1 00:00:00,972 --> 00:00:06,905 Пол Круґман, лауреат Нобелівської премії в галузі економіки, одного разу написав: 2 00:00:06,929 --> 00:00:12,325 "Продуктивність - це не все, але в кінцевому результаті - 3 00:00:12,349 --> 00:00:14,523 це майже все". 4 00:00:16,062 --> 00:00:17,468 Отже, це серйозно. 5 00:00:18,214 --> 00:00:23,018 Не так багато речей у світі є "майже всім". 6 00:00:24,138 --> 00:00:30,911 Продуктивність - це основний двигун процвітання суспільства. 7 00:00:31,560 --> 00:00:33,115 Але у нас проблема. 8 00:00:33,837 --> 00:00:36,606 В найбільших країнах Європи 9 00:00:36,630 --> 00:00:39,780 продуктивність зростала на 5% щорічно 10 00:00:39,804 --> 00:00:42,919 у 50-их, 60-их, на початку 70-их років. 11 00:00:42,943 --> 00:00:46,971 З 73-го по 83-ій - на 3% щорічно. 12 00:00:46,995 --> 00:00:50,284 З 83-го по 95-ий - 2% щорічно. 13 00:00:50,308 --> 00:00:55,018 З 1995 - менше 1% щорічно. 14 00:00:55,042 --> 00:00:57,486 Такий же графік у Японії. 15 00:00:58,115 --> 00:01:00,985 Такий у США, 16 00:01:01,009 --> 00:01:06,342 незважаючи на короткотривалий стрибок 15 років тому, 17 00:01:06,366 --> 00:01:09,730 та попри всі технологічні інновації 18 00:01:09,754 --> 00:01:12,333 навколо нас: інтернет, інформація, 19 00:01:12,357 --> 00:01:15,578 нові інформаційні та комунікативні технології. 20 00:01:16,155 --> 00:01:20,734 Коли продуктивність зростає на 3% за рік, 21 00:01:20,758 --> 00:01:24,400 рівень життя зростає вдвічі з кожним поколінням. 22 00:01:25,169 --> 00:01:30,178 Кожне наступне покоління вдвічі заможніше, ніж їхні батьки. 23 00:01:30,686 --> 00:01:34,012 Коли вона зростає на 1% щорічно, 24 00:01:34,036 --> 00:01:37,663 потрібно три покоління, щоб подвоїти рівень життя. 25 00:01:37,687 --> 00:01:43,481 У цьому процесі багато людей будуть менш заможними, ніж їхні батьки. 26 00:01:43,505 --> 00:01:46,019 В них буде менше всього: 27 00:01:46,043 --> 00:01:49,534 менший дах, або й взагалі ніякого даху, 28 00:01:50,645 --> 00:01:57,044 менше доступу до освіти, до вітамінів, до антибіотиків, до вакцинацій - 29 00:01:57,068 --> 00:01:58,343 до всього. 30 00:01:59,502 --> 00:02:05,363 Подумайте про всі проблеми, з якими ми стикаємося в цей час. 31 00:02:06,347 --> 00:02:07,509 Всі. 32 00:02:08,692 --> 00:02:13,131 Ймовірно, їхні коріння - у кризі продуктивності. 33 00:02:15,226 --> 00:02:16,907 Звідки ця криза? 34 00:02:18,438 --> 00:02:23,913 Тому що основні принципи ефективності - 35 00:02:23,937 --> 00:02:28,748 ефективності в організаціях, в менеджменті - 36 00:02:28,772 --> 00:02:33,023 стали контрпродуктивними до людських зусиль. 37 00:02:33,539 --> 00:02:37,705 Повсюдно у сфері громадських послуг, в компаніях, в тому, як ми працюємо, 38 00:02:37,729 --> 00:02:42,065 як впроваджуємо нововведення, інвестуємо, ми намагаємось навчитися працювати краще. 39 00:02:42,954 --> 00:02:47,440 Візьміть святу трійцю ефективності: 40 00:02:48,805 --> 00:02:54,717 чіткість, вимірюваність, відповідальність. 41 00:02:55,870 --> 00:02:58,467 Вони пускають під укіс людські зусилля. 42 00:02:59,650 --> 00:03:03,722 На це можна поглянути в два способи, аби довести це. 43 00:03:03,746 --> 00:03:06,412 Перший, якому я надаю перевагу, 44 00:03:06,436 --> 00:03:11,981 точний, елегантний, красивий - це математика. 45 00:03:12,593 --> 00:03:15,856 Але повна математична версія займає трохи часу, 46 00:03:15,880 --> 00:03:17,675 тому є інша. 47 00:03:17,699 --> 00:03:20,165 Поглянути на естафетні перегони. 48 00:03:20,697 --> 00:03:22,365 Саме цим ми сьогодні й займемось. 49 00:03:22,389 --> 00:03:28,739 Цей спосіб дещо більш анімований, більш візуальний, а також швидший - це перегони. 50 00:03:29,572 --> 00:03:30,866 Надіюсь, що швидший. 51 00:03:30,890 --> 00:03:32,254 (Сміх) 52 00:03:32,278 --> 00:03:37,236 Фінал чемпіонату світу, жінки. 53 00:03:37,260 --> 00:03:39,371 8 команд у фіналі. 54 00:03:39,395 --> 00:03:42,200 Найшвидша команда - команда США. 55 00:03:43,129 --> 00:03:45,796 У них - найшвидша жінка на Землі. 56 00:03:46,153 --> 00:03:48,928 Вони є командою-фаворитом. 57 00:03:48,952 --> 00:03:53,142 Цікаво, що якщо їх порівняти зі середньостатистичною командою, 58 00:03:53,166 --> 00:03:54,540 скажімо, французькою командою, 59 00:03:54,564 --> 00:03:56,151 (Сміх) 60 00:03:56,175 --> 00:04:01,370 враховуючи їхні найкращі результати у 100-метрових перегонах, 61 00:04:01,394 --> 00:04:07,163 якщо додати індивідуальних час атлеток зі США, 62 00:04:07,187 --> 00:04:14,099 вони сягають фінішної прямої, випереджуючи на 3.2 метри французьку команду. 63 00:04:14,438 --> 00:04:17,462 Цього року команда США у прекрасній формі. 64 00:04:18,034 --> 00:04:20,420 Враховуючи їхні найкращі результати цього року, 65 00:04:20,444 --> 00:04:25,349 вони фінішують на 6.4 метри швидше, ніж французька команда. 66 00:04:25,373 --> 00:04:26,738 Це згідно з даними. 67 00:04:27,274 --> 00:04:28,853 Тепер переглянемо забіг. 68 00:04:28,877 --> 00:04:31,300 У якийсь момент ви побачите, наприкінці, 69 00:04:31,324 --> 00:04:37,630 що четверта американська атлетка Торрі Едвардс випереджає. 70 00:04:37,654 --> 00:04:44,143 І не дивно. Цього року вона отримала золоту медаль у забігу на 100 метрів. 71 00:04:44,167 --> 00:04:49,109 До речі, друга атлетка в команді США Крісті Ґейнс 72 00:04:49,133 --> 00:04:51,770 є найшвидшою жінкою у світі. 73 00:04:51,794 --> 00:04:56,947 Отже, у світі є 3,5 мільярди жінок. 74 00:04:57,890 --> 00:05:01,063 Де найшвидші дві? У команді США. 75 00:05:01,087 --> 00:05:04,360 Та й інші дві атлетки у команді США теж непогані. 76 00:05:04,384 --> 00:05:06,100 (Сміх) 77 00:05:06,124 --> 00:05:10,795 Отже, зрозуміло, що американська команда виграла війну талантів. 78 00:05:12,391 --> 00:05:16,372 Позаду посередня команда намагається наздогнати. 79 00:05:16,396 --> 00:05:17,745 Подивімося забіг. 80 00:05:18,300 --> 00:05:23,325 (Відео: Французькі спортивні коментатори коментують забіг) 81 00:06:06,886 --> 00:06:08,886 (Відео: Коментар забігу завершується) 82 00:06:10,112 --> 00:06:11,607 Ів Мор'є: То що трапилось? 83 00:06:11,631 --> 00:06:16,042 Найшвидша команда не перемогла. перемогла повільніша. 84 00:06:16,809 --> 00:06:18,746 До речі, надіюсь, що ви оцінили проведене мною 85 00:06:18,770 --> 00:06:24,696 глибоке історичне дослідження, аби показати французів у гарному світлі. 86 00:06:24,720 --> 00:06:27,015 (Сміх) 87 00:06:29,485 --> 00:06:33,904 Але не будемо перебільшувати. Це ж не археологія. 88 00:06:33,928 --> 00:06:35,909 (Сміх) 89 00:06:35,933 --> 00:06:37,099 Але чому? 90 00:06:37,123 --> 00:06:38,663 Завдяки кооперації. 91 00:06:38,687 --> 00:06:40,521 Коли ви чуєте це речення: 92 00:06:40,545 --> 00:06:44,946 "Завдяки співпраці, ціле варте більшого, аніж сума його частин". 93 00:06:45,707 --> 00:06:49,022 Це не поезія, це не філософія. 94 00:06:49,046 --> 00:06:50,561 Це математика. 95 00:06:51,196 --> 00:06:54,476 Ті, у кого естафетна паличка, повільніші, 96 00:06:54,500 --> 00:06:55,500 але паличка швидша. 97 00:06:56,848 --> 00:06:58,483 Чудо кооперації: 98 00:06:59,057 --> 00:07:04,337 вона примножує енергію, інтелект у людських зусиллях. 99 00:07:04,361 --> 00:07:07,336 Вона є сутністю людських зусиль. 100 00:07:07,360 --> 00:07:13,176 Як ми працюємо разом, як кожне зусилля робить внесок у зусилля інших. 101 00:07:14,017 --> 00:07:17,265 Співпрацюючи, ми можемо робити більше з меншого. 102 00:07:17,788 --> 00:07:23,336 Що станеться з кооперацією, коли святий Грааль, 103 00:07:23,360 --> 00:07:25,798 чи навіть свята трійця, 104 00:07:25,822 --> 00:07:32,043 чіткість, вимірюваність, відповідальність 105 00:07:32,067 --> 00:07:33,236 з'являється? 106 00:07:34,952 --> 00:07:36,104 Чіткість. 107 00:07:36,128 --> 00:07:40,709 Звіти з менеджменту повні скарг щодо браку чіткості. 108 00:07:41,424 --> 00:07:45,141 Аудити відповідності, діагностика консультантів. 109 00:07:46,490 --> 00:07:51,022 Нам потрібно більше чіткості, ми повинні прояснити ролі, процеси. 110 00:07:52,092 --> 00:07:56,108 Так начебто атлети в команді говорили б: 111 00:07:56,132 --> 00:08:02,080 "Внесімо прозорість: де насправді починається та закінчується моя роль? 112 00:08:02,938 --> 00:08:07,770 Чи я повинна пробігти 95 метрів, 96, 97..?" 113 00:08:07,794 --> 00:08:09,584 Це важливо, внесімо прозорість. 114 00:08:10,885 --> 00:08:13,891 Якщо ви скажете 97, після 97 метрів, 115 00:08:13,915 --> 00:08:17,447 естафетну паличку кинуть, незалежно, чи є хтось, щоб її перейняти, чи ні. 116 00:08:19,145 --> 00:08:20,367 Відповідальність. 117 00:08:21,084 --> 00:08:24,534 Ми постійно намагаємось покласти відповідальність 118 00:08:24,558 --> 00:08:26,131 до чиїхось руки. 119 00:08:26,559 --> 00:08:29,132 Хто відповідальний за цей процес? 120 00:08:29,156 --> 00:08:32,277 Ми повинні знайти когось, хто відповідатиме за цей процес. 121 00:08:32,634 --> 00:08:37,095 Отже, в естафетному забігу, так як передавання палички є настільки важливим, 122 00:08:37,119 --> 00:08:40,866 нам потрібен хтось, хто чітко відповідатиме за передавання палички. 123 00:08:41,786 --> 00:08:43,965 Тобто, між кожним атлетом 124 00:08:43,989 --> 00:08:48,713 тепер у нас буде новий атлет, 125 00:08:48,737 --> 00:08:53,282 чітке призначення якого - переймати естафетну паличку від одного атлета 126 00:08:53,306 --> 00:08:55,602 та передавати її наступному. 127 00:08:56,284 --> 00:08:58,793 Таких у нас буде мінімум двоє. 128 00:09:00,381 --> 00:09:06,841 Чи виграємо ми забіг у такому випадку? 129 00:09:07,903 --> 00:09:09,904 Цього я не знаю, але звичайно 130 00:09:09,928 --> 00:09:13,198 у нас був би чіткий інтерфейс, 131 00:09:13,222 --> 00:09:15,866 чітка лінія відповідальності. 132 00:09:15,890 --> 00:09:17,818 Ми знатимемо, кого звинувачувати. 133 00:09:18,834 --> 00:09:21,075 Але ми ніколи не переможемо в забігу. 134 00:09:21,099 --> 00:09:26,086 Якщо подумати, ми більше уваги присвячуємо 135 00:09:26,110 --> 00:09:30,265 пошукам винуватого у випадку провалу, 136 00:09:30,289 --> 00:09:34,010 аніж створенню умов для досягнення успіху. 137 00:09:35,384 --> 00:09:38,747 Весь людський інтелект вкладений в планування організацій - 138 00:09:38,771 --> 00:09:41,556 міські структури, системи обробки - 139 00:09:41,580 --> 00:09:43,204 в чому ж справжня мета? 140 00:09:44,347 --> 00:09:47,277 Мати винуватого на випадку невдачі. 141 00:09:48,499 --> 00:09:53,386 Ми створюємо організації, що можуть зазнати невдачі, 142 00:09:53,410 --> 00:09:56,387 але таким чином, 143 00:09:56,411 --> 00:09:59,853 щоб хтось брав чітку відповідальність, коли ми провалимось. 144 00:09:59,877 --> 00:10:03,701 Ми доволі успішні в цьому, в невдачах. 145 00:10:04,892 --> 00:10:06,053 Вимірюваність. 146 00:10:06,674 --> 00:10:08,102 Що виміряно - те зробиться. 147 00:10:08,126 --> 00:10:12,517 Передати естафетну паличку потрібно в правильний час, 148 00:10:12,541 --> 00:10:15,016 у правильну руку, на правильній швидкості. 149 00:10:15,457 --> 00:10:16,457 Але щоб це зробити, потрібно вкласти енергію в руку. 150 00:10:18,040 --> 00:10:21,031 Ця енергія, що у вашій руці, не буде у ваших ногах. 151 00:10:21,491 --> 00:10:24,470 Вона з'явиться за рахунок вашої вимірюваної швидкості. 152 00:10:25,367 --> 00:10:28,820 Ви повинні заздалегідь гукнути наступному атлету, 153 00:10:28,844 --> 00:10:32,155 коли передаватимете паличку, щоб подати сигнал свого наближення, 154 00:10:32,179 --> 00:10:35,384 так щоб наступний атлет міг приготуватись, передбачити це. 155 00:10:35,408 --> 00:10:37,571 Кричати потрібно голосно. 156 00:10:38,182 --> 00:10:42,155 Та кров, та енергія, що у вашому горлі, 157 00:10:42,179 --> 00:10:43,579 не буде у ваших ногах. 158 00:10:43,603 --> 00:10:47,359 Тому що ви знаєте, що є восьмеро людей, які одночасно викрикують щось. 159 00:10:47,383 --> 00:10:50,022 Отже, вам потрібно розпізнати голос колеги. 160 00:10:50,372 --> 00:10:52,125 Ви не можете сказати: "Це ти?" 161 00:10:52,570 --> 00:10:53,724 Надто пізно! 162 00:10:53,748 --> 00:10:54,954 (Сміх) 163 00:10:54,978 --> 00:10:59,954 Перегляньмо забіг у сповільненій зйомці, 164 00:10:59,978 --> 00:11:02,526 зосередившись на третій атлетці. 165 00:11:02,550 --> 00:11:06,973 Погляньте, де вона зосереджує свої зусилля, 166 00:11:06,997 --> 00:11:09,704 свою енергію, свою увагу. 167 00:11:10,878 --> 00:11:14,022 Не в ногах, що було б чудово для її ж швидкості, 168 00:11:14,046 --> 00:11:17,536 а в своєму горлі, руці, очах, мозку. 169 00:11:17,560 --> 00:11:19,906 У чиїх ногах відмінність? 170 00:11:20,314 --> 00:11:22,426 В ногах наступної атлетки. 171 00:11:22,728 --> 00:11:25,562 Коли наступна атлетка біжить надто швидко, 172 00:11:25,586 --> 00:11:27,714 то це тому, що вона доклала надзусиль, 173 00:11:27,738 --> 00:11:30,975 чи завдяки тому, як саме третя атлетка передала паличку? 174 00:11:31,403 --> 00:11:35,258 Немає в світі метричних показників, які б дали нам відповідь. 175 00:11:36,310 --> 00:11:40,821 Якщо ми будемо винагороджувати людей на основі їхніх вимірюваних показників, 176 00:11:40,845 --> 00:11:43,899 вони вкладатимуть свою енергію, свою увагу, кров 177 00:11:43,923 --> 00:11:45,946 у те, що можна виміряти - у власні ноги. 178 00:11:46,581 --> 00:11:48,827 Естафетна паличка впаде та сповільниться. 179 00:11:49,534 --> 00:11:52,106 Співпраця - це не надзусилля, 180 00:11:52,130 --> 00:11:54,153 це те, як ви розподіляєте свої зусилля. 181 00:11:55,280 --> 00:11:57,120 Це й ризик, 182 00:11:57,144 --> 00:12:01,374 тому що ви жертвуєте тим максимальним захистом, 183 00:12:01,398 --> 00:12:06,825 що вам дає об'єктивно вимірюване індивідуальне виконання. 184 00:12:08,516 --> 00:12:12,393 Це також величезний вплив на роботу інших, 185 00:12:12,417 --> 00:12:14,107 з ким нас порівнюють. 186 00:12:14,757 --> 00:12:17,091 Тоді треба бути дурнем, аби співпрацювати. 187 00:12:17,551 --> 00:12:20,281 А люди - не дурні; вони не співпрацюють. 188 00:12:20,738 --> 00:12:25,878 Знаєте, чіткість, відповідальність, вимірюваність - це було непогано, 189 00:12:25,902 --> 00:12:28,318 коли світ був простішим. 190 00:12:28,929 --> 00:12:31,953 Але бізнес значно ускладнився. 191 00:12:31,977 --> 00:12:34,008 З моїми командами ми вирахували 192 00:12:34,032 --> 00:12:37,056 еволюцію ускладнення в бізнесі. 193 00:12:37,080 --> 00:12:42,683 Зараз значно необхідніше приваблювати та втримувати клієнтів, 194 00:12:42,707 --> 00:12:46,018 приносити користь у глобальних масштабах, 195 00:12:46,042 --> 00:12:47,501 створювати цінність. 196 00:12:48,691 --> 00:12:49,691 Що більше ускладнюється бізнес, 197 00:12:51,472 --> 00:12:56,773 то більше, в ім'я чіткості, відповідальності, вимірюваності, 198 00:12:56,797 --> 00:13:00,461 ми примножуємо структури, процеси, системи. 199 00:13:01,083 --> 00:13:05,892 Знаєте, ця гонитва за чіткістю та відповідальністю дає поштовх 200 00:13:05,916 --> 00:13:11,271 контрпродуктивному примноженню сполучень, офісів середньої ланки, 201 00:13:11,295 --> 00:13:16,332 координаторів, які не лише мобілізують людей та ресурси, 202 00:13:16,356 --> 00:13:18,665 а й додають перешкод. 203 00:13:19,276 --> 00:13:23,846 Що складніша організація, 204 00:13:23,870 --> 00:13:27,523 то важче зрозуміти, що насправді відбувається. 205 00:13:27,547 --> 00:13:32,967 Тому нам потрібні підсумки, довіреності, звіти, 206 00:13:32,991 --> 00:13:36,291 ключові показники ефективності, метричні дані. 207 00:13:36,315 --> 00:13:41,027 Отже, люди вкладають свою енергію у те, що можна виміряти, 208 00:13:41,051 --> 00:13:43,146 коштом співпраці. 209 00:13:43,170 --> 00:13:45,702 З погіршенням результатів роботи 210 00:13:45,726 --> 00:13:48,855 ми додаємо ще більше структур, процесів, систем. 211 00:13:48,879 --> 00:13:51,711 Люди витрачають час на зустрічі, 212 00:13:51,735 --> 00:13:55,861 написання звітів, які потрібно зробити, скасувати та переробити. 213 00:13:56,289 --> 00:13:59,711 Згідно з нашим аналізом, команди в цих організаціях 214 00:13:59,735 --> 00:14:05,906 витрачають від 40 до 80% свого часу, марнуючи його, 215 00:14:05,930 --> 00:14:09,923 але працюючи все важче і важче, довше й довше, 216 00:14:09,947 --> 00:14:12,890 над все менш і менш ціннісними заняттями. 217 00:14:14,242 --> 00:14:16,552 Це й убиває продуктивність, 218 00:14:16,576 --> 00:14:18,774 змушує людей страждати на роботі. 219 00:14:19,226 --> 00:14:23,763 Наші організації марнують людський інтелект. 220 00:14:23,787 --> 00:14:27,435 Вони повернулись спиною до людських зусиль. 221 00:14:28,673 --> 00:14:31,563 Коли люди не співпрацюють, 222 00:14:31,587 --> 00:14:35,982 не звинувачуйте їхній спосіб мислення, їхню ментальність, характер, 223 00:14:36,006 --> 00:14:38,157 погляньте на робочу ситуацію. 224 00:14:39,125 --> 00:14:43,374 Чи справді в їхніх особистих інтересах співпрацювати чи ні, 225 00:14:43,398 --> 00:14:47,383 якщо у випадку співпраці для них самим по собі гірше? 226 00:14:47,914 --> 00:14:49,533 Чому б їм співпрацювати? 227 00:14:49,922 --> 00:14:53,514 Коли ми звинувачуємо особистості 228 00:14:53,538 --> 00:14:59,696 замість того, аби звинувачувати чіткість, відповідальність, вимірюваність, 229 00:14:59,720 --> 00:15:03,378 ми додаємо до неефективності несправедливість. 230 00:15:05,654 --> 00:15:07,567 Нам потрібно створити організації, 231 00:15:07,591 --> 00:15:11,905 в яких людям буде індивідуально вигідно співпрацювати. 232 00:15:12,807 --> 00:15:17,602 Позбутися сполучень, офісів середньої ланки, 233 00:15:17,626 --> 00:15:20,684 всіх цих складних координаційних структур. 234 00:15:21,573 --> 00:15:25,953 Не шукайте чіткості, спробуйте невизначеність. 235 00:15:25,977 --> 00:15:27,992 Невизначеність накладається. 236 00:15:29,244 --> 00:15:33,724 Позбудьтеся більшості кількісних показників, що оцінюють результати роботи. 237 00:15:34,200 --> 00:15:35,732 Пришвидшіть "що". 238 00:15:36,414 --> 00:15:39,231 Погляньте на співпрацю, на "як". 239 00:15:39,255 --> 00:15:40,856 Як ви передали паличку? 240 00:15:40,880 --> 00:15:44,442 Ви її кинули, чи передали дієво? 241 00:15:46,569 --> 00:15:52,627 Чи я вкладаю енергію у те, що можна виміряти - 242 00:15:52,651 --> 00:15:56,786 мої ноги, мою швидкість - чи в передавання палички? 243 00:15:56,810 --> 00:16:01,153 Ви, як лідери, як менеджери, 244 00:16:01,177 --> 00:16:06,729 чи ви робите співпрацю індивідуально корисною для людей? 245 00:16:08,205 --> 00:16:11,343 Майбутнє наших організацій, 246 00:16:11,367 --> 00:16:15,160 наших компаній, наших суспільств 247 00:16:15,184 --> 00:16:20,277 залежить від вашої відповіді на ці запитання. 248 00:16:21,035 --> 00:16:22,216 Дякую. 249 00:16:22,240 --> 00:16:25,725 (Оплески)