[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma tira\Nde BD do Los Angeles Times. Dialogue: 0,0:00:04.78,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,A piada? Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.50,Default,,0000,0000,0000,,"Por outro lado, não preciso\Nde me levantar às quatro Dialogue: 0,0:00:08.50,0:00:10.89,Default,,0000,0000,0000,,"todas as manhãs\Npara ordenhar o meu Labrador." Dialogue: 0,0:00:10.89,0:00:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma capa recente\Nda New York Magazine. Dialogue: 0,0:00:13.34,0:00:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Os melhores hospitais onde\Nos médicos iriam tratar cancro, Dialogue: 0,0:00:16.24,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,partos, derrames, doenças cardíacas,\Npróteses, emergências às 4 da manhã. Dialogue: 0,0:00:21.20,0:00:23.91,Default,,0000,0000,0000,,E isto é uma mistura musical\Nque eu compus. Dialogue: 0,0:00:25.28,0:00:28.51,Default,,0000,0000,0000,,♪ São quatro da manhã ♪ Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:31.72,Default,,0000,0000,0000,,♪ no fim de dezembro ♪ Dialogue: 0,0:00:31.75,0:00:33.54,Default,,0000,0000,0000,,(Coro) Dialogue: 0,0:00:44.15,0:00:46.69,Default,,0000,0000,0000,,Já repararam que\Nas 4 da manhã se tornaram Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:49.31,Default,,0000,0000,0000,,numa espécie de meme\Nou desvantagem? Dialogue: 0,0:00:49.31,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Significa algo como estar acordado\Nna pior hora possível. Dialogue: 0,0:00:53.14,0:00:54.23,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma hora de inconveniências,\Npercalços e anseios. Dialogue: 0,0:00:59.21,0:01:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Uma hora para conspirar\Ndespachar o chefe da polícia, Dialogue: 0,0:01:02.16,0:01:04.29,Default,,0000,0000,0000,,como na cena clássica\Nde "O Padrinho". Dialogue: 0,0:01:04.33,0:01:06.57,Default,,0000,0000,0000,,O guião de Coppola descreve\Nestes tipos como: Dialogue: 0,0:01:06.57,0:01:09.16,Default,,0000,0000,0000,,"exaustos em mangas de camisa,\Nsão quatro da manhã." Dialogue: 0,0:01:09.16,0:01:10.20,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Uma hora para coisas\Nainda mais macabras, Dialogue: 0,0:01:12.53,0:01:15.55,Default,,0000,0000,0000,,como autópsias e embalsamentos\Nno livro " A casa dos espíritos" Dialogue: 0,0:01:15.55,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,de Isabel Allende. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Depois da deslumbrante Rosa\Nser assassinada, Dialogue: 0,0:01:19.59,0:01:22.12,Default,,0000,0000,0000,,os médicos preservaram-na\Ncom unguentos e pastas. Dialogue: 0,0:01:22.12,0:01:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Trabalharam até às 4 da manhã. Dialogue: 0,0:01:25.58,0:01:28.13,Default,,0000,0000,0000,,Uma hora para coisas\Nainda mais macabras, Dialogue: 0,0:01:28.13,0:01:31.21,Default,,0000,0000,0000,,como na revista New Yorker\Nde abril último. Dialogue: 0,0:01:31.21,0:01:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Esta curta peça de ficção de Martin Amis Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:36.49,Default,,0000,0000,0000,,começa: " No dia 11 de setembro, 2001, Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:39.72,Default,,0000,0000,0000,,"ele abriu os olhos às 4 da manhã\Nem Portland, Maine, Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:43.63,Default,,0000,0000,0000,,"e o último dia de Mohamed Atta começou." Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Para uma hora que penso ser\Ntão pacata e tão vazia, Dialogue: 0,0:01:49.27,0:01:52.25,Default,,0000,0000,0000,,as 4 da manhã têm muita má publicidade... Dialogue: 0,0:01:52.25,0:01:53.43,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:53.43,0:01:56.55,Default,,0000,0000,0000,,através de muitos "media"\Ne muitos nomes diferentes. Dialogue: 0,0:01:56.55,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso deixou-me desconfiado. Dialogue: 0,0:01:59.72,0:02:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Pensei, todas estas mentes artísticas\Ne criativas no mundo Dialogue: 0,0:02:03.36,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,não podem estar todas a usar este cliché Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.23,Default,,0000,0000,0000,,por acaso, certo? Dialogue: 0,0:02:09.23,0:02:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Poderá existir mesmo algo aqui? Dialogue: 0,0:02:12.15,0:02:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Algo deliberado, alguma coisa secreta, Dialogue: 0,0:02:15.14,0:02:19.70,Default,,0000,0000,0000,,e quem começou afinal\Na dar má fama às 4 da manhã? Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu acuso este tipo,\NAlberto Giacometti, que aparece aqui Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:26.42,Default,,0000,0000,0000,,com as suas esculturas\Nna nota de 100 francos suíços. Dialogue: 0,0:02:26.42,0:02:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Foi ele, com a sua famosa obra Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:30.78,Default,,0000,0000,0000,,do Museu de Arte Moderna\Nde Nova Iorque. Dialogue: 0,0:02:30.78,0:02:33.59,Default,,0000,0000,0000,,O título: "O Palácio às 4 da Manhã", Dialogue: 0,0:02:33.67,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:35.16,0:02:37.71,Default,,0000,0000,0000,,Em 1932! Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Não só é a mais antiga\Nreferência críptica Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:42.14,Default,,0000,0000,0000,,sobre as 4 da manhã\Nque encontrei, Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:45.30,Default,,0000,0000,0000,,como acredito que esta primeira\Nescultura surrealista Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:49.16,Default,,0000,0000,0000,,pode dar-nos uma chave incrível\Npara virtualmente Dialogue: 0,0:02:49.16,0:02:52.44,Default,,0000,0000,0000,,todos os retratos artísticos\Ndas 4 da manhã que se seguiram. Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Chamo a isto "O código Giacometti",\Num exclusivo TED. Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:56.90,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:56.90,0:02:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Sintam-se à vontade para seguirem\Nnos vossos Blackberries Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:01.61,Default,,0000,0000,0000,,ou nos vossos "iPhones"\Nse os tiverem. Dialogue: 0,0:03:01.61,0:03:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Funciona um pouco assim\N— esta é uma pesquisa recente no Google Dialogue: 0,0:03:04.66,0:03:06.24,Default,,0000,0000,0000,,sobre as 4 da manhã. Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Os resultados variam.\NIsto é muito típico. Dialogue: 0,0:03:08.67,0:03:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Os 10 primeiros resultados\Nmostram 4 "hits" Dialogue: 0,0:03:11.74,0:03:15.32,Default,,0000,0000,0000,,para a música de Faron Young,\N"It´s Four in the Morning," Dialogue: 0,0:03:15.32,0:03:19.15,Default,,0000,0000,0000,,3 "hits" para o filme da Judi Dench,\N"4 da manhã," Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:23.14,Default,,0000,0000,0000,,1 "hit" para o poema\Nde Wislawa Szymborska, "4 da manhã". Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Mas, podem perguntar, o que é que\Numa poeta polaca, uma dama britânica, Dialogue: 0,0:03:27.16,0:03:30.23,Default,,0000,0000,0000,,e um músico "country"\Ndo "hall of fame" têm em comum Dialogue: 0,0:03:30.23,0:03:33.68,Default,,0000,0000,0000,,para além desta posição\Nexcelente no Google? Dialogue: 0,0:03:33.99,0:03:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Comecemos com Faron Young,\Nque, a propósito, Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:40.31,Default,,0000,0000,0000,,nasceu em 1932. Dialogue: 0,0:03:40.51,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:42.34,0:03:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Em 1996, deu um tiro na cabeça,\Na 9 de dezembro, Dialogue: 0,0:03:48.36,0:03:51.64,Default,,0000,0000,0000,,que, a propósito, é\No aniversário de Judi Dench. Dialogue: 0,0:03:51.74,0:03:53.52,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:54.46,0:03:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas não morreu\Nno aniversário de Judi Dench. Dialogue: 0,0:03:56.78,0:03:59.75,Default,,0000,0000,0000,,Ele aguentou atá à tarde seguinte\Nquando finalmente sucumbiu Dialogue: 0,0:03:59.75,0:04:04.49,Default,,0000,0000,0000,,a um suposto tiro infligido\Na si mesmo com a idade de 64, Dialogue: 0,0:04:04.49,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,que, a propósito, é a idade que\NAlberto Giacometti tinha quando morreu. Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Onde estava Wislawa Szymborska\Ndurante tudo isto? Dialogue: 0,0:04:11.87,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ela tem o alibi mais irrefutável do mundo. Dialogue: 0,0:04:15.38,0:04:20.33,Default,,0000,0000,0000,,Nesse dia, 10 de dezembro de 1996,\Nenquanto o Sr. 4 da manhã, Dialogue: 0,0:04:20.33,0:04:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Faron Young, se tornava num fantasma\Nem Nashville, Tennessee, Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:26.84,Default,,0000,0000,0000,,a Sra. 4 da manhã, ou uma delas,\NWislawa Szymborska Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,estava em Estocolmo na Suécia,\Na receber o Prémio Nobel da Literatura. Dialogue: 0,0:04:32.49,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,No dia dos 100 anos\Nda morte do próprio Alfred Nobel. Dialogue: 0,0:04:37.39,0:04:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Coincidência? Não, é bizarro. Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:40.91,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Coincidências têm uma métrica simples Dialogue: 0,0:04:43.46,0:04:44.57,Default,,0000,0000,0000,,É como eu dizer: Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:47.64,Default,,0000,0000,0000,,"Ei, sabiam que o Prémio Nobel\Nfoi estabelecido em 1901, Dialogue: 0,0:04:47.64,0:04:51.94,Default,,0000,0000,0000,,"que, por coincidência, é o ano\Nem que Alberto Giacometti nasceu?" Dialogue: 0,0:04:52.11,0:04:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Não, nem tudo se encaixa\Ntão bem no paradigma, Dialogue: 0,0:04:56.60,0:04:59.36,Default,,0000,0000,0000,,mas isso não significa\Nque não se esteja a passar algo Dialogue: 0,0:04:59.36,0:05:01.16,Default,,0000,0000,0000,,aos mais altos níveis. Dialogue: 0,0:05:01.16,0:05:03.29,Default,,0000,0000,0000,,De facto, estão pessoas nesta sala Dialogue: 0,0:05:03.29,0:05:06.81,Default,,0000,0000,0000,,que podem não querer\Nque eu mostre este próximo vídeo. Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Vídeo: Herbert: Temos "court" de ténis,\Npiscina, cinema... Dialogue: 0,0:05:10.71,0:05:13.40,Default,,0000,0000,0000,,HS: Se eu quiser costeletas,\Nmesmo a meio da noite, Dialogue: 0,0:05:13.40,0:05:15.14,Default,,0000,0000,0000,,ele traz-me? Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:17.34,Default,,0000,0000,0000,,H: Claro, é para isso que lhe pagam. Dialogue: 0,0:05:17.34,0:05:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Precisam de toalhas,\Nroupa lavada, criadas? Dialogue: 0,0:05:20.72,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,HS: Espera lá,\Ndeixa ver se percebi isto bem. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.27,Default,,0000,0000,0000,,São 4 da manhã no dia de Natal. Dialogue: 0,0:05:25.27,0:05:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Tenho o estômago a roncar. Dialogue: 0,0:05:27.23,0:05:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Marge: Homer, por favor. Dialogue: 0,0:05:28.89,0:05:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Rives: Esperem lá. Dialogue: 0,0:05:31.25,0:05:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Deixa-me ver\Nse percebi isto bem, Matt. Dialogue: 0,0:05:34.14,0:05:35.71,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:36.33,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando o Homer Simpson\Nprecisa de imaginar Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.22,Default,,0000,0000,0000,,o momento mais remoto possível\Nnão só do relógio, Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:46.34,Default,,0000,0000,0000,,mas de todo o calendário,\Nele lembra-se de 0400 Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:48.84,Default,,0000,0000,0000,,no aniversário do menino Jesus. Dialogue: 0,0:05:48.84,0:05:51.55,Default,,0000,0000,0000,,E não, não sei como isto se encaixa Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:55.10,Default,,0000,0000,0000,,em todo este esquema, mas obviamente Dialogue: 0,0:05:55.10,0:05:58.74,Default,,0000,0000,0000,,reconheço uma mensagem\Nem código quando a vejo. Dialogue: 0,0:05:58.83,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:00.11,0:06:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse, reconheço uma mensagem\Nem código quando vejo uma. Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Pessoal, podem comprar\No livro "My Life" de Bill Clinton Dialogue: 0,0:06:07.74,0:06:09.35,Default,,0000,0000,0000,,aqui na livraria do TED. Dialogue: 0,0:06:09.35,0:06:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Leiam-no de ponta a ponta e encontram\Nas referências que quiserem. Dialogue: 0,0:06:12.70,0:06:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Ou podem ir ao site "Random Houses"\Nonde está este excerto. Dialogue: 0,0:06:15.46,0:06:17.95,Default,,0000,0000,0000,,E até onde acham\Nque temos de fazer "scroll" Dialogue: 0,0:06:17.95,0:06:20.90,Default,,0000,0000,0000,,para chegar ao bilhete dourado? Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Acreditam que é apenas\Numa dúzia de parágrafos? Dialogue: 0,0:06:23.41,0:06:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a página 474 da brochura\Nse a estiverem a seguir: Dialogue: 0,0:06:26.32,0:06:29.20,Default,,0000,0000,0000,,"Apesar de estar melhor,\Neu ainda não estava satisfeito Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:31.22,Default,,0000,0000,0000,,"com o discurso inaugural. Dialogue: 0,0:06:31.82,0:06:34.24,Default,,0000,0000,0000,,"Os meus redatores deviam\Nde estar pelos cabelos Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:37.26,Default,,0000,0000,0000,,"porque tínhamos estado\Na trabalhar entre a 1 e as 4 da manhã Dialogue: 0,0:06:37.26,0:06:41.48,Default,,0000,0000,0000,,"no Dia da Inauguração,\Ne eu ainda queria alterações." Dialogue: 0,0:06:41.48,0:06:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Claro que estiveram,\Nporque dedicou toda a sua vida Dialogue: 0,0:06:44.28,0:06:48.18,Default,,0000,0000,0000,,para este evento quadrienal histórico\Nque surgiu sem dar por ele. Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:49.87,Default,,0000,0000,0000,,E depois... Dialogue: 0,0:06:49.87,0:06:51.14,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:51.32,0:06:55.54,Default,,0000,0000,0000,,três parágrafos mais tarde\Ntemos esta pérola: Dialogue: 0,0:06:56.12,0:06:59.29,Default,,0000,0000,0000,,"Voltámos para a Blair House para rever\No discurso uma última vez. Dialogue: 0,0:06:59.29,0:07:02.13,Default,,0000,0000,0000,,"Tinha melhorado imenso\Ndesde as 4 da manhã." Dialogue: 0,0:07:02.13,0:07:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Bem, como pode ser possível? Dialogue: 0,0:07:03.87,0:07:06.37,Default,,0000,0000,0000,,Pela sua escrita, este homem\Nou estava a dormir Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:09.38,Default,,0000,0000,0000,,numa missa com o Al e o Tipper\Nou a aprender a lançar Dialogue: 0,0:07:09.38,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,um míssil nuclear\Na partir de uma mala. Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,O que acontece aos presidentes dos EUA\Nàs 4 horas do Dia da Inauguração? Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:18.68,Default,,0000,0000,0000,,O que aconteceu\Na WIlliam Jefferson Clinton? Dialogue: 0,0:07:18.68,0:07:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Podemos nunca saber. Dialogue: 0,0:07:20.47,0:07:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Reparei que ele não está aqui hoje Dialogue: 0,0:07:23.17,0:07:25.18,Default,,0000,0000,0000,,para enfrentar perguntas difíceis. Dialogue: 0,0:07:25.24,0:07:26.82,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Podia tornar-se embaraçoso, não era? Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, tudo isto\Nse passou no seu turno. Dialogue: 0,0:07:31.28,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas se ele estivesse aqui... Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:34.29,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:34.29,0:07:38.23,Default,,0000,0000,0000,,dir-nos-ia, tal como conclui\Nna sua bela autobiografia, Dialogue: 0,0:07:38.23,0:07:41.13,Default,,0000,0000,0000,,que, naquele dia, Bill Clinton\Ncomeçou um caminho, Dialogue: 0,0:07:41.13,0:07:43.23,Default,,0000,0000,0000,,um caminho que o viu tornar-se Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:45.41,Default,,0000,0000,0000,,no primeiro presidente democrata eleito Dialogue: 0,0:07:45.41,0:07:48.13,Default,,0000,0000,0000,,para dois mandatos\Nconsecutivos em décadas. Dialogue: 0,0:07:48.22,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Em gerações. Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:53.43,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro desde este homem,\NFranklin Delano Roosevelt, Dialogue: 0,0:07:53.56,0:07:57.28,Default,,0000,0000,0000,,que começou o seu próprio\Ncaminho sem precedentes Dialogue: 0,0:07:57.28,0:07:59.45,Default,,0000,0000,0000,,na sua primeira eleição, Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:04.20,Default,,0000,0000,0000,,num tempo mais simples, em 1932... Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:08.14,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:08.14,0:08:09.53,Default,,0000,0000,0000,,o ano em que Giacometti... Dialogue: 0,0:08:09.60,0:08:10.83,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.33,Default,,0000,0000,0000,,... criou "O palácio às 4 da manhã". Dialogue: 0,0:08:13.40,0:08:17.44,Default,,0000,0000,0000,,O ano em que, vamos lembrar\Nesta voz, agora defunta, Dialogue: 0,0:08:17.44,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,entrou pela primeira vez\Nneste nosso estranho mundo a chorar. Dialogue: 0,0:08:22.82,0:08:24.66,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:39.25,Default,,0000,0000,0000,,Dá que pensar. Dialogue: 0,0:08:40.61,0:08:42.14,Default,,0000,0000,0000,,E agradeço-vos. Dialogue: 0,0:08:43.29,0:08:45.35,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)