0:00:08.022,0:00:12.766 إنه العام 427 قبل الميلاد [br]وأسوء الحروب الداخلية على الإطلاق 0:00:12.766,0:00:16.416 في اليونان القديمة في عامها الرابع. 0:00:16.416,0:00:18.620 قامت الحرب "البيلوبونيسية" 0:00:18.620,0:00:24.226 بين (أثينا وإسبارطة) وحلافائهما. 0:00:24.226,0:00:28.721 لم يستطع الأثينيين مقاومة [br]جيش (إسبارطه) الهائل على الأرض. 0:00:28.721,0:00:30.701 لذلك تركوا الريف. 0:00:30.701,0:00:34.606 واتجهوا إلى داخل الجدران التى[br]تحيط المدينة والميناء. 0:00:34.606,0:00:40.266 ليكونوا في أفضلية بسبب [br]إمبراطوريتهم البحرية وأسطولهم المتفوق. 0:00:40.266,0:00:42.397 أسقط تكدس السكان العديد من الجرحى 0:00:42.397,0:00:46.096 وقضى الطاعون على ثلث السكان. 0:00:46.096,0:00:48.436 لكن استمرت الحياة في المدينة. 0:00:48.436,0:00:53.026 عاش (أركياس) و(ديكسيليا) في مركز أثينا. 0:00:53.026,0:00:54.958 كرسام للفخار من الطراز الرفيع، 0:00:54.958,0:01:00.652 كان (أركياس) ثريًا نسبيًا[br]وذو اهتمامٍ كبيرٍ في شؤون المدينة. 0:01:00.652,0:01:07.216 (ديكسيليا)، في المقابل، لا يمكنها [br]المشاركة في السياسة أو امتلاك عقارات. 0:01:07.216,0:01:10.866 الزوجان شاكران للرب[br]لأن ثلاثةً من أولادهم الأربعة، 0:01:10.866,0:01:12.646 ابن وابنتين، 0:01:12.646,0:01:15.537 نجوا من القصور. 0:01:15.537,0:01:18.765 العديد من الآباء يعتبرون بناتهم مسؤولية 0:01:18.765,0:01:21.744 حيث أنهم يحتاجون مهورًا ليجدوا أزواجًا. 0:01:21.744,0:01:24.055 لكن (أركياس) واثق أن ثروته 0:01:24.055,0:01:28.687 ستسمح له أن يجد لهم أزواج جيدين[br]بدون أن يفلس. 0:01:28.687,0:01:31.986 مثل كثير من الأثينيين،[br]امتلكت الأسرة عبيدًا. 0:01:31.986,0:01:35.587 أصولهم من "تراقيا"،[br]وقد أسروا في الحرب. 0:01:35.587,0:01:39.746 يقوم "التراقيين" بمعظم أعمال المنزل[br]وتريبة الأطفال. 0:01:39.746,0:01:41.671 (فيلون) هو "بلادوغوغس" 0:01:41.671,0:01:45.888 الذي كان يشرف على تعليم الابن،[br]ويعلمه القراءة والكتابة. 0:01:45.888,0:01:49.715 استيقظ (أركياس) مبكرًا[br]حيث يوجد اجتماع "إكليزيا" 0:01:49.715,0:01:51.346 تجمّع المواطنين 0:01:51.346,0:01:53.637 الذي يحدث عند الفجر. 0:01:53.637,0:01:55.816 قبل الانطلاق، يحرق البخور 0:01:55.816,0:01:59.577 ويقوم بإراقة الخمر[br]في ضريح صغير في الفناء 0:01:59.577,0:02:02.136 نيابة عن عائلته بأكملها. 0:02:02.136,0:02:06.976 (ديكسيليا) ستبقى فى المنزل طوال اليوم،[br]تعلم بناتها المهارات المنزلية. 0:02:06.976,0:02:11.516 لاحقًا، ستغادر للفناء الداخلي[br]للحصول على بعض الهواء المنعش. 0:02:11.516,0:02:13.786 عندما وصل (أركياس)[br]إلى "آغورا" 0:02:13.786,0:02:16.166 وهو قلب المدينة المدني والتجاري، 0:02:16.166,0:02:19.556 وجد الميدان مزدحم بزملائه المواطنين، 0:02:19.556,0:02:24.316 مواطنين أصليين بالغين[br]ممن أتموا تدريباتهم العسكرية. 0:02:24.316,0:02:27.997 كان هنالك لوح إعلانات لجدول الاجتماع[br]على النصب المركزي. 0:02:27.997,0:02:30.726 اليوم، هناك بندٌ واحدٌ للمناقشة: 0:02:30.726,0:02:33.215 ما الذي يجب القيام به مع شعب (ميتيليني)، 0:02:33.215,0:02:35.055 وهي مدينة على جزيرة "ليسبوس" 0:02:35.055,0:02:39.505 حيث تم القضاء[br]على تمرد ضد الحكم (الأثيني) مؤخرًا. 0:02:39.505,0:02:44.357 جرى الاجتماع على تل غرب "أكروبوليس"[br]يعرف باسم "بينكس". 0:02:44.357,0:02:46.216 الكلمة تعني"معبأ بإحكام"، 0:02:46.216,0:02:51.105 وحشد من 5000 مواطنًا يجعل المعنى واضحاً. 0:02:51.105,0:02:55.416 قام المبشرون بتطهير التل[br]برش المحيط بدم الخنزير 0:02:55.416,0:02:57.697 والدعوة للهدوء. 0:02:57.697,0:03:00.506 حين جلس الكل على المقاعد[br]مواجهين المنصة، 0:03:00.506,0:03:03.387 قام رئيس الجلسة بافتتاح اللقاء[br]بهذه الكلمات: 0:03:03.387,0:03:05.556 "تيس أوغورفين بوليوتيه؟" 0:03:05.556,0:03:08.527 "من يود أن يخاطب المجلس؟" 0:03:08.527,0:03:15.075 واحدًا تلو الآخر، تكلم المواطنون، البعض[br]ينصح بالرحمة، والآخرين عزموا على الانتقام. 0:03:15.075,0:03:18.737 اقتُرح قانونٌ يقضي[br]بإعدام جميع (الميتالينايين) 0:03:18.737,0:03:20.465 وأسر نسائهم وأطفالهم 0:03:20.465,0:03:24.705 لأنهم خانوا حلفاءهم "الأثينيين" وقت الحرب. 0:03:24.705,0:03:29.246 رفع الأغلبية أياديهم اليمنى مؤيدين. 0:03:29.246,0:03:34.326 بمجرد انتهاء الاجتماع، عاد (أركياس)[br]إلى "آغورا" ليشتري الطعام والخمر. 0:03:34.326,0:03:37.026 المئات تجمعوا هناك ليناقشوا النتائج، 0:03:37.026,0:03:39.737 وكان الكثير منهم غير سعيدين بالقرار. 0:03:39.737,0:03:43.457 عندما عاد (أركياس) إلى المنزل،[br]أخبر (ديكسيليا) عن المناقشة. 0:03:43.457,0:03:46.387 هي تظن أن قتل الأبرياء مع الجناة 0:03:46.387,0:03:48.398 سوف يكون قاس وذا نتائج عكسية، 0:03:48.398,0:03:50.346 وأخبرته بذلك. 0:03:50.346,0:03:54.626 عند الغروب، ذهب (أركياس)[br]إلى بيت صديقه من أجل ندوة. 0:03:54.626,0:03:58.687 شرب الرجال التسعة الخمر[br]وناقشوا الاجتماع إلى أن حل الليل. 0:03:58.687,0:04:05.073 شارك (أركياس) رأي زوجته حاثًّا على الرحمة،[br]ووافقه أصدقاؤه في النهاية. 0:04:05.073,0:04:08.126 قبل الفجر، حدث أمرٌ غير مسبوق. 0:04:08.126,0:04:10.527 انتشر المبشرون في أثينا 0:04:10.527,0:04:14.015 معلنين أن المجلس دعا لاجتماعٍ آخر. 0:04:14.015,0:04:16.186 كانت المناقشة الثانية محتدّة مثل الأولى، 0:04:16.186,0:04:19.915 لكن القرار الجديد،[br]وهو إعدام قادة التمرّد فقط، 0:04:19.915,0:04:22.012 مرّ بشق الأنفس. 0:04:22.012,0:04:23.350 لكن هناك مشكلة 0:04:23.350,0:04:26.112 سفينة بتعليمات لتنفيذ القرار الأول 0:04:26.112,0:04:28.278 قد أٌرسلت اليوم السابق. 0:04:28.278,0:04:33.146 ولذلك سفينة أخرى انطلقت مسرعة[br]لتُبطل الأمر - 0:04:33.146,0:04:36.166 سباقٌ للديموقراطية ضد الوقت.