1 00:00:00,017 --> 00:00:06,012 kita memiliki epidemi eh ... Anda tahu ini Populasi dan saya mungkin mengatakan sia-sia 2 00:00:06,012 --> 00:00:08,879 muncul di oregon di maine 3 00:00:08,879 --> 00:00:10,769 sekarang juga 4 00:00:10,769 --> 00:00:12,069 saya tidak berpikir bahwa Anda menghormati 5 00:00:12,069 --> 00:00:17,046 dalam rangka untuk membuang orang-tambang Anda harus dikompilasi bersikap adil dalam tambang itu yang 6 00:00:17,046 --> 00:00:18,869 adalah radioaktif 7 00:00:18,869 --> 00:00:22,033 frankie pengawakan mengejutkan 8 00:00:22,033 --> 00:00:25,689 tidur 9 00:00:25,689 --> 00:00:29,023 ann Kellan ada sir 10 00:00:29,023 --> 00:00:33,002 kapan akhir saya diciptakan dekat sekitar sembilan belas enam puluh persen kulit 11 00:00:33,002 --> 00:00:35,033 vermont ada masih bekerja keluar sana 12 00:00:35,033 --> 00:00:40,039 Namun stroke enam puluh kebutuhan untuk bekerja pada sepanjang garis-garis dan itu cukup 13 00:00:40,039 --> 00:00:44,061 pikiran besar adalah di dan lagi 14 00:00:44,061 --> 00:00:48,009 itu sesuai miliar apa saja yang mereka tidak berarti tujuh membaca tanggal 15 00:00:48,009 --> 00:00:51,011 partikel dan um ... 16 00:00:51,011 --> 00:00:54,034 memberkati ini serikat empat puluh Kenton 17 00:00:54,034 --> 00:00:56,099 dalam hal ini muncul dalam semacam ini menang itu tentang 18 00:00:56,099 --> 00:00:59,011 statetimes background 19 00:00:59,011 --> 00:01:01,038 laboratorium semua 20 00:01:01,038 --> 00:01:05,062 bahwa pengeboran jenis kemarin untuk canon delapan belas ratusan 21 00:01:05,062 --> 00:01:07,088 kanker dengan cara 22 00:01:07,088 --> 00:01:12,063 saham mereka yang telah diperbarui berharap dia tidak untuk digunakan di dalamnya 23 00:01:12,063 --> 00:01:14,024 westbury 24 00:01:14,024 --> 00:01:17,077 ribu delapan ratus 25 00:01:17,077 --> 00:01:19,019 mereka akan datang kembali dari sana 26 00:01:19,019 --> 00:01:20,089 satu saja sudah cukup 27 00:01:20,089 --> 00:01:29,086 Aku ingin melakukan itu 28 00:01:29,086 --> 00:01:35,062 Anda tidak bisa mendapatkan siapa pun untuk melakukannya 29 00:01:35,062 --> 00:01:38,003 dan seterusnya dan saya memang memiliki beberapa orang pada saya 30 00:01:38,003 --> 00:01:43,000 pierlott potret banyak up dan ada 31 00:01:43,000 --> 00:01:44,038 menjadi penelitian 32 00:01:44,038 --> 00:01:50,001 Mister pertumpahan darah 33 00:01:50,001 --> 00:01:51,072 desain keputusan sehingga 34 00:01:51,072 --> 00:01:55,036 energik kepada Anda Anda dapat Anda dapat benar-benar mendengar agen ins_ dalam 35 00:01:55,036 --> 00:01:56,057 ruang 36 00:01:56,057 --> 00:01:59,053 wilkes stan di setiap implikasi cobaan sama sekali 37 00:01:59,053 --> 00:02:03,005 beralih ke Kenton dan itu pada Program membaca praktis tidak ada Kamuzu 38 00:02:03,005 --> 00:02:07,005 sampai saya pada hari-hari yang berlawanan 39 00:02:07,005 --> 00:02:08,509 dengan per detik 40 00:02:08,509 --> 00:02:13,189 keluar dari musim dingin Jerman ada satu ini 41 00:02:13,189 --> 00:02:19,879 cocok untuk ini 42 00:02:19,879 --> 00:02:20,799 itu 43 00:02:20,799 --> 00:02:24,299 populis yang tinggal di dekat itu 44 00:02:24,299 --> 00:02:27,439 ventilasi docs dari tambang uranium 45 00:02:27,439 --> 00:02:32,109 eh ... memiliki konsentrasi yang mana saja dari datang ke seratus kali 46 00:02:32,109 --> 00:02:38,045 latar belakang tingkat seperti marah dengan saya 47 00:02:38,045 --> 00:02:44,669 tapi itu baik-baik saja dengan menjadi bumerang saat hampir mati 48 00:02:44,669 --> 00:02:49,129 dipanggil untuk pemuda di sini ketika Anda orang 49 00:02:49,129 --> 00:02:55,199 benar aku tidak baik saya pikir bahwa mereka tidak salah 50 00:02:55,199 --> 00:03:03,119 sialan dibersihkan 51 00:03:03,119 --> 00:03:07,419 pembunuh menangis sepanjang waktu saya hanya berpikir itu dalam diriku 52 00:03:07,419 --> 00:03:09,449 itu terdaftar sampel kulit 53 00:03:09,449 --> 00:03:13,609 itulah apa yang mereka katakan itu prop yang Pemerintah telah kami atau mengapa tidak menunggu 54 00:03:13,609 --> 00:03:17,629 dan mensubsidi industri uranium di yang united states 55 00:03:17,629 --> 00:03:21,149 generasi sehingga kehilangan bahwa kita masih 56 00:03:21,149 --> 00:03:24,959 tidak membayar perhatian ke dalam bersatu menyatakan akhir 57 00:03:24,959 --> 00:03:29,229 tidak ada tingkat aman pertama dari semua radiasi dalam hal 58 00:03:29,229 --> 00:03:35,429 eh ... baik mendorong eh ... kanker atau efek genetik Saya sangat prihatin 59 00:03:35,429 --> 00:03:37,016 radiasi adalah melakukan 60 00:03:37,016 --> 00:03:38,819 ke kolam gen 61 00:03:38,819 --> 00:03:41,007 fasih manusia i adalah 62 00:03:41,007 --> 00:03:46,001 mengatakan bahwa ada lebih sekitar kontaminasi di di dunia 63 00:03:46,001 --> 00:03:48,379 di udara dan air 64 00:03:48,379 --> 00:03:52,679 militer produksi senjata maka ada bahkan dari rencana pribadi 65 00:03:52,679 --> 00:03:55,299 nos di salah satu pabrik terdiri dari ini 66 00:03:55,299 --> 00:04:00,019 di dalam negeri dan dan apakah ada bahaya untuk membantu 67 00:04:00,019 --> 00:04:02,229 membuat titik di 68 00:04:02,229 --> 00:04:06,009 juga salah satu utama salah satu sungai savannah tanaman 69 00:04:06,009 --> 00:04:08,169 berkonsultasi carolina 70 00:04:08,169 --> 00:04:12,589 eh ... ini juga cukup bermain kotor menyenangkan bagian tanaman 71 00:04:12,589 --> 00:04:16,819 itu tidak lima reaktor nuklir nuklir tanaman yang tiga masih 72 00:04:16,819 --> 00:04:18,669 operasi 73 00:04:18,669 --> 00:04:21,859 dataran tinggi uh ... mereka menganggap mereka sudah terlepas 74 00:04:21,859 --> 00:04:25,759 Periode juga minyak bumi di udara 75 00:04:25,759 --> 00:04:30,039 benar-benar ada sehingga jutaan Anda apakah itu benar-benar dibuat di sini 76 00:04:30,039 --> 00:04:33,039 eksperimental air terjun udara 77 00:04:33,039 --> 00:04:36,809 bertahan dan yang ada di wayang menunjukkan atau seribu mil persegi 78 00:04:36,809 --> 00:04:42,099 berpendapat dengan tony dan dari pabrik jumlah mikrogram akan membunuh 79 00:04:42,099 --> 00:04:45,819 beagle anjing dengan kepastian dan kita merasa begitu 80 00:04:45,819 --> 00:04:49,879 eh ... seseorang di luar sana bahkan kecil sebesar banyak produk yang bisa untuk 81 00:04:49,879 --> 00:04:52,046 bisa dia sebagian dari cinta sejatiku 82 00:04:52,046 --> 00:04:56,084 senjata yang diproduksi di uh ... saw corrine Aku akan menganggap limbah 83 00:04:56,084 --> 00:05:02,024 tempat penyimpanan dari negara-negara bersatu satu dari peristiwa pengorbanan metro dan perairan 84 00:05:02,024 --> 00:05:04,075 terkontaminasi di pagi ini 85 00:05:04,075 --> 00:05:06,008 di bawah 86 00:05:06,008 --> 00:05:07,849 akan langsung ke kami 87 00:05:07,849 --> 00:05:09,049 robo sistem 88 00:05:09,049 --> 00:05:12,033 setiap aturan yang masuk di chicago 89 00:05:12,033 --> 00:05:14,389 dan eh ... 90 00:05:14,389 --> 00:05:16,018 benar-benar 91 00:05:16,018 --> 00:05:18,011 saya berpikir bahwa eh ... 92 00:05:18,011 --> 00:05:18,086 orang-orang 93 00:05:18,086 --> 00:05:20,739 akan meluncurkan 94 00:05:20,739 --> 00:05:24,409 yang akan menarik pasokan lebih banyak dari aroma 95 00:05:24,409 --> 00:05:26,389 memungut ditebus 96 00:05:26,389 --> 00:05:28,036 kontaminasi 97 00:05:28,036 --> 00:05:30,289 dan bahwa mereka telah peringkat karena 98 00:05:30,289 --> 00:05:32,599 sembilan puluh sembilan persen 99 00:05:32,599 --> 00:05:34,063 dari semi-padat 100 00:05:34,063 --> 00:05:36,269 nuklir limbah 101 00:05:36,269 --> 00:05:37,569 di Amerika Serikat 102 00:05:37,569 --> 00:05:39,489 dihasilkan oleh militer 103 00:05:39,489 --> 00:05:42,909 di militer memiliki sekitar seratus empat puluh pembangkit listrik tenaga nuklir untuk menjalankannya 104 00:05:42,909 --> 00:05:44,071 kapal dan kapal selam 105 00:05:44,071 --> 00:05:48,759 memutuskan bahwa ada sejumlah besar bahan limbah yang dihasilkan setiap kali Anda 106 00:05:48,759 --> 00:05:52,869 membuat senjata nuklir sebagian besar dari Anda 107 00:05:52,869 --> 00:05:55,159 Fasilitas jatuh semua 108 00:05:55,159 --> 00:05:56,009 nukleon 109 00:05:56,009 --> 00:05:58,989 booming membuat plutonium 110 00:05:58,989 --> 00:06:02,479 dan eh ... kasih sayang pria termasuk dalam plutonium 111 00:06:02,479 --> 00:06:07,084 pada sengketa kapal pada imap penghitungan ulang dan telah diproduksi dan 112 00:06:07,084 --> 00:06:10,759 lebih perusahaan dapat bereaksi babi sangat gemuk 113 00:06:10,759 --> 00:06:14,729 savannah river tanaman uh ... dan selatan carolina 114 00:06:14,729 --> 00:06:19,018 dan bahwa kebangkitan terhambat dan negara bagian washington dimaksudkan untuk 115 00:06:19,018 --> 00:06:21,099 tertinggi ada yang direkam 116 00:06:21,099 --> 00:06:25,077 dengan mereka dan akan berada di dua puluh lima tahun atau lebih yang memiliki lima puluh rad 117 00:06:25,077 --> 00:06:29,099 Nona pengunjung klik dan diganti tetapi Anda harus mendapatkan sedikit kecil sedikit 118 00:06:29,099 --> 00:06:30,069 paket 119 00:06:30,069 --> 00:06:35,009 tak seorang pun pernah harus saat bom- selamat hit yang besar 120 00:06:35,009 --> 00:06:40,062 sekarang semua rekomendasi mengatakan satu link lebih berbahaya daripada Nikaragua 121 00:06:40,062 --> 00:06:43,119 piring brooke anderson asumsi 122 00:06:43,119 --> 00:06:48,179 dan memberi mereka rasa menjadi dan pengendalian limbah nuklir 123 00:06:48,179 --> 00:06:52,011 jika Anda tahu saya tidak berpikir itu akan cukup dikirim 124 00:06:52,011 --> 00:06:53,779 menulis saya sakit 125 00:06:53,779 --> 00:06:58,509 akhir tidak bisa mendarat ke bangku ada adalah filsafat yang moscow tiga belas 126 00:06:58,509 --> 00:07:01,019 melonggarkan bagi anda yang berarti 127 00:07:01,019 --> 00:07:05,499 jika Anda berurusan dengan beberapa mengatakan bahwa hal itu tidak memberikan Anyhow 128 00:07:05,499 --> 00:07:10,159 sedangkan semua pengetahuan yang kita miliki saat ini mereka harus mengatakan radiasi 129 00:07:10,159 --> 00:07:12,086 membaca kerusakan juicing kyle s 130 00:07:12,086 --> 00:07:16,299 eh ... terlepas betapa sedikit sedekah itu adalah kami 131 00:07:16,299 --> 00:07:21,579 sehingga mengatur bahkan jika Anda tidak ingin radiasi lebih banyak Anda memiliki 132 00:07:21,579 --> 00:07:27,339 tingkat di mana Anda akan lebih luas didistribusikan oleh karena itu kabel kanker 133 00:07:27,339 --> 00:07:31,479 dan semua rincian dari www yang hanya menjadi lebih didistribusikan secara luas ini adalah satu-satunya 134 00:07:31,479 --> 00:07:33,087 mempengaruhi semua untuk ini delusi 135 00:07:33,087 --> 00:07:35,999 itu membuat benar-benar tidak ada perbedaan 136 00:07:35,999 --> 00:07:40,159 apakah Anda up menempatkan semuanya dalam satu tempat untuk Anda menyebar keluar karena total 137 00:07:40,159 --> 00:07:44,469 iradiasi manusia total jumlah partikel beta yang akan 138 00:07:44,469 --> 00:07:48,499 akan menabrak jaringan hidup itu pepatah 139 00:07:48,499 --> 00:07:53,649 jika apa yang beberapa peneliti seperti dr stuart katakan adalah benar, bahkan mereka akan 140 00:07:53,649 --> 00:07:57,003 buruk jumlah radiasi yang datang dari 141 00:07:57,003 --> 00:08:01,046 menjual semacam kaleidoskop Anda kehilangan sehingga Anda mungkin menunjukkan mijn 142 00:08:01,046 --> 00:08:04,329 apa efek dari tanaman sungai savannah 143 00:08:04,329 --> 00:08:09,078 hanya karena operasi ini adalah untuk masyarakat kita sudah tahu 144 00:08:09,078 --> 00:08:13,025 mereka radiasi depressants 145 00:08:13,025 --> 00:08:17,909 kemampuan pertahanan kekebalan tubuh sistem untuk melindungi diri sendiri terhadap 146 00:08:17,909 --> 00:08:22,169 berbagai macam penyakit mereka menempatkan sampai matahari singin 147 00:08:22,169 --> 00:08:23,819 eh ... bahaya 148 00:08:23,819 --> 00:08:24,999 berbahaya 149 00:08:24,999 --> 00:08:26,011 eh ... 150 00:08:26,011 --> 00:08:27,639 tidak berenang 151 00:08:27,639 --> 00:08:31,021 tidak ikan 152 00:08:31,021 --> 00:08:32,039 rasanya seperti 153 00:08:32,039 --> 00:08:34,031 itu muncul satu hari 154 00:08:34,031 --> 00:08:35,087 orang yang sama mengatakan 155 00:08:35,087 --> 00:08:40,007 gino dia tidak bisa pergi keluar untuk mencari itu iran lagi berenang 156 00:08:40,007 --> 00:08:43,042 belum lagi harus memasang semacam sains di akhir 157 00:08:43,042 --> 00:08:47,078 tidak pernah terdaftar di lokal orang-orang yang itu benar-benar berbahaya 158 00:08:47,078 --> 00:08:49,018 tapi untuk camp 159 00:08:49,018 --> 00:08:51,095 hari ini pada enam ribu dapat melihat hanya mengakhirinya 160 00:08:51,095 --> 00:08:54,043 melihat lebih dari enam puluh empat dan kapten 161 00:08:54,043 --> 00:08:58,022 sekolah lebih tinggi dari kami untuk menutupi pasukannya kalah 162 00:08:58,022 --> 00:09:02,013 ia seperti seorang laki-laki ini adalah warganya 163 00:09:02,013 --> 00:09:05,042 eh ... tetap saja naik sedikit sendiri 164 00:09:05,042 --> 00:09:09,047 begitu dekat dengan tujuh ribu sedikit 165 00:09:09,047 --> 00:09:10,067 proses itu sendiri 166 00:09:10,067 --> 00:09:14,003 pada turun oleh keluar kran tujuh ribu anggota dewan 167 00:09:14,003 --> 00:09:16,016 lima puluhan langsung dari rencana 168 00:09:16,016 --> 00:09:22,038 Unit mengatakan saya hanya karena saya mendengarkan datar dia mengirimkan bantuan ada 169 00:09:22,038 --> 00:09:31,006 Ciencias yang adalah ketika semua siswa ditambah permukaan untuk memenuhi janji-janji 170 00:09:31,006 --> 00:09:34,043 katalog itu benar-benar sekitar sepuluh ribu menghitung menit dan itu saja 171 00:09:34,043 --> 00:09:36,051 tiga tiket keluar 172 00:09:36,051 --> 00:09:37,086 ditampilkan karena Anda dapat melihat 173 00:09:37,086 --> 00:09:40,043 mengumpulkan kerusakan hidupnya 174 00:09:40,043 --> 00:09:48,025 keterampilan sosial 175 00:09:48,025 --> 00:09:50,022 dengan psikopat 176 00:09:50,022 --> 00:09:53,089 perusahaan sebelas atau dua belas ribu cantina 177 00:09:53,089 --> 00:09:56,051 kissling persis 178 00:09:56,051 --> 00:10:00,015 hari ini untuk ayunan membaca kedua mendapatkan sayap tergantung pada yang 179 00:10:00,015 --> 00:10:02,061 matlab mari kita coba lagi berikutnya air 180 00:10:02,061 --> 00:10:05,038 lebih dari dua belas ribu sabun belas ribu 181 00:10:05,038 --> 00:10:09,035 enam ratus 182 00:10:09,035 --> 00:10:12,095 baik itu sampai lima belas ribu itu barang 183 00:10:12,095 --> 00:10:15,063 kembali itu 184 00:10:15,063 --> 00:10:20,093 latar belakang di sini adalah sekitar satu tiga puluh jika ada 185 00:10:20,093 --> 00:10:22,046 sp 186 00:10:22,046 --> 00:10:26,012 spesialisasi lebih saya memutuskan untuk mencobanya dan kami telah melihat di sisi 187 00:10:26,012 --> 00:10:30,002 tiket pesawat penjual 188 00:10:30,002 --> 00:10:32,095 rendah setidaknya sampai kembali setelah jalan 189 00:10:32,095 --> 00:10:38,034 mundur di telepon dengan semua lainnya pelaut 190 00:10:38,034 --> 00:10:42,005 untuk mundur pada penjualan sudah california yang hanya berjalan apa apa 191 00:10:42,005 --> 00:10:43,079 Anda bisa melakukan itu 192 00:10:43,079 --> 00:10:46,006 sepuluh ribu dua puluh meter 193 00:10:46,006 --> 00:10:48,087 saya pikir Anda tahu apa artinya ketika Anda mendapatkan semacam drop off langsung sebagai 194 00:10:48,087 --> 00:10:52,059 Anda menjauh itu berarti bahwa memang ada adalah sumber daya sumber yang benar ada di 195 00:10:52,059 --> 00:10:53,029 air 196 00:10:53,029 --> 00:10:56,099 dan mereka hanya mengabaikan fakta bahwa Allendale daerah memiliki risiko tinggi 197 00:10:56,099 --> 00:10:59,022 kanker tingkat kematian di negara bagian 198 00:10:59,022 --> 00:11:00,026 Ayah bekerja 199 00:11:00,026 --> 00:11:04,058 di pabrik sebelum ia bekerja untuk on dua puluh enam tahun di luar sana yang merupakan salah satu 200 00:11:04,058 --> 00:11:06,073 satu alasan utama yang saya ingin bekerja di luar sana 201 00:11:06,073 --> 00:11:07,057 digali 202 00:11:07,057 --> 00:11:11,072 biarkan aku bicara tentang hal itu sedemikian besar tempat di pekerjaan besar Anda tahu 203 00:11:11,072 --> 00:11:16,092 Ayah saya meninggal terakhir Agustus hati-hati dia harus pembuat kecepatan ketika dia meninggal 204 00:11:16,092 --> 00:11:19,032 pada bulan Juni dari 1961 205 00:11:19,032 --> 00:11:21,061 mereka telah benar-benar pemukim 206 00:11:21,061 --> 00:11:22,066 orang dibesarkan 207 00:11:22,066 --> 00:11:26,086 tiga hari masa itu seratus lima puluh kali apa yang terjadi di tiga mil 208 00:11:26,086 --> 00:11:28,091 Pulau radioaktif yodium 209 00:11:28,091 --> 00:11:32,065 dan kemudian tanaman tempel katakan dan bahwa sabana sungai pabrik di beberapa 210 00:11:32,065 --> 00:11:33,074 rasa 211 00:11:33,074 --> 00:11:37,017 dan akan ada dan mereka kecelakaan yang terjadi tidak ada mereka tidak 212 00:11:37,017 --> 00:11:41,089 Ayah bekerja di planet itu memiliki cukup dari overdosis secara pribadi mendapat 213 00:11:41,089 --> 00:11:46,039 radiasi melambangkan bank akan tidak membiarkan dia pulang ke keluarganya 214 00:11:46,039 --> 00:11:51,001 di bawah saya tidak bisa duduk kembali dan menjadi tenang apa-apa tentang hal itu tentang hal itu 215 00:11:51,001 --> 00:11:52,899 bahkan sekarang berjalan di sekitar 216 00:11:52,899 --> 00:11:56,079 berapa banyak orang yang harus memilikinya pada sekarang hanya dari orang yang mereka kenal 217 00:11:56,079 --> 00:11:58,021 dari planet 218 00:11:58,021 --> 00:12:02,052 orang yang cerah pada dasarnya harus berjalan sekitar diketahui bukan itu yang saya katakan saya 219 00:12:02,052 --> 00:12:06,087 berpikir bahwa yang melindungi mereka terhadap tentara secara pribadi baju 220 00:12:06,087 --> 00:12:10,009 puluhan paula melindungi mereka dari kontaminasi Anda tidak Anda tahu bahwa Anda sudah 221 00:12:10,009 --> 00:12:13,047 mendapat jam pada lapisan sehingga Anda tidak mendapatkan kontaminasi pada kulit Anda yang 222 00:12:13,047 --> 00:12:14,006 radiasi 223 00:12:14,006 --> 00:12:21,086 keuangan hubungan dengan dia melalui kami diberitahu itu adalah pabrik pengolahan 224 00:12:21,086 --> 00:12:23,047 semuanya aman 225 00:12:23,047 --> 00:12:25,024 mereka mengurus atas semua 226 00:12:25,024 --> 00:12:27,001 berbahaya 227 00:12:27,001 --> 00:12:29,003 hal-hal yang bisa datang 228 00:12:29,003 --> 00:12:31,075 kami pikir itu sepenuhnya aman hanya bekerja di sana 229 00:12:31,075 --> 00:12:34,095 menyerap radiasi depan kami kemudian data 230 00:12:34,095 --> 00:12:36,026 eh ... 231 00:12:36,026 --> 00:12:38,062 kuota selama setahun 232 00:12:38,062 --> 00:12:40,063 dalam waktu sekitar dua setengah sampai tiga menit 233 00:12:40,063 --> 00:12:43,063 berada di program ini 234 00:12:43,063 --> 00:12:45,081 dan memberikan tingkat 235 00:12:45,081 --> 00:12:47,038 hanya latar belakang tingkat 236 00:12:47,038 --> 00:12:49,069 radiasi gamma 237 00:12:49,069 --> 00:12:51,029 adalah tentang 238 00:12:51,029 --> 00:12:55,088 empat sampai lima kali sebagai hadiah di mana saja lain di ini eh ... 239 00:12:55,088 --> 00:12:58,067 Anda sedang membaca angka-angka yang sebenarnya 240 00:12:58,067 --> 00:12:59,849 tanpa diskon 241 00:12:59,849 --> 00:13:03,016 itu adalah menangkap tiga ribu ratus delapan puluh lima 242 00:13:03,016 --> 00:13:05,028 kami sudah di selama sepuluh jam hari ini 243 00:13:05,028 --> 00:13:09,058 sepanjang hari hal ini tidak pernah belum pernah membaca lebih enam ratus lima puluh kamp 244 00:13:09,058 --> 00:13:11,083 tiga detik periode 245 00:13:11,083 --> 00:13:16,019 um ... sekarang apa itu benar-benar Alaska itu tiga ribu tujuh puluh empat selama tiga puluh 246 00:13:16,019 --> 00:13:17,001 kedua periode 247 00:13:17,001 --> 00:13:21,023 mawar berwarna masalah di luar sana 248 00:13:21,023 --> 00:13:24,006 mari kita kembali ke rute yang aku maaf saya pikir itu publik ke 249 00:13:24,006 --> 99:59:59,999 tempat parkir