0:00:01.000,0:00:04.910 Ce explicații găsiți atunci când lucrurile[br]nu merg așa cum ați crezut? 0:00:05.000,0:00:08.000 Sau, mai bine, cum vă explicați 0:00:08.000,0:00:10.000 când alții sunt în stare să obțină lucruri 0:00:10.000,0:00:12.000 care par să sfideze toate presupunerile? 0:00:12.000,0:00:14.000 De exemplu: 0:00:14.000,0:00:16.000 De ce e Apple atât de inovativ? 0:00:16.000,0:00:18.000 De la an la an, 0:00:18.000,0:00:21.000 sunt mai inovativi[br]decât toți competitorii lor. 0:00:21.270,0:00:23.390 Și totuși, sunt doar o companie[br]de computere. 0:00:23.390,0:00:25.000 Sunt la fel ca toată lumea. 0:00:25.000,0:00:27.000 Au acces la același talent, 0:00:27.000,0:00:30.000 la aceleași agenții, consultanți,[br]la aceleași reclame. 0:00:30.000,0:00:33.770 Atunci, cum se face că par să[br]aibă ceva diferit? 0:00:35.000,0:00:37.000 Cum se face că Martin Luther King 0:00:37.000,0:00:39.000 a condus[br]Mișcarea pentru Drepturile Civile? 0:00:39.000,0:00:40.890 Nu a fost singurul care a suferit 0:00:40.890,0:00:43.340 în America dinaintea[br]instituirii drepturilor civile. 0:00:43.340,0:00:46.070 Și cu siguranță nu era singurul[br]mare orator al momentului. 0:00:46.070,0:00:47.000 De ce el? 0:00:47.000,0:00:50.000 Și cum se face că frații Wright 0:00:50.000,0:00:53.000 au putut să găsească soluția[br]zborului motorizat dirijat 0:00:53.000,0:00:55.000 când sigur erau alte echipe 0:00:55.000,0:00:58.000 mai bine calificate și finanțate, 0:00:58.000,0:01:01.000 dar care nu au reușit să zboare[br]dirijat cu un aparat motorizat, 0:01:01.000,0:01:03.000 fiind surclasați de frații Wright. 0:01:03.000,0:01:06.000 E vorba despre altceva aici. 0:01:06.000,0:01:08.430 Cam cu trei ani și jumătate în urmă 0:01:08.430,0:01:10.610 am descoperit ceva 0:01:10.610,0:01:13.000 ce mi-a schimbat în profunzime 0:01:13.000,0:01:16.000 viziunea despre cum credeam[br]că funcționează lumea. 0:01:16.000,0:01:17.890 Și mi-a schimbat în profunzime 0:01:17.890,0:01:20.470 chiar și modul în care funcționez[br]în această lume. 0:01:22.000,0:01:25.000 Se dovedește că există un model. 0:01:25.000,0:01:28.170 Se dovedește că toți marii lideri[br]și organizații din lume 0:01:28.170,0:01:29.500 care reușesc să inspire, 0:01:29.500,0:01:32.050 fie că e Apple,[br]Martin Luther King sau frații Wright, 0:01:32.050,0:01:35.880 toți gândesc, acționează[br]și comunică exact la fel. 0:01:36.000,0:01:39.750 Și stilul lor e complet diferit[br]de al tuturor celorlalți. 0:01:40.000,0:01:42.000 Eu doar l-am codificat. 0:01:42.000,0:01:45.580 Și e probabil cea mai simplă[br]idee din lume. 0:01:46.000,0:01:48.510 Eu îi spun cercul de aur. 0:01:56.000,0:01:59.000 „De ce? Cum? Ce?” 0:01:59.000,0:02:02.930 Această idee simplă explică[br]de ce unele organizații și unii lideri 0:02:03.000,0:02:05.000 pot să inspire în timp ce alții[br]nu reușesc. 0:02:05.000,0:02:07.670 O să definesc termenii foarte rapid. 0:02:07.670,0:02:10.090 Fiecare persoană,[br]fiecare organizație de pe planetă 0:02:10.090,0:02:13.120 știe ce face, întotdeauna. 0:02:14.000,0:02:16.000 Unii știu cum o fac, 0:02:16.000,0:02:18.380 fie că se numește propunere[br]diferențiată de valoare 0:02:18.380,0:02:21.080 sau proces brevetat sau USP[br](Unique Selling Proposition). 0:02:21.080,0:02:24.000 Dar extrem de puține persoane[br]și organizații 0:02:24.000,0:02:26.000 știu de ce fac ceea ce fac. 0:02:26.000,0:02:28.220 Și prin „de ce”[br]nu mă refer la „a face profit”. 0:02:28.220,0:02:30.480 Acesta e un rezultat.[br]Întotdeauna e un rezultat. 0:02:30.480,0:02:32.360 Prin „de ce” mă refer la:[br]care e scopul? 0:02:32.360,0:02:34.000 Care e cauza? În ce crezi? 0:02:34.910,0:02:38.000 De ce există organizația? 0:02:38.000,0:02:40.000 Ce te face să te ridici dimineața din pat? 0:02:40.000,0:02:43.000 Și de ce ar trebui să-i pese cuiva? 0:02:43.000,0:02:45.120 În consecință,[br]felul în care gândim, acționăm 0:02:45.120,0:02:47.130 și comunicăm e din exterior spre interior. 0:02:47.130,0:02:50.290 Începem cu cele mai clare lucruri[br]și continuăm cu cele mai neclare. 0:02:50.290,0:02:52.000 Dar liderii inspirați 0:02:52.000,0:02:54.000 și organizațiile inspirate, 0:02:54.000,0:02:57.490 indiferent de mărime și industrie, 0:02:57.490,0:02:59.760 gândesc, acționează și comunică 0:02:59.760,0:03:01.680 din interior înspre exterior. 0:03:02.360,0:03:04.000 Să vă dau un exemplu. 0:03:04.000,0:03:07.000 O să iau Apple pentru că e ușor[br]de înțeles pentru toată lumea. 0:03:07.000,0:03:10.000 Dacă Apple ar fi ca toți ceilalți, 0:03:10.000,0:03:13.000 un mesaj de marketing de-al lor[br]ar putea suna astfel: 0:03:13.000,0:03:16.000 „Facem computere excepționale. 0:03:16.000,0:03:18.210 Au un design frumos, sunt ușor de folosit 0:03:18.210,0:03:20.000 și sunt prietenoase cu utilizatorul. 0:03:20.000,0:03:22.320 Vrei să cumperi unul?” 0:03:22.320,0:03:23.060 „Nu...” 0:03:23.060,0:03:25.000 Cei mai mulți dintre noi așa comunicăm. 0:03:25.000,0:03:27.500 În mare parte, așa se face marketing[br]și așa se vinde. 0:03:27.500,0:03:29.510 Majoritatea comunicăm așa[br]și interpersonal. 0:03:29.510,0:03:32.280 Spunem ce facem, prin ce ne diferențiem[br]sau suntem mai buni 0:03:32.280,0:03:34.530 și ne așteptăm la un anumit tip[br]de comportament, 0:03:34.530,0:03:36.210 la o achiziție sau la ceva similar. 0:03:36.210,0:03:38.170 Aceasta e noua noastră casă de avocatură. 0:03:38.170,0:03:40.530 Avem cei mai buni avocați[br]și cei mai mari clienți. 0:03:40.530,0:03:42.040 Clienții noștri sunt mulțumiti. 0:03:42.040,0:03:44.000 Iată noua noastră mașină. 0:03:44.000,0:03:46.230 Are un consum excelent.[br]Scaunele sunt de piele. 0:03:46.230,0:03:47.870 Cumpără mașina noastră. 0:03:47.870,0:03:49.110 Dar nu te inspiră deloc. 0:03:49.110,0:03:52.000 Iată de fapt cum comunică Apple. 0:03:53.000,0:03:55.000 „Prin tot ceea ce facem, 0:03:55.000,0:03:58.000 credem în contestarea stării[br]de fapt a lucrurilor. 0:03:58.000,0:04:01.000 Credem în a gândi diferit. 0:04:01.000,0:04:03.000 Contestăm starea de fapt a lucrurilor 0:04:03.000,0:04:06.000 creând produse cu un design superb, 0:04:06.000,0:04:08.240 ușor de folosit[br]și prietenoase cu utilizatorul. 0:04:08.240,0:04:11.000 Se întâmplă să facem[br]computere excepționale. 0:04:11.000,0:04:13.000 Vrei să cumperi unul?” 0:04:13.000,0:04:16.000 Total diferit, nu? Ești gata să cumperi[br]un computer de la mine. 0:04:16.000,0:04:18.000 Doar am inversat ordinea informațiilor. 0:04:18.000,0:04:21.000 Asta ne demonstrează că oamenii[br]nu cumpără ceea ce faci; 0:04:21.000,0:04:24.850 oamenii cumpără motivul[br]pentru care faci ceea ce faci. 0:04:25.040,0:04:27.000 Astfel se explică 0:04:27.000,0:04:29.000 de ce fiecare persoană[br]din această încăpere 0:04:29.000,0:04:32.000 se simte perfect confortabil[br]să cumpere un computer de la Apple. 0:04:32.000,0:04:34.000 Dar ne simțim perfect confortabil 0:04:34.000,0:04:37.000 să cumpărăm și un MP3 player[br]sau un telefon de la Apple, 0:04:37.000,0:04:39.000 sau un DVR de la Apple. 0:04:39.000,0:04:42.100 Dar Apple e doar o companie de computere. 0:04:42.100,0:04:44.970 Nu se diferențiază prin nimic[br]de ceilalți competitori. 0:04:45.000,0:04:48.350 Concurenții săi sunt la fel de calificați[br]să facă toate aceste produse. 0:04:48.350,0:04:50.000 De fapt, au și încercat. 0:04:50.000,0:04:53.000 Acum câțiva ani,[br]Gateway a lansat ecrane TV plate. 0:04:53.000,0:04:55.530 Ei sunt eminamente calificați[br]să facă ecrane TV plate. 0:04:55.530,0:04:58.000 Produc aceste monitoare de ani de zile. 0:04:58.000,0:05:00.000 Nimeni nu a cumpărat unul. 0:05:05.000,0:05:08.000 Dell a lansat pe piață[br]MP3 playere și PDA-uri. 0:05:08.000,0:05:10.000 Și fac produse de o calitate foarte bună. 0:05:10.000,0:05:13.000 Pot face foarte bine[br]și produse cu un design excelent. 0:05:13.000,0:05:15.000 Dar nimeni nu a cumpărat unul. 0:05:15.000,0:05:17.450 Că tot vorbim despre asta, [br]nici nu ne putem imagina 0:05:17.450,0:05:19.130 cumpărând un MP3 player de la Dell. 0:05:19.130,0:05:21.440 De ce l-ai cumpăra[br]de la o companie de computere? 0:05:21.440,0:05:22.940 Dar facem asta în fiecare zi. 0:05:22.940,0:05:25.900 Oamenii nu cumpără ceea ce faci,[br]ci motivul pentru care o faci. 0:05:25.900,0:05:27.420 Țelul nu e să faci afaceri 0:05:27.420,0:05:30.000 cu toată lumea care are nevoie[br]de ceea ce tu vinzi. 0:05:31.000,0:05:33.000 Țelul este să faci afaceri cu oameni 0:05:33.000,0:05:36.000 care cred în ceea ce tu crezi. 0:05:36.000,0:05:38.000 Iată și cea mai bună parte. 0:05:38.000,0:05:40.420 Nimic din ceea ce vă spun[br]nu e opinia mea proprie. 0:05:40.420,0:05:43.000 Totul se bazează[br]pe principiile din biologie. 0:05:43.000,0:05:45.000 Nu psihologie, ci biologie. 0:05:45.000,0:05:48.480 Dacă vă uitați de sus în jos la o secțiune[br]transversală a creierului uman, 0:05:48.480,0:05:50.380 veți vedea că e de fapt împărțit 0:05:50.380,0:05:52.000 în trei componente principale 0:05:52.000,0:05:55.000 care sunt corelate perfect[br]cu cercul de aur. 0:05:55.000,0:05:58.000 Cel mai nou creier al nostru,[br]creierul homo sapiens, 0:05:58.000,0:06:00.000 neocortexul nostru, 0:06:00.000,0:06:02.000 corespunde cu nivelul de „ce”. 0:06:02.000,0:06:04.140 Neocortexul e responsabil[br]de întreaga noastră 0:06:04.140,0:06:06.000 gândire rațională și analitică 0:06:06.000,0:06:08.000 și de exprimarea verbală. 0:06:08.000,0:06:11.000 Cele două secțiuni din mijloc formează[br]creierul nostru limbic. 0:06:11.000,0:06:14.000 Iar creierul limbi e responsabil[br]de toate sentimentele noastre, 0:06:14.000,0:06:17.000 precum încrederea și loialitatea. 0:06:17.000,0:06:19.860 De asemenea, sunt responsabile[br]de întreg comportamentul uman, 0:06:19.860,0:06:21.280 de întreg procesul decizional 0:06:21.280,0:06:24.000 și nu are capacitate de exprimare verbală. 0:06:24.000,0:06:27.000 Cu alte cuvinte, când comunicăm[br]dinspre exterior spre interior, 0:06:27.000,0:06:30.510 într-adevăr, oamenii pot înțelege[br]cantități vaste de informații complicate 0:06:30.510,0:06:33.000 precum caracteristici[br]și beneficii și fapte și cifre. 0:06:33.000,0:06:35.000 Doar că nu declanșează comportamente. 0:06:35.000,0:06:37.410 Când putem comunica[br]dinspre interior spre exterior, 0:06:37.410,0:06:39.330 vorbim direct cu acea parte a creierului 0:06:39.330,0:06:41.000 care controlează comportamentul 0:06:41.000,0:06:43.100 și apoi îi lăsăm pe oameni[br]să raționalizeze 0:06:43.100,0:06:45.730 folosind lucrurile tangibile[br]pe care le spunem și facem. 0:06:45.730,0:06:47.710 De aici vin deciziile bazate pe instinct. 0:06:47.710,0:06:50.940 Uneori îi puteți da cuiva[br]toate faptele și cifrele 0:06:51.000,0:06:53.670 și va spune: „Știu ce indică toate[br]faptele și detaliile, 0:06:53.670,0:06:55.400 dar simt că ceva e în neregulă." 0:06:55.400,0:06:58.130 De ce am folosi acest verb,[br]„simt” că ceva nu e în regulă? 0:06:58.130,0:07:01.090 Pentru că partea creierului[br]care controlează luarea deciziilor 0:07:01.090,0:07:02.300 nu controlează limbajul. 0:07:02.300,0:07:06.190 Cea mai bună formulare pe care o spunem e:[br]„Nu știu. Simt doar că ceva nu e bine.” 0:07:06.190,0:07:09.000 Uneori spunem că ne lăsăm[br]conduși de inima, sau suflet. 0:07:09.000,0:07:11.100 Urăsc să vă spun[br]că aceste părți ale corpului 0:07:11.100,0:07:12.690 nu vă controlează comportamentul. 0:07:12.690,0:07:14.930 Totul se întâmplă aici,[br]în creierul limbic, 0:07:14.930,0:07:18.380 ce controlează luarea deciziilor,[br]dar nu și limbajul. 0:07:18.410,0:07:21.000 Dar dacă nu știți de ce faceți[br]ceea ce faceți, 0:07:21.000,0:07:24.070 iar oamenii răspund la motivul[br]pentru care faceți ceea ce faceți, 0:07:24.070,0:07:27.000 atunci cum veți convinge oamenii vreodată 0:07:27.000,0:07:29.000 să voteze sau să cumpere ceva de la voi, 0:07:29.000,0:07:31.000 sau, mai important, să vă fie loiali 0:07:31.000,0:07:34.000 și să vrea să facă parte[br]din ceea ce faceți. 0:07:34.000,0:07:37.700 Din nou, țelul nu e doar să vindeți[br]oamenilor care au nevoie de ceea ce aveți; 0:07:37.730,0:07:40.810 țelul e să vindeți oamenilor[br]care cred în ceea ce credeți și voi. 0:07:40.810,0:07:44.050 Țelul nu e doar să angajați oameni[br]care au nevoie de un loc de muncă, 0:07:44.070,0:07:47.000 e să angajați oameni care cred[br]în ceea ce credeți și voi. 0:07:47.000,0:07:51.750 Întotdeauna spun că dacă... 0:07:52.040,0:07:54.010 angajați oameni doar pentru că pot munci, 0:07:54.010,0:07:55.300 vor lucra doar pentru bani, 0:07:55.300,0:07:57.560 dar oamenii care cred în ceea[br]ce credeți și voi, 0:07:57.560,0:07:59.770 vor lucra până la sânge,[br]cu sudoare și lacrimi. 0:07:59.770,0:08:01.720 Și nicăieri nu găsiți un exemplu mai bun 0:08:01.720,0:08:03.350 decât cel al fraților Wright. 0:08:03.350,0:08:06.580 Majoritatea oamenilor nu știu[br]cine e Samuel Pierpont Langley. 0:08:06.670,0:08:09.000 La începutul secolului XX, 0:08:09.000,0:08:12.860 cursa pentru primul zbor motorizat dirijat[br]era cum sunt azi afacerile pe internet. 0:08:12.860,0:08:14.000 Toată lumea încerca. 0:08:14.000,0:08:17.000 Iar Samuel Pierpont Langley avea,[br]ceea ce noi presupunem 0:08:17.000,0:08:20.000 a fi rețeta succesului. 0:08:20.000,0:08:22.000 Chiar și astăzi, dacă întrebi pe cineva 0:08:22.000,0:08:24.000 „De ce ai eșuat produsul sau compania ta?” 0:08:24.000,0:08:26.000 va folosi întotdeauna aceeași permutare 0:08:26.000,0:08:28.000 a acelorași trei motive: 0:08:28.000,0:08:31.240 lipsa fondurilor, oamenii nepotriviți,[br]condițiile vitrege din piață. 0:08:31.240,0:08:34.530 Întotdeauna sunt aceleași trei motive,[br]așa că haideți să le explorăm. 0:08:34.530,0:08:36.600 Samuel Pierpont Langley 0:08:36.600,0:08:39.410 a primit 50.000 de dolari[br]de la Departamentul pentru Război 0:08:39.410,0:08:41.560 pentru a dezvolta[br]această „mașină zburătoare”. 0:08:41.560,0:08:43.000 Banii nu erau o problemă. 0:08:43.000,0:08:44.530 Era profesor la Harvard 0:08:44.530,0:08:48.000 și lucra la Smithsonian[br]și era extrem de bine conectat. 0:08:48.000,0:08:50.000 Cunoștea toate mințile ilustre ale epocii. 0:08:50.000,0:08:52.000 Le-a angajat pe cele mai ilustre minți 0:08:52.000,0:08:54.000 pe care le putea găsi. 0:08:54.000,0:08:56.000 Iar condițiile pieței erau fantastice. 0:08:56.000,0:08:59.000 The New York Times l-a mediatizat,[br]urmărindu-l pretutindeni. 0:08:59.000,0:09:01.190 Și toată lumea urmărea[br]inițiativa lui Langley. 0:09:01.190,0:09:04.600 Atunci cum se face că nu ați auzit[br]niciodată de Samuel Pierpont Langley? 0:09:04.600,0:09:07.000 La câteva sute de mile depărtare,[br]în Dayton, Ohio, 0:09:07.000,0:09:09.000 Orville și Wilbur Wright, 0:09:09.000,0:09:11.880 nu au avut nimic din ceea ce considerăm 0:09:11.880,0:09:13.690 a fi ingredientele rețetei de succes. 0:09:13.690,0:09:15.000 Nu aveau bani. 0:09:15.000,0:09:18.790 Pentru a-și îndeplini visul, au folosit[br]încasările magazinului lor de biciclete. 0:09:18.790,0:09:22.090 Nicio persoană din echipa fraților[br]Wright nu avea educație superioară, 0:09:22.090,0:09:24.000 nici măcar Orville sau Wilbur. 0:09:24.000,0:09:27.370 Iar The New York Times[br]nu i-a urmărit nicăieri. 0:09:27.400,0:09:28.720 Diferența a fost 0:09:28.720,0:09:31.530 că Orville și Wilbur[br]erau conduși de o cauză, 0:09:31.530,0:09:33.000 de un scop, de o credință. 0:09:33.000,0:09:36.960 Ei credeau că dacă ar fi dezvoltat[br]această mașină zburătoare 0:09:37.000,0:09:40.000 vor schimba cursul lumii. 0:09:40.000,0:09:42.000 Samuel Pierpont Langley era diferit. 0:09:42.000,0:09:45.000 Vroia să fie bogat și faimos. 0:09:45.000,0:09:47.000 Urmărea rezultatul. 0:09:47.000,0:09:49.000 Urmărea bogățiile. 0:09:49.000,0:09:51.240 Și, când colo, iată ce s-a întâmplat. 0:09:51.240,0:09:54.010 Oamenii care au crezut în visul[br]fraților Wright 0:09:54.010,0:09:57.000 au lucrat alături de ei până la sânge[br]și cu sudoare și lacrimi. 0:09:57.000,0:09:59.000 Ceilalți au lucrat doar pentru bani. 0:09:59.000,0:10:02.000 Poveștile spun că de fiecare dată[br]când testau aparatul, 0:10:02.000,0:10:04.910 frații Wright trebuiau să ia cu ei[br]cinci seturi de componente 0:10:04.910,0:10:07.520 pentru că de atâtea ori se prăbușeau[br]înainte de cină. 0:10:09.000,0:10:12.000 În cele din urmă, pe 17 decembrie 1903, 0:10:12.000,0:10:15.000 frații Wright și-au luat zborul 0:10:15.000,0:10:17.310 fără ca măcar cineva să fie de față. 0:10:17.350,0:10:20.000 Publicul a aflat despre reușită[br]abia după câteva zile. 0:10:21.000,0:10:22.680 O dovadă în plus că Langley 0:10:22.680,0:10:25.000 era motivat de factorii greșiți 0:10:25.000,0:10:28.370 e că a renunțat la tot în ziua în care[br]frații Wright și-au luat zborul. 0:10:28.370,0:10:30.000 Ar fi putut spune: 0:10:30.000,0:10:33.770 „E o descoperire uimitoare și voi lucra[br]să îmbunătățesc tehnologia voastră," 0:10:33.770,0:10:35.000 dar nu a făcut-o. 0:10:35.000,0:10:37.000 Nu a fost primul, nu s-a îmbogățit, 0:10:37.000,0:10:39.220 nu a devenit faimos, așa că a renunțat. 0:10:39.220,0:10:42.430 Oamenii nu cumpără ceea ce faci;[br]cumpără motivul pentru care o faci. 0:10:42.430,0:10:44.720 Iar dacă vorbești despre lucrurile[br]în care crezi 0:10:44.720,0:10:47.440 îi vei atrage pe aceia[br]care cred în ceea ce crezi și tu. 0:10:47.440,0:10:50.900 Dar de ce este important să îi atragi[br]pe cei care cred în ceea ce crezi? 0:10:52.000,0:10:54.000 E vorba despre răspândirii inovaţiei. 0:10:54.000,0:10:57.000 Dacă nu ştiţi asta,[br]sigur ştiţi terminologia. 0:10:57.000,0:11:00.000 Primii 2,5% din populaţie 0:11:00.000,0:11:02.000 sunt inovatorii. 0:11:02.000,0:11:05.000 Următorii 13,5% din populaţie 0:11:05.000,0:11:07.000 sunt cei care adoptă timpuriu noutățile. 0:11:07.000,0:11:09.420 Următorii 34% reprezintă[br]majoritatea timpurie, 0:11:09.420,0:11:12.280 majoritatea târzie[br]şi persoanele care adoptă lent noutățile. 0:11:12.280,0:11:15.480 Singurul motiv pentru care aceşti oameni[br]cumpără telefoane cu taste 0:11:15.480,0:11:17.810 e pentru că nu mai pot cumpăra[br]telefoane cu disc. 0:11:17.810,0:11:19.000 (Râsete) 0:11:19.000,0:11:22.280 În momente diferite, cu toţii ne situăm[br]în toate aceste categorii, 0:11:22.280,0:11:25.000 dar legea răspândirii inovaţiei ne spune 0:11:25.000,0:11:28.000 că dacă vrei să ai succes de masă 0:11:28.000,0:11:30.000 sau ca o idee să fie larg acceptată, 0:11:30.000,0:11:32.000 nu vei putea obţine 0:11:32.000,0:11:34.000 până când nu vei atinge acest punct critic 0:11:34.000,0:11:37.000 de penetrare a pieţei de 15-18%. 0:11:37.000,0:11:40.000 Atunci se înclină balanţa. 0:11:40.000,0:11:43.000 Îmi place la nebunie să întreb:[br]„Care e ponderea clienţilor?” 0:11:43.000,0:11:45.330 Şi mi se răspunde cu mândrie:[br]„E în jur de 10%.” 0:11:45.330,0:11:47.110 Dar poți depăși acest procent de 10%. 0:11:47.110,0:11:49.420 Toţi avem cam 10% dintre clienţi[br]care „înţeleg”. 0:11:49.420,0:11:51.000 Aşa-i descriem, nu? 0:11:51.000,0:11:52.960 E ca instinctul. „Pur și simplu înțeleg.” 0:11:52.960,0:11:55.130 Problema e: cum îi găseşti[br]pe cei care înţeleg 0:11:55.130,0:11:59.000 înainte de a face afaceri cu ei,[br]comparativ cu cei care nu înţeleg? 0:11:59.000,0:12:01.000 Iată, aici este, acest mic gol, 0:12:01.000,0:12:03.000 care trebuie umplut, 0:12:03.000,0:12:05.480 „ să acoperi prăpastia”,[br]așa cum spune Jeffrey Moore. 0:12:05.480,0:12:08.970 Asta se întâmplă pentru că[br]majoritatea timpurie nu va încerca ceva 0:12:09.000,0:12:11.000 până când altcineva 0:12:11.000,0:12:13.000 nu a încercat deja. 0:12:13.000,0:12:16.000 Iar acești oameni, inovatorii[br]și cei care adoptă timpuriu 0:12:16.000,0:12:18.790 iau decizii bazate pe instinct[br]fără niciun fel de problemă. 0:12:18.790,0:12:21.340 Se simt mai confortabil[br]să ia aceste decizii intuitive 0:12:21.340,0:12:24.000 în funcție de ceea ce cred ei despre lume 0:12:25.000,0:12:27.500 și nu doar în funcție[br]de disponibilitatea produselor. 0:12:27.500,0:12:29.920 Ei sunt cei care au stau la coadă[br]timp de șase ore 0:12:29.920,0:12:32.020 ca să cumpere un iPhone la lansare, 0:12:32.020,0:12:34.230 când ai fi putut în magazin[br]săptămâna următoare 0:12:34.230,0:12:35.580 și cumpăra unul de pe raft. 0:12:35.580,0:12:37.560 Ei sunt cei care au dat 40.000 de dolari 0:12:37.560,0:12:40.000 pe primele ecrane TV plate, 0:12:40.000,0:12:43.000 chiar dacă tehnologia[br]nu era la standarde înalte. 0:12:43.000,0:12:45.000 Și, apropo, nu le-au cumpărat 0:12:45.000,0:12:47.000 pentru că tehnologia era grozavă. 0:12:47.000,0:12:49.000 Le-au cumpărat pentru ei înșiși. 0:12:49.000,0:12:51.000 Pentru că vroiau să fie primii. 0:12:51.000,0:12:53.610 Nu cumpără ceea ce faci,[br]ci motivul pentru care o faci. 0:12:53.610,0:12:55.260 Iar ceea ce faci, pur și simplu, 0:12:55.260,0:12:57.000 demonstrează ceea ce crezi. 0:12:57.000,0:12:59.000 De fapt, oamenii vor face lucrurile 0:12:59.000,0:13:01.000 care dovedesc ceea ce cred. 0:13:01.000,0:13:05.970 Acei oameni care au cumpărat[br]iPhone-ul în primele șase ore, 0:13:06.000,0:13:08.000 care au stat la coadă șase ore, 0:13:08.000,0:13:10.100 au stat datorită credințelor[br]lor despre lume 0:13:10.100,0:13:12.620 și a felului în care vroiau[br]să fie percepuți de lume. 0:13:12.620,0:13:13.630 Ei au fost primii. 0:13:13.630,0:13:16.220 Nu cumpără ceea ce faci,[br]ci motivul pentru care o faci. 0:13:16.220,0:13:18.270 Să vă dau un exemplu foarte cunoscut, 0:13:18.270,0:13:20.000 un eșec faimos și un succes faimos 0:13:20.000,0:13:22.570 al legii răspândirii inovației. 0:13:22.670,0:13:24.180 Mai întâi, eșecul răsunător. 0:13:24.180,0:13:26.000 Este un exemplu comercial. 0:13:26.000,0:13:28.000 Așa cum am spus puțin mai devreme, 0:13:28.000,0:13:31.690 rețeta succesului e formată din bani,[br]oameni potriviți și condiții favorabile. 0:13:31.690,0:13:33.530 Corect. Atunci ar trebui să ai succes. 0:13:33.530,0:13:35.000 Să ne uităm la TiVo. 0:13:35.000,0:13:37.000 De la lansarea de acum opt sau nouă ani 0:13:37.000,0:13:39.000 și până astăzi, 0:13:39.000,0:13:42.580 TiVo e singurul produs[br]de înaltă calitate de pe piață, 0:13:42.580,0:13:45.360 fără nicio îndoială. 0:13:45.640,0:13:47.250 Au fost extrem de bine finanțați. 0:13:47.250,0:13:49.110 Condițiile de piață au fost fantastice. 0:13:49.110,0:13:51.000 TiVo e folosit ca verb. 0:13:51.000,0:13:54.000 „TiVo-uiesc” tot timpul programe[br]pe DVR-ul Time Warner învechit. 0:13:57.000,0:13:59.000 Dar TiVo e un eșec comercial. 0:13:59.000,0:14:01.000 N-au făcut bani niciodată. 0:14:01.000,0:14:03.000 La momentul ofertei publice inițiale, 0:14:03.000,0:14:05.480 prețul acțiunii era cotat[br]la cam 30 sau 40 de dolari 0:14:05.480,0:14:08.220 dar apoi s-a prăbușit[br]și nu a mai crescut peste 10 dolari. 0:14:08.220,0:14:10.330 Cred că n-a trecut nici măcar[br]de șase dolari, 0:14:10.330,0:14:12.000 cu excepția câtorva vârfuri timide. 0:14:12.000,0:14:14.000 Vedeți, când TiVo a lansat produsul, 0:14:14.000,0:14:17.000 ne-au comunicat tot ce aveau. 0:14:17.000,0:14:20.000 Au spus: „Avem un produs care pune[br]pauză programelor TV live, 0:14:20.000,0:14:23.370 sare peste reclame, derulează înapoi[br]programele TV în direct 0:14:23.370,0:14:25.550 și care îți memorează obiceiurile[br]de vizionare 0:14:25.550,0:14:28.000 fără ca tu măcar să ceri.” 0:14:28.000,0:14:30.000 Majoritatea formată de cinici a spus: 0:14:30.000,0:14:32.000 „Nu te credem. 0:14:32.000,0:14:34.600 Nu avem nevoie. Nu ne place. 0:14:34.600,0:14:36.000 Ne sperii.” 0:14:36.000,0:14:38.000 Ce-ar fi fost dacă ar fi zis: 0:14:38.000,0:14:40.000 „Dacă ești genul de persoană 0:14:40.000,0:14:43.000 căreia îi place să dețină total controlul 0:14:43.000,0:14:46.000 asupra fiecărui aspect din viața sa, 0:14:46.000,0:14:49.000 frate, avem un super-produs pentru tine. 0:14:49.000,0:14:51.400 Pune pauză programelor TV live,[br]sare peste reclame, 0:14:51.400,0:14:54.000 ține minte la ce te uiți, etc, etc.” 0:14:54.000,0:14:56.580 Nu cumpără ceea ce faci,[br]ci motivul pentru care o faci. 0:14:56.580,0:14:57.560 Iar ceea ce faci, 0:14:57.560,0:15:00.380 servește drept dovadă a ceea ce crezi. 0:15:00.600,0:15:03.000 Acum să vă dau un exemplu de succes 0:15:03.000,0:15:05.330 al legii răspândirii inovației. 0:15:06.000,0:15:09.000 În vara anului 1963, 0:15:09.000,0:15:11.410 250.000 de oameni au venit 0:15:11.410,0:15:13.330 în zona de promenadă a Washington-ului 0:15:13.330,0:15:15.670 pentru a-l asculta vorbind pe Dr. King. 0:15:16.000,0:15:19.000 Nu a fost trimisă nicio invitație 0:15:19.000,0:15:22.260 și nu a existat vreun website[br]pe care să verifici data evenimentului. 0:15:22.260,0:15:24.000 Cum reușești așa ceva? 0:15:24.000,0:15:26.300 Ei bine, Dr. King nu era singurul om[br]din America 0:15:26.300,0:15:28.790 care era un orator de excepție. 0:15:28.790,0:15:30.390 Nu era singurul om care suferise 0:15:30.390,0:15:32.310 înaintea instituirii drepturilor civile. 0:15:32.310,0:15:35.000 De fapt, unele dintre ideile sale[br]erau greșite. 0:15:35.000,0:15:37.000 Dar avea un dar. 0:15:37.000,0:15:40.530 Nu a propovăduit spunându-le oamenilor[br]ce trebuia să se schimbe în America. 0:15:40.530,0:15:42.520 A început prin a le spune ceea ce credea. 0:15:42.520,0:15:44.810 „Cred. Cred. Cred.” - 0:15:44.810,0:15:46.000 le-a spus oamenilor. 0:15:46.000,0:15:48.000 Iar cei care au crezut[br]în ceea ce credea el 0:15:48.000,0:15:50.780 și-au însușit cauza lui 0:15:50.780,0:15:52.200 și au transmis-o și altora. 0:15:52.200,0:15:54.500 Iar o parte din acei oameni[br]au creat structuri 0:15:54.500,0:15:56.960 pentru a transmite mesajul[br]către mai mulți oameni. 0:15:56.960,0:15:58.290 Și, când colo, ce să vezi? 0:15:58.290,0:16:00.820 250.000 de oameni au venit 0:16:00.820,0:16:03.000 exact în ziua și la timpul potrivit 0:16:03.000,0:16:05.000 să-l asculte vorbind. 0:16:05.000,0:16:08.000 Câți au venit pentru el? 0:16:09.000,0:16:11.000 Niciunul. 0:16:11.000,0:16:13.000 Au venit pentru ei înșiși. 0:16:13.000,0:16:15.580 Ceea ce credeau ei despre America 0:16:15.580,0:16:18.000 i-a determinat să călătorească[br]opt ore cu autobuzul 0:16:18.000,0:16:21.000 ca să stea în plin soare în Washington[br]în mijlocul lunii august. 0:16:21.000,0:16:24.670 A fost vorba despre ceea ce credeau ei[br]și nicidecum despre negri versus albi. 0:16:24.670,0:16:27.000 Un sfert din audiență erau albi. 0:16:27.000,0:16:30.960 Dr. King credea că în această lume[br]există două tipuri de legi: 0:16:31.000,0:16:33.000 cele date de o autoritate superioară 0:16:33.000,0:16:35.000 și cele făcute de om. 0:16:35.000,0:16:38.000 Iar abia atunci când toate legile[br]făcute de om 0:16:38.000,0:16:40.740 vor fi consistente cu cele date[br]de autoritatea superioară 0:16:40.740,0:16:42.700 vom trăi într-o lume dreaptă. 0:16:42.700,0:16:45.730 Pur și simplu s-a întâmplat[br]ca Mișcarea pentru Drepturile Civile 0:16:45.730,0:16:47.560 să fie ocazia perfectă care l-a ajutat 0:16:47.560,0:16:49.000 să dea viață cauzei sale. 0:16:49.000,0:16:52.000 L-am urmat nu pentru el,[br]ci pentru noi înșine. 0:16:52.000,0:16:54.000 Și, apropo, a ținut discursul „Am un vis”, 0:16:54.000,0:16:56.000 nu discursul „Am un plan”. 0:16:56.000,0:17:00.000 (Râsete) 0:17:00.000,0:17:03.230 Ascultați-i pe politicienii de azi[br]vorbind de planurile exhaustive. 0:17:03.230,0:17:05.000 Nu inspiră pe nimeni. 0:17:05.000,0:17:08.000 Pentru că există lideri[br]și există cei care conduc. 0:17:08.000,0:17:10.760 Liderii dețin o poziție de putere 0:17:10.760,0:17:12.000 sau autoritate. 0:17:12.000,0:17:15.000 Dar cei care conduc ne inspiră. 0:17:16.550,0:17:18.890 Fie că sunt indivizi sau organizații, 0:17:18.890,0:17:20.770 îi urmăm pe cei care conduc, 0:17:20.770,0:17:22.610 nu pentru că trebuie, 0:17:22.610,0:17:24.610 ci pentru că vrem. 0:17:25.000,0:17:28.000 Îi urmăm pe cei care conduc, nu pentru ei, 0:17:28.000,0:17:30.000 ci pentru noi înșine. 0:17:30.000,0:17:33.000 Iar cei care încep cu „de ce” 0:17:33.000,0:17:35.610 au abilitatea 0:17:35.610,0:17:37.800 de a-i inspira pe cei din jurul lor 0:17:37.800,0:17:41.150 sau de a găsi alți oameni[br]care să-i inspire. 0:17:41.150,0:17:42.590 Vă mulțumesc foarte mult. 0:17:42.590,0:17:44.000 (Aplauze)