1 00:00:11,034 --> 00:00:17,218 The Fall of the House of Usher 2 00:02:24,090 --> 00:02:28,980 "Would you have a car to drive me to Usher's home tonight?" 3 00:05:16,000 --> 00:05:21,500 In this derelict manor, Sir Roderick held his wife Madeline in a strange prison, dominating 4 00:05:21,600 --> 00:05:27,000 by his tyrannical nervousness. 5 00:07:43,000 --> 00:07:50,500 "Oh, no! For all the gold of your Lordship I will not make a step closer to my horse!" 6 00:07:56,000 --> 00:08:01,500 The overwhelming melancholy surrounding Usher seemed supernatural. 7 00:09:25,800 --> 00:09:28,750 "The medicine" 8 00:10:00,500 --> 00:10:08,250 The disease of Lady Madeline, wife of Roderick Usher, had long baffled the skill of her physicians. 9 00:10:52,500 --> 00:10:57,000 A curious heredity urged each Usher to passionately devote himself to painting 10 00:10:57,100 --> 00:11:01,500 a portrait of his wife. 11 00:11:12,800 --> 00:11:16,200 "This is where she is alive!" 12 00:12:42,000 --> 00:12:46,750 "Dear Roderick, you burn with fever!" 13 00:14:48,000 --> 00:14:53,250 "His Grace is feeling tired and prays that you excuse his absence from the table." 14 00:15:57,500 --> 00:16:01,000 "This is where she is alive!" 15 00:16:48,750 --> 00:16:53,750 The strange passion to paint seizes Roderick again. 16 00:16:53,850 --> 00:16:58,850 He thought only of being alone with Madeline, his unique model. 17 00:16:58,950 --> 00:17:04,000 How to dismiss the now unwelcome visitor? 18 00:18:12,500 --> 00:18:18,000 Twisted as if by a storm, the family tree of Usher threatened the last survivor of 19 00:18:18,100 --> 00:18:23,500 the race, Roderick, with the most fatal genes. 20 00:19:21,800 --> 00:19:27,650 "Your concern touches me, my only friend. But take care of yourself as well. 21 00:19:27,750 --> 00:19:33,500 A short walk will do you good before rest." 22 00:21:57,500 --> 00:22:02,650 Roderick's brush was like a magic wand. With each stroke the portrait became 23 00:22:02,750 --> 00:22:07,000 more lively, but Madeline grew more pale. 24 00:22:07,100 --> 00:22:15,500 The young woman seemed to give the painted image the forces she had lost. 25 00:26:55,600 --> 00:26:59,800 "In truth, it is life itself!" 26 00:28:02,000 --> 00:28:09,000 Haunted by all the mysteries, Roderick had long meditated the theories of Magnetism. 27 00:30:17,000 --> 00:30:22,750 "I tell you, Doctor! She can't be dead!" 28 00:31:34,000 --> 00:31:39,500 "She will not leave me! We bury her right here!" 29 00:33:50,000 --> 00:33:55,000 "I forbid..... Do you hear, I forbid you to nail it shut.." 30 00:42:27,000 --> 00:42:34,000 Since the burial of Madeline, hours, days passed in a frightening monotony, 31 00:42:34,100 --> 00:42:37,750 in an overwhelming silence. 32 00:44:15,750 --> 00:44:20,500 Every nerve tensed, Roderick seems to watch some unknown sign. 33 00:44:20,600 --> 00:44:24,000 The slightest noise exasperates him.......... 34 00:47:35,250 --> 00:47:39,750 Roderick dare not repeat this mad force that suffocates him.... 35 00:47:39,850 --> 00:47:42,000 .....Madeline... 36 00:48:11,250 --> 00:48:14,250 The night promised to be stormy and charged with electricity. 37 00:48:39,000 --> 00:48:46,000 "There is a two-fold Silence; one is the corporate Silence; dread him not. 38 00:49:12,000 --> 00:49:18,900 But should some urgent fate bring thee to meet his shadow, nameless elf that haunteth 39 00:49:19,000 --> 00:49:25,800 the lone regions where hath trod no foot of man... commend thyself to God!" 40 00:51:59,750 --> 00:52:03,000 "Do you hear him now?!" 41 00:52:53,500 --> 00:52:59,750 "Roderick, you should not see this! Come distract yourself instead with some reading." 42 00:53:30,750 --> 00:53:37,500 "And Ethelred uplifted his mace outright, and, with blows, made quickly room in the 43 00:53:37,600 --> 00:53:44,250 plankings of the door for his gauntleted hand; and now pulling therewith sturdily, 44 00:53:44,350 --> 00:53:47,750 he so cracked, and ripped... 45 00:55:08,000 --> 00:55:13,500 "And Ethelred threw his mace, and struck upon the head of the dragon, which 46 00:55:13,600 --> 00:55:19,250 fell before him, and gave up his pesty breath, with a shriek so horrid and harsh, 47 00:55:19,350 --> 00:55:22,000 and withal so piercing..." 48 00:55:38,750 --> 00:55:45,250 "And the brave champion now approached valorously over the silver pavement of 49 00:55:45,350 --> 00:55:51,750 the castle to where the shield was upon the wall, which in sooth, tarried not for his 50 00:55:51,850 --> 00:55:58,000 full coming, but fell down at his feet with a mighty great and terrible..." 51 00:58:41,000 --> 00:58:44,750 "We've buried her alive in the tomb!" 52 01:02:53,750 --> 01:02:57,000 THE END