[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.69,Default,,0000,0000,0000,,تعلمون، لقد تأثرت كيف أن أحد المواضيع\Nالمتضمنة في TED هي التعاطف. Dialogue: 0,0:00:05.76,0:00:08.75,Default,,0000,0000,0000,,من هذه العروض التمهيدية المؤثرة\Nالتي رأيناها للتو: Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,الإيدز في إفريقيا، ومحادثة الرئيس كلينتون\Nالليلة الماضية. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,وأود أن أقوم ببعض\Nمن التفكير المصاحب،إن شئتم، Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,عن التعاطف ونقله \Nمن المستوى العالمي إلى الشخصي. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,أنا عالم نفسي ولكن كونوا على يقين، Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:26.95,Default,,0000,0000,0000,,لن أتطرق إلى الجنس Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:31.60,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,منذ فترة أجريت دراسة مهمة Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:38.56,Default,,0000,0000,0000,,في مدرسة برنستون اللاهوتية \Nوالتي تطرقت للسبب Dialogue: 0,0:00:38.78,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي يجعلنا، حين تكون أمامنا فرص\Nكثيرة للمساعدة، Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.62,Default,,0000,0000,0000,,نستغلها في بعض الأوقات \Nولا نستغلها في البعض الآخر. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.57,Default,,0000,0000,0000,,تم إخبار مجموعة من طلاب\Nاللاهوت في المدرسة Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,بأنهم سيلقون موعظة على سبيل التدريب Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,و أعطي كل واحد منهم موضوع خطبة. Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,تم إعطاء نصف الطلاب، كموضوع للموعظة ، Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,موعظة عن السامري الصالح: Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:04.83,Default,,0000,0000,0000,,وهو الرجل الذي أوقف الغريب في -- Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ليساعد الغريب المحتاج على جانب الطريق. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,وأعطي النصف الآخر مواضيع \Nمنتقاة بعشوائية من الإنجيل. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.96,Default,,0000,0000,0000,,. ثم أخبروا واحدًا تلو الآخر \Nأن عليهم الذهاب إلى مبنى آخر Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,لإلقاء خطبتهم. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,وعند ذهابهم من المبنى إلى المبنى الآخر، Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:22.55,Default,,0000,0000,0000,,مرّ كل واحد منهم برجل يتألم وينوح،\Nمن الواضح أنه يحتاج لمساعدة. Dialogue: 0,0:01:22.55,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,السؤال هو: هل توقفوا لمساعدته؟ Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:27.90,Default,,0000,0000,0000,,السؤال الأكثر إثارة للاهتمام هو: Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:32.05,Default,,0000,0000,0000,,هل نفعهم التأمل في موعظة\Nالسامري الصالح؟ Dialogue: 0,0:01:32.05,0:01:35.27,Default,,0000,0000,0000,,الإجابة : لا، على الإطلاق. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ما تبين أنه السبب في ما إذا كان أحدهم سيقف Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:40.53,Default,,0000,0000,0000,,ويساعد الغريب المحتاج Dialogue: 0,0:01:40.55,0:01:43.68,Default,,0000,0000,0000,,هو مدى تعجلهم -- Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,هل كانوا يشعرون بأنهم متأخرين\Nأو مستغرقين في التفكير Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:49.99,Default,,0000,0000,0000,,في ما سيتحدثون عنه. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.96,Default,,0000,0000,0000,,وهذا في اعتقادي هو المأزق في حياتنا: Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.83,Default,,0000,0000,0000,,وهو أننا لا ننتهز كل الفرص للمساعدة، Dialogue: 0,0:01:56.83,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,لأن تركيزنا يكون في الاتجاه الخطأ. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.55,Default,,0000,0000,0000,,يوجد مجال جديد في علوم الدماغ،\Nوهو علم الأعصاب الاجتماعي. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,والذي يدرس الدورة في دماغ شخصين Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.57,Default,,0000,0000,0000,,التي تنشط عند تفاعلهما مع بعضهم. Dialogue: 0,0:02:10.57,0:02:14.58,Default,,0000,0000,0000,,والتفكير الحديث عن التعاطف\Nمن ناحية علم الأعصاب الاجتماعي Dialogue: 0,0:02:14.58,0:02:18.49,Default,,0000,0000,0000,,أن الرابط التلقائي هو المساعدة. Dialogue: 0,0:02:18.49,0:02:22.64,Default,,0000,0000,0000,,بمعنى آخر، لو جئنا إلى شخص آخر، Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:26.52,Default,,0000,0000,0000,,نتعاطف معه تلقائيًا، نشعر به تلقائيا. Dialogue: 0,0:02:26.52,0:02:29.36,Default,,0000,0000,0000,,هذه الخلايا العصبية التي تم التعرف إليها حديثًا،\Nالخلايا العصبية المرآتية، Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي تعمل مثل شبكة عصبية لا سلكية\Nتنشط في دماغنا Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:37.09,Default,,0000,0000,0000,,تماما المناطق التي تنشط في دماغ الآخرين. \Nنحن نشعر بالآخرين تلقائيًا. Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:41.22,Default,,0000,0000,0000,,فإذا كان هذا الشخص محتاجًا،\Nلو كان هذا الشخص يعاني، Dialogue: 0,0:02:41.22,0:02:46.03,Default,,0000,0000,0000,,نجد أنفسنا تلقائيًا مهيئين للمساعدة.\Nأو على الأقل تلك هي الفرضية. Dialogue: 0,0:02:46.03,0:02:49.52,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هنا يأتي سؤال : لماذا لا نقوم بذلك؟ Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:51.83,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد أن هذا السؤال يعبرعن طيف Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.25,Default,,0000,0000,0000,,يبدأ بالانشغال الكامل بالذات Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:57.38,Default,,0000,0000,0000,,إلى الملاحظة ، إلى الشعور بالغير والتعاطف، Dialogue: 0,0:02:57.39,0:03:01.76,Default,,0000,0000,0000,,والحقيقة ببساطة هي: حينما نركز على أنفسنا، Dialogue: 0,0:03:01.81,0:03:04.95,Default,,0000,0000,0000,,عندما نكون منشغلين بأنفسنا،\Nكما هو الحال طوال اليوم، Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.26,Default,,0000,0000,0000,,فلن نلاحظ الآخرين بشكل تام Dialogue: 0,0:03:08.29,0:03:10.58,Default,,0000,0000,0000,,وهذا الفرق بين التركيز\Nعلى الذات والآخرين Dialogue: 0,0:03:10.61,0:03:11.75,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن يكون رفيعا. Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:15.37,Default,,0000,0000,0000,,في أحد الأيام الماضية كنت أعد حساب الضرائب \Nووصلت للمرحلة Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.85,Default,,0000,0000,0000,,التي كنت أعدد فيها\Nجميع التبرعات التي قمت بها، Dialogue: 0,0:03:17.87,0:03:21.41,Default,,0000,0000,0000,,فجاءتني لحظة تجلي-- فنظرت إلى حسابي Dialogue: 0,0:03:21.41,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,لدى مؤسسة سيفا ولاحظت أني فكرت، Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.82,Default,,0000,0000,0000,,"لابد أن صديقي لاري بريليانت\Nسيكون سعيدا للغاية Dialogue: 0,0:03:26.86,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,لأني تبرعت لمؤسسة سيفا. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.86,Default,,0000,0000,0000,,فأدركت أن الذي جنيته من عطائي Dialogue: 0,0:03:30.86,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,كانت موجة من النرجسية --\Nفقد شعرت بشعور رائع تجاه نفسي. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ثم بدأت أفكر في الناس\Nالذين يعيشون في الهمالايا Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ممن يحتاجون مساعدة لعلاج أمراض عدسة العين،\N Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:46.32,Default,,0000,0000,0000,,فأدركت أني انتقلتُ \Nمن التمركز حول الذات النرجسي Dialogue: 0,0:03:46.32,0:03:49.78,Default,,0000,0000,0000,,إلى سعادة الإيثار، إلى الشعور الطيب Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:53.78,Default,,0000,0000,0000,,اتجاه الناس الذين تقدم لهم لمساعدة.\Nأعتقد أن هذا محفز. Dialogue: 0,0:03:53.78,0:03:56.96,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هذا الفرق بين التمركز حول ذواتنا Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,والتركيز على الآخرين Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,هو ما أشجع على أن ننتبه إليه جميعًا. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.64,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعون أن تروا هذا بشكل أكبر\Nفي عالم المواعدة. Dialogue: 0,0:04:04.64,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,منذ فترة مضت كنت في مطعم سوشي Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.28,Default,,0000,0000,0000,,واستمعت بالمصادفة لحديث امرأتين\Nعن شقيق إحداهما، Dialogue: 0,0:04:11.28,0:04:14.74,Default,,0000,0000,0000,,والذي لا يزال عازبًا، وهذه المرأة تقول: Dialogue: 0,0:04:14.74,0:04:16.74,Default,,0000,0000,0000,,"أخي لديه لا يستطيع المواعدة بسهولة، Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.21,Default,,0000,0000,0000,,لذا فسيجرب "المواعدة السريعة."\Nلا أعرف إن كنتم تعرفون المواعدة السريعة؟ Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:22.95,Default,,0000,0000,0000,,تجلس النساؤعلى الطاولات،\Nويقوم الرجال بالتنقل من طاولة لأخرى، Dialogue: 0,0:04:22.95,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ويكون هناك ساعة وجرس،\Nوعند انتهاء خمس دقائق، Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,ينتهي الحوار وتستطيع المرأة أن تقرر Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:33.83,Default,,0000,0000,0000,,ما إذا كانت ستعطيه بطاقتها\Nأو بريدها الإليكتروني للرجل للتواصل. Dialogue: 0,0:04:33.83,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,قالت هذه المرأة: Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,"‘إن أخي لم يحصل أبدًا على بطاقة،\Nوأنا أعلم السبب بالتحديد. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,في اللحظة التي يجلس فيها،\Nييدأ في التحدث عن نفسه دون توقف، Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:45.63,Default,,0000,0000,0000,,ولا يسأل عن المرأة إطلاقًا" Dialogue: 0,0:04:45.65,0:04:52.03,Default,,0000,0000,0000,,كنت أقوم ببحث في باب "صانداي ستايلز"\Nفي جريدة نيويورك تايمز، Dialogue: 0,0:04:52.03,0:04:55.10,Default,,0000,0000,0000,,وأبحث في قصص زواج السابقين --\Nلأنها مثيرة للاهتمام حقًا -- Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:59.06,Default,,0000,0000,0000,,ومررت بقصة زواج أليس تشارني إبستين، Dialogue: 0,0:04:59.10,0:05:00.52,Default,,0000,0000,0000,,وكانت تقول Dialogue: 0,0:05:00.53,0:05:02.38,Default,,0000,0000,0000,,أنها عندما تكون في ساحة المواعدة، Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:05.02,Default,,0000,0000,0000,,كانت تضع الناس في اختبار بسيط. Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:08.06,Default,,0000,0000,0000,,وكان الاختبار هو: \Nكم يستغرق الوقت منذ بداية لقائهما Dialogue: 0,0:05:08.06,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,حتى يسألها الرجل سؤالاً Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,فيه كلمة "أنتِ". Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,وكما هو واضح فإن إبستين\Nتفوقت في الاختبار، ومن ثم المقالة. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه اختبار صغير Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,أشجعكم على تجربته في حفلة. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.36,Default,,0000,0000,0000,,وهنا في TEDتوجد فرص عظيمة. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,تم نشر مقالة مؤخرًا \Nفي مجلة "هارفارد بيزنس ريفيو" Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.61,Default,,0000,0000,0000,,تحت عنوان "اللحظة الإنسانية " \Nتتحدث عن كيفية إنشاء علاقة حقيقية Dialogue: 0,0:05:32.63,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,مع شخص في العمل. ومما جاء في المقالة، Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.35,Default,,0000,0000,0000,,أهم شيء عليك فعله هو أن تطفيء البلاك بيري، Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.37,Default,,0000,0000,0000,,وأن تغلق حاسبك المحمول،\Nوأن تنهي أحلام اليقظة Dialogue: 0,0:05:42.37,0:05:45.24,Default,,0000,0000,0000,,وانتبه بشكل كامل إلى الشخص. Dialogue: 0,0:05:45.51,0:05:49.87,Default,,0000,0000,0000,,هناك كلمة أنشئت حديثًا في اللغة الإنجليزية Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:54.35,Default,,0000,0000,0000,,عن اللحظة التي يعبث الشخص بالبلاك بيري Dialogue: 0,0:05:54.37,0:05:57.37,Default,,0000,0000,0000,,أو يرد على الهاتف المحمول،\Nوفجأة نختفي. Dialogue: 0,0:05:57.58,0:06:01.96,Default,,0000,0000,0000,,الكلمة هي "pizzled":\Nوهي مزيج ما بين الحيرة والغضب. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:06.45,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنها كلمة مناسبة. Dialogue: 0,0:06:08.91,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه تعاطفنا، إنه فهمنا الذي يفصلنا\Nعن الانتهازيين أو المعتلين اجتماعيا. Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,لدي صهري وهو خبير في الرعب والإرهاب -- Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,كتب " the Annotated Dracula،\Nو the Essential Frankenstein-- Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:24.54,Default,,0000,0000,0000,,وتم تدريبه كعالم مثل تشوسر، Dialogue: 0,0:06:24.54,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه ولد في ترانسيلفانيا Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد أن هذا أثر عليه إلى حد ما. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,على كل حال، قرر صهري ليونارد، Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,أن يكتب كتابًا عن قاتل متسلسل. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:38.36,Default,,0000,0000,0000,,إنه الرجل الذي سبب الرعب\Nفي المحيط القريب الذي كنا فيه منذ أعوام مضت. Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:40.97,Default,,0000,0000,0000,,وكان معروفًا ب "خانق سانتا كروز" Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,وقبل أن يتم القبض عليه ، قتل أجداده Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.38,Default,,0000,0000,0000,,ووالدته وخمسة من زملائه\Nفي جامعة كاليفورنيا بسانتا كروز. Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:51.54,Default,,0000,0000,0000,,فذهب صهري لعقد مقابلة هذا القاتل Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,وأدرك عند لقائه Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:55.71,Default,,0000,0000,0000,,أن هذا الرجل مخيف إلى حد كبير Dialogue: 0,0:06:55.71,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,لسبب واحد: أن طوله يقارب السبعة أقدام. Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هذا ليس أكثر شيء مرعب فيه. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:06.57,Default,,0000,0000,0000,,.المرعب في الأمر أن معدل ذكائه\Nهو 160 مما يعني أنه عبقري. Dialogue: 0,0:07:06.57,0:07:11.33,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا يوجد أي علاقة\Nبين معدل ذكائه والتعاطف الشعوري، Dialogue: 0,0:07:11.33,0:07:12.97,Default,,0000,0000,0000,,وهو الشعور بالآخرين. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.46,Default,,0000,0000,0000,,حيث يتم التحكم فيها\Nبواسطة أجزاء مختلفة من الدماغ. Dialogue: 0,0:07:15.63,0:07:18.75,Default,,0000,0000,0000,,في لحظة من اللحظات،\Nاستجمع صهري شجاعته Dialogue: 0,0:07:18.75,0:07:21.46,Default,,0000,0000,0000,,ليسأله سؤال يود حقًا أن يعرف إجابته. Dialogue: 0,0:07:21.47,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو : كيف استطعت فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.27,Default,,0000,0000,0000,,ألم تشعر بأي شفقة تجاه ضحاياك؟ Dialogue: 0,0:07:26.28,0:07:29.21,Default,,0000,0000,0000,,إنهم أقرب الناس إليك -- لقد خنق ضحاياه Dialogue: 0,0:07:29.77,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,. فأجاب القاتل وهو يتحدث بكل واقعية، Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,أوه لا. لو كنت شعرت بالضيق،\Nلما كنت استطعت فعل ذلك. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:43.47,Default,,0000,0000,0000,,كان يجب أن أعطل هذا الجانب مني،\Nكان يجب أن أعطل هذا الجانب مني" Dialogue: 0,0:07:43.47,0:07:48.25,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد أن هذا مقلق للغاية. Dialogue: 0,0:07:48.71,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,وإلى حد ما، كنت أفكر\Nفي جزئية إلغاء هذا الجانب منا. Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:55.77,Default,,0000,0000,0000,,عندما نركز على أنفسنا في أي نشاط، Dialogue: 0,0:07:55.83,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,نلغي هذا الجانب من أنفسنا \Nعندما يكون هناك شخص آخر. Dialogue: 0,0:07:59.34,0:08:05.68,Default,,0000,0000,0000,,فكروا في الذهاب للتسوق وانظروا لإمكانيات Dialogue: 0,0:08:05.68,0:08:07.47,Default,,0000,0000,0000,,للنزعة الاستهلاكية الرؤوفة. Dialogue: 0,0:08:07.87,0:08:10.81,Default,,0000,0000,0000,,حتى الآن، كما أشار بيل مكدونه، Dialogue: 0,0:08:12.56,0:08:16.46,Default,,0000,0000,0000,,فإن الأشياء التي نشتريها لها تبعات خفية. Dialogue: 0,0:08:16.48,0:08:19.75,Default,,0000,0000,0000,,نحن جميعًا ضحايا ونحن لا نعلم،\Nلأشياء محجوبة عنا. Dialogue: 0,0:08:19.76,0:08:22.50,Default,,0000,0000,0000,,فنحن لا نلاحظ ولا نلاحظ أننا لا نلاحظ Dialogue: 0,0:08:22.52,0:08:29.28,Default,,0000,0000,0000,,الجزيئات السامة الصادرة من السجاد\Nأو نسيج المقاعد. Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,أو لا ندري إذا كان هذا النسيج\Nناتج عن التكنولوجيا Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,أو عن التصنيع، ولا ندري\Nهل يمكن إعادة استخدامه Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:40.55,Default,,0000,0000,0000,,أو أن مصيرها القمامة؟ Dialogue: 0,0:08:40.55,0:08:46.50,Default,,0000,0000,0000,,بمعنى أننا غير مدركين\Nللتبعات البيئية والصحية Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:49.96,Default,,0000,0000,0000,,والاجتماعية والعدل الاقتصادي Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.46,Default,,0000,0000,0000,,للأشياء التي نشتريها ونستخدمها. Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:58.53,Default,,0000,0000,0000,,بمعنى، أن الغرفة نفسها لا يمكن إهمالها، Dialogue: 0,0:08:58.57,0:09:00.04,Default,,0000,0000,0000,,لكننا لا ننتبه لها. Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:05.76,Default,,0000,0000,0000,,وأصبحنا ضحايا لنظام يوجه انتباهنا\Nلاتجاه آخر. فكروا في هذا. Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:08.17,Default,,0000,0000,0000,,يوجد كتاب رائع اسمه Dialogue: 0,0:09:08.17,0:09:12.25,Default,,0000,0000,0000,,أشياء:الحياة الخفية للأشياء اليومية. Dialogue: 0,0:09:12.25,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,موضوعه عن القصة الأساسية\Nلشيء مثل القميص. Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.89,Default,,0000,0000,0000,,ويتحدث عن مكان نمو القطن Dialogue: 0,0:09:18.89,0:09:23.06,Default,,0000,0000,0000,,والمخصبات التي يتم استخدامها \Nوتأثير ذلك على التربة. Dialogue: 0,0:09:23.06,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ويتحدث –على سبيل المثال- Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,عن أن القطن مقاوم بشدة لصبغ النسيج. Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,حوالي 60 في المائة منه يتم غسله\Nفي مياه الصرف الصحي. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.75,Default,,0000,0000,0000,,ومن المعروف عند علماء الأوبئة Dialogue: 0,0:09:33.75,0:09:39.37,Default,,0000,0000,0000,,أن الأطفال الذين يعيشون بجانب مصانع النسيج\Nمعرضون بشكل أكبر للإصابة بسرطان الدم. Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,هناك شركة "بينيت أند كومباني"\Nوالتي تزود ماركة بولو دوت كوم، Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:50.43,Default,,0000,0000,0000,,وفيكتوريا سيكريت -- لأن رئيسهم التنفيذي،\Nالذي يعي ذلك، Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:55.40,Default,,0000,0000,0000,,أنشأ في الصين مشروعا مشتركا\Nيخص أعمال الصباغة Dialogue: 0,0:09:55.41,0:09:57.30,Default,,0000,0000,0000,,للتأكد أن مياه الصرف الصحي Dialogue: 0,0:09:57.31,0:10:00.74,Default,,0000,0000,0000,,ستتم تنقيتها\Nقبل أن تعود إلى المياه الجوفية. Dialogue: 0,0:10:00.75,0:10:07.20,Default,,0000,0000,0000,,حتى الآن ليس لدينا الخيار\Nلاختيار القميص الفاضل من غيره. Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:10.22,Default,,0000,0000,0000,,لذا: ما المطلوب لفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:14.70,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، كنت أفكر. Dialogue: 0,0:10:15.76,0:10:21.11,Default,,0000,0000,0000,,من جهة، توجد تقنية دلالية\Nإليكترونية تسمح لأي محل Dialogue: 0,0:10:21.11,0:10:25.58,Default,,0000,0000,0000,,أن يعرف التاريخ الكامل \Nلأي قطعة في ذلك المحل. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:29.09,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك تعقبها للمصنع،\Nبمجرد تعقبها إلى المصنع Dialogue: 0,0:10:29.11,0:10:33.96,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تنظر إلى عملية التصنيع\Nالتياتبعت لإنتاجها، Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:37.46,Default,,0000,0000,0000,,فإن كانت جيدة، يمكن أن تقوم بوضع علامة عليها\Nعلى ذلك الأساس. Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:44.03,Default,,0000,0000,0000,,وإذا لم تكن القطعة كذلك، يمكنك اليوم--\Nاذهب إلى أي محل، Dialogue: 0,0:10:44.03,0:10:47.39,Default,,0000,0000,0000,,وضع على السكانر على الرمز الشريطي، Dialogue: 0,0:10:47.39,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي سيأخذك إلى موقع إليكتروني. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.51,Default,,0000,0000,0000,,يقدمون هذه الخدمة\Nلمن حساسية من الفول السوداني. Dialogue: 0,0:10:51.51,0:10:54.65,Default,,0000,0000,0000,,يمكن لذلك الموقع الإلكتروني\Nأن يخبرك عن تلك القطعة. Dialogue: 0,0:10:54.65,0:10:56.09,Default,,0000,0000,0000,,بمعنى آخر، عند الشراء، Dialogue: 0,0:10:56.09,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نقوم باختيار متعاطف. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,يوجد مقولة في علم المعلومات: Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,وهي: في النهاية كل شخص سيعلم كل شيء. Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.66,Default,,0000,0000,0000,,والسؤال هو: هل هذا سيحدث فرق؟ Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.52,Default,,0000,0000,0000,,في وقت مضى عندما كنت أعمل\Nلصالح نيويورك تايمز، Dialogue: 0,0:11:16.54,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك في الثمانينات. كتبت مقالة Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.34,Default,,0000,0000,0000,,عما كان يشكل مشكلة جديدة \Nفي نيويورك حينها -- Dialogue: 0,0:11:21.34,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,مشكلة الناس الذين يعيشون\Nبلا مأوى في الشوارع. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,وأمضيت أسبوعين في التنقل من مكان لآخر\Nمع وكالة للعمل الاجتماعي Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:28.39,Default,,0000,0000,0000,,معنية بمن يعيشون بلا مأوى.\N Dialogue: 0,0:11:28.39,0:11:35.24,Default,,0000,0000,0000,,وأدركت عند النظر إلى أعينهم\Nأن أغلبهم مرضى نفسيون Dialogue: 0,0:11:35.24,0:11:38.45,Default,,0000,0000,0000,,لا يملكون مكانًا للذهاب إليه.\Nلديهم تشخيص لحالتهم. Dialogue: 0,0:11:38.45,0:11:42.93,Default,,0000,0000,0000,,و قد هزني هذا حقًأ\Nوأخرجني من الشرود الحضري الذي يجعلنا، Dialogue: 0,0:11:42.93,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما نرى أو نمر بشخص بلا مأوى، Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:50.44,Default,,0000,0000,0000,,كان على مرمى بصرنا، يبقى بعيدا. Dialogue: 0,0:11:51.49,0:11:54.51,Default,,0000,0000,0000,,لانلاحظه و بالتالي لا ننتحرك. Dialogue: 0,0:11:57.00,0:12:02.36,Default,,0000,0000,0000,,بعد ذلك بيوم، \Nكان يوم الجمعة-- في نهاية اليوم، Dialogue: 0,0:12:02.36,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,كنت في طريقي إلى قطار الأنفاق،\Nوكانت ساعة ذروة، Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,والآلاف من الناس يتدفقون عبر السلالم. Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,وفجأة عندما كنت أنزل السلالم، Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,لاحظت رجلًا هناك مرميا على الجانب، Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:14.65,Default,,0000,0000,0000,,لا يرتدي قميصًا ولا يتحرك --\Nو الناس يتخطونه -- Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:18.45,Default,,0000,0000,0000,,المئات و المئات من الناس. Dialogue: 0,0:12:18.45,0:12:22.99,Default,,0000,0000,0000,,ولأن الشرود الحضري عندي قد ضعف بشكل ما، Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:26.52,Default,,0000,0000,0000,,وجدت نفسي أقف لأسأله عن مشكلته. Dialogue: 0,0:12:26.54,0:12:29.86,Default,,0000,0000,0000,,في اللحظة التي توقفت فيها،\Nتوقف ما يقارب ستة أشخاص آخرون Dialogue: 0,0:12:29.88,0:12:31.50,Default,,0000,0000,0000,,فجأة وأحاطوا بنفس الرجل. Dialogue: 0,0:12:31.50,0:12:34.55,Default,,0000,0000,0000,,ووجدنا أنه لاتيني،\Nولا يتحدث الإنجليزية إطلاقًا، Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ولا يملك نقودًا، وكان يطوف\Nبالشوارع لعدة أيام جائعًا، Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:40.31,Default,,0000,0000,0000,,فأغمي عليه من الجوع. Dialogue: 0,0:12:40.34,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,وعلى الفور، ذهب أحدهم\Nليحضر عصير البرتقال Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.98,Default,,0000,0000,0000,,وأحضر له شخص بعض النقانق،\Nوأحضر شخص شرطي الأنفاق. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,فوقف هذا الرجل على قدميه فورًا. Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:52.16,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ما تطلبه الأمر هو القليل من الملاحظة، Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا أنا متفائل. Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:56.68,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)