0:00:00.017,0:00:06.012 hebben we een epidemie uh ... je weet dat dit[br]bevolking en ik zou onnodig te zeggen 0:00:06.012,0:00:08.879 dook in Oregon in Maine 0:00:08.879,0:00:10.769 op dit moment 0:00:10.769,0:00:12.069 Ik denk niet dat je eer 0:00:12.069,0:00:17.046 om deze mijnen te dumpen moet je[br]samengesteld eerlijk te zijn binnen die mijn die 0:00:17.046,0:00:18.869 is radioactief 0:00:18.869,0:00:22.033 frankie bemanning schokkende 0:00:22.033,0:00:25.689 dutten 0:00:25.689,0:00:29.023 ann Kellan niets meneer 0:00:29.023,0:00:33.002 toen was het einde i uitgevonden in de buurt van[br]ongeveer negentien zestig procent leer 0:00:33.002,0:00:35.033 vermont er nog uit te werken[br]er 0:00:35.033,0:00:40.039 maar de slagen zestig behoeften om te werken aan[br]langs deze lijnen en dat is een vrij 0:00:40.039,0:00:44.061 grote geest is in en weer 0:00:44.061,0:00:48.009 die geschikt is miljard alles wat ze[br]betekende niet dat de lees zeven gedateerd 0:00:48.009,0:00:51.011 deeltjes en um ... 0:00:51.011,0:00:54.034 zegen deze unie veertig kenton 0:00:54.034,0:00:56.099 in deze verschijnen in dit soort win[br]dat is ongeveer 0:00:56.099,0:00:59.011 statetimes achtergrond 0:00:59.011,0:01:01.038 labs alle 0:01:01.038,0:01:05.062 dat het boren soorten van gisteren te[br]canon achttien honderden 0:01:05.062,0:01:07.088 kanker manier 0:01:07.088,0:01:12.063 hun aandeel van de update hebben wou dat hij[br]had niet voor gebruik is, 0:01:12.063,0:01:14.024 westbury 0:01:14.024,0:01:17.077 duizenden achthonderd 0:01:17.077,0:01:19.019 ze zullen terugkomen van daar 0:01:19.019,0:01:20.089 een is genoeg 0:01:20.089,0:01:29.086 Ik zou graag om dat te doen 0:01:29.086,0:01:35.062 je kon niet iedereen om het te doen 0:01:35.062,0:01:38.003 en ga zo maar door en ik had wel een aantal mannen op mij 0:01:38.003,0:01:43.000 pierlott portretten vele ups en er is 0:01:43.000,0:01:44.038 steeds een onderzoek 0:01:44.038,0:01:50.001 mister bloedvergieten 0:01:50.001,0:01:51.072 ontwerpbeslissingen zo 0:01:51.072,0:01:55.036 energiek het u kunt u kunt u[br]hoort de ins_ agenten in de 0:01:55.036,0:01:56.057 kamer 0:01:56.057,0:01:59.053 Wilkes Booth op elk beproeving implicatie[br]helemaal 0:01:59.053,0:02:03.005 overschakelen naar Kenton en dat is op de[br]programma leest praktisch geen Kamuzu 0:02:03.005,0:02:07.005 bereikte mij in de tegenovergestelde dagen 0:02:07.005,0:02:08.509 met per seconde 0:02:08.509,0:02:13.189 verlaten winter duitsland er was eens een 0:02:13.189,0:02:19.879 past voor dit 0:02:19.879,0:02:20.799 de 0:02:20.799,0:02:24.299 populistische die wonen in de nabijheid van[br]die 0:02:24.299,0:02:27.439 ontluchting docs van uraniummijnen 0:02:27.439,0:02:32.109 uh ... hebben concentraties die[br]overal van tot een honderd keer 0:02:32.109,0:02:38.045 achtergrondniveau in tegenstelling tot boos op mij 0:02:38.045,0:02:44.669 maar dat was in orde mis toen[br]sterven 0:02:44.669,0:02:49.129 opgeroepen om de jeugd hier wanneer u[br]jongens 0:02:49.129,0:02:55.199 Goed, ik ben niet goed dacht ik dat ze[br]niet fout gaan 0:02:55.199,0:03:03.119 neuken gewist 0:03:03.119,0:03:07.419 killer huilen de hele tijd ik denk[br]het is in mij 0:03:07.419,0:03:09.449 het is opgenomen huidmonster 0:03:09.449,0:03:13.609 dat is wat ze zeggen dat het een prop de[br]overheid had ons wel of waarom niet wachten 0:03:13.609,0:03:17.629 en gesubsidieerd de uranium-industrie in[br]de verenigde staten 0:03:17.629,0:03:21.149 zo verloren generatie die we nog steeds 0:03:21.149,0:03:24.959 geen aandacht besteden aan in de verenigde[br]staten laatste 0:03:24.959,0:03:29.229 van geen veilig niveau allereerst de[br]straling qua 0:03:29.229,0:03:35.429 uh ... ofwel het induceren van uh ... een kanker of[br]genetisch effect Ik ben zeer bezorgd over 0:03:35.429,0:03:37.016 straling doet 0:03:37.016,0:03:38.819 aan de genenpool 0:03:38.819,0:03:41.007 vloeiend de mensheid was ik 0:03:41.007,0:03:46.001 vertelde dat er meer is rond[br]verontreiniging in de wereld 0:03:46.001,0:03:48.379 in de lucht en het water 0:03:48.379,0:03:52.679 militaire productie wapens dan is er[br]is zelfs uit de prive-plannen 0:03:52.679,0:03:55.299 nos in een van de plant bestaat uit[br]deze 0:03:55.299,0:04:00.019 in het land en is er een[br]waag om te helpen 0:04:00.019,0:04:02.229 maken van een punt in 0:04:02.229,0:04:06.009 goed een grote een van de savanne rivier[br]plant 0:04:06.009,0:04:08.169 raadplegen carolina 0:04:08.169,0:04:12.589 uh ... Ook dit is een vuile play[br]aangename delen plantaardige 0:04:12.589,0:04:16.819 het doet vijf nucleaire reactoren door nucleaire[br]planten waarvan er drie zijn nog steeds 0:04:16.819,0:04:18.669 werkzaam 0:04:18.669,0:04:21.859 plateaus uh ... ze nemen ze hebben[br]vrijgegeven 0:04:21.859,0:04:25.759 periode ook aardolie in de lucht 0:04:25.759,0:04:30.039 er is echt zo de miljoenen van uw[br]is het echt gedaan hier 0:04:30.039,0:04:33.039 experimentele watervallen lucht 0:04:33.039,0:04:36.809 doorgezet en die op de marionet[br]shows of duizend vierkante mijlen 0:04:36.809,0:04:42.099 kampte met tony en van de plant[br]microgram hoeveelheden zal doden 0:04:42.099,0:04:45.819 beagle hond met zekerheid en voelen we ons[br]zo 0:04:45.819,0:04:49.879 uh ... iemand die er zelfs kleine[br]bedraagt veel producten kan men aan 0:04:49.879,0:04:52.046 kan hem het grootste deel van mijn ware liefde 0:04:52.046,0:04:56.084 wapens worden geproduceerd in uh ... saas[br]Corrine Ik zou veronderstellen afval 0:04:56.084,0:05:02.024 opslagplaats van de Verenigde Staten een[br]van de metro offer evenementen en wateren 0:05:02.024,0:05:04.075 verontreinigd vanmorgen 0:05:04.075,0:05:06.008 onder 0:05:06.008,0:05:07.849 gaan direct naar onze 0:05:07.849,0:05:09.049 robo-systeem 0:05:09.049,0:05:12.033 alle inkomende regel die is in chicago 0:05:12.033,0:05:14.389 en uh ... 0:05:14.389,0:05:16.018 echt 0:05:16.018,0:05:18.011 ik denk dat eh ... 0:05:18.011,0:05:18.086 mensen 0:05:18.086,0:05:20.739 zal lanceren 0:05:20.739,0:05:24.409 dat zal trekken in meer voorraden uit een[br]aroma 0:05:24.409,0:05:26.389 van het oppakken van verlost 0:05:26.389,0:05:28.036 besmetting 0:05:28.036,0:05:30.289 en dat zij daarom ranking 0:05:30.289,0:05:32.599 negenennegentig procent 0:05:32.599,0:05:34.063 van de halfvaste 0:05:34.063,0:05:36.269 kernafval 0:05:36.269,0:05:37.569 in de verenigde staten 0:05:37.569,0:05:39.489 wordt gegenereerd door het leger 0:05:39.489,0:05:42.909 in het leger heeft ongeveer honderd en[br]veertig kerncentrales om het uit te voeren 0:05:42.909,0:05:44.071 schepen en onderzeeërs 0:05:44.071,0:05:48.759 besluit dat er een enorme hoeveelheid[br]van de gegenereerde afvalstoffen wanneer u 0:05:48.759,0:05:52.869 maken kernwapens de meesten van jullie 0:05:52.869,0:05:55.159 voorzieningen vallen allemaal 0:05:55.159,0:05:56.009 nucleon 0:05:56.009,0:05:58.989 gieken maken van plutonium 0:05:58.989,0:06:02.479 en uh ... man genegenheid behoren tot deze[br]plutonium 0:06:02.479,0:06:07.084 op het schip geschil over imap de hertelling[br]en is geproduceerd en 0:06:07.084,0:06:10.759 meer zakelijke kunnen reageren zeer vet varken 0:06:10.759,0:06:14.729 Savannah River fabriek uh ... en zuid[br]carolina 0:06:14.729,0:06:19.018 en dat de belemmerd opstanding en[br]staat Washington voor de 0:06:19.018,0:06:21.099 hoogste er is opgenomen 0:06:21.099,0:06:25.077 met hen en zal zich in een twintig[br]vijf jaar of langer, die had vijftig rad 0:06:25.077,0:06:29.099 missus bezoeker klik en vervangen, maar[br]je moet een beetje klein te krijgen 0:06:29.099,0:06:30.069 colli 0:06:30.069,0:06:35.009 niemand ooit had op dit moment een-bom[br]overlevende een grote hit 0:06:35.009,0:06:40.062 Nu alle aanbevelingen zeggen een te koppelen[br]is gevaarlijker dan nicaragua 0:06:40.062,0:06:43.119 gerechten brooke anderson veronderstelling 0:06:43.119,0:06:48.179 en geef ze een gevoel van zijn en[br]controle van nucleair afval 0:06:48.179,0:06:52.011 als je weet dat ik niet genoeg dat het zal[br]worden verzonden 0:06:52.011,0:06:53.779 schreef me ziek 0:06:53.779,0:06:58.509 laatste kon niet landen op de bank daar[br]was een filosofie die moscow dertien 0:06:58.509,0:07:01.019 los voor die van u, wat betekent 0:07:01.019,0:07:05.499 Als u te maken met een aantal zeggen dat het[br]geeft toch niet 0:07:05.499,0:07:10.159 terwijl alle kennis die we nu hebben[br]ze moeten zeggen straling is 0:07:10.159,0:07:12.086 het lezen van het maken van sap kyle's schade 0:07:12.086,0:07:16.299 uh ... ongeacht hoe weinig de uitkering van de[br]is onze 0:07:16.299,0:07:21.579 dus ingesteld, zelfs als je niet wilt[br]straling veel meer dat je met de 0:07:21.579,0:07:27.339 snelheid waarmee u zou op grotere schaal[br]Daarom verdeelde de kanker kabels 0:07:27.339,0:07:31.479 en alle details van de www alleen meer[br]wijd verspreid dit de enige 0:07:31.479,0:07:33.087 invloed op alle voor deze waanideeën 0:07:33.087,0:07:35.999 het maakt absoluut geen verschil 0:07:35.999,0:07:40.159 of je je zet het allemaal op een plaats[br]voor u spreid het uit, omdat de totale 0:07:40.159,0:07:44.469 bestraling van de mens de totale[br]aantal beta deeltjes die gaan 0:07:44.469,0:07:48.499 te breken in levend weefsel was[br]gezegde 0:07:48.499,0:07:53.649 als wat sommige onderzoekers zoals dr. stuart[br]zeggen is waar ze zullen zelfs 0:07:53.649,0:07:57.003 slechter de hoeveelheid straling die kwam[br]buiten 0:07:57.003,0:08:01.046 verkoopt caleidoscoop soort verlies je dus je[br]kunnen wijzen op Mijn 0:08:01.046,0:08:04.329 wat het effect van savanne rivier planten 0:08:04.329,0:08:09.078 simpelweg te wijten aan de operatie is geweest om[br]het publiek die we al kennen 0:08:09.078,0:08:13.025 ze straling depressiva 0:08:13.025,0:08:17.909 vermogen van het immuunsysteem van het lichaam de verdediging[br]systeem om zichzelf te beschermen tegen zichzelf 0:08:17.909,0:08:22.169 de hele verscheidenheid van ziekten ze zetten[br]van de zon singin 0:08:22.169,0:08:23.819 uh ... gevaar 0:08:23.819,0:08:24.999 gevaarlijk 0:08:24.999,0:08:26.011 uh ... 0:08:26.011,0:08:27.639 niet zwemmen 0:08:27.639,0:08:31.021 niet vissen 0:08:31.021,0:08:32.039 het was als 0:08:32.039,0:08:34.031 bleek een dag 0:08:34.031,0:08:35.087 dezelfde mensen zeiden 0:08:35.087,0:08:40.007 gino hij kan niet naar buiten om te zoeken naar Iran[br]meer zwemmen 0:08:40.007,0:08:43.042 nog maar eens moet zetten een soort van[br]wetenschap aan het eind 0:08:43.042,0:08:47.078 het nooit geregistreerd bij de lokale[br]mensen die het echt gevaarlijk was 0:08:47.078,0:08:49.018 maar voor kamp 0:08:49.018,0:08:51.095 vandaag op zesduizend kan zien het gewoon[br]eindigde het 0:08:51.095,0:08:54.043 merkte dan zestig vier en een kapitein 0:08:54.043,0:08:58.022 school van hoger dan we zouden dekken[br]zijn troepen overspoeld 0:08:58.022,0:09:02.013 Ze was als een man dit is zijn burgers 0:09:02.013,0:09:05.042 uh ... nog steeds ging het een beetje zelf 0:09:05.042,0:09:09.047 zo dicht tot zevenduizend weinig 0:09:09.047,0:09:10.067 proces zelf 0:09:10.067,0:09:14.003 op de door de kranen afslag zeven[br]duizend raadslid 0:09:14.003,0:09:16.016 jaren vijftig rechts van het plan 0:09:16.016,0:09:22.038 unit zegt dat ik net als ik luister naar de flat[br]stuurt hij hulp er 0:09:22.038,0:09:31.006 ciencias dat is wanneer alle studenten plus[br]oppervlakken zijn toezeggingen na te komen 0:09:31.006,0:09:34.043 catalogiseren het is echt zo'n tienduizend[br]minuten voor het tellen en dat is het 0:09:34.043,0:09:36.051 drie kaartjes uit 0:09:36.051,0:09:37.086 weergegeven zoals u kunt zien 0:09:37.086,0:09:40.043 verzamelen schade zijn leven 0:09:40.043,0:09:48.025 sociale vaardigheden 0:09:48.025,0:09:50.022 met psychopaat 0:09:50.022,0:09:53.089 bedrijf elf of twaalf duizend[br]cantina 0:09:53.089,0:09:56.051 Kissling precies 0:09:56.051,0:10:00.015 vandaag om een tweede lezing swing te krijgen vleugel[br]afhankelijk van die 0:10:00.015,0:10:02.061 matlab laten we nog eens proberen volgende van het water 0:10:02.061,0:10:05.038 net meer dan twaalfduizend zeep twaalf[br]duizend 0:10:05.038,0:10:09.035 zeshonderd 0:10:09.035,0:10:12.095 goed dat is er vijftienduizend van die[br]spul 0:10:12.095,0:10:15.063 terug op het 0:10:15.063,0:10:20.093 achtergrond hier is het ongeveer half twee[br]indien er 0:10:20.093,0:10:22.046 sp 0:10:22.046,0:10:26.012 is gespecialiseerd in plaats heb ik besloten om het te proberen[br]en we hebben gezien in de zijkant van de 0:10:26.012,0:10:30.002 vliegticket verkopers 0:10:30.002,0:10:32.095 verlagen tot ten minste terug na de weg 0:10:32.095,0:10:38.034 krabbelde terug aan de telefoon met alle[br]andere zeilers 0:10:38.034,0:10:42.005 naar beneden al weer op de verkoop[br]Californië gewoon wandelen wat is wat 0:10:42.005,0:10:43.079 kunt u dat doen 0:10:43.079,0:10:46.006 tienduizend twintig voet 0:10:46.006,0:10:48.087 Ik denk dat je weet wat dat betekent wanneer[br]krijg je dat soort directe drop off als 0:10:48.087,0:10:52.059 je verder weg betekent dit dat er echt[br]is een bron bronnen is daar in 0:10:52.059,0:10:53.029 het water 0:10:53.029,0:10:56.099 en ze gewoon negeren het feit dat[br]Allendale provincie heeft een hoog risico 0:10:56.099,0:10:59.022 kanker sterftecijfer in de staat 0:10:59.022,0:11:00.026 vader werkte 0:11:00.026,0:11:04.058 in de fabriek voordat hij werkt op[br]zesentwintig jaar die er zijn dat was een 0:11:04.058,0:11:06.073 van de belangrijkste redenen dat ik wil werken[br]daarginds 0:11:06.073,0:11:07.057 opgegraven 0:11:07.057,0:11:11.072 laat mij over te praten op zo'n geweldige[br]plaats in een geweldige job die je kent 0:11:11.072,0:11:16.092 mijn vader stierf vorig jaar augustus voorzichtig hij[br]moest pacemakers toen hij stierf 0:11:16.092,0:11:19.032 in juni van 1961 0:11:19.032,0:11:21.061 ze hadden een echt kolonisten 0:11:21.061,0:11:22.066 mensen opgevoed 0:11:22.066,0:11:26.086 periode van drie dagen was het een honderd en[br]vijftig keer wat er gebeurd is op drie mijl 0:11:26.086,0:11:28.091 eiland radioactief jodium 0:11:28.091,0:11:32.065 en vervolgens plakken planten zeggen en[br]dat de Savannah River-fabriek in sommige 0:11:32.065,0:11:33.074 zin 0:11:33.074,0:11:37.017 En er zou en ze zijn de ongevallen[br]dat gebeurde er geen ze niet 0:11:37.017,0:11:41.089 vader werkte op de planeet had[br]genoeg van de persoonsgegevens die kreeg een overdosis 0:11:41.089,0:11:46.039 van straling symboliseerde de bank zou[br]Laat hem niet naar huis komen om zijn familie 0:11:46.039,0:11:51.001 in naar beneden ik kan niet achterover leunen en stil te zijn[br]over het niets ding over het 0:11:51.001,0:11:52.899 zelfs nu rond te lopen 0:11:52.899,0:11:56.079 hoeveel mensen moeten het hebben op de[br]nu gewoon van mensen die ze gekend heb 0:11:56.079,0:11:58.021 van de planeet 0:11:58.021,0:12:02.052 sunny people in principe moesten lopen[br]rond onbekende dat is niet wat ik zei dat ik 0:12:02.052,0:12:06.087 denken dat die hen beschermen tegen de[br]leger is persoonlijk overall 0:12:06.087,0:12:10.009 paula tientallen hen te beschermen tegen[br]verontreiniging je niet weet je dat je hebt 0:12:10.009,0:12:13.047 kreeg lagen uur op, zodat je niet[br]de besmetting op de huid van de 0:12:13.047,0:12:14.006 bestraling 0:12:14.006,0:12:21.086 financiële relatie met haar door[br]We kregen te horen dat het een opwerkingsfabriek 0:12:21.086,0:12:23.047 alles was veilig 0:12:23.047,0:12:25.024 ze zorgden voor allemaal 0:12:25.024,0:12:27.001 schadelijk 0:12:27.001,0:12:29.003 dingen die kunnen langs komen 0:12:29.003,0:12:31.075 we dachten dat het was slechts volledig veilig[br]er werken 0:12:31.075,0:12:34.095 het opgaan in onze front-straling dan[br]gegevens 0:12:34.095,0:12:36.026 uh ... 0:12:36.026,0:12:38.062 de quota voor een jaar 0:12:38.062,0:12:40.063 in ongeveer twee en een half tot drie minuten 0:12:40.063,0:12:43.063 is in dit programma 0:12:43.063,0:12:45.081 en geef niveau 0:12:45.081,0:12:47.038 net achtergrondniveau van 0:12:47.038,0:12:49.069 gammastraling 0:12:49.069,0:12:51.029 ongeveer 0:12:51.029,0:12:55.088 vier tot vijf keer zo prijzen overal[br]anders in deze uh ... 0:12:55.088,0:12:58.067 je leest op de werkelijke aantallen 0:12:58.067,0:12:59.849 zonder korting 0:12:59.849,0:13:03.016 dat is een vangt drieduizend[br]honderd vijfentachtig 0:13:03.016,0:13:05.028 we hebben het op voor tien uur vandaag 0:13:05.028,0:13:09.058 de hele dag lang dit ding wordt nooit heeft niet[br]een keer te lezen meer dan zeshonderdvijftig kampen 0:13:09.058,0:13:11.083 tweeëndertigste periode 0:13:11.083,0:13:16.019 um ... Nu wat is het echt Alaska werd[br]drieduizend vierenzeventig voor dertig 0:13:16.019,0:13:17.001 tweede periode 0:13:17.001,0:13:21.023 rooskleurige probleem die er zijn 0:13:21.023,0:13:24.006 Laten we terug gaan naar de route die ik ben[br]Sorry dat ik dacht dat het was het publiek aan de 0:13:24.006,9:59:59.000 parkeerplaats