1 00:00:01,212 --> 00:00:05,764 [أصوات رنين] 2 00:00:05,764 --> 00:00:10,761 [ريس ، بالإسبانية] لنجربها باستخدام المسدسات ، لكن سيكون أفضل مع المسدسات. 3 00:00:13,534 --> 00:00:16,764 [ريس] هذه واحدة من العديد من ورش العمل الذي كنت أفعله 4 00:00:16,764 --> 00:00:22,213 حيث نحول الأسلحة إلى أدوات. 5 00:00:23,064 --> 00:00:27,115 [رجل ، بالاسبانية] انظر ، المشكلة هي أنها هبة. 6 00:00:28,595 --> 00:00:31,428 مفهوم النحت موجود 7 00:00:31,428 --> 00:00:35,604 على أساس أنه يمكنك أخذ تلك المواد 8 00:00:35,605 --> 00:00:37,706 ومنحها الشكل. 9 00:00:39,541 --> 00:00:42,935 شيء تم تصميمه للقتل-- 10 00:00:43,457 --> 00:00:46,422 كيف سينتج أصوات للموسيقى؟ 11 00:00:46,422 --> 00:00:48,527 [أصوات رنين] 12 00:00:48,527 --> 00:00:51,921 كثيرا ما أجد نفسي أطرق على الأبواب 13 00:00:51,921 --> 00:00:55,317 لوكالات حكومية مختلفة محاولا اقناعهم 14 00:00:55,317 --> 00:00:57,998 لتبني هذه المبادرة كشييء 15 00:00:57,998 --> 00:01:00,337 يمكن أن يحدث على نطاق وطني ، 16 00:01:00,337 --> 00:01:02,662 لأننا بحاجة للتخلص من كل الأسلحة 17 00:01:02,662 --> 00:01:05,659 التي تدخل أراضينا من الولايات المتحدة. 18 00:01:07,792 --> 00:01:11,792 القيام بهذه الورش هو محاولة للتحول 19 00:01:11,802 --> 00:01:15,802 ليس فقط المعدن المادي ، ولكن أيضًا 20 00:01:15,802 --> 00:01:19,245 لمحاولة إحداث تحول نفسي-- 21 00:01:19,245 --> 00:01:21,125 ونأمل أن يحدث تحول اجتماعي. 22 00:01:24,928 --> 00:01:30,171 [بيدرو رييس في "مكسيكو سيتي"] [16 سبتمبر 2016 على PBS]