[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.83,0:00:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Você quer... Dialogue: 0,0:00:04.69,0:00:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Mmm hmm! Dialogue: 0,0:00:08.34,0:00:10.65,Default,,0000,0000,0000,,Então, só queremos alguns ovos. Dialogue: 0,0:00:10.65,0:00:12.18,Default,,0000,0000,0000,,E talvez outras coisas. Dialogue: 0,0:00:12.18,0:00:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Entendi. Dialogue: 0,0:00:13.06,0:00:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Ovos Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Bem vindo ao Raphie's. Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Você, também! Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Tantos tipos diferentes de comida. Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Brittany se foi. Tudo bem, você está sozinho. Dialogue: 0,0:00:26.41,0:00:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Me sinto como estivesse num filme. Dialogue: 0,0:00:28.21,0:00:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Você está aqui pelos ovos. Foco. Dialogue: 0,0:00:30.79,0:00:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Ah, bananas! Eu preciso de bananas! Dialogue: 0,0:00:32.91,0:00:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Toda essa comida é apenas ingrediente para merda. Dialogue: 0,0:00:36.94,0:00:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Queria que minha mãe estivesse aqui. Eu NÃO queria que minha mãe estivesse aqui. Dialogue: 0,0:00:39.85,0:00:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Ovos. Dialogue: 0,0:00:40.96,0:00:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Minha boca quer sobremesa. Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Aquele cara é assustador. Dialogue: 0,0:00:43.77,0:00:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Isso é como um cemitério de animais de fazenda. Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:47.22,Default,,0000,0000,0000,,(ding ding) Dialogue: 0,0:00:47.22,0:00:48.37,Default,,0000,0000,0000,,Quem é o próximo? Dialogue: 0,0:00:51.22,0:00:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Ei, o que posso pegar para você? Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:55.61,Default,,0000,0000,0000,,Um, que tipo de carne é boa hoje? Dialogue: 0,0:00:56.26,0:01:00.25,Default,,0000,0000,0000,,"Que tipo de carne é boa hoje?" Do que você está falando? Dialogue: 0,0:01:00.25,0:01:02.13,Default,,0000,0000,0000,,Olha, só... ah, ah Deus. Dialogue: 0,0:01:02.13,0:01:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Ela sabe. Ela definitivamente sabe. Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Ela sabe que estou drogado. Dialogue: 0,0:01:06.98,0:01:08.15,Default,,0000,0000,0000,,O quê? Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Preciso ir. Dialogue: 0,0:01:09.32,0:01:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Onde está Brittany? Preciso encontrar Brittany. Ela me trará conforto. Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou encontrá-la. Dialogue: 0,0:01:14.39,0:01:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensei que você fosse pegar ovos! Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas este bolo estava com desconto, porque diz "Feliz Aniversário, Jeremy!" Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Nós não somos Jeremy! Dialogue: 0,0:01:20.63,0:01:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Não com esta atitude. Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Olha... Vou estar onde está o bife. Dialogue: 0,0:01:27.13,0:01:30.80,Default,,0000,0000,0000,,E isto é 2.1 pounds, $11.25. Dialogue: 0,0:01:30.80,0:01:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Eles são ambos 80/20, então esta é a dife--- Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Ah, Deus, ela está me seguindo! Dialogue: 0,0:01:36.44,0:01:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Vá! Vá! Dialogue: 0,0:01:38.03,0:01:45.63,Default,,0000,0000,0000,,(música de suspense) Dialogue: 0,0:01:45.67,0:01:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensei que você me encontraria aqui. Dialogue: 0,0:01:47.30,0:01:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Estive aqui por mais ou menos cinco minutos. Dialogue: 0,0:01:48.78,0:01:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Aonde você foi? Dialogue: 0,0:01:50.26,0:01:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Ah, perdi a noção do tempo. Dialogue: 0,0:01:51.73,0:01:52.78,Default,,0000,0000,0000,,É, sem brincadeira. Dialogue: 0,0:01:52.78,0:01:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Eu me sinto como se tivesse vivido minha vida inteira com essas pizzas. Dialogue: 0,0:01:55.26,0:01:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Nós deveríamos sair daqui em breve, contudo, Dialogue: 0,0:01:57.52,0:01:59.89,Default,,0000,0000,0000,,porque eu sinto que há uma mulher nos seguindo. Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Ela está na nossa direção! Dialogue: 0,0:02:00.96,0:02:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Mas vamos pegar duas dessas lápides antes de sair daqui. Dialogue: 0,0:02:04.30,0:02:06.32,Default,,0000,0000,0000,,(em uníssono) Estou muito drogado para isso. Dialogue: 0,0:02:06.32,0:02:07.43,Default,,0000,0000,0000,,(música de suspense) Dialogue: 0,0:02:07.43,0:02:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Deixe comigo, gente. Dialogue: 0,0:02:10.39,0:02:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca vou esquecer você! Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Este cara se parece com Jesus. Dialogue: 0,0:02:13.26,0:02:15.45,Default,,0000,0000,0000,,Barras de doce para uma boa viagem de compras? Dialogue: 0,0:02:15.45,0:02:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos um bolo. Dialogue: 0,0:02:17.20,0:02:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Ah, então AGORA você quer ser Jeremy? Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Seu total é $106.13. Dialogue: 0,0:02:20.89,0:02:21.75,Default,,0000,0000,0000,,O quê?! Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas estas batatas são só $5! Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria que eu pegasse de volta alguns dos seus itens? Dialogue: 0,0:02:25.61,0:02:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Sim, você pode pegar todos os itens de volta, exceto pelos ovos? Dialogue: 0,0:02:28.12,0:02:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Não há ovos aqui. Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Você está falando sério? Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Ei, apenas... apenas vá. Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Apenas vá. Ela está logo ali. Dialogue: 0,0:02:37.64,0:02:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Vamos pegar tudo. Dialogue: 0,0:02:39.19,0:02:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:02:47.66,0:02:49.19,Default,,0000,0000,0000,,(arquejando) Uh, ela quase pegou a gente. Dialogue: 0,0:02:49.19,0:02:50.73,Default,,0000,0000,0000,,(batengo) AAAH! Dialogue: 0,0:02:50.73,0:02:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Ei! Vocês sabem onde eu poderia conseguir maconha? Dialogue: 0,0:02:54.74,0:03:04.22,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Estou um pouco atrasado. Onde está o bolo para o meu enteado, Jeremy?