1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Ofereceram-me uma vaga como professor associado de medicina 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 e chefe de visualização científica, 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 na Universidade Yale, 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 no departamento de medicina. 5 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 E meu trabalho era escrever muitos dos algoritmos e códigos 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 para a NASA fazer cirurgia virtual 7 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 na preparação de astronautas que vão para voos espaciais longos 8 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 para que eles pudessem ser mantidos em cápsulas robóticas. 9 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 Uma das coisas fascinantes em que estávamos realmente trabalhando 10 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 é que estávamos vendo, usando novos tipos de tecnologias de escaneamento, 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 coisas que nunca tinham sido vistas antes -- 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 quero dizer, não apenas na condução da doença, 13 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 mas também coisas que nos permitiram ver coisas além do corpo 14 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 que simplesmente fariam você se maravilhar. 15 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 Lembro-me de uma das primeiras vezes que observávamos o colágeno. 16 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 E todo seu corpo, tudo -- 17 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 seu cabelo, pele, ossos, unhas -- 18 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 tudo é feito de colágeno. 19 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 E ele é um tipo de estrutura semelhante a corda 20 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 que gira e rodopia assim. 21 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 E o único local em que o colágeno muda sua estrutura 22 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 é na córnea, em seu olho. 23 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Em seu olho, 24 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 ele adquire uma formação em rede 25 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 e, dessa maneira, torna-se transparente, em oposição a opaco. 26 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 Era uma estrutura tão perfeitamente organizada, 27 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 que foi difícil não atribuir divindade a ela. 28 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 Porque prosseguimos observando isso muitas e muitas e muitas vezes 29 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 em diferentes partes do corpo. 30 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 Uma das oportunidades que tive 31 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 foi quando uma pessoa estava trabalhando em algo muito interessante, 32 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 uma máquina de imagens de resina micromagnética, com o NIH (Instituto Nacional de Saúde). 33 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 E o que íamos fazer 34 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 era examinar um novo projeto 35 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 do desenvolvimento do feto, da concepção ao nascimento, 36 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 usando esses tipos de novas tecnologias. 37 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Então, eu escrevi os algoritmos em código, 38 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 e ele construiu o equipamento -- Paul Lauterbur -- 39 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 e depois seguiu em frente para ganhar o prêmio Nobel por inventar a ressonância magnética. 40 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Eu fiquei com os dados. 41 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 E vou apresentar-lhes uma amostra do trabalho, 42 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 "Da Concepção ao Nascimento." 43 00:01:42,000 --> 00:01:48,000 (Música) 44 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 Texto do vídeo: "Da Concepção ao Nascimento" 45 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 Oócito 46 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 Esperma 47 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 Óvulo inseminado 48 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 24 horas: primeira divisão do bebê 49 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 O óvulo fertilizado se divide poucas horas depois da fusão... 50 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 E se divide novamente a cada período de 12 a 15 horas. 51 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 Embrião primitivo 52 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 O saco embrionário ainda alimenta o bebê. 53 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 25 dias: As cavidades do coração estão se desenvolvendo 54 00:02:41,000 --> 00:02:48,000 32 dias: Braços e mãos estão se desenvolvendo 55 00:02:50,000 --> 00:02:56,000 36 dias: O início das vértebras primitivas 56 00:02:56,000 --> 00:03:03,000 Estas semanas são o período de desenvolvimento mais rápido do feto. 57 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 Se o feto continuasse a crescer a essa velocidade por todos os nove meses, 58 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 ele teria uma tonelada e meia no nascimento. 59 00:03:16,000 --> 00:03:20,000 45 dias 60 00:03:24,000 --> 00:03:29,000 O coração do embrião está batendo duas vezes mais rápido que o da mãe. 61 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 51 dias 62 00:03:34,000 --> 00:03:42,000 52 dias: Desenvolvimento da retina, nariz e dedos 63 00:03:48,000 --> 00:03:53,000 O movimento contínuo do feto no útero 64 00:03:53,000 --> 00:03:58,000 é necessário para o crescimento dos músculos e do esqueleto. 65 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 12 semanas: Genitais não definidos -- 66 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 ainda por determinar se menino ou menina 67 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 8 meses 68 00:04:46,000 --> 00:04:52,000 Parto: o estágio da expulsão 69 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 O momento do nascimento 70 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 (Aplausos) 71 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Alexander Tsiaras: Obrigado. 72 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Como podem ver, 73 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 na verdade quando você começa a trabalhar com esses dados, 74 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 é muito espetacular. 75 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 E enquanto continuávamos a escanear mais e mais, 76 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 trabalhando neste projeto, 77 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 olhando para essas duas simples células 78 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 que têm esse tipo de mecanismo inacreditável 79 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 que se tornará a magia que é você. 80 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 E à medida que continuamos trabalhando nesses dados, 81 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 olhando para pequenos conjuntos do corpo, 82 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 essas pequenas partes de tecido 83 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 que eram um trofoblasto vindo de um blastocisto, 84 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 de repente aninhando-se na parede do útero, 85 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 dizendo: "Estou aqui para ficar." 86 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 De repente tendo conversas e comunicação 87 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 com os estrógenos, as progesteronas, 88 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 dizendo: "Estou aqui para ficar, plante-me", 89 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 construindo esse feto incrível 90 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 que se torna, dentro de 44 dias, 91 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 algo que você pode reconhecer 92 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 e, então, em nove semanas, 93 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 é realmente meio que um pequeno ser humano. 94 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 A maravilha desta informação: 95 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 como de fato temos esse mecanismo biológico 96 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 dentro de nosso corpo 97 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 para realmente ver essa informação? 98 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 Vou mostrar-lhes algo muito singular. 99 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 Aqui está um coração humano, aos 25. 100 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 São basicamente dois fios. 101 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 E como um magnífico origami, 102 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 as células estão se desenvolvendo 103 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 à razão de um milhão de células por segundo, em quatro semanas, 104 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 à medida em que ele se dobra. 105 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 Dentro de cinco semanas, você começa a ver o átrio e os ventrículos primitivos. 106 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Seis semanas, essas dobras agora começam, 107 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 com a papila no interior do coração, 108 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 a ser capazes de impulsionar 109 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 cada uma daquelas válulas no seu coração 110 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 até que você tenha um coração formado -- 111 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 e, em seguida, basicamente o desenvolvimento de todo o corpo humano. 112 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 A mágica dos mecanismos 113 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 dentro de cada estrutura genética 114 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 dizendo exatamente onde aquela célula nervosa deve ir -- 115 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 a complexidade desses modelos matemáticos, 116 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 de como essas coisas são de fato feitas, 117 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 estão além da compreensão humana. 118 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 Ainda que eu seja um matemático, 119 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 olho para isto maravilhado 120 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 de como esses conjuntos de instruções 121 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 não cometem erros 122 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 enquanto constroem o que somos? 123 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 É um mistério, é mágico, é divino. 124 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Depois você começa a dar uma olhada na vida adulta. 125 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 Dê uma olhada neste pequeno tufo de capilares. 126 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 É apenas uma pequenina subestrutura, microscópica. 127 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 Mas, basicamente no momento em que você tem nove meses e você nasce, 128 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 você tem quase 60.000 milhas de vasos 129 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 dentro de seu corpo. 130 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 Quero dizer, apenas uma milha é visível. 131 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 59.999 milhas 132 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 que estão basicamente trazendo nutrientes e retirando o lixo. 133 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 A complexidade de construir isso dentro de um único sistema 134 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 é, novamente, além de qualquer compreensão 135 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 ou qualquer matemática que existe hoje. 136 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 E esse conjunto de instruções, 137 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 do cérebro a todas as outras partes do corpo -- 138 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 olhe para a complexidade das dobras. 139 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 Onde essa inteligência 140 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 de saber que uma dobra pode realmente conter mais informação, 141 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 como quando você de fato observa o cérebro do bebê crescer -- 142 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 e esta é uma das coisas que estamos fazendo exatamente agora. 143 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Estamos, na verdade, fazendo o lançamento de dois novos estudos 144 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 de escanear os cérebros de bebês a partir do momento em que eles nascem. 145 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 A cada seis meses até que eles tenham seis anos -- 146 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 estaremos fazendo o estudo com aproximadamente 250 crianças -- 147 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 observando exatamente como as proeminências e os sulcos dos cérebros se dobram 148 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 para ver como este desenvolvimento magnífico 149 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 realmente se torna memórias e a maravilha que somos. 150 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 E não é apenas nossa própria existência, 151 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 mas como o corpo da mulher compreende 152 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 que tem uma estrutura genética que não só constrói a si própria 153 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 mas também, a seguir, tem a compreensão 154 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 que lhe permite tornar-se 155 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 um sistema imunológico, cardiovascular 156 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 que basicamente é um sistema móvel 157 00:08:58,000 --> 00:09:02,000 que pode de fato nutrir, tratar essa criança com um tipo de maravilha 158 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 que está além, novamente, de nossa compreensão -- 159 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 a mágica que é a existência, que somos nós? 160 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Obrigado. 161 00:09:10,000 --> 00:09:15,000 (Aplausos)