. 00:05:15.636 --> 00:05:18.800 اینجا مرتع لینکن قبل از قطع درختان است. NOTE Paragraph 00:05:18.800 --> 00:05:33.593 ( صداهای طبیعت) NOTE Paragraph 00:05:33.593 --> 00:05:35.471 خوب، بعد از یکسال که برگشتم 00:05:35.471 --> 00:05:37.228 با همان برنامه قبلی 00:05:37.228 --> 00:05:39.943 و ضبط صدا در شرایط مشابه، 00:05:39.943 --> 00:05:42.171 تعداد زیادی از همان نغمههای سحرگاهی 00:05:42.171 --> 00:05:44.271 ضبط کردم، 00:05:44.271 --> 00:05:46.414 این چیزی است که حاصل شد. 00:05:46.414 --> 00:05:47.694 این بعد ازقطع درختان بود. 00:05:47.694 --> 00:05:49.767 شما می بینید که صداها 00:05:49.767 --> 00:05:51.674 در قسمت یک سوم پایین صفحه هستند 00:05:51.674 --> 00:05:56.177 اما توجه کنید چه چیزی از دو سوم بالای صفحه کم شده. NOTE Paragraph 00:05:56.177 --> 00:06:01.690 (صدای طبیعت) NOTE Paragraph 00:06:01.690 --> 00:06:11.177 این صدای دارکوب است. NOTE Paragraph 00:06:11.177 --> 00:06:13.767 خب، ۱۵ بار دیگر من به مرتع لینکلن 00:06:13.767 --> 00:06:15.251 در ۲۵ سال گذشته سر زدم. 00:06:15.251 --> 00:06:18.937 میتوانم به شما بگویم که صدای موجودات 00:06:18.937 --> 00:06:21.842 ازنظر کمیت و تنوع 00:06:21.842 --> 00:06:24.394 هنوز هم به حاالت اول برنگشته بود 00:06:24.394 --> 00:06:26.592 به همان چیزی که بود. 00:06:26.592 --> 00:06:29.690 اما عکسی از مرتع لینکلن بعدا گرفته شده 00:06:29.690 --> 00:06:32.928 و شما از دید دوربین می ببینید 00:06:32.928 --> 00:06:34.039 یا حتی با چشم خودتان، 00:06:34.039 --> 00:06:36.814 شاخه ای یا درختی سر جای خود نباشد. 00:06:36.814 --> 00:06:39.754 که خلاف ادعای شرکت چوب بری 00:06:39.754 --> 00:06:42.383 مبنی بر اثرات زیست محیطی ثابت شود. 00:06:42.383 --> 00:06:48.800 گرچه، گوشهای ما چیز دیگری میگویند. NOTE Paragraph 00:06:48.800 --> 00:06:50.627 همیشه دانشجویان جوان میپرسند، 00:06:50.627 --> 00:06:52.049 این حیوانات چه میگویند، 00:06:52.049 --> 00:06:56.911 راستش من هم نمیدانم. 00:06:56.911 --> 00:07:02.180 اما آنها هم از حالات خود میگویند. 00:07:02.180 --> 00:07:05.258 اگر ما نمی فهمیم مشکل از ماست. 00:07:05.258 --> 00:07:07.586 کنار ساحل آلاسکا داشتم قدم میزدم، 00:07:07.586 --> 00:07:09.930 و رسیدم به این استخر جزر و مد 00:07:09.930 --> 00:07:12.962 که پربود از شقایقهای دریایی، 00:07:12.962 --> 00:07:15.038 ازاین دستگاههای خورنده زیبا، 00:07:15.038 --> 00:07:17.889 از خانواده مرجانها و عروسهای دریایی. 00:07:17.889 --> 00:07:20.106 من کنجکاو بودم بدانم آنها صدایی تولید می کنند، 00:07:20.106 --> 00:07:21.277 من گوشی و میکروفون 00:07:21.277 --> 00:07:24.410 مخصوص زیرآبی پوشیده در پلاستیک را 00:07:24.410 --> 00:07:25.598 نزدیک دهان موجود انداختم، 00:07:25.598 --> 00:07:27.359 بلافاصله آن موجود شروع 00:07:27.359 --> 00:07:29.568 بلعیدن میکروفون به شکمش کرد، 00:07:29.568 --> 00:07:32.262 شاخکهای سطحی به تکاپو افتادند 00:07:32.262 --> 00:07:34.673 تا ماده مغذی پیدا کنند. 00:07:34.673 --> 00:07:37.178 صدای غرغر مانند و خیلی ضعیفی 00:07:37.178 --> 00:07:39.182 که میشنوید بگوش رسید. 00:07:39.182 --> 00:07:43.584 (صدای غرغر) 00:07:43.584 --> 00:07:46.451 بله، نگاه کنید. وقتی چیزی نیافت که بخوره---- 00:07:46.451 --> 00:07:47.840 (صدای بوق مانند) 00:07:47.840 --> 00:07:50.500 (خنده حضار) 00:07:50.500 --> 00:07:52.997 من فکر میکنم این اصطلاحی است 00:07:52.997 --> 00:07:54.414 متداول در همه زبانها. 00:07:54.414 --> 00:07:59.280 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:07:59.280 --> 00:08:00.880 در اواخر چرخه تولید مثلی 00:08:00.880 --> 00:08:03.036 وزغهای پا پهن بزرگ 00:08:03.036 --> 00:08:05.111 خودشان را فرو میکنند حدود یک متری 00:08:05.111 --> 00:08:08.261 خاک سفت بیابانهای غربی آمریکا، 00:08:08.261 --> 00:08:10.140 جایی که آنها میتوانند بمانند چندین فصل 00:08:10.140 --> 00:08:13.640 تا بموقع از خاک خارج شوند. 00:08:13.640 --> 00:08:15.350 با افزایش رطوبت خاک 00:08:15.350 --> 00:08:18.145 در فصل بهاردوباره وزغها به سطح آمده 00:08:18.145 --> 00:08:22.626 و در اطراف حوضچههای بهاری 00:08:22.626 --> 00:08:24.663 به شکل انبوهی جمع میشوند. 00:08:24.663 --> 00:08:28.069 و به شکل جمعی آواز میخوانند 00:08:28.069 --> 00:08:31.277 که دقیقا هماهنگ با هم است. 00:08:31.277 --> 00:08:32.681 وزغها دو دلیل دارند. 00:08:32.681 --> 00:08:36.302 یکی، بخاطررقابت برای یافتن جفت، 00:08:36.302 --> 00:08:37.667 دیگری برای تشریک مساعی، 00:08:37.667 --> 00:08:40.148 چون اگر آنها با هم آواز بخوانند، 00:08:40.148 --> 00:08:44.395 حقیقتا مشکل می شود برای شکار چیانی مثل شغال، 00:08:44.395 --> 00:08:48.614 روباه و جغدها تا وزغها را از جمع جدا کرده و بخورند. 00:08:48.614 --> 00:08:51.886 این نمونه ای از یک طیف نگاری از آواز خوانی کر مانند وزغهاست 00:08:51.886 --> 00:08:54.147 وقتی آنها شرایط طبیعی دارند. NOTE Paragraph 00:08:54.147 --> 00:09:04.163 (غور غور وزغها) NOTE Paragraph 00:09:04.163 --> 00:09:08.128 دریاچه مونو در غرب پارک ملی یوسیمایت 00:09:08.128 --> 00:09:09.957 کالیفرنیا واقع شده. 00:09:09.957 --> 00:09:12.812 و محل زیست مورد علاقه این وزغهاست، 00:09:12.812 --> 00:09:15.699 همینطور خلبانان جت نیروی دریایی آمریکا. 00:09:15.699 --> 00:09:18.745 که جنگنده های خود را تعلیم می دهند 00:09:18.745 --> 00:09:21.203 در سرعتهای بالای ۱۱۰۰ کیلومتردر ساعت 00:09:21.203 --> 00:09:23.984 در ارتفاعی کمتر از صد ها متر 00:09:23.984 --> 00:09:26.563 از سطح زمین آبگیر مونو، 00:09:26.563 --> 00:09:30.237 خیلی سریع، خیلی پایین با سر و صدای بالا 00:09:30.237 --> 00:09:33.103 این سر و صدای ساخته بشر، 00:09:33.103 --> 00:09:34.953 اگر چه شش و نیم کیلومتر 00:09:34.953 --> 00:09:37.927 با آبگیر گفته شده فاصله دارد، 00:09:37.927 --> 00:09:41.493 با این وجود صدای وزغها رو خفه میکنه. 00:09:41.493 --> 00:09:44.759 شما میبینید که در این طیف نگار تمام انرژی 00:09:44.759 --> 00:09:47.506 که قبلا وجود داشت محو شده 00:09:47.506 --> 00:09:49.253 از آن قسمت بالای طیف نگار، 00:09:49.253 --> 00:09:51.766 و وقفه ای هست در آواز وزغها در دو و نیم، 00:09:51.766 --> 00:09:54.279 چهار و نیم و شش و نیم ثانیه، 00:09:54.279 --> 00:09:57.378 سپس صدای جت و اثر خاص آن، 00:09:57.378 --> 00:09:59.937 که به رنگ زرد در ته صفحه است. NOTE Paragraph 00:09:59.937 --> 00:10:09.582 (غور غور وزغها) NOTE Paragraph 00:10:09.582 --> 00:10:11.976 حالا بعد از عبور جتها 00:10:11.976 --> 00:10:15.465 ۴۵ دقیقه طول میکشد که وزغها 00:10:15.465 --> 00:10:17.869 آن هماهنگی در آواز خود را بیابند، 00:10:17.869 --> 00:10:20.814 در زمان پیش گفته، در نور مهتاب، 00:10:20.814 --> 00:10:23.595 ما دیدیم دو تا شغال و یک جغد شاخدار 00:10:23.595 --> 00:10:26.702 حمله کردند و چند تا وزغ شکار کردند. 00:10:26.718 --> 00:10:30.244 خوشبختانه، پس از بازسازی زیست بوم 00:10:30.244 --> 00:10:32.949 و کاهش تعداد پروازها، جمعیت وزغها، 00:10:32.949 --> 00:10:36.672 که در سالهای ۱۹۸۰ تا اوایل ۱۹۹۰ در حال کاهش بود، 00:10:36.672 --> 00:10:40.205 کاملا به حالت طبیعی برگشت. NOTE Paragraph 00:10:40.205 --> 00:10:43.144 حالا میخوام قصه سگ آبی را بگویم. 00:10:43.144 --> 00:10:44.618 قصه بسیار درد ناک، 00:10:44.618 --> 00:10:48.496 قصه ای که به نمایش می گذارد 00:10:48.496 --> 00:10:50.478 حیوانات قادرند احساساتشان را نشان دهند، 00:10:50.478 --> 00:10:55.130 موضوعی بحث بر انگیز در بین زیست شناسان . 00:10:55.130 --> 00:10:58.363 یکی از همکاران مشغول ضبط صدا در نواحی غربی آمریکا بود 00:10:58.363 --> 00:11:00.905 در اطراف این تالاب که شکل گرفته 00:11:00.905 --> 00:11:04.804 شاید ۱۶۰۰۰ سال پیش در اواخر دوره یخبندان. 00:11:04.804 --> 00:11:06.957 همچنین محل گلههای سگهای آبی است 00:11:06.957 --> 00:11:09.875 که به نوعی تعادل اکوسیستم را 00:11:09.875 --> 00:11:12.627 را باعث می شوند. 00:11:12.627 --> 00:11:16.402 یک روز عصر که همکارم صدا ضبط میکرد، 00:11:16.402 --> 00:11:20.226 ناگهان از بد حادثه 00:11:20.226 --> 00:11:22.674 تعدادی شکاربان آمدند، 00:11:22.674 --> 00:11:24.269 و بدون هیچ دلیل آشکاری 00:11:24.269 --> 00:11:25.848 به طرف تالاب رفتند، 00:11:25.848 --> 00:11:29.130 یک بسته دینامیت را در تالاب منفجر کردند، 00:11:29.130 --> 00:11:33.160 و باعث مرگ سگ آبی و توله هایش شدند. 00:11:33.160 --> 00:11:35.992 همکارم وحشت زده به نظاره نشست 00:11:35.992 --> 00:11:38.033 تا به خود آید 00:11:38.033 --> 00:11:41.517 تا بقیه عصر را صدا ضبط کند، 00:11:41.517 --> 00:11:46.410 و شب هنگام او، واقعه بی نظیری را ضبط کرد: 00:11:46.410 --> 00:11:50.599 سگ آبی که زنده مانده بود در یک دایره محدود شنا می کرد 00:11:50.599 --> 00:11:56.332 و برای جفت و توله های از دست رفته خود از ته دل ناله می کرد. 00:11:56.332 --> 00:11:59.241 این حقیقتا حزن انگیز ترین صدایی است 00:11:59.241 --> 00:12:02.159 که تا حالا ازموجودات زنده شنیده ام، 00:12:02.159 --> 00:12:04.878 چه انسان چه دیگران. NOTE Paragraph 00:12:06.517 --> 00:12:22.180 (گریه سگ آبی) NOTE Paragraph 00:12:22.180 --> 00:12:23.995 خب، بله. NOTE Paragraph 00:12:23.995 --> 00:12:26.577 زمینه های زیادی برای ضبط صدا وجود دارد، 00:12:26.577 --> 00:12:29.793 که حیوانات بتونند رقص و آواز یادمان بدهند، 00:12:29.793 --> 00:12:32.418 که آنها را میگذارم برای بعد. 00:12:32.418 --> 00:12:35.436 اما شما شنیده اید که چگونه بیوفونی 00:12:35.436 --> 00:12:39.279 به درک روشنتر ما از طبیعت کمک می کند. 00:12:39.279 --> 00:12:41.743 شما درباره تاثیرات استخراج منابع، 00:12:41.743 --> 00:12:44.807 سر و صداها در تخریب زیستگاهها شنیده اید. 00:12:44.807 --> 00:12:46.785 آنجا که دانش زیست محیطی تلاش کرده 00:12:46.785 --> 00:12:50.127 تا از منظر قوه بینایی همه چیز را بفهمد، 00:12:50.127 --> 00:12:54.595 ولی درک بسیارعمیقتراز طریق شنوایی حاصل می گردد. 00:12:54.595 --> 00:12:58.452 بیوفونی و ژئوفونی اثرات اختصاصی 00:12:58.452 --> 00:13:00.443 جهان طبیعی است. 00:13:00.443 --> 00:13:01.796 وقتی آنها را بشنویم، 00:13:01.796 --> 00:13:04.468 یک احساسی از محیط زندگی، 00:13:04.468 --> 00:13:07.885 و قصه واقعی زندگی به ما ارزانی می شود. 00:13:07.885 --> 00:13:09.804 در عرض چند ثانیه، 00:13:09.804 --> 00:13:12.519 یک قطعه صوت اطلاعات زیادی ارائه می دهد 00:13:12.519 --> 00:13:14.067 از منظرهای متفاوت، 00:13:14.067 --> 00:13:18.689 ازداده های قابل سنجش تا مسایل فرهنگی. 00:13:18.689 --> 00:13:21.590 بینایی امور سطحی را میبینه 00:13:21.590 --> 00:13:25.586 یک دید محدود و اولیه در زمینهای محدود، 00:13:25.586 --> 00:13:27.959 اما صوت ابعاد را وسیعتر میکنه 00:13:27.959 --> 00:13:33.144 تا ۳۶۰ درجهای که ما محصور آن هستیم. 00:13:33.144 --> 00:13:36.916 اگر ارزش تصویر به اندازه ۱۰۰۰ کلمه باشه، 00:13:36.916 --> 00:13:41.289 یک صوت برابر ۱۰۰۰ عکس ارزش داره. 00:13:41.289 --> 00:13:43.413 و گوش ما به ما میگه 00:13:43.413 --> 00:13:47.008 که زمزمه هر برگ یا موجودی 00:13:47.008 --> 00:13:50.082 با سر منشا طبیعی زندگی ما حرف می زنه، 00:13:50.082 --> 00:13:55.144 که احتمالا رازهای عشق و زندگی از آن سرچشمه گرفته، 00:13:55.144 --> 00:13:57.102 مخصوصا انسانیت ما. 00:13:57.102 --> 00:14:03.387 پایان سخن را میسپارم به پلنگی از آمازون. NOTE Paragraph 00:14:03.387 --> 00:14:17.135 (غرش پلنگ) NOTE Paragraph 00:14:17.135 --> 00:14:19.335 از اینکه گوش کردید سپاسگزارم. NOTE Paragraph 00:14:19.335 --> 00:14:25.032 (تشویق)