1 00:00:01,445 --> 00:00:02,972 Como se explica o facto 2 00:00:02,972 --> 00:00:05,436 de as coisas não correrem como presumimos? 3 00:00:05,436 --> 00:00:08,000 Ou melhor, como se explica 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,127 que haja outros que conseguem realizar coisas 5 00:00:10,127 --> 00:00:12,336 que desafiam todos os pressupostos? 6 00:00:12,490 --> 00:00:14,000 Por exemplo: 7 00:00:14,000 --> 00:00:16,145 Porque é que a Apple é tão inovadora? 8 00:00:16,145 --> 00:00:18,318 Ano após ano, após ano, após ano, 9 00:00:18,318 --> 00:00:21,418 a empresa é mais inovadora do que toda a concorrência. 10 00:00:21,418 --> 00:00:23,781 No entanto, é apenas uma empresa de computadores. 11 00:00:23,781 --> 00:00:25,409 É igual a todas as outras. 12 00:00:25,409 --> 00:00:27,436 Tem o mesmo acesso ao mesmo talento, 13 00:00:27,436 --> 00:00:30,527 às mesmas agências, aos mesmos consultores, aos mesmos "media". 14 00:00:30,527 --> 00:00:34,263 Então porque é que a empresa parece possuir algo diferente? 15 00:00:35,145 --> 00:00:37,000 Porque será que Martin Luther King liderou o Movimento dos Direitos Civis? 16 00:00:39,191 --> 00:00:40,863 Ele não foi o único homem 17 00:00:40,863 --> 00:00:43,336 a sofrer numa América anterior aos direitos civis. 18 00:00:43,336 --> 00:00:46,027 E não foi certamente o único grande orador do seu tempo. 19 00:00:46,027 --> 00:00:47,481 Porquê ele? 20 00:00:47,481 --> 00:00:50,000 E porque será que os irmãos Wright 21 00:00:50,000 --> 00:00:53,136 foram capazes de inventar o voo tripulado controlado 22 00:00:53,136 --> 00:00:55,163 quando havia certamente outras equipas 23 00:00:55,163 --> 00:00:58,100 mais bem qualificadas, com melhor financiamento, 24 00:00:58,100 --> 00:01:01,118 que não conseguiram inventar o voo tripulado controlado, 25 00:01:01,118 --> 00:01:03,263 tendo sido superadas pelos irmãos Wright. 26 00:01:03,263 --> 00:01:05,636 Há aqui mais qualquer coisa em jogo. 27 00:01:06,163 --> 00:01:09,918 Há cerca de três anos e meio, fiz uma descoberta, 28 00:01:10,381 --> 00:01:13,000 e essa descoberta alterou profundamente 29 00:01:13,000 --> 00:01:16,345 a minha visão sobre como eu achava que o mundo funcionava 30 00:01:16,345 --> 00:01:18,309 e até alterou profundamente o modo como eu funciono no mundo. 31 00:01:22,145 --> 00:01:24,763 Acontece que — é um padrão — 32 00:01:24,763 --> 00:01:27,000 acontece que todos os líderes e organizações 33 00:01:27,000 --> 00:01:29,272 mais importantes e inspiradores do mundo, 34 00:01:29,272 --> 00:01:32,081 seja a Apple, ou Martin Luther King ou os irmãos Wright, 35 00:01:32,081 --> 00:01:34,445 todos pensam, agem e comunicam exatamente da mesma forma. 36 00:01:36,536 --> 00:01:39,663 E é o oposto completo para cada um deles. 37 00:01:40,000 --> 00:01:42,354 Tudo o que eu fiz foi codificá-lo. 38 00:01:42,354 --> 00:01:45,909 E é provavelmente a ideia mais simples do mundo. 39 00:01:46,000 --> 00:01:48,245 Chamo-lhe o círculo dourado. 40 00:01:56,327 --> 00:01:58,700 Porquê? Como? O quê? 41 00:01:59,000 --> 00:02:01,090 Esta pequena ideia explica 42 00:02:01,090 --> 00:02:03,472 porque é que algumas organizações e alguns líderes 43 00:02:03,472 --> 00:02:05,745 são capazes de inspirar e outros não. 44 00:02:05,745 --> 00:02:07,863 Vou definir os termos muito rapidamente. 45 00:02:07,863 --> 00:02:10,827 Todos os indivíduos, todas as organizações no planeta 46 00:02:10,827 --> 00:02:13,700 sabem o que fazem, a 100 por cento. 47 00:02:14,000 --> 00:02:16,081 Alguns sabem como o fazem, 48 00:02:16,081 --> 00:02:18,236 chamem-lhe "proposta de valor diferenciada" 49 00:02:18,236 --> 00:02:21,127 ou "processo proprietário" ou "USP" [ponto de venda único]. 50 00:02:21,227 --> 00:02:24,000 Mas muito, muito poucas pessoas ou organizações 51 00:02:24,000 --> 00:02:26,227 sabem porque fazem o que fazem. 52 00:02:26,227 --> 00:02:28,900 Quando digo "porquê" não quero dizer "para fazer lucro." 53 00:02:28,900 --> 00:02:30,527 Isso é sempre um resultado. 54 00:02:30,527 --> 00:02:32,836 Ao dizer "porquê" quero dizer: qual é o objetivo? 55 00:02:32,836 --> 00:02:35,163 Qual é a vossa causa? Em que é que acreditam? 56 00:02:35,163 --> 00:02:37,672 Porque é que a vossa organização existe? 57 00:02:38,372 --> 00:02:40,327 O que vos faz sair da cama de manhã? 58 00:02:40,327 --> 00:02:43,000 E porque é que alguém se vai importar? 59 00:02:43,000 --> 00:02:45,427 Em consequência, a forma como pensamos, como agimos, 60 00:02:45,427 --> 00:02:47,690 a forma como comunicamos é de fora para dentro. 61 00:02:47,709 --> 00:02:50,472 É evidente. Partimos do mais claro para o mais vago. 62 00:02:50,472 --> 00:02:53,836 Mas os líderes inspirados e as organizações inspiradas, 63 00:02:54,000 --> 00:02:57,445 independentemente da sua dimensão ou da sua indústria, 64 00:02:57,445 --> 00:02:59,672 todos pensam, agem e comunicam de dentro para fora. 65 00:03:02,409 --> 00:03:03,854 Vou dar um exemplo. 66 00:03:03,854 --> 00:03:06,827 Eu uso a Apple porque é fácil de perceber e todos entendem. 67 00:03:07,100 --> 00:03:10,000 Se a Apple fosse como todos os outros, 68 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 possivelmente usaria uma mensagem publicitária do género: 69 00:03:13,381 --> 00:03:16,254 "Nós fazemos excelentes computadores, 70 00:03:16,254 --> 00:03:19,609 "com um design elegante, de utilização fácil e intuitiva. 71 00:03:20,136 --> 00:03:21,754 "Deseja comprar um?" 72 00:03:22,372 --> 00:03:23,490 Nã. 73 00:03:23,590 --> 00:03:25,736 E é assim que a maioria das pessoas comunica 74 00:03:25,736 --> 00:03:28,218 que se faz a maior parte do "marketing" e das vendas 75 00:03:28,218 --> 00:03:29,818 e que nós comunicamos. 76 00:03:29,818 --> 00:03:32,736 Dizemos o que fazemos, qual a diferença ou como somos melhores 77 00:03:32,736 --> 00:03:34,863 e esperamos um certo tipo de comportamento, 78 00:03:34,863 --> 00:03:36,436 uma compra, um voto, algo assim. 79 00:03:36,436 --> 00:03:38,318 "Esta é a nossa sociedade de advogados. 80 00:03:38,318 --> 00:03:40,672 "Temos os melhores advogados, os maiores clientes. 81 00:03:40,672 --> 00:03:42,336 "Satisfazemos os nossos clientes". 82 00:03:42,509 --> 00:03:43,763 "Este é o nosso carro. 83 00:03:43,763 --> 00:03:47,000 "Tem baixo consumo e assentos de couro. Compre o nosso carro." 84 00:03:47,399 --> 00:03:49,000 Mas isto não é inspirador. 85 00:03:49,400 --> 00:03:52,109 Já a Apple comunica da seguinte maneira. 86 00:03:53,090 --> 00:03:55,027 "Tudo o que fazemos 87 00:03:55,027 --> 00:03:57,936 "acreditamos em desafiar o status quo. 88 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 "Acreditamos em pensar de forma diferente. 89 00:04:01,127 --> 00:04:03,090 "Desafiamos o status quo 90 00:04:03,090 --> 00:04:05,581 "através de um design elegante, 91 00:04:05,972 --> 00:04:08,000 "de utilização fácil e intuitiva. 92 00:04:08,372 --> 00:04:11,000 "Por acaso fazemos excelentes computadores. 93 00:04:11,000 --> 00:04:12,618 "Deseja comprar um?" 94 00:04:13,081 --> 00:04:16,163 Totalmente diferente. Ficam dispostos a comprar um computador. 95 00:04:16,163 --> 00:04:18,345 Bastou inverter a ordem da informação. 96 00:04:18,345 --> 00:04:21,209 Isto prova que as pessoas não compram o que fazemos, 97 00:04:21,209 --> 00:04:22,900 compram a razão por que o fazemos. 98 00:04:22,900 --> 00:04:25,627 Não compram o que fazemos, mas a razão por que o fazemos. 99 00:04:25,627 --> 00:04:28,354 Isto explica porque é que todas as pessoas nesta sala 100 00:04:28,418 --> 00:04:31,754 se sentem perfeitamente à vontade para comprar um computador da Apple. 101 00:04:31,854 --> 00:04:34,054 Mas também nos sentimos perfeitamente à vontade 102 00:04:34,054 --> 00:04:37,272 para comprar um leitor de MP3 da Apple, ou um telefone da Apple, 103 00:04:37,272 --> 00:04:39,000 ou um DVR da Apple. 104 00:04:39,218 --> 00:04:41,609 Mas a Apple é apenas uma empresa de computadores. 105 00:04:41,609 --> 00:04:43,709 Não há nada que a distinga estruturalmente 106 00:04:43,709 --> 00:04:45,454 de qualquer das suas concorrentes. 107 00:04:45,454 --> 00:04:48,518 As concorrentes são qualificadas para fazer todos estes produtos. 108 00:04:48,518 --> 00:04:50,000 De facto, elas tentaram. 109 00:04:50,000 --> 00:04:52,827 Há uns anos, a Gateway lançou televisões de ecrã plano. 110 00:04:52,827 --> 00:04:55,672 A empresa é qualificada para fazer televisões de ecrã plano. 111 00:04:55,672 --> 00:04:58,418 Há anos que produzem monitores de ecrã plano. 112 00:04:58,518 --> 00:05:00,254 Ninguém os comprou. 113 00:05:05,000 --> 00:05:07,700 A Dell lançou leitores de MP3 e PDAs. 114 00:05:08,000 --> 00:05:10,427 Faz produtos de grande qualidade. 115 00:05:10,427 --> 00:05:13,000 Os seus produtos são perfeitamente concebidos. 116 00:05:13,163 --> 00:05:15,000 Ninguém os comprou. 117 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Nem sequer conseguimos imaginar-nos 118 00:05:17,000 --> 00:05:18,663 a comprar um leitor de MP3 da Dell. 119 00:05:18,663 --> 00:05:21,581 Porquê comprar um leitor de MP3 a uma empresa de computadores? 120 00:05:21,581 --> 00:05:23,000 Mas fazêmo-lo todos os dias. 121 00:05:23,000 --> 00:05:26,218 As pessoas não compram o que fazemos, mas a razão por que o fazemos. 122 00:05:26,218 --> 00:05:27,700 O objetivo não é fazer negócio 123 00:05:27,700 --> 00:05:30,590 com todos aqueles que precisam do que nós temos. 124 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 O objetivo é fazer negócio com as pessoas 125 00:05:33,000 --> 00:05:35,309 que acreditam no que nós acreditamos. 126 00:05:36,000 --> 00:05:37,645 E aqui vem a melhor parte. 127 00:05:37,790 --> 00:05:40,000 Nada do que estou a dizer é a minha opinião. 128 00:05:40,000 --> 00:05:42,872 Tudo isto se baseia nos princípios fundamentais da biologia. 129 00:05:42,918 --> 00:05:44,900 Não da psicologia, da biologia. 130 00:05:44,900 --> 00:05:48,336 Olhando de cima para baixo para uma secção transversal do cérebro humano, 131 00:05:48,336 --> 00:05:51,727 vemos que o cérebro humano está dividido em três componentes principais 132 00:05:51,818 --> 00:05:55,000 que correspondem perfeitamente ao círculo dourado. 133 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 O nosso cérebro mais recente, o nosso cérebro de homo sapiens 134 00:05:58,000 --> 00:05:59,827 — o nosso neocórtex — 135 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 corresponde ao nível do "quê". 136 00:06:02,000 --> 00:06:05,963 O neocórtex é responsável por todo o nosso pensamento racional e analítico 137 00:06:06,000 --> 00:06:07,681 e pela linguagem. 138 00:06:08,000 --> 00:06:11,054 As duas secções do meio constituem o nosso cérebro límbico. 139 00:06:11,054 --> 00:06:14,481 E o nosso cérebro límbico é responsável por todos os nossos sentimentos, 140 00:06:14,481 --> 00:06:16,709 como a confiança e a lealdade. 141 00:06:17,000 --> 00:06:19,618 Também é responsável por todo o comportamento humano, 142 00:06:19,618 --> 00:06:21,509 todo o processo de tomada de decisões, 143 00:06:21,509 --> 00:06:23,781 e não tem capacidade linguística. 144 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 Por outras palavras, quando comunicamos de fora para dentro, 145 00:06:27,000 --> 00:06:30,009 as pessoas entendem grande quantidade de informação complicada, 146 00:06:30,009 --> 00:06:32,481 como características, benefícios, factos e números. 147 00:06:32,481 --> 00:06:35,290 Mas isso não serve de motivação para o nosso comportamento. 148 00:06:35,290 --> 00:06:37,627 Quando conseguimos comunicar de dentro para fora, 149 00:06:37,627 --> 00:06:39,572 estamos a falar para a parte do cérebro 150 00:06:39,572 --> 00:06:41,063 que controla o comportamento, 151 00:06:41,063 --> 00:06:43,163 permitindo depois às pessoas racionalizá-lo 152 00:06:43,163 --> 00:06:45,563 através das coisas tangíveis que dizemos e fazemos. 153 00:06:45,563 --> 00:06:47,945 É daqui que vêm as decisões intuitivas. 154 00:06:47,945 --> 00:06:50,636 Às vezes quando damos a alguém todos os factos e números, 155 00:06:50,636 --> 00:06:53,509 a pessoa diz: "Eu sei o que todos os factos e detalhes dizem, 156 00:06:53,509 --> 00:06:55,790 "mas mesmo assim sinto que isto não está bem." 157 00:06:55,790 --> 00:06:58,436 Porque usamos este verbo, "sinto" que isto não está bem? 158 00:06:58,436 --> 00:07:01,218 Porque a parte do cérebro que controla a tomada de decisões 159 00:07:01,218 --> 00:07:02,481 não controla a linguagem. 160 00:07:02,481 --> 00:07:05,300 E só nos lembramos de dizer: "Sinto que isto não está bem." 161 00:07:05,300 --> 00:07:08,472 Às vezes dizemos que estamos a liderar com o coração ou com a alma. 162 00:07:08,572 --> 00:07:10,918 Desculpem, mas essas não são as partes do corpo 163 00:07:10,918 --> 00:07:12,663 que controlam o nosso comportamento. 164 00:07:12,663 --> 00:07:14,736 Tudo acontece aqui no cérebro límbico, 165 00:07:14,736 --> 00:07:18,136 a parte do cérebro que controla a tomada de decisões e não a linguagem. 166 00:07:18,136 --> 00:07:20,645 Mas, se não sabemos porque fazemos o que fazemos, 167 00:07:20,645 --> 00:07:23,754 e as pessoas reagem à razão pela qual o fazemos, 168 00:07:23,754 --> 00:07:26,736 então como é que se consegue fazer com que as pessoas 169 00:07:26,736 --> 00:07:29,000 votem por nós, ou comprem algo nosso, 170 00:07:29,000 --> 00:07:31,081 ou, mais importante ainda, que sejam leais 171 00:07:31,081 --> 00:07:34,000 e que queiram fazer parte do que fazemos? 172 00:07:34,000 --> 00:07:36,954 O objetivo não é vender a pessoas que precisem do que temos; 173 00:07:36,954 --> 00:07:40,000 o objetivo é vender àqueles que acreditam no que nós acreditamos. 174 00:07:40,000 --> 00:07:43,718 O objetivo não é contratar pessoas que precisam de um emprego; 175 00:07:43,718 --> 00:07:46,936 é contratar pessoas que acreditam no que nós acreditamos. 176 00:07:47,227 --> 00:07:48,754 Eu digo sempre que, 177 00:07:49,409 --> 00:07:52,481 se as pessoas são contratadas só porque sabem fazer um trabalho, 178 00:07:52,481 --> 00:07:54,809 elas trabalharão por dinheiro, 179 00:07:54,809 --> 00:07:57,063 mas se for por acreditarem no que acreditamos, 180 00:07:57,063 --> 00:07:59,000 trabalharão com sangue, suor e lágrimas. 181 00:07:59,000 --> 00:08:02,572 Não há melhor exemplo disso do que os irmãos Wright. 182 00:08:03,000 --> 00:08:06,263 A maior parte das pessoas não conhece Samuel Pierpont Langley. 183 00:08:06,799 --> 00:08:08,791 No início do século XX, 184 00:08:08,791 --> 00:08:12,200 a corrida à invenção do voo tripulado era como o "ponto com" da época. 185 00:08:12,200 --> 00:08:14,000 Toda a gente andava a experimentar. 186 00:08:14,000 --> 00:08:16,718 Samuel Pierpont Langley tinha o que nós presumimos 187 00:08:16,718 --> 00:08:19,099 ser a receita para o sucesso. 188 00:08:19,890 --> 00:08:21,827 Mesmo agora, quando se pergunta a alguém: 189 00:08:21,827 --> 00:08:24,554 "Porque é que o seu produto ou a sua empresa fracassaram?" 190 00:08:24,554 --> 00:08:27,445 a resposta é sempre a mesma permuta das mesmas três coisas: 191 00:08:27,709 --> 00:08:31,000 falta de capital, as pessoas erradas, más condições de mercado. 192 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 São sempre as mesmas três coisas, portanto vamos explorar isso. 193 00:08:34,000 --> 00:08:36,163 O Departamento de Guerra dos EUA 194 00:08:36,163 --> 00:08:39,200 deu 50 mil dólares a Samuel Pierpont Langley 195 00:08:39,200 --> 00:08:41,154 para desenvolver uma máquina de voar. 196 00:08:41,154 --> 00:08:43,000 O dinheiro não era problema. 197 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 Ele tinha uma cátedra em Harvard, 198 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 trabalhava para a Smithsonian e estava muito bem relacionado. 199 00:08:48,000 --> 00:08:50,190 Conhecia todas as grandes mentes da época. 200 00:08:50,190 --> 00:08:53,590 Contratava as melhores mentes que o dinheiro podia comprar. 201 00:08:53,745 --> 00:08:56,000 As condições de mercado eram fantásticas. 202 00:08:56,000 --> 00:08:58,645 O jornal "New York Times" seguia-o para todo o lado. 203 00:08:58,645 --> 00:09:00,736 Toda a gente torcia por Langley. 204 00:09:00,736 --> 00:09:04,190 Como se explica que nunca ouvimos falar de Samuel Pierpont Langley? 205 00:09:04,190 --> 00:09:07,000 A umas centenas de km de distância, em Dayton, Ohio, 206 00:09:07,000 --> 00:09:11,263 Orville e Wilbur Wright não tinham nada daquilo que consideramos ser 207 00:09:11,263 --> 00:09:13,145 ser a receita para o sucesso. 208 00:09:13,145 --> 00:09:14,609 Não tinham dinheiro. 209 00:09:14,609 --> 00:09:17,681 Pagavam pelo seu sonho com as receitas da sua loja de bicicletas. 210 00:09:17,736 --> 00:09:20,000 Nem uma só pessoa da equipa dos irmãos Wright 211 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 tinha tido uma educação universitária, 212 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 nem mesmo Orville ou Wilbur. 213 00:09:24,000 --> 00:09:26,854 E o "New York Times" não os seguia para lado nenhum. 214 00:09:27,354 --> 00:09:31,172 A diferença era que Orville e Wilbur eram motivados por uma causa, 215 00:09:31,172 --> 00:09:33,172 por um objetivo, por uma convicção. 216 00:09:33,172 --> 00:09:35,418 Eles acreditavam que, se conseguissem descobrir 217 00:09:35,418 --> 00:09:37,418 como funcionava esta máquina voadora, 218 00:09:37,418 --> 00:09:39,481 isso mudaria o rumo do mundo. 219 00:09:40,000 --> 00:09:42,063 Samuel Pierpont Langley era diferente. 220 00:09:42,063 --> 00:09:45,000 Ele queria ser rico e queria ser famoso. 221 00:09:45,000 --> 00:09:48,363 A sua demanda era por um resultado, por riquezas. 222 00:09:49,000 --> 00:09:51,136 E vejam o que aconteceu. 223 00:09:51,272 --> 00:09:54,200 Aqueles que acreditavam no sonho dos irmãos Wright 224 00:09:54,200 --> 00:09:57,072 trabalhavam com eles com sangue, suor e lágrimas. 225 00:09:57,072 --> 00:09:59,118 Os outros trabalhavam para um salário. 226 00:09:59,118 --> 00:10:02,754 Conta-se a história de que, quando os irmãos Wright faziam as experiências, 227 00:10:02,754 --> 00:10:04,754 tinham de levar cinco conjuntos de peças, 228 00:10:04,754 --> 00:10:06,454 porque eram as vezes que eles caíam 229 00:10:06,454 --> 00:10:08,290 antes de voltarem a casa para jantar. 230 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 Por fim, a 17 de dezembro de 1903, 231 00:10:12,563 --> 00:10:15,000 os irmãos Wright levantaram voo, 232 00:10:15,000 --> 00:10:17,600 e ninguém estava lá para partilhar da experiência. 233 00:10:17,600 --> 00:10:19,909 Só se descobriu uns dias depois. 234 00:10:21,000 --> 00:10:24,763 Mais uma prova de que Langley era motivado pela coisa errada: 235 00:10:24,781 --> 00:10:28,154 no dia em que os irmãos Wright levantaram voo, ele despediu-se. 236 00:10:28,654 --> 00:10:29,827 Podia ter dito: 237 00:10:29,827 --> 00:10:32,000 "Isso é uma descoberta excecional. 238 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 "Vou aperfeiçoar a vossa tecnologia", mas não o fez. 239 00:10:35,000 --> 00:10:38,945 Ele não foi o primeiro, não ficou rico nem famoso, e como tal desistiu. 240 00:10:39,000 --> 00:10:42,327 As pessoas não compram o que fazemos, mas a razão por que o fazemos. 241 00:10:42,327 --> 00:10:44,045 Se falarmos do que acreditamos, 242 00:10:44,045 --> 00:10:47,000 vamos atrair aqueles que acreditam no que nós acreditamos. 243 00:10:47,000 --> 00:10:50,954 Porque é importante atrair aqueles que acreditam no que nós acreditamos? 244 00:10:51,772 --> 00:10:54,263 É aquilo a que se chama a lei da difusão de inovação. 245 00:10:54,263 --> 00:10:57,245 Se não conhecem a lei, de certeza que conhecem a terminologia. 246 00:10:57,245 --> 00:11:00,000 Os primeiros 2,5% da população 247 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 são os nossos inovadores. 248 00:11:02,072 --> 00:11:04,509 Os 13,5% seguintes da nossa população 249 00:11:04,509 --> 00:11:07,000 são os primeiros adotantes da vanguarda. 250 00:11:07,000 --> 00:11:09,600 Os 34% seguintes são a maioria da vanguarda, 251 00:11:09,600 --> 00:11:12,000 a maioria tardia e os retardatários. 252 00:11:12,354 --> 00:11:15,000 Estas pessoas só passaram a usar telefones com teclado 253 00:11:15,000 --> 00:11:17,481 porque deixou de haver telefones de disco. 254 00:11:17,481 --> 00:11:19,000 (Risos) 255 00:11:19,181 --> 00:11:22,000 Todos nós, em diferentes momentos, nos situamos em vários pontos nesta escala, 256 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 mas o que a lei da difusão de inovação nos diz 257 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 é que se se pretende alcançar um sucesso comercial em massa, 258 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 ou a aceitação de uma ideia em massa, 259 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 tal não será possível 260 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 até que se atinja este ponto de viragem 261 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 entre 15 e 18 por cento de penetração de mercado. 262 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 Aí o sistema dá a volta. 263 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 E eu adoro perguntar às empresas: "Qual é a vossa taxa de conversão em novos negócios?" 264 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 E elas adoram dizer: "Oh, é cerca de 10 por cento," cheias de orgulho. 265 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Bem, 10 por cento de clientes podem induzir em erro. 266 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 Todos temos cerca de 10 por cento de clientes que simplesmente "percebem o que fazemos." 267 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 É assim que os descrevemos, não é? 268 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 É como a tal sensação intuitiva: "Oh, eles simplesmente percebem." 269 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 O problema é: Como é que se descobre aqueles que percebem 270 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 antes de começar a fazer negócio com eles, em contraposição àqueles que não percebem? 271 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Portanto é isto aqui, este pequeno espaço, 272 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 que é preciso fechar, 273 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 como diria Jeffrey Moore, "atravessando o abismo." 274 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Porque, estão a ver, a maioria da vanguarda 275 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 não vai experimentar nada 276 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 até que alguém 277 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 o experimente primeiro. 278 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 E este pessoal, os inovadores e os adotantes da vanguarda 279 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 sentem-se à vontade para tomar aquelas decisões intuitivas. 280 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 Eles sentem-se mais à vontade para tomar aquelas decisões intuitivas 281 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 que são motivadas por aquilo em que eles acreditam sobre o mundo 282 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 e não apenas pelos produtos que estão disponíveis. 283 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 Estas são as pessoas que ficaram na fila durante seis horas 284 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 para comprar um iPhone quando este saiu, 285 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 sendo que podiam ter simplesmente entrado com calma numa loja na semana seguinte 286 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 e comprado um da prateleira. 287 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 Estas são as pessoas que gastaram 40.000 dólares 288 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 em televisões de ecrã plano quando estas saíram, 289 00:12:40,000 --> 00:12:43,000 apesar de a tecnologia não ser de grande qualidade. 290 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 E a propósito, estas pessoas não o fizeram 291 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 porque a tecnologia era excelente. 292 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 Elas fizeram-no por si próprias. 293 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 Porque queriam chegar primeiro. 294 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 As pessoas não compram o que fazemos, mas sim a razão por que o fazemos. 295 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 E o que fazemos simplesmente 296 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 prova aquilo em que acreditamos. 297 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 De facto, as pessoas fazem coisas 298 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 que provam aquilo em que acreditam. 299 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 A razão pela qual aquelas pessoas compraram um iPhone 300 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 nas primeiras seis horas, 301 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 ficaram na fila durante seis horas, 302 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 foi por causa daquilo em que acreditam sobre o mundo 303 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 e de como querem que toda a gente as veja. 304 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 Elas chegaram primeiro. 305 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 As pessoas não compram o que fazemos, mas sim a razão por que o fazemos. 306 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 Vou dar-vos um exemplo célebre, 307 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 um fracasso e um sucesso célebres 308 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 da lei da difusão de inovação. 309 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 Primeiro, o célebre fracasso. 310 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 É um exemplo comercial. 311 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 Tal como dissemos antes, há um segundo, 312 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 a receita para o sucesso é ter dinheiro, as pessoas certas e as condições de mercado certas. 313 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 Muito bem. Então o sucesso devia estar garantido. 314 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Vejam o caso do TiVo. 315 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 Desde o momento em que o TiVo foi lançado, há oito ou nove anos, 316 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 até aos dias de hoje, 317 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 ele tem sido o produto com o mais alto nível de qualidade no mercado, 318 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 rendamo-nos, não há discussão possível. 319 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 A empresa era extremamente bem financiada. 320 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 As condições de mercado eram fantásticas. 321 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 Quer-se dizer, nós até usamos a palavra TiVo como verbo. 322 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Eu "TiVo" coisas a toda a hora no meu reles DVR da Time Warner. 323 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Mas o TiVo é um fracasso comercial. 324 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Nunca fizeram dinheiro. 325 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 Quando recorreram a uma IPO (oferta pública inicial) 326 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 as suas ações rondavam os 30 ou 40 dólares 327 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 após o que baixaram drasticamente de valor, e desde aí nunca mais ultrapassaram os 10 dólares. 328 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 De facto, nem creio que ultrapasse os seis, 329 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 à exceção de alguns pequenos picos. 330 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 Porque, estão a ver, quando a empresa lançou o TiVo, 331 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 ela disse-nos o que tinha. 332 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 Disse: "Nós temos um produto que faz pausa na TV em direto, 333 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 exclui os anúncios publicitários, rebobina a TV em direto 334 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 e memoriza os seus hábitos televisivos 335 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 sem sequer ser necessário você pedir. 336 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 E a cínica maioria disse: 337 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 "Não acreditamos nisso. 338 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 Não precisamos disso. Não gostamos disso. 339 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Isso assusta-nos." 340 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 O que aconteceria se a empresa tivesse dito: 341 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 "Se você é o tipo de pessoa 342 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 que gosta de ter controlo total 343 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 sobre todos os aspectos da sua vida, 344 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 bem, nem imagina o produto que temos para si. 345 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 Faz pausa na TV em direto, exclui os anúncios publicitários, 346 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 memoriza os seus hábitos televisivos, etc, etc." 347 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 As pessoas não compram o que fazemos, mas sim a razão por que o fazemos. 348 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 E o que fazemos simplesmente 349 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 prova aquilo em que acreditamos. 350 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 Agora vou dar-vos um exemplo de sucesso 351 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 da lei da difusão de inovação. 352 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 No verão de 1963, 353 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 250.000 pessoas apareceram 354 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 no National Mall em Washington 355 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 para ouvir o Dr. King discursar. 356 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 Não foram enviados convites, 357 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 e não havia nenhum website para verificar a data. 358 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 Como é que se consegue tal feito? 359 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 Bem, o Dr. King não era o único 360 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 grande orador na América. 361 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 Não era o único homem a sofrer 362 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 numa América anterior aos direitos civis. 363 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 De facto, algumas das suas ideias eram más. 364 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 Mas ele tinha um talento. 365 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 Ele não andava a apregoar sobre o que era preciso mudar na América. 366 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 Ele dizia às pessoas aquilo em que acreditava. 367 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 "Eu acredito. Eu acredito. Eu acredito." 368 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 dizia ele às pessoas. 369 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 E as pessoas que acreditavam no que ele acreditava 370 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 pegaram na sua causa e fizeram dela uma causa própria, 371 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 e transmitiram-na a outras pessoas. 372 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 E algumas destas pessoas criaram estruturas 373 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 para divulgar a causa e fazê-la chegar a mais pessoas ainda. 374 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 E eis que -- 375 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 250.000 pessoas apareceram 376 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 no dia certo, na hora certa, 377 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 para ouvi-lo falar. 378 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Quantas pessoas apareceram por causa dele? 379 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 Zero. 380 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 Elas apareceram por si próprias. 381 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 Foi aquilo em que elas acreditavam sobre a América 382 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 que fez com que viajassem numa camioneta durante oito horas, 383 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 para ficar de pé ao sol, em Washington, em pleno Agosto. 384 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 Foi aquilo em que acreditavam, e não era simplesmente uma questão de pretos contra brancos. 385 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 25 por cento da audiência era branca. 386 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 O Dr. King acreditava que 387 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 que havia dois tipos de leis neste mundo, 388 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 aquelas que são feitas por uma alta autoridade 389 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 e aquelas que são feitas pelo homem. 390 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 E apenas quando as leis feitas pelo homem 391 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 fossem consistentes com as leis feitas pela alta autoridade, 392 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 é que nós viveríamos num mundo justo. 393 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 Foi só por acaso que o Movimento dos Direitos Civis 394 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 foi perfeito para ajudá-lo 395 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 a dar vida à sua causa. 396 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 Nós demos seguimento, não por ele, mas por nós próprios. 397 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 E a propósito, o seu discurso intitulou-se "Eu tenho um sonho" 398 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 e não "Eu tenho um plano." 399 00:16:56,000 --> 00:17:00,000 (Riso) 400 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 Ouçam os políticos de hoje com os seus planos compreensivos de 12 pontos. 401 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Não inspiram ninguém. 402 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 Isto porque há líderes, e há aqueles que lideram. 403 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 Os líderes ocupam uma posição de poder 404 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 ou autoridade. 405 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 Mas aqueles que lideram inspiram-nos. 406 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 Sejam indivíduos ou organizações, 407 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 nós seguimos aqueles que lideram, 408 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 não porque sejamos forçados, 409 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 mas porque queremos. 410 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 Nós seguimos aqueles que lideram, não por eles, 411 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 mas por nós próprios. 412 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 E são aqueles que começam com o "porquê" 413 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 que têm a capacidade 414 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 de inspirar aqueles que os rodeiam 415 00:17:37,000 --> 00:17:40,000 ou de encontrar outros que os inspirem. 416 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 Muito obrigado. 417 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 (Aplauso)