1 00:00:01,400 --> 00:00:02,400 ♪ (música) ♪ 2 00:00:03,800 --> 00:00:05,800 [Narradora] Bienvenidos a Conversaciones Nobel. 3 00:00:07,040 --> 00:00:08,100 En este episodio, 4 00:00:08,100 --> 00:00:11,441 Josh Angrist y Guido Imbens se sientan con Isaiah Andrews 5 00:00:11,441 --> 00:00:12,614 para hablar de cómo 6 00:00:12,614 --> 00:00:14,584 está evolucionando el campo de la econometría. 7 00:00:16,540 --> 00:00:19,208 [Isaiah] Guido y Josh, ambos son pioneros en el desarrollo 8 00:00:19,208 --> 00:00:21,500 de herramientas para investigación empírica en economía. 9 00:00:21,500 --> 00:00:23,174 Y por eso me gustaría explorar 10 00:00:23,174 --> 00:00:25,300 hacia dónde creen que se dirige el campo de la... 11 00:00:25,879 --> 00:00:28,079 la economía, la econometría, y todo este ámbito. 12 00:00:28,510 --> 00:00:31,302 Para empezar, me interesaría escuchar 13 00:00:32,171 --> 00:00:35,635 sobre si consideran que, la forma en que el marco 14 00:00:35,635 --> 00:00:38,400 de los efectos del tratamiento local tuvo lugar, 15 00:00:38,400 --> 00:00:41,518 si tienen alguna lección sobre cómo nuevos métodos empíricos 16 00:00:41,518 --> 00:00:44,156 en economía se desarrollan y difunden, o cómo deben hacerlo. 17 00:00:44,560 --> 00:00:45,960 [Josh] Esa es una buena pregunta. 18 00:00:46,610 --> 00:00:47,790 Tú vas primero. 19 00:00:47,790 --> 00:00:49,240 [risas] 20 00:00:49,700 --> 00:00:53,220 [Guido] Sí, creo que lo importante es 21 00:00:53,700 --> 00:00:58,550 desarrollar casos convincentes 22 00:00:58,550 --> 00:01:02,207 donde las preguntas sean claras 23 00:01:02,400 --> 00:01:05,720 y donde los métodos se apliquen en general. 24 00:01:06,253 --> 00:01:07,560 Una cosa 25 00:01:07,560 --> 00:01:12,000 que mirando hacia atrás a la literatura subsecuente. 26 00:01:12,200 --> 00:01:16,867 Me gusta mucho la literatura de la regresión discontinua, 27 00:01:16,867 --> 00:01:19,670 donde había claramente un montón de ejemplos realmente convincentes 28 00:01:19,670 --> 00:01:23,378 y eso permitió a la gente pensar con más claridad, 29 00:01:23,378 --> 00:01:27,200 mirar con más detenimiento las cuestiones metodológicas. 30 00:01:27,400 --> 00:01:28,800 Hacer aplicaciones claras 31 00:01:28,800 --> 00:01:30,600 que luego te permiten pensar en ello, 32 00:01:30,600 --> 00:01:33,600 "Vaya, ¿este tipo de suposiciones son realmente razonables? 33 00:01:33,600 --> 00:01:38,000 ¿Qué tipo de cosas no nos gustan en los primeros documentos? 34 00:01:38,500 --> 00:01:39,882 ¿Cómo podemos mejorar las cosas?". 35 00:01:39,882 --> 00:01:41,572 Por lo tanto, tener claras las aplicaciones 36 00:01:41,572 --> 00:01:44,210 que motiven estas literaturas, 37 00:01:44,210 --> 00:01:46,400 creo que es muy útil. 38 00:01:46,590 --> 00:01:48,040 [Josh] Me alegro de que hayas mencionado 39 00:01:48,040 --> 00:01:49,452 la regresión discontinua, Guido. 40 00:01:49,452 --> 00:01:51,376 Creo que hay mucha complementariedad 41 00:01:51,376 --> 00:01:53,300 entre la VI y la RD, 42 00:01:54,700 --> 00:01:55,880 las variables instrumentales 43 00:01:55,880 --> 00:01:57,427 y la regresión discontinua. 44 00:02:00,506 --> 00:02:03,050 Muchas de las aplicaciones econométricas 45 00:02:03,050 --> 00:02:04,520 de la regresión discontinua 46 00:02:04,520 --> 00:02:07,230 son lo que antes se llamaba RD "difusa", 47 00:02:07,230 --> 00:02:11,620 donde no es discreto o determinista en el corte, 48 00:02:11,620 --> 00:02:14,900 sino solo en el cambio en las tasas o la intensidad. 49 00:02:14,900 --> 00:02:17,737 Y el marco LATE nos ayuda a entender 50 00:02:17,737 --> 00:02:18,740 esas aplicaciones 51 00:02:18,740 --> 00:02:21,140 y nos da una clara interpretación 52 00:02:21,140 --> 00:02:25,000 para algo como en mi trabajo con Victor Lavy, 53 00:02:25,000 --> 00:02:26,550 donde usamos la regla de Maimónides, 54 00:02:26,550 --> 00:02:28,100 los límites del tamaño de la clase, 55 00:02:28,430 --> 00:02:30,030 ¿y qué obtienes de eso? 56 00:02:30,030 --> 00:02:31,820 Por supuesto, puedes responder a esa pregunta 57 00:02:31,820 --> 00:02:33,900 con un modelo de efectos constantes, 58 00:02:34,200 --> 00:02:36,310 pero resulta que no estamos limitados a eso, 59 00:02:36,310 --> 00:02:39,889 y la RD sigue siendo muy poderosa y esclarecedora, 60 00:02:40,368 --> 00:02:43,092 incluso cuando la correlación 61 00:02:43,092 --> 00:02:45,866 entre el punto de corte y la variable de interés, 62 00:02:45,866 --> 00:02:49,133 en este caso, el tamaño de la clase, es parcial, 63 00:02:49,133 --> 00:02:51,000 tal vez, incluso, no tan fuerte. 64 00:02:52,000 --> 00:02:54,999 Así que definitivamente hubo un desarrollo paralelo. 65 00:02:54,999 --> 00:02:56,400 También es interesante... 66 00:02:57,253 --> 00:02:59,391 Nadie hablaba de diseños de regresión discontinua 67 00:02:59,391 --> 00:03:01,220 cuando estábamos en la escuela de postgrado; 68 00:03:01,220 --> 00:03:02,843 era algo 69 00:03:02,843 --> 00:03:05,300 en lo que otros científicos sociales estaban interesados, 70 00:03:05,800 --> 00:03:09,507 y que creció junto con el marco de LATE, 71 00:03:09,507 --> 00:03:11,927 y ambos hemos trabajado 72 00:03:11,927 --> 00:03:14,565 tanto en aplicaciones como en los métodos, 73 00:03:14,565 --> 00:03:18,377 y ha sido muy emocionante ver cómo se desarrolló 74 00:03:18,377 --> 00:03:19,940 y se convirtió en algo tan importante. 75 00:03:20,000 --> 00:03:21,767 Es parte de una evolución general. 76 00:03:21,767 --> 00:03:26,086 Creo que, vamos hacia estrategias de identificación creíbles, 77 00:03:26,086 --> 00:03:27,441 efectos causales, 78 00:03:29,393 --> 00:03:30,642 haciendo econometría 79 00:03:30,642 --> 00:03:33,300 más sobre cuestiones causales que sobre modelos. 80 00:03:33,640 --> 00:03:34,650 En términos de futuro, 81 00:03:34,650 --> 00:03:37,660 creo que una cosa que LATE ha ayudado a facilitar 82 00:03:37,660 --> 00:03:42,008 es un movimiento hacia ensayos más creativos y aleatorios 83 00:03:42,008 --> 00:03:44,400 donde hay algo de interés. 84 00:03:45,500 --> 00:03:48,460 No es posible ni sencillo 85 00:03:48,460 --> 00:03:50,700 simplemente apagarlo o encenderlo, 86 00:03:51,000 --> 00:03:54,584 pero puede fomentarla o desalentarla. 87 00:03:54,584 --> 00:03:58,200 Se subvenciona la escolarización con ayudas económicas, por ejemplo. 88 00:03:59,000 --> 00:04:02,080 Así que ahora tenemos todo un marco para interpretarlo, 89 00:04:03,600 --> 00:04:07,113 y abre las puertas a los ensayos aleatorios 90 00:04:07,113 --> 00:04:09,265 de cosas que tal vez 91 00:04:10,300 --> 00:04:12,471 no hubieran sido posibles antes. 92 00:04:14,500 --> 00:04:16,182 Lo hemos utilizado mucho en el trabajo 93 00:04:16,182 --> 00:04:17,864 que hacemos, en las escuelas, en nuestro... 94 00:04:17,864 --> 00:04:20,911 en el Blueprint Lab en el MIT. 95 00:04:22,360 --> 00:04:24,480 Estamos explotando la asignación aleatoria 96 00:04:24,480 --> 00:04:26,600 de forma muy creativa, creo. 97 00:04:28,100 --> 00:04:31,395 [Isaiah] En relación con eso, ¿ves factores particulares 98 00:04:31,395 --> 00:04:33,445 que conducen hacia una investigación útil 99 00:04:33,445 --> 00:04:34,445 en la econometría? 100 00:04:34,445 --> 00:04:38,443 Has aludido a que tiene una clara conexión 101 00:04:38,443 --> 00:04:40,300 con los problemas que surgen en la actualidad, 102 00:04:40,300 --> 00:04:42,862 y la práctica empírica suele ser una buena idea. 103 00:04:43,290 --> 00:04:45,000 [Josh] ¿No es siempre una buena idea? 104 00:04:45,700 --> 00:04:47,906 A menudo me encuentro 105 00:04:47,906 --> 00:04:50,112 en un seminario de teoría econométrica, 106 00:04:50,700 --> 00:04:52,500 digamos el seminario del MIT de Harvard, 107 00:04:53,400 --> 00:04:56,350 y pienso: "¿Qué problema está resolviendo este tipo?". 108 00:04:56,350 --> 00:04:57,960 "¿Quién tiene este problema?". 109 00:04:57,960 --> 00:04:59,800 Y, ya sabes... 110 00:05:01,600 --> 00:05:04,700 A veces hay un silencio incómodo si pregunto 111 00:05:04,900 --> 00:05:08,300 o puede haber un escenario bastante complicado. 112 00:05:08,800 --> 00:05:11,600 Quiero ver dónde es útil la herramienta. 113 00:05:12,500 --> 00:05:14,765 Hay algunas herramientas puramente fundacionales. 114 00:05:14,765 --> 00:05:16,250 Entiendo el punto. 115 00:05:16,250 --> 00:05:18,992 Hay gente que está trabajando 116 00:05:18,992 --> 00:05:21,735 en los fundamentos conceptuales de... 117 00:05:22,600 --> 00:05:25,300 y se convierte en algo parecido a la estadística matemática. 118 00:05:25,800 --> 00:05:27,733 Quiero decir, recuerdo un primer ejemplo de eso 119 00:05:27,733 --> 00:05:29,920 que me costó entender, 120 00:05:29,920 --> 00:05:32,500 era la idea de la equicontinuidad estocástica, 121 00:05:32,500 --> 00:05:35,070 que uno de mis asesores de tesis, Whitney Newey, 122 00:05:35,070 --> 00:05:36,639 estaba utilizando con gran efecto, 123 00:05:37,429 --> 00:05:38,891 y yo intentaba entenderlo. 124 00:05:40,873 --> 00:05:42,034 Es realmente fundamental. 125 00:05:42,034 --> 00:05:45,200 No hay una aplicación que lo esté promoviendo, 126 00:05:45,890 --> 00:05:47,300 al menos no inmediatamente. 127 00:05:48,600 --> 00:05:50,900 Pero la mayoría de las cosas no son así, 128 00:05:50,900 --> 00:05:53,200 y por eso debería haber un problema. 129 00:05:53,800 --> 00:05:59,247 Y creo que depende del vendedor de ese tipo de cosas, 130 00:06:00,480 --> 00:06:02,250 porque hay un coste de oportunidad, 131 00:06:02,250 --> 00:06:03,772 el tiempo y la atención 132 00:06:03,772 --> 00:06:05,295 y el esfuerzo para entender las cosas. 133 00:06:05,980 --> 00:06:07,400 Es el vendedor quien debe decirlo: 134 00:06:07,400 --> 00:06:08,900 "Oye, estoy resolviendo este problema, 135 00:06:09,400 --> 00:06:11,150 y aquí hay un conjunto de resultados 136 00:06:11,150 --> 00:06:12,900 que muestran que es útil, 137 00:06:12,900 --> 00:06:15,200 y aquí hay una visión que obtengo". 138 00:06:16,097 --> 00:06:18,280 [Isaiah] Como dijiste, Josh, ha habido un movimiento 139 00:06:18,280 --> 00:06:20,700 en la dirección de pensar más sobre la causalidad 140 00:06:20,700 --> 00:06:22,900 en economía y el trabajo empírico en economía. 141 00:06:22,900 --> 00:06:24,735 ¿Hay alguna consecuencia de la difusión 142 00:06:24,735 --> 00:06:26,570 de ese punto de vista que te haya sorprendido 143 00:06:26,570 --> 00:06:28,347 o algo que veas como desventajas 144 00:06:28,705 --> 00:06:31,500 de la forma que ha tomado la economía empírica? 145 00:06:31,500 --> 00:06:34,322 [Josh] A veces veo que alguien hace VI, 146 00:06:34,322 --> 00:06:38,304 y obtienen un resultado que parece inverosímilmente grande, 147 00:06:38,800 --> 00:06:40,200 es el caso habitual. 148 00:06:42,500 --> 00:06:46,208 Así que podría ser un efecto casual extraordinariamente grande 149 00:06:46,208 --> 00:06:48,600 de alguna intervención relativamente menor, 150 00:06:49,100 --> 00:06:52,260 que fue aleatoria o para la que se podría hacer un caso 151 00:06:52,260 --> 00:06:54,490 de que hay un buen diseño. 152 00:06:54,900 --> 00:06:57,205 Y entonces, cuando veo eso, 153 00:06:57,944 --> 00:07:00,101 creo que es muy difícil para mí creer 154 00:07:00,101 --> 00:07:02,030 que esta intervención relativamente menor 155 00:07:02,030 --> 00:07:03,720 tenga un efecto tan grande. 156 00:07:04,100 --> 00:07:06,277 El autor recurrirá a veces 157 00:07:06,277 --> 00:07:08,690 al teorema de los efectos del tratamiento local promedio 158 00:07:08,690 --> 00:07:11,066 y dirá: "Bueno, estos proveedores 159 00:07:11,066 --> 00:07:12,700 son especiales de alguna manera, 160 00:07:13,300 --> 00:07:15,800 y se benefician extraordinariamente 161 00:07:15,800 --> 00:07:17,600 de esta intervención". 162 00:07:18,100 --> 00:07:21,175 Soy reacio a tomar eso al pie de la letra. 163 00:07:21,175 --> 00:07:22,462 Creo que, a menudo, 164 00:07:22,462 --> 00:07:24,127 cuando los efectos son demasiado grandes, 165 00:07:24,300 --> 00:07:26,780 es porque la restricción de exclusión está fallando, 166 00:07:26,780 --> 00:07:29,456 por lo que no tienes la variable endógena 167 00:07:29,456 --> 00:07:31,380 para escalar ese resultado. 168 00:07:32,000 --> 00:07:35,700 Y, por lo tanto, no me alegra ver 169 00:07:36,937 --> 00:07:39,692 un argumento de heterogeneidad genérica 170 00:07:40,022 --> 00:07:41,760 que se utiliza para justificar algo 171 00:07:41,760 --> 00:07:43,800 que creo que puede ser un problema más profundo. 172 00:07:45,190 --> 00:07:47,358 [Guido] Creo que desempeñó un papel desafortunado 173 00:07:47,358 --> 00:07:50,083 en las discusiones entre la forma reducida 174 00:07:50,083 --> 00:07:51,700 y los enfoques estructurales, 175 00:07:51,700 --> 00:07:55,510 donde siento que no era del todo correcto. 176 00:07:56,090 --> 00:07:58,810 Las suposiciones de las variables instrumentales 177 00:07:58,810 --> 00:08:01,405 están en el centro, 178 00:08:01,405 --> 00:08:03,483 suposiciones estructurales sobre el comportamiento, 179 00:08:03,483 --> 00:08:05,200 ellas vinieron de la economía... 180 00:08:07,100 --> 00:08:09,900 pensando en el comportamiento de los agentes, 181 00:08:10,300 --> 00:08:15,100 y de alguna manera fue empujado en una dirección 182 00:08:15,100 --> 00:08:17,600 que creo que no era realmente útil. 183 00:08:20,426 --> 00:08:21,663 Creo que, inicialmente, 184 00:08:22,800 --> 00:08:24,067 escribimos las cosas, 185 00:08:24,067 --> 00:08:26,480 se describía lo que estaba ocurriendo. 186 00:08:26,480 --> 00:08:29,783 Había un conjunto de métodos que la gente utilizaba. 187 00:08:29,783 --> 00:08:32,111 Aclaramos lo que esos métodos estaban haciendo 188 00:08:32,811 --> 00:08:38,361 de una manera que creo que contiene una buena cantidad de información. 189 00:08:39,100 --> 00:08:42,050 Pero de alguna manera fue arrinconado, 190 00:08:42,050 --> 00:08:45,379 y no creo que haya sido necesariamente útil. 191 00:08:45,379 --> 00:08:48,604 [Isaiah] Solo en el lenguaje de la forma reducida frente 192 00:08:48,604 --> 00:08:50,306 a la estructural, me parece divertido en el sentido 193 00:08:50,306 --> 00:08:52,744 de que el modelo de efecto del tratamiento local promedio 194 00:08:52,744 --> 00:08:54,154 el modelo de resultados potenciales 195 00:08:54,154 --> 00:08:56,270 es un modelo estructural no paramétrico, 196 00:08:56,270 --> 00:08:58,600 si quieres pensar en ello, como sugeriste, Guido. 197 00:08:58,600 --> 00:09:01,129 Es algo divertido 198 00:09:01,129 --> 00:09:03,505 poner estas dos cosas en oposición cuando... 199 00:09:03,505 --> 00:09:05,116 - [Guido] Sí. - [Joshua] Ese lenguaje, 200 00:09:05,116 --> 00:09:08,371 por supuesto, viene del marco de las ecuaciones simultáneas 201 00:09:08,371 --> 00:09:09,641 que hemos heredado. 202 00:09:10,400 --> 00:09:11,440 Tiene la ventaja 203 00:09:11,440 --> 00:09:14,085 de que la gente parece saber lo que dices cuando lo usas, 204 00:09:14,085 --> 00:09:15,405 pero podría ser 205 00:09:15,405 --> 00:09:18,300 que diferentes personas están escuchando cosas diferentes. 206 00:09:18,300 --> 00:09:20,480 [Guido] Sí, creo que la forma reducida 207 00:09:20,480 --> 00:09:22,200 se ha venido usando de forma peyorativa... 208 00:09:22,200 --> 00:09:23,540 [Josh] A veces... 209 00:09:25,104 --> 00:09:28,250 [Guido]...y eso no es realmente para lo que fue concebida. 210 00:09:30,100 --> 00:09:33,090 [Isaiah] Supongo que algo más que me llama la atención al pensar 211 00:09:33,090 --> 00:09:35,645 en los efectos del marco del efecto 212 00:09:35,645 --> 00:09:37,676 del tratamiento local promedio es que a menudo la gente apelará 213 00:09:37,676 --> 00:09:40,000 a la intuición de los efectos del tratamiento local promedio 214 00:09:40,000 --> 00:09:42,085 para entornos más allá de aquellos 215 00:09:42,085 --> 00:09:43,660 donde cualquier tipo de resultado formal 216 00:09:43,660 --> 00:09:44,963 se ha establecido realmente. 217 00:09:45,440 --> 00:09:46,630 Y tengo curiosidad, 218 00:09:46,630 --> 00:09:49,600 dado todo el trabajo que ustedes hicieron 219 00:09:49,880 --> 00:09:52,390 para establecer resultados tardíos en diferentes escenarios, 220 00:09:52,390 --> 00:09:54,415 tengo curiosidad, ¿alguna opinión al respecto? 221 00:09:54,860 --> 00:09:57,306 [Guido] Creo que va a haber un montón de casos 222 00:09:57,306 --> 00:10:02,200 donde la intuición te puede llevar hasta cierto punto, 223 00:10:02,800 --> 00:10:04,989 pero va a ser algo limitado, 224 00:10:04,989 --> 00:10:07,600 y establecer resultados formales allí 225 00:10:08,400 --> 00:10:09,630 puede ser un poco complicado 226 00:10:09,630 --> 00:10:12,700 y tal vez solo funcione en circunstancias especiales, 227 00:10:14,600 --> 00:10:16,540 y terminas con mucha formalidad 228 00:10:16,540 --> 00:10:19,641 que la intuición podría no captar del todo. 229 00:10:19,641 --> 00:10:21,550 A veces me siento algo incómodo con ellos, 230 00:10:21,550 --> 00:10:22,994 y no son necesariamente 231 00:10:22,994 --> 00:10:24,438 los trabajos que yo querría escribir, 232 00:10:25,148 --> 00:10:27,819 pero creo que la intuición 233 00:10:27,819 --> 00:10:30,912 a menudo capta parte del problema. 234 00:10:33,100 --> 00:10:36,300 Creo que, en cierto sentido, fuimos muy afortunados allí 235 00:10:36,700 --> 00:10:38,075 en la forma en que el documento LATE 236 00:10:38,075 --> 00:10:39,250 se manejó en la revista, 237 00:10:39,250 --> 00:10:41,766 por lo que, en realidad, el editor lo hizo mucho más corto 238 00:10:42,100 --> 00:10:46,300 y eso nos permitió centrarnos en resultados muy claros y nítidos. 239 00:10:49,924 --> 00:10:51,770 Hay una tendencia desafortunada 240 00:10:51,770 --> 00:10:53,044 en la literatura econométrica 241 00:10:53,044 --> 00:10:54,940 de hacer que los artículos sean cada vez más largos. 242 00:10:54,940 --> 00:10:56,550 [Josh] Bueno, deberías arreglar eso. 243 00:10:56,550 --> 00:10:58,915 [Guido] Estoy tratando de arreglar eso. 244 00:10:58,915 --> 00:11:01,475 Pero creo que este es un ejemplo donde está muy claro 245 00:11:01,475 --> 00:11:03,097 que el hecho de que sea corto es en realidad... 246 00:11:03,097 --> 00:11:04,750 [Josh] Deberías haber impuesto que ningún artículo 247 00:11:04,750 --> 00:11:06,802 sea más largo que el artículo de LATE. 248 00:11:07,269 --> 00:11:09,617 [Guido] Eso... ¡vaya! Eso puede ser genial. 249 00:11:09,617 --> 00:11:11,892 [Josh] Al menos no hay teoría, no hay un artículo de la teoría. 250 00:11:11,892 --> 00:11:13,339 [Guido] Sí, y creo que... 251 00:11:14,395 --> 00:11:16,800 Me estoy esforzando para que los artículos sean más cortos, 252 00:11:16,800 --> 00:11:19,514 y creo que hay mucho de valor hoy en día 253 00:11:19,514 --> 00:11:21,573 porque a menudo es la segunda parte del artículo 254 00:11:21,573 --> 00:11:25,049 la que en realidad te lleva mucho más lejos 255 00:11:25,049 --> 00:11:26,395 en la comprensión de las cosas, 256 00:11:27,000 --> 00:11:29,870 y hace que las cosas sean mucho más difíciles de leer. 257 00:11:32,426 --> 00:11:36,179 Todo vuelve al punto de cómo creo que la econometría debería hacerse. 258 00:11:36,179 --> 00:11:38,070 Deberías centrarte en... 259 00:11:38,700 --> 00:11:41,300 Debería estar razonablemente cerca de los problemas empíricos. 260 00:11:41,500 --> 00:11:43,900 Deberían ser problemas muy claros. 261 00:11:44,800 --> 00:11:48,900 Pero a menudo la teoría no necesita ser tan larga. 262 00:11:48,900 --> 00:11:50,010 [Josh] Sí. 263 00:11:51,100 --> 00:11:54,670 [Guido] Creo que las cosas se han desviado un poco. 264 00:11:56,260 --> 00:11:57,750 [Isaiah] Un cambio relativamente reciente 265 00:11:57,750 --> 00:12:00,230 ha sido un aparente gran aumento de la demanda 266 00:12:00,230 --> 00:12:01,907 de personas con conocimientos y habilidades 267 00:12:01,907 --> 00:12:03,955 de econometría en la estimación de efectos causales 268 00:12:03,955 --> 00:12:05,164 en el sector tecnológico. 269 00:12:05,164 --> 00:12:07,563 Estoy interesado, ¿alguno de ustedes tiene idea 270 00:12:07,563 --> 00:12:09,840 de cómo va a interactuar eso 271 00:12:09,840 --> 00:12:11,600 con el desarrollo de los métodos empíricos 272 00:12:11,600 --> 00:12:13,950 o la investigación empírica en la economía en el futuro? 273 00:12:14,600 --> 00:12:16,770 [Josh] Bueno, hay una especie de meta-punto, 274 00:12:16,770 --> 00:12:21,000 que es que hay este nuevo tipo de empleador, 275 00:12:21,800 --> 00:12:27,530 como Amazon y Uber, y el mundo de TripAdvisor, 276 00:12:28,000 --> 00:12:29,300 y creo que eso es genial. 277 00:12:29,300 --> 00:12:32,030 Me gusta contarles a mis estudiantes sobre eso. 278 00:12:32,600 --> 00:12:34,050 En el MIT tenemos muchos estudiantes 279 00:12:34,050 --> 00:12:35,500 de ciencias de la computación... 280 00:12:35,500 --> 00:12:37,000 esa es nuestra mayor carrera. 281 00:12:37,400 --> 00:12:39,881 Intento seducir a algunas 282 00:12:39,881 --> 00:12:42,362 de esas personas a la economía diciendo 283 00:12:43,228 --> 00:12:46,700 que pueden ir a trabajar a estas empresas 284 00:12:46,700 --> 00:12:49,250 para las cuales la gente está muy dispuesta a trabajar, 285 00:12:49,250 --> 00:12:50,800 porque el trabajo parece emocionante, 286 00:12:52,000 --> 00:12:54,250 que las habilidades que se obtienen en la econometría 287 00:12:54,250 --> 00:12:56,100 son tan buenas o mejores 288 00:12:56,100 --> 00:12:59,736 que cualquier otra disciplina de la competencia. 289 00:12:59,736 --> 00:13:02,143 Así que al menos deberías tomar algo de economía, 290 00:13:02,143 --> 00:13:04,290 tomar algo de econometría y algo de economía. 291 00:13:04,800 --> 00:13:07,000 Hice un proyecto divertido con Uber 292 00:13:07,500 --> 00:13:09,527 sobre la oferta laboral de los conductores de Uber, 293 00:13:09,920 --> 00:13:12,805 y fue muy emocionante ser parte de eso. 294 00:13:13,100 --> 00:13:15,400 Además, tuve que conducir para Uber durante un tiempo, 295 00:13:15,900 --> 00:13:17,730 y también me pareció divertido. 296 00:13:17,730 --> 00:13:19,231 No gané lo suficiente 297 00:13:19,231 --> 00:13:22,616 como para dejar mi trabajo en el MIT, 298 00:13:22,616 --> 00:13:25,100 pero disfruté de la experiencia. 299 00:13:25,230 --> 00:13:27,534 Veo un desafío potencial 300 00:13:27,534 --> 00:13:30,900 a nuestro modelo de educación de postgrado aquí, 301 00:13:31,700 --> 00:13:36,068 que es, si estamos entrenando a la gente para trabajar en Amazon, 302 00:13:37,900 --> 00:13:41,190 no está claro por qué deberíamos pagar 303 00:13:41,190 --> 00:13:42,900 subvenciones a los graduados por eso. 304 00:13:43,200 --> 00:13:47,280 ¿Por qué debería el contribuyente estar subvencionando eso? 305 00:13:47,280 --> 00:13:49,160 Nuestra educación de postgrado 306 00:13:49,160 --> 00:13:51,330 en los Estados Unidos está generosamente subvencionada, 307 00:13:51,330 --> 00:13:53,272 incluso en las universidades privadas, 308 00:13:54,906 --> 00:13:56,477 hay mucho dinero público. 309 00:13:56,477 --> 00:13:59,300 Y creo que la razón tradicional de esto es... 310 00:13:59,643 --> 00:14:01,992 que estábamos formando educadores y académicos, 311 00:14:01,992 --> 00:14:05,657 y hay una gran externalidad del trabajo que hacemos, 312 00:14:05,657 --> 00:14:07,910 es o bien la externalidad de la investigación, 313 00:14:07,910 --> 00:14:09,557 o la externalidad de la enseñanza. 314 00:14:10,100 --> 00:14:13,389 Pero si muchos de nuestros estudiantes van a trabajar 315 00:14:13,389 --> 00:14:14,688 en el sector privado, 316 00:14:16,300 --> 00:14:17,414 está bien, 317 00:14:19,000 --> 00:14:21,700 pero tal vez sus empleadores deberían pagar por ellos. 318 00:14:22,120 --> 00:14:23,303 [Guido] Para mí, es tan diferente 319 00:14:23,303 --> 00:14:25,560 de la gente que trabaja para empresas de consultoría. 320 00:14:27,200 --> 00:14:28,780 No me queda claro 321 00:14:28,780 --> 00:14:30,808 que el número de puestos de trabajo 322 00:14:30,808 --> 00:14:32,836 en el mundo académico haya cambiado. 323 00:14:33,370 --> 00:14:36,325 [Josh] Siento que este es un sector en crecimiento, 324 00:14:36,325 --> 00:14:37,807 mientras que la consultoría... 325 00:14:37,807 --> 00:14:39,289 Tienes razón al plantear eso. 326 00:14:39,289 --> 00:14:42,100 Podría ser lo mismo para la consultoría. 327 00:14:44,830 --> 00:14:47,500 Estoy colocando cada vez más estudiantes en estas empresas, 328 00:14:47,500 --> 00:14:49,467 así que está en mi mente, en cierto modo, 329 00:14:49,467 --> 00:14:54,212 que no he estado atento a los trabajos de consultoría. 330 00:14:54,212 --> 00:14:56,920 La consultoría siempre fue importante, 331 00:14:56,920 --> 00:14:58,950 y creo que también hay algún movimiento 332 00:14:58,950 --> 00:15:01,140 de la consultoría de vuelta a la investigación... 333 00:15:01,140 --> 00:15:02,723 es un poco más fluido. 334 00:15:03,900 --> 00:15:07,630 Gran parte del trabajo en ambos dominios, 335 00:15:07,630 --> 00:15:09,430 tengo que decir que no es realmente diferente, 336 00:15:09,430 --> 00:15:12,640 pero la gente que trabaja en el sector tecnológico 337 00:15:12,640 --> 00:15:13,910 están haciendo cosas que son 338 00:15:13,910 --> 00:15:15,480 potencialmente de interés científico, 339 00:15:15,480 --> 00:15:16,800 pero la mayor parte está oculta. 340 00:15:17,100 --> 00:15:18,550 Entonces, sí que debemos preguntarnos, 341 00:15:18,550 --> 00:15:20,900 ¿por qué el gobierno pagando por esto? 342 00:15:22,104 --> 00:15:23,732 [Isaiah] Aunque, a propósito de Guido, 343 00:15:23,732 --> 00:15:26,783 supongo que esto se trata de un asunto de datos, 344 00:15:26,783 --> 00:15:32,466 ¿el total [no CE] para el empleo del sector lucrativo 345 00:15:32,466 --> 00:15:34,183 del programa de graduados del doctorado de economía 346 00:15:34,183 --> 00:15:36,065 ha incrementado 347 00:15:36,065 --> 00:15:38,290 o ha sido simplemente una sustitución de las finanzas 348 00:15:38,290 --> 00:15:40,300 y la consultoría hacia la tecnología? 349 00:15:40,300 --> 00:15:42,300 [Josh] Puede que esté reaccionando a algo 350 00:15:42,300 --> 00:15:44,400 que no está sucediendo realmente. 351 00:15:44,400 --> 00:15:46,170 [Guido] En realidad, he hecho algo de trabajo 352 00:15:46,170 --> 00:15:48,500 con algunas de estas empresas tecnológicas. 353 00:15:48,920 --> 00:15:50,650 No estoy en desacuerdo con el punto de Josh 354 00:15:50,650 --> 00:15:52,200 de que tenemos que pensar 355 00:15:52,200 --> 00:15:53,825 un poco sobre el modelo de financiación, 356 00:15:53,825 --> 00:15:56,390 quién es, al final, el que paga por la educación de postgrado. 357 00:15:56,913 --> 00:15:59,400 Pero desde una perspectiva científica, 358 00:15:59,980 --> 00:16:02,840 no solo estos lugares tienen grandes datos, 359 00:16:02,840 --> 00:16:05,112 y hoy en día tienden a ser muy cuidadosos con eso 360 00:16:05,112 --> 00:16:07,100 por razones de privacidad, 361 00:16:07,380 --> 00:16:08,900 pero también tienen grandes preguntas. 362 00:16:10,200 --> 00:16:13,929 Me parece muy inspirador escuchar a la gente de allí 363 00:16:13,929 --> 00:16:15,950 y ver qué tipo de preguntas tienen, 364 00:16:15,950 --> 00:16:17,330 y a menudo son preguntas 365 00:16:18,200 --> 00:16:21,241 que también surgen fuera de estas empresas. 366 00:16:21,241 --> 00:16:27,430 Tengo un par de documentos con Raj Chetty y Susan Athey 367 00:16:27,430 --> 00:16:31,600 donde buscamos formas de combinar datos experimentales 368 00:16:31,600 --> 00:16:33,274 y datos observacionales. 369 00:16:35,500 --> 00:16:38,600 Raj Chetty estaba interesado en cuál es el efecto 370 00:16:38,600 --> 00:16:40,746 de los programas de la primera infancia 371 00:16:40,746 --> 00:16:42,893 sobre los resultados más adelante en la vida, 372 00:16:42,893 --> 00:16:44,611 no solo en los resultados de las pruebas 373 00:16:44,611 --> 00:16:46,330 sino en los ingresos y otras cosas, 374 00:16:46,330 --> 00:16:48,300 y hemos desarrollado métodos 375 00:16:48,600 --> 00:16:51,500 que ayudarían a arrojar luz en eso bajo algunos... 376 00:16:52,718 --> 00:16:53,868 en algunos escenarios, 377 00:16:53,868 --> 00:16:56,920 y surgieron los mismos problemas 378 00:16:56,920 --> 00:17:00,533 en estos entornos de empresas tecnológicas. 379 00:17:00,800 --> 00:17:03,240 Y, por lo tanto, desde mi perspectiva, 380 00:17:03,240 --> 00:17:05,165 es el mismo tipo de... 381 00:17:05,165 --> 00:17:07,600 Estaba hablando con gente haciendo un trabajo empírico. 382 00:17:07,600 --> 00:17:09,700 Traté de analizar estos problemas específicos 383 00:17:09,700 --> 00:17:13,370 y luego tratar de investigar problemas más generales, 384 00:17:15,110 --> 00:17:18,230 reformulando los problemas a un nivel superior 385 00:17:18,500 --> 00:17:20,700 para poder pensar en soluciones 386 00:17:20,700 --> 00:17:22,900 que funcionen en una serie de escenarios. 387 00:17:23,400 --> 00:17:24,933 Y desde esa perspectiva, 388 00:17:24,933 --> 00:17:27,570 las interacciones con las empresas tecnológicas 389 00:17:27,570 --> 00:17:30,300 son muy valiosas y muy útiles. 390 00:17:31,700 --> 00:17:35,204 Ahora tenemos estudiantes haciendo prácticas allí 391 00:17:35,204 --> 00:17:38,516 y luego regresan y escriben tesis más interesantes 392 00:17:38,516 --> 00:17:43,400 como resultado de sus experiencias allí. 393 00:17:44,600 --> 00:17:47,020 [Narradora] Si desea ver más Conversaciones Nobel, 394 00:17:47,020 --> 00:17:48,200 haga clic aquí. 395 00:17:48,200 --> 00:17:50,500 O si desea aprender más sobre econometría, 396 00:17:50,500 --> 00:17:53,100 vea la serie "Mastering Econometrics" de Josh. 397 00:17:53,700 --> 00:17:56,720 Si desea saber más sobre Guido, Josh e Isaiah, 398 00:17:56,720 --> 00:17:58,300 consulte los enlaces en la descripción. 399 00:17:58,367 --> 00:18:01,586 ♪ (música) ♪