1 00:00:00,777 --> 00:00:04,465 [owacje] 2 00:00:04,465 --> 00:00:06,813 Dziękuje. 3 00:00:06,813 --> 00:00:14,823 [owacje] 4 00:00:14,823 --> 00:00:17,055 Dziękuje 5 00:00:17,055 --> 00:00:21,164 [owacje] 6 00:00:21,164 --> 00:00:27,736 Dziękuje bardzo. 7 00:00:27,736 --> 00:00:32,398 Dziękuje. 8 00:00:32,398 --> 00:00:39,906 [owacje] 9 00:00:39,906 --> 00:00:44,410 Do Graça'y Machel i rodziny Mandeli, 10 00:00:44,410 --> 00:00:48,177 do Prezydenta Zumy i 11 00:00:48,177 --> 00:00:51,451 członków rządu; 12 00:00:51,451 --> 00:00:57,538 do głów państwa, 13 00:00:57,538 --> 00:01:00,840 szanownych gości. 14 00:01:00,840 --> 00:01:02,893 To niezwykły zaszczyt 15 00:01:02,893 --> 00:01:06,901 by być tu dzisiaj z wami i uczcić 16 00:01:06,901 --> 00:01:10,947 to nietuzinkowe życie. 17 00:01:10,947 --> 00:01:13,575 Do mieszkańców Południowej Afryki. 18 00:01:13,575 --> 00:01:23,119 [owacje] 19 00:01:23,119 --> 00:01:29,367 Niestrudzonemu narodowi 20 00:01:29,367 --> 00:01:30,592 świat dziękuje 21 00:01:30,592 --> 00:01:35,665 za podzielenie się z nami Nelsonem Mandelą. 22 00:01:35,665 --> 00:01:40,166 Jego walka była waszą walką, 23 00:01:40,166 --> 00:01:44,844 jego triumf był waszym triumfem, 24 00:01:44,844 --> 00:01:46,204 wasza godność, 25 00:01:46,204 --> 00:01:50,252 nadzieja i wolność zostały wyrażone jego życiem 26 00:01:50,252 --> 00:01:53,581 Wasza demokracja 27 00:01:53,581 --> 00:01:57,953 to jego pielęgnowana spuścizna 28 00:01:57,953 --> 00:02:04,782 Trudno jest wychwalać człowieka 29 00:02:04,782 --> 00:02:07,450 ujmując w słowa 30 00:02:07,450 --> 00:02:11,033 nie tylko fakty i daty 31 00:02:11,033 --> 00:02:14,973 z życia, ale istotną prawdę 32 00:02:14,973 --> 00:02:19,030 o osobie, chwile radości, 33 00:02:19,030 --> 00:02:22,342 smutku i ciszy, 34 00:02:22,342 --> 00:02:27,976 cechy tworzące czyjąś duszę. 35 00:02:27,976 --> 00:02:30,420 Ciężko uczynić to w przypadku kogoś, 36 00:02:30,420 --> 00:02:35,390 kto pokierował naród ku sprawiedliwości i 37 00:02:35,390 --> 00:02:42,038 poruszył miliardy ludzi na świecie. 38 00:02:42,038 --> 00:02:43,114 Spróbujmy przekroczyć fakty: 39 00:02:43,114 --> 00:02:47,033 urodzony w czasie I Wojny Światowej, z dala od zgiełku władzy, 40 00:02:47,033 --> 00:02:49,899 chłopiec wypasający bydło, 41 00:02:49,899 --> 00:02:54,365 uczący się od starszyzny plemienia Mambu. 42 00:02:54,365 --> 00:02:57,783 Madiba jawi się jako ostatni wielki wyzwoliciel 43 00:02:57,783 --> 00:03:01,866 minionego wieku. Jak Gandhi, 44 00:03:01,866 --> 00:03:06,420 zainicjował ruch oporu, 45 00:03:06,420 --> 00:03:11,568 który miał nikłe szanse powodzenia. 46 00:03:11,568 --> 00:03:15,838 Przemawiał w imieniu 47 00:03:15,838 --> 00:03:18,092 uciśnionych, mówiąc o 48 00:03:18,092 --> 00:03:23,204 moralnej potrzebie sprawiedliwości rasowej. 49 00:03:23,204 --> 00:03:25,364 W okresie Kennedy'ego i Chruszczowa 50 00:03:25,364 --> 00:03:30,576 przeszedł brutalne zniewolenie, 51 00:03:30,576 --> 00:03:35,477 które trwało do ostatnich dni Zimnej Wojny. 52 00:03:35,477 --> 00:03:37,415 Po wyjściu z więzienia, podobnie jak Abraham Lincoln, 53 00:03:37,415 --> 00:03:41,373 utrzymał kraj w jedności bez użycia siły, 54 00:03:41,373 --> 00:03:45,355 pomimo zagrażającego mu rozpadu. 55 00:03:45,355 --> 00:03:47,661 Jak amerykańscy ojcowie założyciele ustanowił 56 00:03:47,661 --> 00:03:55,230 konstytucyjne prawo dbające o wolność przyszłych pokoleń. 57 00:03:55,230 --> 00:03:57,617 Oddanie demokracji, 58 00:03:57,617 --> 00:04:01,009 rządy prawa, zostały usankcjonowane nie tylko dzięki 59 00:04:01,009 --> 00:04:04,975 jego elekcji, ale również gotowości do oddania 60 00:04:04,975 --> 00:04:15,427 władzy po jednej kadencji. 61 00:04:15,427 --> 00:04:17,219 Rozmach 62 00:04:17,219 --> 00:04:21,116 jego życia, 63 00:04:21,116 --> 00:04:26,900 zakres osiągnięć, powszechne uznanie, 64 00:04:26,900 --> 00:04:29,173 kuszą, aby wspominać Nelsona Mandelę 65 00:04:29,173 --> 00:04:33,803 jako ikonę, radosną i pogodną, 66 00:04:33,803 --> 00:04:37,078 oderwaną od przyziemnych spraw małych ludzi, 67 00:04:37,078 --> 00:04:40,811 ale Madiba oparł się 68 00:04:40,811 --> 00:04:43,525 takiemu bezdusznemu portretowi. 69 00:04:43,525 --> 00:04:54,204 [owacje] 70 00:04:54,204 --> 00:04:57,958 Zamiast tego, dzielił się 71 00:04:57,958 --> 00:05:01,951 wątpliwościami i obawami, 72 00:05:01,951 --> 00:05:07,147 pomyłkami, jak również zwycięstwami. 73 00:05:07,147 --> 00:05:09,002 Mówił, że nie jest świętym, 74 00:05:09,002 --> 00:05:12,530 o ile nie myśli się o świętym jak o grzeszniku, 75 00:05:12,530 --> 00:05:17,081 który wciąż próbuje. 76 00:05:17,081 --> 00:05:21,871 Potrafił przyznać się do niedoskonałości, 77 00:05:21,871 --> 00:05:24,951 zawsze towarzyszył mu dobry humor, 78 00:05:24,951 --> 00:05:29,996 nawet figlarność, pomimo ciężaru jaki dźwigał, 79 00:05:29,996 --> 00:05:32,950 za co go kochaliśmy. 80 00:05:32,950 --> 00:05:37,902 Nie był z marmuru, był człowiekiem z krwi i kości, 81 00:05:37,902 --> 00:05:41,236 synem i mężem, ojcem 82 00:05:41,236 --> 00:05:44,199 i przyjacielem, dlatego tak wiele 83 00:05:44,199 --> 00:05:49,153 nas nauczył, i wciąż uczy, 84 00:05:49,153 --> 00:05:52,585 Nie wszystko co osiągnął było nieuniknione, 85 00:05:52,585 --> 00:05:56,206 w jego wzniosłym życiu, widzimy człowieka 86 00:05:56,206 --> 00:05:59,550 który zasłużył na miejsce w historii dzięki walce 87 00:05:59,550 --> 00:06:05,537 i sprytowi, a także wytrwałości i wierze. 88 00:06:05,537 --> 00:06:08,063 Mówi nam, co jest możliwe, 89 00:06:08,063 --> 00:06:12,406 nie tylko na kartach historii, ale także 90 00:06:12,406 --> 00:06:16,781 w naszym życiu. 91 00:06:16,781 --> 00:06:20,532 Mandela pokazał nam moc działania 92 00:06:20,532 --> 00:06:25,391 w podejmowaniu ryzyka w imię idei. 93 00:06:25,391 --> 00:06:27,917 Był prawy, bo po ojcu odziedziczył 94 00:06:27,917 --> 00:06:31,896 dumną niepokorność, 95 00:06:31,896 --> 00:06:35,891 silne poczucie uczciwości. 96 00:06:35,891 --> 00:06:39,866 Podzielał z milionami czarnych i kolorowych Południowoafrykańczyków 97 00:06:39,866 --> 00:06:43,543 złość zrodzoną z tysięcy upokorzeń 98 00:06:43,543 --> 00:06:49,173 zniewag, niezapamiętanych chwil 99 00:06:49,173 --> 00:06:52,345 chęci walki z systemem, który zniewolił, 100 00:06:52,345 --> 00:06:55,310 jak mawiał, mój lud 101 00:06:55,310 --> 00:06:59,260 jak inni wielcy Afrykańskiego Kongresu Narodowego, 102 00:06:59,260 --> 00:07:02,896 Zulusi i Tambosi, 103 00:07:02,896 --> 00:07:08,400 [owacje] 104 00:07:08,400 --> 00:07:11,366 Madiba poskromił swój gniew 105 00:07:11,366 --> 00:07:14,373 kierując pragnienie walki na stworzenie 106 00:07:14,373 --> 00:07:18,622 programów i strategii działań, 107 00:07:18,622 --> 00:07:23,186 pozwalające mężczyznom i kobietom upomnieć się 108 00:07:23,186 --> 00:07:26,709 o godność daną od Boga. 109 00:07:26,709 --> 00:07:29,872 Zaakceptował również konsekwencje swoich działań, 110 00:07:29,872 --> 00:07:35,290 wiedząc, że stając przeciw potężnej niesprawiedliwości 111 00:07:35,290 --> 00:07:38,954 ponosi wysoką cenę. 112 00:07:38,954 --> 00:07:41,708 Walczyłem przeciwko dominacji białych i dominacji 113 00:07:41,708 --> 00:07:46,108 czarnych 114 00:07:46,108 --> 00:07:50,536 Ceniłem ideę demokratycznego i wolnego społeczeństwa, 115 00:07:50,536 --> 00:07:53,540 w którym wszyscy żyją razem w harmonii i 116 00:07:53,540 --> 00:07:59,982 na równych zasadach, jest to ideał, dla którego pragnę żyć 117 00:07:59,982 --> 00:08:02,083 i go osiągnąć, a jeśli zajdzie potrzeba 118 00:08:02,083 --> 00:08:04,374 jestem gotów za niego umrzeć. 119 00:08:04,374 --> 00:08:15,401 [owacje] 120 00:08:15,401 --> 00:08:17,793 Mandela nauczył nas siły działania 121 00:08:17,793 --> 00:08:21,873 ale również siły idei, 122 00:08:21,873 --> 00:08:25,791 znaczenia rozsądku i debaty, 123 00:08:25,791 --> 00:08:30,757 potrzeby nauki od zwolenników, 124 00:08:30,757 --> 00:08:33,653 jak i opozycjonistów, 125 00:08:33,653 --> 00:08:37,374 rozumiał, że idei nie zatrzymają więzienne mury 126 00:08:37,374 --> 00:08:41,214 lub kula snajpera. 127 00:08:41,214 --> 00:08:44,375 Jego proces stał się aktem oskarżenia przeciwko apartheidowi, 128 00:08:44,375 --> 00:08:46,731 nie tylko dzięki jego elokwencji i zaciekłości, 129 00:08:46,731 --> 00:08:51,396 ale właśnie jego prawniczego przygotowania. 130 00:08:51,396 --> 00:08:55,125 Dekady spędzone w więzieniu nie tylko wyostrzyły jego argumentację, 131 00:08:55,125 --> 00:08:58,582 lecz także rozsiały jego pragnienie wiedzy do innych w ruchu, 132 00:08:58,582 --> 00:09:03,630 tak więc nauczył się języka i zwyczajów swojego prześladowcy 133 00:09:03,630 --> 00:09:06,455 by pewnego dnia móc zakomunikować im 134 00:09:06,455 --> 00:09:10,708 jak zależna od niego jest ich wolność. 135 00:09:10,708 --> 00:09:18,157 [owacje] 136 00:09:18,157 --> 00:09:24,666 Mandela pokazał, że działania i idee nie są wystarczające 137 00:09:24,666 --> 00:09:26,539 i że jakkolwiek słuszne by nie były 138 00:09:26,539 --> 00:09:31,568 muszą zostać objęte prawem i instytucjami 139 00:09:31,568 --> 00:09:34,538 Był rozsądny, sprawdzał swoje przekonania 140 00:09:34,538 --> 00:09:37,533 wobec twardej powierzchni okoliczności i historii 141 00:09:37,533 --> 00:09:40,922 142 00:09:40,922 --> 00:09:43,917 143 00:09:43,917 --> 00:09:48,258 144 00:09:48,258 --> 00:09:53,836 145 00:09:53,836 --> 00:09:57,072 146 00:09:57,072 --> 00:10:00,438 147 00:10:00,438 --> 00:10:06,378 148 00:10:06,378 --> 00:10:11,210 149 00:10:11,210 --> 00:10:15,204 150 00:10:15,204 --> 00:10:18,584 151 00:10:18,584 --> 00:10:22,420 152 00:10:22,420 --> 00:10:29,291 153 00:10:29,291 --> 00:10:32,273 154 00:10:32,273 --> 00:10:37,179 155 00:10:37,179 --> 00:10:40,873 156 00:10:40,873 --> 00:10:43,135 157 00:10:43,135 --> 00:10:48,988 158 00:10:48,988 --> 00:10:50,876 159 00:10:50,876 --> 00:10:54,992 160 00:10:54,992 --> 00:10:58,536 161 00:10:58,536 --> 00:11:03,774 162 00:11:03,774 --> 00:11:06,676 163 00:11:06,676 --> 00:11:12,293 164 00:11:12,293 --> 00:11:15,293 165 00:11:15,293 --> 00:11:18,454 166 00:11:18,454 --> 00:11:23,256 167 00:11:23,256 --> 00:11:28,037 168 00:11:28,037 --> 00:11:30,374 169 00:11:30,374 --> 00:11:32,900 170 00:11:32,900 --> 00:11:37,960 171 00:11:37,960 --> 00:11:41,337 172 00:11:41,337 --> 00:11:45,646 173 00:11:45,646 --> 00:11:49,983 174 00:11:49,983 --> 00:11:54,302 175 00:11:54,302 --> 00:11:57,991 176 00:11:57,991 --> 00:12:00,208 177 00:12:00,208 --> 00:12:06,493 178 00:12:06,493 --> 00:12:08,623 179 00:12:08,623 --> 00:12:12,094 180 00:12:12,094 --> 00:12:16,265 181 00:12:16,265 --> 00:12:19,542 182 00:12:19,542 --> 00:12:25,957 183 00:12:25,957 --> 00:12:28,711 184 00:12:28,711 --> 00:12:33,873 185 00:12:33,873 --> 00:12:37,209 186 00:12:37,209 --> 00:12:39,425 187 00:12:39,425 --> 00:12:43,227 188 00:12:43,227 --> 00:12:51,411 189 00:12:51,411 --> 00:12:54,789 190 00:12:54,789 --> 00:12:58,305 191 00:12:58,305 --> 00:13:02,704 192 00:13:02,704 --> 00:13:05,682 193 00:13:05,682 --> 00:13:12,456 194 00:13:12,456 --> 00:13:15,294 195 00:13:15,294 --> 00:13:20,296 196 00:13:20,296 --> 00:13:22,398 197 00:13:22,398 --> 00:13:25,375 198 00:13:25,375 --> 00:13:29,881 199 00:13:29,881 --> 00:13:33,422 200 00:13:33,422 --> 00:13:39,262 201 00:13:39,262 --> 00:13:41,373 202 00:13:41,373 --> 00:13:46,923 203 00:13:46,923 --> 00:13:49,458 204 00:13:49,458 --> 00:13:53,879 205 00:13:53,879 --> 00:13:55,958 206 00:13:55,958 --> 00:14:02,205 207 00:14:02,205 --> 00:14:04,794 208 00:14:04,794 --> 00:14:08,537 209 00:14:08,537 --> 00:14:12,212 210 00:14:12,212 --> 00:14:17,548 211 00:14:17,548 --> 00:14:20,504 212 00:14:20,504 --> 00:14:24,291 213 00:14:24,291 --> 00:14:28,412 214 00:14:28,412 --> 00:14:32,631 215 00:14:32,631 --> 00:14:36,802 216 00:14:36,802 --> 00:14:37,743 217 00:14:37,743 --> 00:14:51,214 218 00:14:51,214 --> 00:14:52,210 219 00:14:52,210 --> 00:14:57,061 220 00:14:57,061 --> 00:15:01,293 221 00:15:01,293 --> 00:15:04,104 222 00:15:04,104 --> 00:15:07,626 223 00:15:07,626 --> 00:15:12,131 224 00:15:12,131 --> 00:15:17,475 225 00:15:17,475 --> 00:15:20,456 226 00:15:20,456 --> 00:15:23,795 227 00:15:23,795 --> 00:15:33,462 228 00:15:33,462 --> 00:15:35,885 229 00:15:35,885 --> 00:15:38,627 230 00:15:38,627 --> 00:15:42,742 231 00:15:42,742 --> 00:15:47,047 232 00:15:47,047 --> 00:15:50,249 233 00:15:50,249 --> 00:15:55,131 234 00:15:55,131 --> 00:15:59,001 235 00:15:59,001 --> 00:16:02,773 236 00:16:02,773 --> 00:16:06,628 237 00:16:06,628 --> 00:16:10,961 238 00:16:10,961 --> 00:16:14,713 239 00:16:14,713 --> 00:16:19,646 240 00:16:19,646 --> 00:16:23,256 241 00:16:23,256 --> 00:16:26,481 242 00:16:26,481 --> 00:16:30,538 243 00:16:30,538 --> 00:16:34,716 244 00:16:34,716 --> 00:16:45,880 245 00:16:45,880 --> 00:16:48,118 246 00:16:48,118 --> 00:16:51,958 247 00:16:51,958 --> 00:16:56,321 248 00:16:56,321 --> 00:17:00,540 249 00:17:00,540 --> 00:17:03,462 250 00:17:03,462 --> 00:17:06,261 251 00:17:06,261 --> 00:17:10,880 252 00:17:10,880 --> 00:17:14,298 253 00:17:14,298 --> 00:17:18,614 254 00:17:18,614 --> 00:17:22,820 255 00:17:22,820 --> 00:17:25,844 256 00:17:25,844 --> 00:17:30,555 257 00:17:30,555 --> 00:17:35,049 258 00:17:35,049 --> 00:17:38,043 259 00:17:38,043 --> 00:17:42,403 260 00:17:42,403 --> 00:17:45,594 261 00:17:45,594 --> 00:17:51,545 262 00:17:51,545 --> 00:17:55,841 263 00:17:55,841 --> 00:17:58,240 264 00:17:58,240 --> 00:18:03,760 265 00:18:03,760 --> 00:18:05,251 266 00:18:05,251 --> 00:18:08,662 267 00:18:08,662 --> 00:18:15,883 268 00:18:15,883 --> 00:18:18,664 269 00:18:18,664 --> 00:18:22,409 270 00:18:22,409 --> 00:18:27,072 271 00:18:27,072 --> 00:18:29,419 272 00:18:29,419 --> 00:18:32,797 273 00:18:32,797 --> 00:18:36,445 274 00:18:36,445 --> 00:18:40,042 275 00:18:40,042 --> 00:18:45,256 276 00:18:45,256 --> 00:18:48,535 277 00:18:48,535 --> 00:18:52,458 278 00:18:52,458 --> 00:18:58,078 279 00:18:58,078 --> 00:19:01,580 280 00:19:01,580 --> 00:19:07,800