WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:04.000 Restorani i prehrambena industrija općenito 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 vjerojatno su najrasipnije industrije 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 na svijetu. 00:00:08.000 --> 00:00:11.000 Danas u Britaniji za svaku kaloriju hrane koju pojedemo, 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 utrošimo deset kalorija. 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 To je puno. 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 Uzet ću kao temu 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 nešto dosta skromno. 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 Ovo sam danas kupio na tržnici, 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 ako ga netko želi poslije uzeti za pire, samo dajte. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 Običan krumpir. 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 Pripremam ga već dugo -- 25 godina. 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 Tijekom životnog ciklusa prolazi 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 otprilike kroz osam oblika ili faza. 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 Najprije ga posade, i na to se troši energija. 00:00:36.000 --> 00:00:39.000 Raste i uzgajaju ga. 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 Zatim ga beru. 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 Onda ga distribuiraju, 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 a distribucija je veliki problem. 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 Zatim ga prodaju i kupuju, 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 nakon čega ga isporučuju meni. 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 Ja ga uzmem, pripremim, 00:00:51.000 --> 00:00:54.000 zatim ga gosti konzumiraju i pri tome uživaju, nadam se. 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 U posljednjoj faza to je otpad, 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 i to je faza koju gotovo svi zanemaruju. 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 Postoje različite vrste otpada. 00:01:01.000 --> 00:01:04.000 Postoji gubljenje vremena, bespotrebno korištenje prostora, rasipanje energije, 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 i postoji neiskorištavanje otpada. 00:01:06.000 --> 00:01:08.000 U svakom poduzeću na kojem sam radio 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 u posljednjih pet godina, 00:01:10.000 --> 00:01:13.000 nastojim smanjiti svaki od tih elemenata. NOTE Paragraph 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 Ako se pitate kako izgleda održivi restoran. 00:01:16.000 --> 00:01:18.000 Zapravo je to restoran kao i svaki drugi. 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 Ovo je restoran "Kuća žireva." 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 Sprijeda i straga. 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 Dustite mi da vam pokažem nekoliko ideja. 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 Pod: održiv, može se reciklirati. 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 Stolice: reciklirane i mogu se reciklirati. 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 Stolovi: od certificirano održivog drva. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 Ovo je certificirala Norveške šumarska komisija. 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 Ova klupa, iako je bila neudobna za moju mamu -- 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 nije joj se svidjelo sjedenje na njoj, 00:01:39.000 --> 00:01:42.000 pa je kupila jastuke na lokalnoj rasprodaji svega i svačega -- 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 ponovno korištenje, posao koji je dobro napravljen. 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 Mrzim neiskorištavanje, posebno zidova. 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 Ukoliko nisu u funkciji, stavim policu na njih, što sam i učinio. 00:01:49.000 --> 00:01:52.000 Tu gostima pokazujem svoje proizvode. 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 Cijeli restoran napaja se održivom energijom. 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 Ovaj napaja energija vjetra. Rasvjeta je od žarulja s dnevnim svjetlom. 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 Sva boja sadrži niski udio kemikalija, 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 što je jako važno kada cijelo vrijeme radite unutra. 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 Eksperimentirao sam sa ovime -- ako možete vidjeti -- 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 tamo se nalazi radna površina. 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 To je od plastičnog polimera. 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Nastojim razmišljati: priroda, priroda, priroda... 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 No pomislio sam: ne, ne, eksperimentiraj i sa smolama, 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 eksperimentiraj s polimerima. 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 Hoće li me nadživjeti? Vjerojatno. 00:02:15.000 --> 00:02:17.000 Ovo je obnovljeni aparat za kavu. 00:02:17.000 --> 00:02:20.000 Zapravo izgleda bolje nego novi -- odlično izgleda ovdje. 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 Ponovno upotrebljavanje je ključno. 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 Mi filtriramo našu vodu. 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 Stavimo je u boce, ohladimo, 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 a nakon toga ponovno koristimo tu bocu iznova i iznova. 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 Ovo je odličan mali primjer. 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 Ovo stablo naranče raste iz automobilske gume, 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 koja je okrenuta iznutra prema van te zašivena. 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 U njoj stablo raste na našem kompostu, što je odlično. NOTE Paragraph 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 Ovo je kuhinja, u istoj je prostoriji. 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 Napravio sam jelovnik koji gostima omogućava 00:02:42.000 --> 00:02:44.000 da sami odaberu količnu hrane 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 koju žele konzumirati. 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 Umjesto da ja stavljam jelo na stol, 00:02:48.000 --> 00:02:51.000 oni se mogu poslužiti s onoliko puno ili malo hrane koliko žele. 00:02:51.000 --> 00:02:54.000 Kuhinja je mala. Ima oko pet četvornih metara. 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 Poslužuje 220 ljudi na dan. 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 Stvaramo dosta otpada. 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 Ovo je prostorija za otpad. 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 Ne možete se riješiti otpada. 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 Ali ovo nije priča o eliminiranju otpada, već o minimiziranju. 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 Ovdje držim povrće i kutije, 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 koje su neizbježne. 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 Kuhinjski otpad ide u ovaj stroj za usitnjavanje i dehidraciju -- 00:03:13.000 --> 00:03:16.000 koji hranu pretvara u sirovinu 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 moguje pohraniti i kasnije kompostirati. NOTE Paragraph 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 Kompostiranje se odvija u ovom vrtu. 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 Sva zemlja koju ovdje vidite zapravo je nastala od hrane 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 koju smo skuhali u restoranu, 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 sakupljamo je u ove sanduke, napravljeni su od stabala srušenih olujom, 00:03:28.000 --> 00:03:31.000 sanduka za vino i raznog drvenog otpada. 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 Tri kompostera -- 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 kroz njih prolazi oko 70 kilograma sirovog otpada povrća tjedno -- 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 doista dobro, prave odličan kompost. 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 Unutra je i nekoliko kolonija crva. 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 I zapravo, jedna od kolonija crva 00:03:41.000 --> 00:03:43.000 je bila velika kolonija; u njoj je bilo puno crva. 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 Pokušao sam uzeti otpad od sušene hrane, 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 i dati ga crvima; rekoh "Evo, večera." 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 Izgledalo je kao suho meso od povrća 00:03:49.000 --> 00:03:51.000 i sve ih je pobilo. 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 Ne znam koliko je unutra bilo crva, 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 no vjerojatno mi slijedi neka teška karma. 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 (Smijeh) 00:03:58.000 --> 00:04:01.000 Ovdje vidite sustav filtracije vode. 00:04:01.000 --> 00:04:03.000 Ovuda prolazi voda iz restorana, 00:04:03.000 --> 00:04:06.000 teče kroz ove posude sa šljunkom -- ono tamo će biti metvica -- 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 i tom vodom zaljevam vrt. 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 No ja i to želim reciklirati, vratiti vodu natrag u zahode, 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 možda za pranje ruku, ne znam. NOTE Paragraph 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 Dakle, voda je jako važan aspekt. 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 Meditirao sam o tome 00:04:17.000 --> 00:04:20.000 i stvorio restoran "Vodena kuća." 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 Kada bi "Vodena kuća" mogla biti restoran bez emisije ugljika, 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 odnosno bez potrošnje plina za početak, to bi bilo sjajno. 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 Uspio sam to napraviti. 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 Ovaj restoran sličan je "Kući žireva" -- 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 iste stolice, isti stolovi. 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 Sve je englesko i malo više održivo. 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 Ali ovo je električni restoran. 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 Sve je na struju, restoran i kuhinja. 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 Napaja ga struja proizvedena u hidroelektrani, 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 dakle, prešao sam sa zraka na vodu. 00:04:42.000 --> 00:04:45.000 Važno je shvatiti 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 da ovu prostoriju 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 hlađimo pomoću vode, grijemo pomoću vode, 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 da filtrira svoju vlastitu vodu, 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 i da je napaja struja nastala od vode. 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 Doslovno jest "Vodena kuća". 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 Ovdje je sustav ventilacije -- 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 izbacio sam klima uređaj 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 jer sam zaključio da je potrošnja prevelika. 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 To je zapravo provjetravanje. 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 Uzimam temperaturu kanala vani, 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 pumpam je preko izmjenjivača topline, 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 koji zatim prolazi kroz ta prekrasna jedra na krovu, 00:05:09.000 --> 00:05:12.000 i onda se, opet, nježno spušta na goste u restoranu, 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 hladeći ih, ili grijući ih, prema potrebi. 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 A ovo je difuzor zraka od engleske vrbe. 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 Njime nježno usmjeravamo 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 strujanje zraka po prostoriji. 00:05:21.000 --> 00:05:24.000 Vrlo napredno, bez klima uređaja -- volim to. 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 U kanalu, koji se nalazi odmah uz restoran, 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 nalazi se stotine metara zavojnica od cijevi. 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 Tu uzimamo temperaturu kanala 00:05:30.000 --> 00:05:33.000 i prenosimo je u četverostupanjski izmjenjivač topline. 00:05:33.000 --> 00:05:36.000 Nemam pojma kako to radi, ali puno me je koštao. 00:05:36.000 --> 00:05:38.000 (Smijeh) 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 Ono što je super jest da jedan od kuhara koji radi u tom restoranu 00:05:40.000 --> 00:05:43.000 živi na tom brodu -- nije priključen na mrežu, svu energiju generira sam. 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 Uzgaja svoje vlastito voće, i to je fantastično. NOTE Paragraph 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 Nazivi tih restorana nisu slučajno izabrani. 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 "Kuća žireva" je element drva, "Vodena kuća" je element vode, 00:05:51.000 --> 00:05:54.000 planiram napraviti 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 pet restorana prema 00:05:56.000 --> 00:06:00.000 pet elemenata iz kineske akupunkture. 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 Napravio sam vodu i drvo. Upravo završavam vatru. 00:06:03.000 --> 00:06:05.000 Preostaju mi metal i zemlja. 00:06:05.000 --> 00:06:08.000 Za to morate promatrati svoje okruženje. 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 Ovo je moj sljedeći projekt. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 Ima samo pet tjedana, 00:06:12.000 --> 00:06:15.000 to je moja beba, i jako boli. 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 "Narodni supermarket." 00:06:17.000 --> 00:06:19.000 U stvari, ti restorani su nešto značili 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 onima koji su ionako vjerovali u to što radim. 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 A ja sam želio hranu ponuditi 00:06:23.000 --> 00:06:25.000 širem spektru ljudi. 00:06:25.000 --> 00:06:28.000 Dakle narodu -- npr. možda, više radničkoj klasi -- 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 ili onima koji zaista vjeruju u zadruge. 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 To je socijalno poduzeće, 00:06:32.000 --> 00:06:35.000 neprofitni, zadružni supermarket. 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 Problem je u socijalnoj nepovezanosti 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 između hrane i zajednica 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 u urbanim sredinama 00:06:41.000 --> 00:06:43.000 i njihovog odnosa s ruralnim uzgajivačima -- 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 povezivanju zajednica u Londonu s ruralnim uzgajivačima. 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 Veoma važno. 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 Stoga sam posvećen krumpiru; posvećen sam mlijeku; 00:06:49.000 --> 00:06:52.000 posvećen sam poriluku i brokuli -- sve je to jako važno. 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 Zadržao sam pločice, zadržao sam podove, 00:06:54.000 --> 00:06:56.000 zadržao sam police, imam nekoliko recikliranih hladnjaka, 00:06:56.000 --> 00:06:59.000 imam nešto recikliranih blagajni, imam nešto recikliranih kolica. 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 Mislim, cijela stvar je super održiva. 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 Zapravo, nastojim i učinit ću to 00:07:03.000 --> 00:07:06.000 najodrživijim supermarketom na svijetu. 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 To znači bez otpadne hrane. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 To još uvijek nitko nije napravio. 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 Zapravo, ukoliko ovo gleda netko iz Sainbury's-a, 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 idemo se natjecati. Pokušajte i vi. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Stići ću na cilj prije vas. NOTE Paragraph 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 Priroda ne stvara otpad 00:07:19.000 --> 00:07:21.000 kao takav. 00:07:21.000 --> 00:07:24.000 U prirodi je sve iskorišteno u zatvorenom kontinuiranom krugu 00:07:24.000 --> 00:07:27.000 gdje je otpad kraj početka. 00:07:27.000 --> 00:07:30.000 A to je nešto što me već neko vrijeme motivira. 00:07:30.000 --> 00:07:33.000 Jako je važno shvatiti tu izjavu. 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 Ukoliko se ne pokrenemo 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 i napravimo promjene 00:07:37.000 --> 00:07:40.000 i razmislimo o održivoj hrani, 00:07:40.000 --> 00:07:42.000 razmislimo o održivosti naše prehrane, 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 mogli bismo propasti. 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 No htio sam doći i pokazati vam 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 da to možemo učiniti ako smo odgovorniji. 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 Ekološki osviještena poduzeća su izvediva. 00:07:51.000 --> 00:07:54.000 Tu su. Vidite da sam sam do sada napravio tri, 00:07:54.000 --> 00:07:57.000 a napravit ću ih još nekoliko. 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 Ideja je u embrijskoj fazi. 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 Mislim da je to važna ideja. 00:08:01.000 --> 00:08:04.000 Mislim da ako smanjimo, ponovno upotrijebimo, ne koristimo 00:08:04.000 --> 00:08:06.000 i recikliramo -- tek na kraju recikliramo 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 i to je moja zadnja poanta; 00:08:09.000 --> 00:08:12.000 jer to su četiri slova R, a ne samo tri R -- 00:08:12.000 --> 00:08:14.000 mislim da ćemo tada biti na putu ka našem cilju. 00:08:14.000 --> 00:08:17.000 Dakle, ova tri poduzeća nisu savršena -- već ideje. 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 Mislim će biti još puno problema, 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 ali uz pomoć, uvjeren sam da ću pronaći rješenja. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 I nadam se da ćete svi biti dio toga. NOTE Paragraph 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 Puno vam hvala.