WEBVTT 00:00:11.392 --> 00:00:13.665 Wanneer ik reis 00:00:13.665 --> 00:00:17.585 heb ik altijd een blikje pepermuntjes bij me, 00:00:17.585 --> 00:00:23.463 want na een ochtendvlucht van vier uur heeft iedereen een slechte adem, 00:00:23.463 --> 00:00:28.164 dus lust iedereen dan wel een pepermuntje 00:00:28.164 --> 00:00:30.895 van de moslim in het vliegtuig. 00:00:30.895 --> 00:00:32.734 (Gelach) 00:00:33.174 --> 00:00:37.915 En ik weet dat ik geslaagd ben als mijn buurman me vraagt: 00:00:38.285 --> 00:00:40.715 "Mag ik vragen hoe je heet?" 00:00:41.365 --> 00:00:45.615 Want zelfs al was er echt een olifant in de kamer, 00:00:46.205 --> 00:00:48.835 dan was ik nog de olifant in de kamer. 00:00:48.835 --> 00:00:49.955 (Geroep) Ja! 00:00:49.955 --> 00:00:53.546 Als een olifant je een pepermuntje aanbiedt in een vliegtuig, 00:00:53.546 --> 00:00:56.386 begrijp ik dat het niet altijd eenvoudig is om aan te nemen. 00:00:56.386 --> 00:01:00.296 Dus wanneer zo'n nieuwsgierige held stoutmoedig naar mijn naam vraagt, 00:01:00.296 --> 00:01:02.377 probeer ik die moeite te belonen. 00:01:02.847 --> 00:01:03.847 (Gelach) 00:01:03.847 --> 00:01:06.407 Ik heet Amal. 00:01:07.407 --> 00:01:10.048 Het betekent 'hoop' in het Arabisch. 00:01:11.118 --> 00:01:15.668 Meestal heet ik serveerster in ons familierestaurant Damascus, 00:01:16.018 --> 00:01:18.958 meer-dan-voltijds universiteitsstudent, 00:01:19.208 --> 00:01:23.099 rechtenstudent, wereldreiziger, 11 landen. 00:01:23.099 --> 00:01:27.899 Ik heet: ik heb poëzie voorgedragen in acht van die landen. 00:01:27.899 --> 00:01:31.079 (Gejuich) (Applaus) 00:01:31.079 --> 00:01:37.291 Internationaal gesproken woord dichter, brutaalweg overtuigd moslima. 00:01:37.291 --> 00:01:42.510 Syrisch, Amerikaans, hijabi, activiste, voorvechter van sociale rechtvaardigheid. 00:01:42.510 --> 00:01:49.332 Ik heet schrijver, leraar, Mile High-baby uit Colorado! 00:01:49.332 --> 00:01:50.762 (Gelach) 00:01:50.762 --> 00:01:52.492 (Applaus) 00:01:52.492 --> 00:01:57.063 Maar op het vliegveld heet ik willekeurig fouilleren. 00:01:57.413 --> 00:01:58.832 (Gelach) 00:01:58.832 --> 00:02:00.525 En op straat 00:02:01.245 --> 00:02:03.325 heet ik terrorist 00:02:03.985 --> 00:02:07.635 of zandneger, voddenkop, onderdrukte, 00:02:07.635 --> 00:02:10.685 en op het nieuws heet ik ISIS, 00:02:11.095 --> 00:02:12.285 jihadist, 00:02:12.745 --> 00:02:14.005 verdachte, 00:02:14.305 --> 00:02:15.305 radicaal. 00:02:15.305 --> 00:02:18.801 Ik heet 'Zou je moslimbuurman een extremist kunnen zijn?'. 00:02:19.991 --> 00:02:24.842 Mijn moeder, die een hijab draagt, de islamitische hoofddoek, 00:02:24.842 --> 00:02:28.254 wordt vaak aangesproken met 'Ga terug naar je land', 00:02:29.054 --> 00:02:31.854 maar ze komt uit Iowa! 00:02:31.854 --> 00:02:33.545 (Gelach) 00:02:33.545 --> 00:02:37.174 En haar bijnaam is Lisa Pizza. 00:02:37.174 --> 00:02:38.198 (Gelach) 00:02:38.198 --> 00:02:41.805 En het kost maar een paar vragen 00:02:41.805 --> 00:02:44.057 om uit te vinden dat haar land 00:02:44.547 --> 00:02:47.057 de Council Buffs' maisvelden zijn. 00:02:47.057 --> 00:02:48.247 (Gelach) 00:02:48.247 --> 00:02:52.248 Maar hoe kan iemand dat weten als ze het niet vragen? 00:02:53.199 --> 00:02:57.769 Ze zeggen dat de kortste afstand tussen twee mensen een verhaaltje is. 00:02:58.369 --> 00:03:00.369 Daar kan ik dan aan toevoegen 00:03:00.369 --> 00:03:04.899 dat je de grootste afstand kunt afleggen in de minste tijd 00:03:05.369 --> 00:03:07.720 door naar iemands naam te vragen. 00:03:08.550 --> 00:03:13.471 Hoe we onszelf noemen, is een weerspiegeling van wie we zijn, 00:03:13.471 --> 00:03:18.041 onze verklaringen, familiegeschiedenis, de dingen die we geloven, 00:03:18.041 --> 00:03:22.729 onze normen en waarden, ons thuis, onze cultuur en transformaties. 00:03:23.269 --> 00:03:29.092 Zoals een Mohammed die tot Mo werd en een Lisa Pizza tot Iman. 00:03:29.762 --> 00:03:32.624 En hoe we anderen noemen en hoe, 00:03:33.264 --> 00:03:34.394 als we dat doen, 00:03:34.394 --> 00:03:36.514 we anderen zichzelf laten noemen, 00:03:36.514 --> 00:03:39.534 is een weerspiegeling van onze eigen verklaringen, 00:03:39.954 --> 00:03:44.024 van onze moed, en onze angst. 00:03:44.894 --> 00:03:50.156 In hoeverre iemands verhaal kneedbaar is, kan jij niet beoordelen, 00:03:50.496 --> 00:03:52.994 maar is aan de verteller zelf, 00:03:52.994 --> 00:03:56.095 niet aan de presentator of aan de megafoon, 00:03:56.095 --> 00:04:00.146 zelfs niet aan de doek op haar hoofd of de melanine in zijn huid, 00:04:00.146 --> 00:04:05.865 want niemand kan de namen van miljarden in één adem uitspreken, 00:04:05.865 --> 00:04:07.476 behalve in gebed. 00:04:08.146 --> 00:04:13.545 En vaak wanneer we generaliseren, doen we dat niet omdat we bidden. 00:04:14.515 --> 00:04:17.037 En als we iemand niet naar hun naam vragen, 00:04:17.877 --> 00:04:20.297 vragen we niet naar hun verhaal. 00:04:21.557 --> 00:04:27.159 In een wereld van massa-media en ongebreidelde misinformatie 00:04:27.739 --> 00:04:30.898 is het moeilijk voor iedereen en ook voor mij 00:04:30.898 --> 00:04:35.578 om al die verschrikkelijke verhalen die we horen uit elkaar te pluizen. 00:04:36.248 --> 00:04:41.758 Soms, in plaats van mensen apart te zien, ze te individualiseren, 00:04:41.758 --> 00:04:45.570 schilderen we een groep mensen met een brede kwast, 00:04:46.080 --> 00:04:52.729 tot plotseling iedereen met een hijab bevrijd moet worden, 00:04:53.449 --> 00:04:57.060 of iedereen met een blanke huid een racistische slavendrijver is, 00:04:57.510 --> 00:05:00.861 of iedereen met een zwarte huid een vaderloze neger, 00:05:00.861 --> 00:05:04.201 of iedereen die eruitziet als mijn vader het vliegtuig gaat opblazen, 00:05:04.201 --> 00:05:08.912 of als hij een lichte huidskleur had, een niet toerekeningsvatbare eenling. 00:05:08.912 --> 00:05:10.293 En we komen op een punt 00:05:10.293 --> 00:05:14.022 dat we mensen niet eens hun naam meer hoeven te vragen, 00:05:14.562 --> 00:05:17.216 omdat we ze die al hebben gegeven. 00:05:18.554 --> 00:05:23.103 In Europa is een gigantische naamsverandering aan de gang 00:05:23.103 --> 00:05:28.493 die een humanitaire verantwoordelijkheid volstrekt heeft getransformeerd. 00:05:29.293 --> 00:05:32.653 Landen deporteren vluchtelingen, 00:05:33.603 --> 00:05:35.904 maar als je naar het nieuws kijkt, 00:05:35.904 --> 00:05:40.016 noemen ze die vluchtelingen 'migranten'. 00:05:40.606 --> 00:05:45.685 Want, wees eerlijk, migranten deporteren klinkt een stuk billijker 00:05:45.685 --> 00:05:50.590 dan individuen deporteren die zijn gedwongen hun land te ontvluchten 00:05:50.590 --> 00:05:54.522 vanwege vervolging, oorlog en geweld 00:05:54.522 --> 00:05:58.282 -- de VN's definitie van een vluchteling. 00:05:58.282 --> 00:06:00.702 (Applaus) 00:06:05.172 --> 00:06:07.902 En door mensen zo te noemen 00:06:08.702 --> 00:06:12.493 hebben we hen een keuze toegedicht in plaats van een omstandigheid, 00:06:12.493 --> 00:06:14.354 een economische verbetering 00:06:14.354 --> 00:06:18.134 in plaats van de wanhopige vlucht uit een oorlogsgebied. 00:06:19.494 --> 00:06:24.184 Deze kleintjes zijn vluchtelingen, niet migranten. 00:06:24.834 --> 00:06:27.541 Ik nam deze foto vorig jaar in een vluchtelingenkamp 00:06:27.541 --> 00:06:29.512 op de grens tussen Syrië en Turkije, 00:06:30.722 --> 00:06:33.362 en in tegenstelling tot wat men denkt, 00:06:34.202 --> 00:06:36.333 zijn ze niet giftig. 00:06:37.683 --> 00:06:43.154 Ze komen niet onze democratie stelen of onze buurten overnemen. 00:06:43.494 --> 00:06:44.660 Het zijn mensen, 00:06:45.620 --> 00:06:49.573 families die wilden dat ze naar huis konden, 00:06:50.103 --> 00:06:53.785 maar die dat thuis ergens anders moeten zoeken. 00:06:57.095 --> 00:06:59.993 En we zijn op het punt beland waar het woord 'migrant' 00:06:59.993 --> 00:07:04.785 in feite betekent een berg bruine, onverstaanbare mensen 00:07:04.785 --> 00:07:09.956 en uiteindelijk vergeten we dat er hier ooit mensen woonden 00:07:11.116 --> 00:07:16.506 die mensen die er zó uitzagen, ook als migranten bestempelden. 00:07:17.487 --> 00:07:18.487 (Applaus) 00:07:18.487 --> 00:07:19.734 Niet dan? 00:07:19.734 --> 00:07:21.447 (Applaus) 00:07:24.888 --> 00:07:27.058 En het is in deze vergeetachtigheid 00:07:27.718 --> 00:07:31.508 dat we aannemen, zelf hun verhaal afmaken, 00:07:31.508 --> 00:07:35.468 dat we hun ras, sociale klasse, religie en kleren toeschrijven 00:07:35.468 --> 00:07:38.448 aan de naam die we ze zelf hebben gegeven. 00:07:39.398 --> 00:07:44.520 Terrorisme is een goed hedendaags voorbeeld, helaas. 00:07:45.140 --> 00:07:47.101 In de afgelopen jaren 00:07:47.601 --> 00:07:53.171 is er zoveel geweld over ons land gespoeld, 00:07:54.171 --> 00:07:58.260 maar als je naar het nieuws kijkt, wordt er altijd bij gezegd 00:07:58.260 --> 00:08:01.060 of er terrorisme in het spel was, 00:08:01.060 --> 00:08:05.141 wat natuurlijk betekent dat de dader er zo uitzag. 00:08:05.141 --> 00:08:06.001 [Arabier] 00:08:06.001 --> 00:08:07.230 Wat ... 00:08:07.230 --> 00:08:08.552 (Gelach) 00:08:08.552 --> 00:08:09.716 Wat een schatje! 00:08:09.716 --> 00:08:11.458 Wat wel moet betekenen ... 00:08:11.458 --> 00:08:13.010 (Gelach) 00:08:13.850 --> 00:08:18.494 Wat wel móet betekenen dat de dader deel uitmaakt van dit. 00:08:18.984 --> 00:08:20.063 Toch? 00:08:20.063 --> 00:08:25.685 Maar als ik het goed heb, is de berichtgeving een beetje anders 00:08:26.195 --> 00:08:29.194 als de terrorist er zo uitziet. 00:08:29.194 --> 00:08:31.514 [Robert Dear, schutter 'Planned Parenthood'] 00:08:31.514 --> 00:08:33.684 (Applaus) 00:08:38.665 --> 00:08:40.845 En daardoor vergeten we uiteindelijk 00:08:40.845 --> 00:08:44.575 dat terrorisme, per definite van terrorisme, 00:08:44.575 --> 00:08:47.695 er altijd in allerlei soorten 00:08:48.586 --> 00:08:50.196 en maten is geweest. 00:08:50.196 --> 00:08:52.066 [bommenlegger Oklahoma] 00:08:52.066 --> 00:08:53.567 (Gejuich) (Applaus) 00:08:55.737 --> 00:09:01.027 En als we bepaalde namen alleen gebruiken bij bepaalde beelden, 00:09:01.027 --> 00:09:04.587 waar sommigen zogenaamd wel en anderen weer niet bij zouden horen, 00:09:05.037 --> 00:09:10.758 sluiten we massa's mensen op onder de naam 'gevaarlijk', 00:09:10.758 --> 00:09:12.588 ook al zijn ze dat bij lange na niet. 00:09:12.898 --> 00:09:17.349 Zoals wanneer we 'crimineel' zeggen, in plaats van 17-jarig zwart kind. 00:09:18.159 --> 00:09:21.308 Als we zeggen 'vreemdeling', in plaats van immigrant. 00:09:21.748 --> 00:09:26.159 Als we zeggen 'luie arme mensen' en niet 'ongelijke verdeling van de rijkdom'. 00:09:26.159 --> 00:09:29.039 Als we zeggen 'bom' in plaats van 'klok'. 00:09:29.039 --> 00:09:30.790 [klokuitvinder] 00:09:30.790 --> 00:09:32.750 (Applaus) (Gejuich) 00:09:39.011 --> 00:09:42.841 Deze man heet Craig Hicks. 00:09:44.381 --> 00:09:46.641 Hij wordt vaak parkeerruzie genoemd, 00:09:46.641 --> 00:09:48.272 maar in werkelijkheid heet hij 00:09:48.272 --> 00:09:53.262 een man die drie Amerikanen bij hen thuis doodschoot, 00:09:53.262 --> 00:09:58.261 in hun hoofd, executie-stijl, omdat ze moslim waren. 00:09:58.922 --> 00:10:01.572 Zijn naam is haatdelict. 00:10:02.792 --> 00:10:06.054 Hun namen zijn Dia, Yasur en Razan, 00:10:06.494 --> 00:10:11.004 23, 21 en 19. 00:10:11.884 --> 00:10:17.844 Dia en Yusor waren net man en vrouw, een pasgetrouwd stel, 00:10:18.294 --> 00:10:20.544 en die drie stonden bij hun naasten bekend 00:10:20.544 --> 00:10:24.885 als zoons en dochters, broers, zusters, studenten, activisten, 00:10:24.885 --> 00:10:28.106 Instagrammers, belastingbetalers, Amerikanen. 00:10:28.906 --> 00:10:35.358 Maar nu heten ze te jong om te zijn heengegaan, 00:10:36.278 --> 00:10:40.006 hun namen zijn rust in vrede, Allah Yerhamo. 00:10:41.206 --> 00:10:44.898 Hicks vroeg niet naar hun naam. 00:10:45.918 --> 00:10:49.457 Hij gaf ze zelf een naam toen hij ze elk een kogel gaf, 00:10:49.457 --> 00:10:51.977 noemde hen een bedreiging voor zijn Amerika 00:10:51.977 --> 00:10:55.867 en ontnam ze daarmee het leven. 00:10:57.777 --> 00:11:01.008 Dit is een foto van Dia en Yusor's trouwdag. 00:11:01.868 --> 00:11:03.539 Het is zo mooi. 00:11:05.219 --> 00:11:08.769 Ze werden vermoord voordat ze dit konden zien. 00:11:10.439 --> 00:11:14.229 Onderzoeken laten zien dat bij belangrijk nieuws 00:11:14.229 --> 00:11:18.050 het eerste verhaal blijft hangen, of het nu waar is of niet. 00:11:18.790 --> 00:11:20.611 Zoals bij de aanslag in Parijs, 00:11:20.611 --> 00:11:22.860 toen men zei dat vluchtelingen gevaarlijk waren 00:11:22.860 --> 00:11:24.631 toen ze een paspoort hadden gevonden, 00:11:24.631 --> 00:11:29.531 al bevestigden ze later dat er geen Syriërs of vluchtelingen betrokken waren. 00:11:30.541 --> 00:11:33.981 Maar als we er zo'n handje van hebben om mensen verkeerd te benoemen, 00:11:33.981 --> 00:11:37.412 kijken we al gauw over dit soort fouten heen. 00:11:37.412 --> 00:11:42.052 En dit is typisch wat er gebeurt in een cultuur van angst. 00:11:42.912 --> 00:11:46.312 In een gemeenschap die elkaar niet naar de naam vraagt, 00:11:46.682 --> 00:11:51.403 is uiteindelijk alleen de presentator of de loop van een geweer aan het woord. 00:11:52.724 --> 00:11:55.304 Op 11 september 2001 00:11:55.984 --> 00:12:00.494 zat ik op een particuliere islamitische K-8-school 00:12:01.744 --> 00:12:04.364 en binnen een paar uur na de tragedie 00:12:04.364 --> 00:12:07.394 kreeg mijn school twee bombedreigingen. 00:12:07.944 --> 00:12:11.886 Het woord 'terrorist' stond niet op ons spellinglijstje, 00:12:12.546 --> 00:12:16.336 maar alle kinderen pikten dat toen heel snel op. 00:12:16.936 --> 00:12:20.462 En om ons terroristen te noemen terwijl dit enorme drama zich afspeelt 00:12:20.462 --> 00:12:23.907 dat ons ook als Amerikanen raakte, 00:12:23.907 --> 00:12:25.518 in de woorden van Dalia Mogahed: 00:12:25.518 --> 00:12:29.008 "We rouwden niet alleen, we waren ook verdacht." 00:12:29.588 --> 00:12:32.669 Maar een paar maanden geleden 00:12:32.669 --> 00:12:36.939 waren ik en mijn hele knappe, blank-gelijkende broer Usama 00:12:37.869 --> 00:12:42.566 in het museum om planetariumtickets te kopen 00:12:42.566 --> 00:12:45.811 toen een oudere blanke man naar me toe kwam lopen en zei: 00:12:47.001 --> 00:12:50.428 "Het spijt me voor alles wat jullie door moeten maken. 00:12:51.248 --> 00:12:56.652 Ik wil dat je weet dat niet alle Amerkanen geloven wat deze hansworsten zeggen." 00:12:57.122 --> 00:12:58.151 (Applaus) 00:12:58.151 --> 00:13:00.480 Ja, hij zei 'hansworsten'! 00:13:00.480 --> 00:13:02.129 (Applaus) 00:13:03.952 --> 00:13:08.120 Hij zei: "Ik wil dat je weet dat we achter jullie staan." 00:13:09.250 --> 00:13:13.691 Als ik niet een stukje identiteit op mijn hoofd had gedragen, 00:13:14.271 --> 00:13:16.423 was hij me dit nooit komen vertellen. 00:13:16.863 --> 00:13:19.685 En hoewel hij me nooit mijn naam heeft gevraagd, 00:13:19.685 --> 00:13:21.803 heeft hij me de zijne verteld. 00:13:22.513 --> 00:13:28.934 Ik weet uit ervaring dat als iemand het echt wil weten, 00:13:28.934 --> 00:13:33.045 ze die drempel van angst over willen steken 00:13:33.045 --> 00:13:35.544 om uit te vinden dat mijn naam 'hoop' betekent. 00:13:35.944 --> 00:13:41.586 En dan zullen ze de moed hebben de veel belangrijkere vragen te stellen 00:13:41.586 --> 00:13:45.516 die alleen ik kan beantwoorden, zoals: 00:13:45.926 --> 00:13:48.116 "Wat is dat ding op je hoofd? 00:13:49.006 --> 00:13:50.897 Ben je verplicht dat te dragen? 00:13:51.627 --> 00:13:54.236 Zijn alle moslims gewelddadige mensen? 00:13:54.236 --> 00:13:57.437 Draagt de Koran jullie echt op om ons allemaal te vermoorden? 00:13:57.437 --> 00:14:00.769 Kun me vertellen hoe dat nu zit met ISIS?" 00:14:01.069 --> 00:14:04.488 En deze vragen, hoe ongemakkelijk ze ook lijken, 00:14:05.148 --> 00:14:09.169 laten me weten dat ik als mens word gezien 00:14:09.629 --> 00:14:13.529 en laten de nieuwsgierige helden weten 00:14:13.529 --> 00:14:17.289 dat ik niet enger ben dan de stilte waar angst in voortwoekert. 00:14:18.329 --> 00:14:23.059 Als we iemand voor het eerst ontmoeten, vragen we ze naar hun naam. 00:14:23.439 --> 00:14:25.161 We dringen ze er geen op. 00:14:25.911 --> 00:14:29.351 En met die naam krijgen we voorvaderen, 00:14:29.351 --> 00:14:32.211 stambomen en dialecten, boeken en gedichten, 00:14:32.211 --> 00:14:36.332 visies, oorlogen, worstelingen en overlevingsverhalen. 00:14:36.952 --> 00:14:40.852 'Hoe heet je?' is zulk een kleine afstand om te overbruggen, 00:14:41.212 --> 00:14:43.503 maar als je me vraagt, oh, jongen! 00:14:43.503 --> 00:14:48.252 Ik breng je van Kuala Lumpur naar Barcelona naar Beiroet. 00:14:48.252 --> 00:14:52.522 We gaan naar Damascus, naar Sydney, naar Trinidad en Tobago. 00:14:52.522 --> 00:14:54.424 Ik laat je Mekka zien, 00:14:54.424 --> 00:14:57.803 mijn kast met meer dan 70 internationale hoofddoeken, 00:14:57.803 --> 00:15:02.303 de graven van mijn 31 familieleden die zijn gedood in Syrië, 00:15:02.303 --> 00:15:05.884 de koffieshop waar ik mijn huiswerk doe. 00:15:06.694 --> 00:15:10.354 Maar we moeten de moed hebben 00:15:10.894 --> 00:15:13.614 om onze nieuwsgierigheid op te eisen, 00:15:14.914 --> 00:15:20.576 verder te gaan dan we ooit gingen of waar we ooit bang voor waren. 00:15:21.236 --> 00:15:23.046 Maar daar zijn er twee voor nodig: 00:15:24.146 --> 00:15:26.926 de olifant die het pepermuntje aanbiedt 00:15:28.426 --> 00:15:30.366 en degene die het aanneemt. 00:15:31.356 --> 00:15:33.628 (Applaus) 00:15:33.628 --> 00:15:35.756 (Gejuich)