1 00:00:01,766 --> 00:00:02,966 Mauro Biglino, 2 00:00:03,084 --> 00:00:05,004 ensaísta e tradutor literal do hebraico antigo, 3 00:00:05,124 --> 00:00:06,664 especializado no texto massorético. 4 00:00:06,795 --> 00:00:07,765 Ariel Di Porto, 5 00:00:07,861 --> 00:00:10,611 rabino-chefe da comunidade hebraica de Turim. 6 00:00:10,802 --> 00:00:11,982 Monsenhor Avondios, 7 00:00:12,103 --> 00:00:14,493 Arcebispo da Igreja ortodoxa de Milão 8 00:00:15,266 --> 00:00:16,286 Daniele Garrone, 9 00:00:16,359 --> 00:00:17,809 biblista e pastor protestante, 10 00:00:17,888 --> 00:00:20,258 um dos maiores expertos de Antigo Testamento 11 00:00:20,440 --> 00:00:22,000 ao interno do movimento valdense. 12 00:00:22,179 --> 00:00:23,279 Don Ermis Segatti, 13 00:00:23,315 --> 00:00:25,045 sacerdote e docente de teologia 14 00:00:25,204 --> 00:00:26,674 e história do cristianismo 15 00:00:26,837 --> 00:00:29,727 junto a Faculdade de Teologia dell'Italia Settentrionale. 16 00:00:29,889 --> 00:00:31,579 O encontro é apresentado por Sabrina Pieragostini. 17 00:00:32,041 --> 00:00:32,841 Bom dia ! 18 00:00:33,025 --> 00:00:36,025 Bom dia a todos e bem-vindos a este encontro público, 19 00:00:36,585 --> 00:00:38,705 organizado pela Uno Editori 20 00:00:38,899 --> 00:00:40,769 em colaboração com os websites: 21 00:00:40,875 --> 00:00:43,775 Luoghi Misteriosi e Extremamente. 22 00:00:43,991 --> 00:00:47,551 Trata-se de um debate público centrado na Bíblia. 23 00:00:47,991 --> 00:00:51,451 O tema de hoje é exatamente: o que diz verdadeiramente a Bíblia? 24 00:00:51,658 --> 00:00:56,518 Pergunta aos expertos para confrontar o conhecimento sobre Antigo e Novo Testamentos. 25 00:00:57,420 --> 00:00:59,050 Todos, ao menos uma vez, 26 00:00:59,320 --> 00:01:02,570 abrimos e lemos esse livro 27 00:01:02,769 --> 00:01:07,089 que é sagrado para os cristãos e para os hebreus. 28 00:01:07,574 --> 00:01:11,394 É provável que seja o livro mais difundido pelo mundo, absolutamente. 29 00:01:11,632 --> 00:01:14,602 E é possível que em cada casa italiana 30 00:01:14,879 --> 00:01:19,829 exista um exemplar desse texto tão importante para todos nós. 31 00:01:20,629 --> 00:01:23,449 Pois, nos testemunhos e nas revelações 32 00:01:23,557 --> 00:01:26,827 que contém o Antigo e Novo Testamentos, 33 00:01:26,961 --> 00:01:30,981 se enraiza seguramente o nosso passado, a nossa história, 34 00:01:31,243 --> 00:01:36,283 mas também muito do nosso presente, muitos dos valores compartilhados ainda hoje. 35 00:01:36,837 --> 00:01:39,637 É portanto um argumento atual. 36 00:01:39,886 --> 00:01:44,046 E é ainda mais atual à luz de recentes interpretações, 37 00:01:44,307 --> 00:01:49,097 veiculados por livros, páginas de internet e programas de televisão, 38 00:01:49,430 --> 00:01:53,780 que parecem esfacelar todas as nossas certezas a respeito do tema. 39 00:01:54,108 --> 00:01:57,248 Surge então a exigência de realizar um confronto 40 00:01:57,550 --> 00:01:59,610 com diferentes linhas de pensamento, 41 00:01:59,838 --> 00:02:01,528 todas com muita influência, 42 00:02:02,050 --> 00:02:04,090 para buscar uma maior compreensão. 43 00:02:04,170 --> 00:02:07,040 Portanto, os convidados de hoje são 44 00:02:07,196 --> 00:02:12,356 homens de fé, teólogos, exegetas, expertos em história das religiões, 45 00:02:13,375 --> 00:02:16,175 que apresentarão seus pontos de vista, 46 00:02:16,634 --> 00:02:18,534 suas opiniões. 47 00:02:19,207 --> 00:02:21,897 Todos absolutamente dignos de respeito. 48 00:02:22,028 --> 00:02:23,868 Esse é um ponto fundamental. 49 00:02:24,010 --> 00:02:26,310 O encontro de hoje não é um combate, 50 00:02:26,486 --> 00:02:29,606 não existem teorias ou partidos a se defender. 51 00:02:29,868 --> 00:02:32,738 Existem ideias a serem ouvidas e respeitadas, 52 00:02:34,004 --> 00:02:37,274 no que se refere à sensibilidade de todos os indivíduos. 53 00:02:38,764 --> 00:02:41,554 Começo a apresentar-lhes, de maneira muito sucinta, 54 00:02:41,639 --> 00:02:46,129 pois se apresentasse todos os currículos dos presentes, 55 00:02:46,324 --> 00:02:47,894 levaríamos muito tempo. 56 00:02:48,065 --> 00:02:50,725 De modo reduzido, lhes apresento os nossos relatores 57 00:02:50,884 --> 00:02:53,234 seguindo uma ordem alfabética. 58 00:02:53,555 --> 00:02:55,775 Inicio com o Monsenhor Avondios, 59 00:02:56,085 --> 00:02:57,705 nasceu como Dimitrie Bica, 60 00:02:57,876 --> 00:03:01,276 nasceu em Romania, em uma família muito religiosa, de crença ortodoxa. 61 00:03:01,547 --> 00:03:03,977 Foi ordenado sacerdote em 2000 62 00:03:04,221 --> 00:03:06,511 da atual metropolita de Transilvânia, 63 00:03:06,611 --> 00:03:08,621 vive na Itália desde 2006, 64 00:03:08,794 --> 00:03:12,244 recebeu o status de refugiado por motivo humanitário. 65 00:03:12,461 --> 00:03:14,281 Tornou-se Bispo em 2009 66 00:03:14,433 --> 00:03:18,733 e atualmente é Arcebispo da Igreja Ortodoxa de San Nicola, em Milão. 67 00:03:18,847 --> 00:03:23,497 Uma Igreja que se situa no antigo histórico Lazzaretto de Milão, 68 00:03:23,605 --> 00:03:24,965 na Via San Gregorio, 69 00:03:25,084 --> 00:03:29,654 também famosa pela imagem da Madonnina que supostamente choraria. 70 00:03:30,301 --> 00:03:32,281 O segundo relator que lhes apresento 71 00:03:32,413 --> 00:03:33,513 é Mauro Biglino, 72 00:03:33,595 --> 00:03:38,335 realizador de produtos multimédia de caráter histórico, cultural e didático 73 00:03:38,479 --> 00:03:41,009 para importantes editoras e revistas, 74 00:03:41,171 --> 00:03:43,371 é sobretudo, como o conhecemos agora, 75 00:03:43,450 --> 00:03:45,270 estudioso da história das religiões, 76 00:03:45,343 --> 00:03:49,353 e tradutor do antigo hebraico para a Editora San Paolo. 77 00:03:49,484 --> 00:03:51,304 Colaboração que se concluiu 78 00:03:51,443 --> 00:03:54,693 quando iniciou sua carreira de escritor, 79 00:03:54,987 --> 00:03:57,797 na qual trouxe à luz as suas descobertas pessoais 80 00:03:57,912 --> 00:04:01,542 feitas em 30 anos de análise dos textos sagrados. 81 00:04:01,838 --> 00:04:03,928 Entre os seus livros mais conhecidos podemos citar: 82 00:04:04,076 --> 00:04:05,596 O Deus Alienígena da Bíblia 83 00:04:05,680 --> 00:04:07,780 e a Bíblia não Fala de Deus. 84 00:04:07,988 --> 00:04:10,698 Há mais de 10 anos estuda sobre a maçonaria. 85 00:04:11,561 --> 00:04:14,201 Apresento agora Ariel Di Porto. 86 00:04:14,782 --> 00:04:16,462 Alcançou o título de rabino 87 00:04:16,600 --> 00:04:18,390 no Colégio Rabínico Italiano 88 00:04:18,551 --> 00:04:21,701 e o diploma de filosofia na Universidade A Sapienza, 89 00:04:21,836 --> 00:04:23,836 estudando as doutrinas não escritas 90 00:04:23,992 --> 00:04:25,472 no pensamento de Platão. 91 00:04:25,590 --> 00:04:26,860 Desenvolveu, durante muitos anos, 92 00:04:27,030 --> 00:04:29,140 a atividade de shazan.... É essa a pronúncia? 93 00:04:29,254 --> 00:04:29,944 Chazan.... 94 00:04:30,051 --> 00:04:32,411 Chazan, é o cantor na sinagoga, 95 00:04:32,602 --> 00:04:34,642 combinando com o trabalho de professor, 96 00:04:34,787 --> 00:04:36,577 no liceo Levi e o colégio Rabínico, 97 00:04:36,691 --> 00:04:39,861 e colaborando com o gabinete rabínico de Roma. 98 00:04:40,026 --> 00:04:42,866 É co-autor de um livro de introdução ao hebraismo, 99 00:04:43,006 --> 00:04:45,876 e de um texto sobre as regras hebraicas do luto. 100 00:04:46,009 --> 00:04:50,409 Desde 2014 é rabino-capo da comunidade hebraica de Turim. 101 00:04:50,528 --> 00:04:53,198 Está presente também Daniele Garrone. 102 00:04:53,328 --> 00:04:56,968 É um biblista e pastor protestante italiano valdense. 103 00:04:57,099 --> 00:05:00,699 É um dos maiores expertos do Antigo Testamento na Itália. 104 00:05:01,035 --> 00:05:05,255 Desde 1988 é docente ordinário do Antigo Testamento 105 00:05:05,389 --> 00:05:08,219 junto à Faculdade Valdense de Teologia de Roma. 106 00:05:08,344 --> 00:05:11,144 Fez parte do grupo de tradutores do Antigo Testamento 107 00:05:11,249 --> 00:05:13,359 em língua corrente interconfessional. 108 00:05:13,480 --> 00:05:15,340 A sua abordagem às escrituras 109 00:05:15,453 --> 00:05:17,053 é do tipo histórico-crítico. 110 00:05:17,200 --> 00:05:19,460 Atualmente está ocupado em um projeto 111 00:05:19,598 --> 00:05:21,588 de uma nova tradução para a Bíblia. 112 00:05:21,694 --> 00:05:23,314 Dos Salmos, especialmente. 113 00:05:23,733 --> 00:05:26,983 Concluo com Don Ermis Segatti, 114 00:05:27,174 --> 00:05:29,884 sacerdote desde 1962, 115 00:05:29,970 --> 00:05:33,160 formado em literatura alemã, história do cristianismo, 116 00:05:33,390 --> 00:05:36,030 matéria essa que ensina juntamente com teologia extra europeia 117 00:05:36,189 --> 00:05:40,749 na Faculdade de Teologia dell'Italia Settentrionale, sessão paralela de Turim. 118 00:05:41,106 --> 00:05:43,706 Se interessa, portanto, de nova teologia. 119 00:05:43,942 --> 00:05:47,692 Foi, até 2012, pessoa de contato da arquediocese de Turim 120 00:05:47,829 --> 00:05:49,629 para a universidade e cultura. 121 00:05:50,020 --> 00:05:55,390 Em 2014 e 2015 foi professor de teologia moral e prática 122 00:05:55,931 --> 00:05:58,571 na Universidade Católica do Sagrado Coração. 123 00:05:59,401 --> 00:06:00,751 Estes são os nossos relatores. 124 00:06:00,832 --> 00:06:03,442 Agora explico, de forma muito rápida, as regras do contrato, 125 00:06:03,557 --> 00:06:04,837 digamos dessa forma, 126 00:06:04,965 --> 00:06:07,995 ou seja, como procederemos nessa primeira parte do dia. 127 00:06:09,354 --> 00:06:12,194 Dirigirei quatro perguntas aos nossos hóspedes, 128 00:06:12,691 --> 00:06:15,061 as quais são solicitados de responder, 129 00:06:15,144 --> 00:06:17,854 cada um, no máximo de cinco minutos. 130 00:06:18,545 --> 00:06:21,485 Serei eu mesma a dizer o tempo que falta para terminar, 131 00:06:21,685 --> 00:06:23,915 para dar-lhes tempo de concluir o raciocínio 132 00:06:24,089 --> 00:06:26,049 antes que o tempo expire. 133 00:06:26,383 --> 00:06:30,523 Peço a todos, gentilmente, que respeitem o limite de tempo. 134 00:06:31,017 --> 00:06:33,717 O primeiro a começar, cada vez, será Mauro Biglino. 135 00:06:33,902 --> 00:06:37,082 Depois seguiremos a ordem na qual vocês estão sentados. 136 00:06:37,588 --> 00:06:40,188 Podemos iniciar com a primeira pergunta. 137 00:06:40,955 --> 00:06:42,405 Peço a todos vocês: 138 00:06:42,791 --> 00:06:44,581 - Como sabem, com certeza, 139 00:06:44,879 --> 00:06:48,569 aqui não se fala de hipóteses, de suposições ou atos de fé, 140 00:06:48,677 --> 00:06:52,512 mas, como sabem com certeza, da existência de Deus. 141 00:06:52,932 --> 00:06:54,352 O que vocês sabem sobre Deus. 142 00:06:54,552 --> 00:06:57,182 E quais são as fontes desse conhecimento? 143 00:06:57,391 --> 00:06:58,791 Por favor, respondam. 144 00:06:58,944 --> 00:06:59,884 Mauro Biglino: 145 00:07:00,092 --> 00:07:02,282 Para mim a resposta é muito simples. 146 00:07:02,785 --> 00:07:05,705 No sentido que eu, sobre Deus, não sei absolutamente nada. 147 00:07:06,945 --> 00:07:10,165 Evito, rigorosamente, elaborar ideias sobre Deus. 148 00:07:10,966 --> 00:07:13,106 Eu li muito sobre Deus, 149 00:07:13,352 --> 00:07:14,472 tenho 66 anos, 150 00:07:14,834 --> 00:07:17,844 portanto tive muito tempo para ler sobre Deus. 151 00:07:18,622 --> 00:07:23,012 Devo dizer que nunca encontrei, nos vários textos que li, 152 00:07:23,175 --> 00:07:25,235 nas milhares de páginas que já li, 153 00:07:25,332 --> 00:07:27,452 a certeza do conhecimento de Deus. 154 00:07:27,821 --> 00:07:29,871 Encontrei muitas ideias sobre Deus. 155 00:07:30,045 --> 00:07:32,645 Encontrei muitas hipóteses sobre Deus. 156 00:07:32,825 --> 00:07:34,965 Encontrei muitas elaborações sobre Deus. 157 00:07:35,114 --> 00:07:39,134 Mas não encontrei ninguém que possuísse o conhecimento, 158 00:07:39,316 --> 00:07:41,376 a sabedoria em relação a Deus. 159 00:07:41,503 --> 00:07:42,123 Depois..... 160 00:07:42,457 --> 00:07:44,457 ....eu também cometi o mesmo erro de todos, 161 00:07:44,577 --> 00:07:46,007 primeiro li os livros sobre a Bíblia, 162 00:07:46,205 --> 00:07:47,585 e somente depois e eu li a Bíblia. 163 00:07:47,619 --> 00:07:49,679 Ao invés, necessitaria fazer o contrário. 164 00:07:49,846 --> 00:07:51,056 Depois eu li a Bíblia, 165 00:07:52,086 --> 00:07:54,386 por agora falemos do Antigo Testamento, 166 00:07:54,557 --> 00:07:57,057 e devo dizer que ali não encontrei Deus. 167 00:07:57,564 --> 00:08:00,414 No sentido que ali encontrei exatamente o oposto 168 00:08:00,569 --> 00:08:02,709 daquilo que sempre li sobre Deus. 169 00:08:03,301 --> 00:08:05,151 Penso que o Antigo Testamento 170 00:08:05,272 --> 00:08:08,902 narra sobre um indivíduo que possui características 171 00:08:09,034 --> 00:08:13,244 que não correspondem àquilo que sempre li sobre Deus, 172 00:08:13,446 --> 00:08:16,486 ao menos aqui no Ocidente. 173 00:08:17,142 --> 00:08:21,212 Talvez seja esse o motivo pelo qual, provavelmente.... 174 00:08:21,455 --> 00:08:24,555 ...e aqui encarem como uma minha sensação, 175 00:08:24,666 --> 00:08:26,246 portanto, depois descartem 176 00:08:26,377 --> 00:08:29,057 porque minhas sensações não têm nenhum peso. 177 00:08:30,958 --> 00:08:33,498 Digo que é uma sensação porque não posso citar a fonte, 178 00:08:34,257 --> 00:08:36,227 mas talvez será esse o motivo, 179 00:08:36,464 --> 00:08:38,274 isto é, a ausência de Deus, 180 00:08:38,400 --> 00:08:42,680 deste Deus platônico e neoplatônico do Antigo Testamento, 181 00:08:44,197 --> 00:08:47,927 o motivo pelo qual, provavelmente, a Igreja Romana, 182 00:08:48,821 --> 00:08:52,771 se encaminha a abandonar definitivamente o Antigo Testamento. 183 00:08:54,186 --> 00:08:57,666 E que tornará, nesse caso, se e quando isso acontecesse, 184 00:08:57,803 --> 00:09:00,593 tornará a ser aquilo que era originalmente, 185 00:09:01,015 --> 00:09:03,155 um conjunto de livros que um povo, 186 00:09:03,341 --> 00:09:04,351 os israelitas, 187 00:09:04,492 --> 00:09:07,512 escreveu para conservar a memória de uma aliança 188 00:09:07,618 --> 00:09:09,068 que fez com o Elohim, 189 00:09:09,186 --> 00:09:11,086 qualquer que seja o seu significado, 190 00:09:11,165 --> 00:09:12,975 com o Elohim de nome Yahweh, 191 00:09:13,091 --> 00:09:13,991 ou Yahveh, 192 00:09:14,073 --> 00:09:15,023 ou Yahwah, 193 00:09:15,057 --> 00:09:17,477 de acordo como é vocalizado, 194 00:09:18,250 --> 00:09:22,500 e portanto essa era uma aliança que dizia respeito a eles e não à humanidade. 195 00:09:22,779 --> 00:09:25,659 Portanto, nesse caso, se isso acontecesse, 196 00:09:26,085 --> 00:09:29,145 o Antigo Testamento voltará a ser aquilo que era originalmente. 197 00:09:29,537 --> 00:09:33,997 Portanto, basicamente não encontrei certezas e conhecimento sobre Deus 198 00:09:34,191 --> 00:09:35,741 nos textos de teologia. 199 00:09:36,138 --> 00:09:38,298 Não encontrei notícias sobre Deus.... 200 00:09:38,443 --> 00:09:42,173 ...e quando digo Deus, obviamente, eu quero dizer o Deus que foi apresentado a mim, 201 00:09:42,292 --> 00:09:44,152 aquele que conhecemos aqui no Ocidente, 202 00:09:44,309 --> 00:09:46,349 não o encontrei no Antigo Testamento, 203 00:09:46,486 --> 00:09:48,716 e é por isso que não sei nada sobre Deus, 204 00:09:48,853 --> 00:09:53,803 porque evito, rigorosamente, elaborar qualquer ideia que seja minha, pessoal, sobre Deus. 205 00:09:55,252 --> 00:09:56,932 Ariel di Porto: 206 00:09:57,137 --> 00:09:59,337 A pergunta colocada 207 00:10:01,192 --> 00:10:05,242 é uma pergunta que no hebraísmo 208 00:10:08,065 --> 00:10:09,765 é muito recente na realidade. 209 00:10:09,911 --> 00:10:14,201 O interesse sobre os princípios fundamentais do hebraísmo, 210 00:10:14,349 --> 00:10:15,969 sobre os princípios de fé, 211 00:10:16,810 --> 00:10:18,460 é uma pergunta considerada 212 00:10:20,058 --> 00:10:22,238 a antiguidade da tradição hebraica, 213 00:10:22,396 --> 00:10:23,636 é muito recente. 214 00:10:24,042 --> 00:10:26,152 Seja no texto da Bíblia, 215 00:10:26,633 --> 00:10:30,923 seja nas primeiras elaborações dos rabinos, sobre essa pergunta, 216 00:10:31,134 --> 00:10:33,794 não encontramos muito.... 217 00:10:34,316 --> 00:10:38,486 Essa pergunta se apresenta na história 218 00:10:38,571 --> 00:10:42,881 da religião hebraica muito recentemente, 219 00:10:43,129 --> 00:10:45,439 e é abordada nos textos fundamentais 220 00:10:45,743 --> 00:10:48,213 da filosofia hebraica medieval. 221 00:10:48,382 --> 00:10:49,862 Isto é, desde Maimônides, 222 00:10:50,007 --> 00:10:51,027 especialmente, 223 00:10:53,136 --> 00:10:56,886 especialmente, na introdução do X capítulo 224 00:10:57,739 --> 00:10:59,779 do Tratado de Sanhedrin, 225 00:10:59,896 --> 00:11:02,026 no seu comentário à Mishnah, 226 00:11:02,555 --> 00:11:06,525 que é um dos textos fundamentais da tradição oral hebraica, 227 00:11:06,872 --> 00:11:09,582 O Sefer Emunoth ve-Deoth, 228 00:11:09,777 --> 00:11:14,597 o livro das várias crenças do hebraísmo, 229 00:11:14,695 --> 00:11:16,165 de Rabbi Saadia Gaon. 230 00:11:16,381 --> 00:11:19,221 O Kuzari, de Rabbi Yehudá Ha-Levi. 231 00:11:20,412 --> 00:11:23,112 O Ha-Emuna Ha-Rama, a fé exaltada, 232 00:11:23,181 --> 00:11:24,841 de Abraham ben Daud. 233 00:11:25,318 --> 00:11:27,528 O Ohr Hashem de Chasdai Kreskas, 234 00:11:27,716 --> 00:11:29,786 e o Livro dos Princípios, de Joseph Albo. 235 00:11:29,917 --> 00:11:36,437 Portanto, no interior dos principais textos de filosofia hebraica medieval. 236 00:11:36,731 --> 00:11:40,771 E isso deriva da necessidade de uma dogmatização 237 00:11:41,230 --> 00:11:43,770 no interior do hebraísmo. 238 00:11:43,987 --> 00:11:45,957 Tudo deriva do relacionamento que o mundo hebraico 239 00:11:46,117 --> 00:11:48,567 teve com o mundo cristão e com o árabe. 240 00:11:48,720 --> 00:11:51,920 Essa pergunta, na tradição hebraica, 241 00:11:52,068 --> 00:11:53,698 ao menos em princípio, 242 00:11:53,853 --> 00:11:54,573 não existe. 243 00:11:54,773 --> 00:11:57,343 Devemos lembrar que já no Pentateuco, 244 00:11:57,573 --> 00:11:58,683 no Êxodo, 245 00:11:59,148 --> 00:12:02,718 Moisés pede para ver o Senhor, 246 00:12:03,176 --> 00:12:06,666 que lhe responde que um Homem não poderia vê-lo e continuar vivo: 247 00:12:06,863 --> 00:12:08,893 ki lo yir’ani ha’adam wahay. 248 00:12:09,143 --> 00:12:12,863 Para isso, existem algumas doutrinas, 249 00:12:13,015 --> 00:12:15,125 que apareceram na Idade Média, 250 00:12:15,293 --> 00:12:19,533 de acordo com as quais não se pode saber nada sobre a Divindade, 251 00:12:19,700 --> 00:12:21,990 e portanto, teologicamente se pode falar 252 00:12:22,123 --> 00:12:24,383 sobre a Divindade e referir-se a Ela 253 00:12:24,463 --> 00:12:27,343 somente em termos negativos. 254 00:12:27,557 --> 00:12:31,887 Não tendo, enquanto seres humanos, um termo para defini-La. 255 00:12:32,495 --> 00:12:35,715 Mas é possível, dizem esses filósofos, 256 00:12:35,929 --> 00:12:39,859 conhecê-La e se tornar consciente da Sua existência 257 00:12:40,312 --> 00:12:42,762 através das Suas manifestações, 258 00:12:43,350 --> 00:12:46,840 isto é, através desse mundo, como é arquitetado, 259 00:12:46,970 --> 00:12:50,190 através aquilo que acontece no interior desse mundo. 260 00:12:50,627 --> 00:12:52,367 Tanto assim que no Êxodo, 261 00:12:52,687 --> 00:12:56,847 Deus revela a Moisés os 13 atributos de misericórdia. 262 00:12:57,789 --> 00:13:01,329 Não é possível, portanto, ao menos sobre certos aspectos, 263 00:13:01,527 --> 00:13:06,237 falar de uma evidência a respeito dos nossos conhecimentos sobre Deus. 264 00:13:06,830 --> 00:13:07,910 O próprio Abraão, 265 00:13:08,013 --> 00:13:09,833 que teve a intuição monoteísta, 266 00:13:10,097 --> 00:13:14,687 teve essa intuição através da investigação da natureza, 267 00:13:14,820 --> 00:13:16,500 de acordo com nossa tradução. 268 00:13:16,627 --> 00:13:19,927 Isto é, viu o mundo e considerou impossível 269 00:13:20,227 --> 00:13:24,567 que não existisse um arquiteto do mundo. 270 00:13:25,386 --> 00:13:28,046 Yehuda Ha-Levi, um outro filósofo medieval, 271 00:13:28,402 --> 00:13:31,702 no Kuzari, respondendo a essa pergunta, 272 00:13:31,953 --> 00:13:36,243 colocada pelo rei dos Kazari, trata-se de uma farsa....eh, 273 00:13:36,929 --> 00:13:38,229 sobre a nossa fé, 274 00:13:38,546 --> 00:13:42,766 diz que nós cremos ao Senhor que nos fez fugir do Egito, 275 00:13:42,932 --> 00:13:44,252 e nos deu a Torá. 276 00:13:44,450 --> 00:13:48,110 Eventos dos quais fomos testemunhas. 277 00:13:48,445 --> 00:13:54,865 Podemos bem dizer que cremos no Senhor que criou o mundo 278 00:13:55,063 --> 00:13:59,983 porque, se todos, ao menos os hebreus, somos convictos sobre isso, 279 00:14:00,424 --> 00:14:02,334 ninguém lhes ajudou. 280 00:14:03,486 --> 00:14:08,526 O Sefer Ha-Chinuch , texto que agrupa vários preceitos da Bíblia, 281 00:14:09,158 --> 00:14:13,278 considera que essa crença não necessita de mais explicações 282 00:14:14,474 --> 00:14:17,624 porque esse é um dos fundamentos da religião, 283 00:14:18,989 --> 00:14:20,559 o fato que Deus exista, 284 00:14:20,759 --> 00:14:23,049 e quem não acredita nega um dos princípios fundamentais 285 00:14:23,323 --> 00:14:26,193 e não faz parte do povo de Israel. 286 00:14:26,356 --> 00:14:26,896 Portanto... 287 00:14:27,026 --> 00:14:27,756 Trinta segundos. 288 00:14:27,874 --> 00:14:30,674 ...crer em Deus seria um axioma. 289 00:14:30,770 --> 00:14:33,510 Maimônides coloca treze princípios fundamentais da fé, 290 00:14:33,805 --> 00:14:36,835 e alguns deles se referem a Divindade, 291 00:14:36,996 --> 00:14:39,976 que criou todos os Seres e exerce a sua providência, 292 00:14:40,164 --> 00:14:42,244 única, eterna, incorpórea. 293 00:14:42,461 --> 00:14:44,571 A única digna a receber orações, 294 00:14:44,761 --> 00:14:46,211 que os profetas escolheram. 295 00:14:46,362 --> 00:14:47,982 O principal deles é Moisés, 296 00:14:48,043 --> 00:14:50,433 através do qual foi dado a Torá de Israel. 297 00:14:50,603 --> 00:14:54,113 Cremos que a Torá que temos seja exatamente aquela que lhe foi dada, 298 00:14:54,219 --> 00:14:55,589 e que não possa ser alterada. 299 00:14:55,679 --> 00:14:56,430 Monsenhor Avondios: 300 00:14:56,580 --> 00:14:58,850 Hoje vivemos em mundo de tecnologia, 301 00:14:59,367 --> 00:15:00,897 um mundo de ciências, 302 00:15:01,110 --> 00:15:03,300 onde o Homem se coloca tantas problemáticas 303 00:15:03,409 --> 00:15:05,909 sobre a existência desse Ser 304 00:15:06,192 --> 00:15:10,472 que caminhou na Terra e que toca, através da Sua existência, 305 00:15:10,773 --> 00:15:14,593 através das experiências e do conhecimento do Universo. 306 00:15:15,324 --> 00:15:18,854 Muitas vezes vimos e continuamos vendo na televisão, 307 00:15:19,902 --> 00:15:22,032 a necessidade do Homem contemporâneo 308 00:15:22,088 --> 00:15:26,988 de encontrar, além da Terra, no mundo invisível, 309 00:15:27,192 --> 00:15:28,712 como nós o chamamos, 310 00:15:29,209 --> 00:15:31,759 sobretudo na tradição ortodoxa, 311 00:15:31,849 --> 00:15:33,289 Deus dos nossos pais, 312 00:15:33,485 --> 00:15:34,985 Abraão, Isaque e Jacó, 313 00:15:35,181 --> 00:15:38,741 porque essa é a tradição do cristianismo. 314 00:15:39,011 --> 00:15:42,211 Deus das coisas visíveis e invisíveis, 315 00:15:42,793 --> 00:15:45,183 e portanto, o Homem, na sua necessidade, 316 00:15:45,325 --> 00:15:48,835 na sua procura de algo maior que ele, 317 00:15:48,953 --> 00:15:50,953 e daquele que o criou, 318 00:15:51,302 --> 00:15:54,052 que o colocou nesse jardim, o Éden, 319 00:15:54,734 --> 00:15:57,554 como diz Mario Biglino, 320 00:15:57,993 --> 00:15:59,533 falando do Éden, 321 00:15:59,993 --> 00:16:01,603 do jardim cercado. 322 00:16:02,878 --> 00:16:07,958 Na sua procura de encontrar esta experiência 323 00:16:08,593 --> 00:16:09,783 e quem o criou, 324 00:16:10,208 --> 00:16:11,938 dirige-se sempre às estrelas, 325 00:16:12,144 --> 00:16:15,844 para encontrar, além do conhecimento terrestre, 326 00:16:16,256 --> 00:16:20,626 além daquilo que nós recebemos através da história, 327 00:16:21,445 --> 00:16:24,265 se existe um Deus que criou o Universo 328 00:16:24,500 --> 00:16:27,720 e tudo aquilo que nós conhecemos e não conhecemos. 329 00:16:28,240 --> 00:16:31,390 Portanto, a pergunta dirigida a nós, 330 00:16:31,814 --> 00:16:34,854 se sabemos algo sobre Deus, 331 00:16:35,628 --> 00:16:37,078 e como dizia Mauro.... 332 00:16:37,350 --> 00:16:40,350 eu pessoalmente, e todos aqueles que estão aqui, 333 00:16:40,670 --> 00:16:43,140 não podemos conhecer nada sobre Deus 334 00:16:43,398 --> 00:16:46,848 a não ser através daquele libro, 335 00:16:47,094 --> 00:16:49,564 que muitas vezes é chamado de ficção científica, 336 00:16:49,744 --> 00:16:51,234 e que se chama Bíblia. 337 00:16:51,606 --> 00:16:55,766 Se observarmos a experiência, 338 00:16:55,884 --> 00:16:59,284 e sobretudo, se vemos Deus na Bíblia.... 339 00:16:59,938 --> 00:17:02,378 ...é esse o problema que eu me coloco. 340 00:17:03,159 --> 00:17:05,729 Mauro é um experto e sabe muito bem, 341 00:17:05,902 --> 00:17:07,622 e que fez a tradução da Bíblia, 342 00:17:07,665 --> 00:17:10,355 diz que não descobriu que a Bíblia falava de Deus, 343 00:17:10,608 --> 00:17:12,728 mas invés, no Antigo Testamento, 344 00:17:12,887 --> 00:17:14,777 e temos aqui o experto hebraico, 345 00:17:14,863 --> 00:17:17,023 e outro aqui, desse lado, 346 00:17:17,297 --> 00:17:20,177 e Mauro também é um experto nas traduções. 347 00:17:20,973 --> 00:17:23,103 Se fala de Deus, 348 00:17:23,585 --> 00:17:24,615 de Yahweh, 349 00:17:24,780 --> 00:17:25,720 Javé. 350 00:17:25,804 --> 00:17:27,374 Se fala de Elohim. 351 00:17:28,106 --> 00:17:32,196 Estou explicando que do meu ponto de vista, 352 00:17:32,495 --> 00:17:33,915 de teólogo ortodoxo, 353 00:17:34,143 --> 00:17:35,123 e de cristão, 354 00:17:35,646 --> 00:17:38,826 eu encontrei a existência de Deus, 355 00:17:39,556 --> 00:17:40,956 do nosso Deus, Yahweh, 356 00:17:41,056 --> 00:17:42,476 que chamamos Deus, 357 00:17:43,492 --> 00:17:44,902 em tantas passagens. 358 00:17:45,494 --> 00:17:52,574 Quero relembrar aqui o capítulo 43 da profecia de Isaías, 359 00:17:53,287 --> 00:17:55,547 versículo 10 que fala justamente sobre isso. 360 00:17:55,650 --> 00:17:56,730 Fala de Deus. 361 00:17:57,768 --> 00:17:59,408 Um dos tantos exemplos. 362 00:17:59,756 --> 00:18:02,286 Quantos de vocês já estiveram em Qumran? 363 00:18:03,762 --> 00:18:06,132 Estive em Qumran alguns dias atrás. 364 00:18:06,984 --> 00:18:10,554 Nessa localidade foram encontrados pergaminhos, 365 00:18:10,867 --> 00:18:12,957 pergaminhos, papiros, 366 00:18:13,962 --> 00:18:17,482 com traduções integrais do livro de Isaías. 367 00:18:18,263 --> 00:18:22,343 De todos os livros da Torá e do Antigo Testamento, 368 00:18:22,869 --> 00:18:25,119 exceto o livro de Ester. 369 00:18:27,117 --> 00:18:28,977 O livro de Ester não está incluído. 370 00:18:29,804 --> 00:18:32,484 Somente esses que citei. 371 00:18:32,565 --> 00:18:38,295 Também tinham comentários e exegese dessa seita 372 00:18:38,431 --> 00:18:42,061 baseados em sua experiência sobre todos os textos da Bíblia 373 00:18:42,146 --> 00:18:44,096 e do conhecimento de Deus, 374 00:18:44,275 --> 00:18:47,065 dado que eles se definiam filhos da luz. 375 00:18:47,426 --> 00:18:48,356 Trinta segundos. 376 00:18:48,476 --> 00:18:51,426 Portanto, eu creio e tenho convicção 377 00:18:51,548 --> 00:18:56,218 que esse Deus que se encontra no Antigo Testamento, 378 00:18:57,390 --> 00:18:58,650 o Deus dos nossos pais, 379 00:18:58,710 --> 00:19:00,310 Abraão, Isaque e Jacó, 380 00:19:00,569 --> 00:19:03,189 é o Deus que se mostrou, 381 00:19:03,305 --> 00:19:05,575 e que mostra atualmente, 382 00:19:05,695 --> 00:19:07,945 e que se mostra no Novo Testamento, 383 00:19:08,116 --> 00:19:11,256 é Aquele que movimenta cada coisa na Terra. 384 00:19:11,365 --> 00:19:15,635 E eu creio, caso contrário, não poderia estar aqui, 385 00:19:16,492 --> 00:19:17,582 que Deus existe. 386 00:19:18,149 --> 00:19:21,649 Não somente como forma alienígena, 387 00:19:22,143 --> 00:19:26,693 ou na forma, como a senhora dizia, 388 00:19:26,816 --> 00:19:28,746 "um daqueles Elohim", 389 00:19:28,864 --> 00:19:31,314 mas eu creio que o Deus de Israel é um, 390 00:19:31,599 --> 00:19:33,709 e permanece assim, 391 00:19:33,900 --> 00:19:35,340 como Ele mesmo diz: 392 00:19:35,554 --> 00:19:43,734 "...antes de mim nenhum Deus se formou, não haverá algum depois de mim." 393 00:19:43,920 --> 00:19:44,840 Daniele Garrone: 394 00:19:44,913 --> 00:19:48,183 "Telegraficamente" respondo também a essa primeira questão. 395 00:19:48,277 --> 00:19:50,377 Eu gostaria mais de falar sobre coisas judaicas, 396 00:19:50,464 --> 00:19:52,224 mas não me isento da tarefa. 397 00:19:52,276 --> 00:19:55,046 Estou aqui na condição de protestante, 398 00:19:56,524 --> 00:19:59,164 logo respondo a primeira pergunta em duas partes. 399 00:19:59,282 --> 00:20:03,622 A primeira, exponho, como seria dito no século XVI, 400 00:20:05,252 --> 00:20:09,852 onde... estamos prestes a celebrar os 500 anos da Reforma Protestante. 401 00:20:09,989 --> 00:20:13,609 A grande revolução de Martinho Lutero e de outros tantos 402 00:20:13,735 --> 00:20:15,085 que o seguiram na Europa, 403 00:20:15,158 --> 00:20:17,778 não foi a polêmica em torno das indulgências, 404 00:20:17,920 --> 00:20:19,800 não foi a recusa do papado etc, 405 00:20:19,919 --> 00:20:26,129 mas foi a simples ideia em oposição à grande e unívoca 406 00:20:26,268 --> 00:20:29,988 tradição cristã até aquele momento, 407 00:20:31,605 --> 00:20:38,705 isto é, que não temos nada a dizer de Deus e sobre Deus 408 00:20:39,693 --> 00:20:42,163 senão aquilo que Deus nos disse. 409 00:20:43,397 --> 00:20:47,567 Ou seja, não se chega a Deus retroagindo a existência, 410 00:20:48,173 --> 00:20:50,933 através de uma aproximação filosófica. 411 00:20:51,576 --> 00:20:55,626 Não é a tradição da Igreja que nos revela Deus. 412 00:20:56,924 --> 00:21:01,354 Existe Deus apenas quando Deus nos interpela. 413 00:21:02,187 --> 00:21:07,597 E a fé e a teologia não são outra coisa que escutar a interpelação de Deus 414 00:21:08,632 --> 00:21:12,912 e repeti-la com as nossas palavras, "ponto e parágrafo". 415 00:21:13,442 --> 00:21:19,302 O tom que vocês percebem é minha tentativa de dar voz a Lutero. 416 00:21:21,775 --> 00:21:24,085 Onde encontramos essa voz de Deus? 417 00:21:24,772 --> 00:21:26,072 Nas Escrituras. 418 00:21:27,010 --> 00:21:29,300 E aqui Lutero fez outra revolução, 419 00:21:29,426 --> 00:21:31,996 da qual não se dava conta completamente. 420 00:21:33,287 --> 00:21:36,327 Tais Escrituras, no que concerne o Antigo Testamento, 421 00:21:36,721 --> 00:21:39,431 não a leiamos em latim, ou em grego, 422 00:21:40,176 --> 00:21:42,326 mas em hebraico. 423 00:21:42,976 --> 00:21:45,276 Ele a interpretou de forma muito cristã, 424 00:21:45,405 --> 00:21:48,875 mas foi ele o inventor da ideia de que o discurso de Deus 425 00:21:49,031 --> 00:21:52,691 antes de Jesus deve-se escutar em hebraico, não em latim. 426 00:21:53,136 --> 00:21:56,736 Mesmo se em latim fossem ditas as mesmas coisas, 427 00:21:56,844 --> 00:21:59,314 mas deve-se lê-las em hebraico. 428 00:21:59,526 --> 00:22:03,076 Havia uma dose de humanismo. 429 00:22:04,313 --> 00:22:07,513 Por trás dessa opção existe a ideia que... 430 00:22:07,676 --> 00:22:10,666 ...não posso demonstrar a fonte do conhecimento. 431 00:22:10,794 --> 00:22:14,194 Eu não posso demonstrar, porém se assim o desejarem 432 00:22:14,483 --> 00:22:16,793 há a confiança de que naquela Escritura 433 00:22:17,596 --> 00:22:21,746 ecoa verdadeiramente a voz de Deus. 434 00:22:22,694 --> 00:22:24,634 Diversos séculos se passaram, 435 00:22:26,549 --> 00:22:33,789 aprofundamos os aspectos muito humanos, confiáveis e plurais daquelas Escrituras, 436 00:22:34,077 --> 00:22:35,497 Antigo e Novo Testamento. 437 00:22:35,585 --> 00:22:38,325 Não tem nada de divino naquele livro. 438 00:22:38,455 --> 00:22:43,535 E os meus primos fundamentalistas que imaginam prestar um favor a Deus quando divinizam 439 00:22:44,219 --> 00:22:46,909 a Sua obra, na verdade idolatram papel. 440 00:22:48,370 --> 00:22:51,720 Portanto, é claro que são testemunhos, indícios. 441 00:22:52,195 --> 00:22:57,025 E Lutero acentuou o fato de que o discurso sobre Deus é sempre paradoxal. 442 00:22:57,211 --> 00:22:58,651 Quando vocês lerem a Bíblia, 443 00:22:58,759 --> 00:23:00,769 quando encontrarem antropormofismos, 444 00:23:00,858 --> 00:23:02,458 quando encontrarem distorções, 445 00:23:02,593 --> 00:23:05,523 quando encontrarem um Deus que fala e age não como Deus, 446 00:23:05,875 --> 00:23:10,595 pensem que talvez ali tenha um indício. 447 00:23:10,966 --> 00:23:13,606 Eu hoje... concluindo, pessoalmente diria o seguinte: 448 00:23:13,810 --> 00:23:15,880 nessas Escrituras muito humanas 449 00:23:17,008 --> 00:23:20,148 que por conta de alguns versículos, eu com meus colegas 450 00:23:20,239 --> 00:23:25,679 causamos estardalhaço como o faz o amigo escocês... De Jethro na N.C.I.S., 451 00:23:26,393 --> 00:23:31,953 que corta tudo, abre e vai ver todas as camadas, etc. 452 00:23:32,178 --> 00:23:35,188 Ou seja, façamos também a "anatomopatologia"... 453 00:23:36,699 --> 00:23:40,159 ...por certos aspectos, imagino ser muito mais radical que Biglino. 454 00:23:40,851 --> 00:23:44,601 E mesmo assim, para mim, permanece a convicção 455 00:23:45,285 --> 00:23:48,255 que por trás dessa humaníssima história, 456 00:23:48,385 --> 00:23:52,535 onde também reside o politeísmo, e tantas outras coisas que ninguém nega, 457 00:23:52,659 --> 00:23:54,459 ao contrário, vamos buscá-las, 458 00:23:54,982 --> 00:24:01,172 acredito que dali... venha uma interpelação externa, 459 00:24:01,833 --> 00:24:05,503 alguma coisa que eu não inventei e que me surpreende. 460 00:24:05,885 --> 00:24:13,415 A interlocução com essa outra palavra antiga, que me surpreende e às vezes me irrita... 461 00:24:13,950 --> 00:24:20,500 ...essa é minha investigação acerca de tudo isso, e é o que eu conheço sobre Deus. 462 00:24:20,681 --> 00:24:25,919 Se existe alguém que tem vontade de investigar junto comigo... com muito prazer. 463 00:24:26,109 --> 00:24:27,249 Don Ermis Segatti: 464 00:24:27,359 --> 00:24:28,779 Obrigado pela hospitalidade. 465 00:24:28,929 --> 00:24:37,109 É uma pena não poder interagir mais com esse enorme público, com cada um... 466 00:24:37,334 --> 00:24:39,864 Em vez disso precisa jogar as informações, 467 00:24:40,045 --> 00:24:42,365 como se cada um de vocês fosse apenas uma massa. 468 00:24:42,778 --> 00:24:46,968 De qualquer forma eu sou de acordo com várias passagens que me precederam. 469 00:24:47,213 --> 00:24:48,803 Gostaria de dizer, porém, 470 00:24:48,995 --> 00:24:51,265 de modo um pouco incisivo, 471 00:24:52,156 --> 00:24:55,246 que é necessário remover a certeza sobre Deus. 472 00:24:55,487 --> 00:24:57,457 Se havéssemos a certeza sobre Deus, 473 00:24:57,528 --> 00:24:58,588 Deus não seria, 474 00:24:58,639 --> 00:24:59,799 seríamos nós. 475 00:25:00,631 --> 00:25:02,611 E essa forma incisiva, 476 00:25:03,282 --> 00:25:05,642 um grande pensador do século XIX, 477 00:25:06,001 --> 00:25:07,081 alemão, 478 00:25:07,356 --> 00:25:09,836 que era um não religioso declarado, 479 00:25:10,633 --> 00:25:12,903 fez a soma dessa questão. 480 00:25:14,364 --> 00:25:18,354 Era um período crucial para essa pergunta que nos foi dirigida. 481 00:25:19,390 --> 00:25:21,060 Ele a resumiu dessa forma: 482 00:25:22,007 --> 00:25:26,677 o todo da crítica alemã sintetiza-se nisso, 483 00:25:26,934 --> 00:25:28,234 que não é, 484 00:25:28,397 --> 00:25:30,967 e captava o centro da questão, sobre um determinado ponto de vista, 485 00:25:31,419 --> 00:25:34,749 que não é Deus que faz o Homem, 486 00:25:34,938 --> 00:25:36,808 mas é o Homem que faz Deus. 487 00:25:36,933 --> 00:25:39,903 Tinha captado o ponto de vista da certeza. 488 00:25:40,158 --> 00:25:42,438 Colocando-se no ponto de vista da razão 489 00:25:42,686 --> 00:25:48,216 que crê que Deus tenha que dar satisfações à razão para ser Deus. 490 00:25:48,415 --> 00:25:51,375 Enquanto, por outro lado, tudo aquilo que a Bíblia fala, 491 00:25:51,569 --> 00:25:53,949 além das vicissitudes que foram mencionadas antes, 492 00:25:54,102 --> 00:25:57,082 das batalhas que existem ali dentro, 493 00:25:57,249 --> 00:26:00,539 da luta.... a Escritura é uma luta sobre Deus e com Deus. 494 00:26:00,801 --> 00:26:05,171 Além de tudo isso surge a ideia de que não é você que faz Deus, 495 00:26:05,559 --> 00:26:07,079 mas é Deus que faz o Homem. 496 00:26:07,217 --> 00:26:08,267 Que fez o Homem. 497 00:26:08,441 --> 00:26:11,431 Portanto aqui eu discordo um pouco da tua posição, 498 00:26:11,621 --> 00:26:12,701 (dirige-se a Garrone). 499 00:26:12,844 --> 00:26:14,634 Você fez muito bem em citar o texto do século XVI, 500 00:26:14,743 --> 00:26:16,483 porque lá aconteceu um discrimine, 501 00:26:16,615 --> 00:26:18,665 que depois, durante os séculos sucessivos foram.... 502 00:26:19,139 --> 00:26:21,409 ...de qualquer forma e especialmente hoje, 503 00:26:21,535 --> 00:26:26,735 na época contemporânea, se suavizaram e se incorporaram. 504 00:26:27,258 --> 00:26:30,618 Mas o ponto crucial que a grande tradição cristã, 505 00:26:30,671 --> 00:26:33,441 aquilo que você dizia: "Todos aqueles que precederam", 506 00:26:34,493 --> 00:26:36,693 era uma tradição na qual se tinha colocado, 507 00:26:36,812 --> 00:26:38,142 e continua a ser colocado, 508 00:26:38,191 --> 00:26:39,481 ao menos a tradição católica, 509 00:26:39,543 --> 00:26:43,553 a confiança sobre a razão de poder não dizer com certeza: "Deus, 510 00:26:45,870 --> 00:26:47,750 mas dizer algum coisa, sim ! 511 00:26:49,485 --> 00:26:53,205 E para dizer com termos que fazem parte daquilo que se chama teologia, 512 00:26:54,085 --> 00:26:55,075 poder dizer, 513 00:26:55,434 --> 00:26:57,384 poder, de qualquer forma.... 514 00:26:57,730 --> 00:27:00,160 ...seria necessário percorrer... não como fez Kant. 515 00:27:00,302 --> 00:27:02,822 Kant tomou o caminho da existência de Deus 516 00:27:02,934 --> 00:27:06,444 como se fosse demonstração absoluta, racional. 517 00:27:06,824 --> 00:27:09,014 Enquanto que na tradição bíblica, 518 00:27:09,585 --> 00:27:13,415 e depois recuperadas por alguns pensadores da Idade Média, dizer: 519 00:27:13,583 --> 00:27:15,933 "Caminhos para a existência de Deus" quer dizer: 520 00:27:16,061 --> 00:27:21,791 "Coloque-se naquela direção mas não pense ser o dono da verdade" mas vai naquela direção... 521 00:27:21,944 --> 00:27:26,794 ... por exemplo: "As coisas poderiam existir e não existir. Por que existem? 522 00:27:28,174 --> 00:27:30,284 Coloque-se naquela direção e vai na direção 523 00:27:30,403 --> 00:27:33,113 para colocar seriamente a questão de Deus." 524 00:27:33,324 --> 00:27:34,784 Não para colocar Deus, 525 00:27:34,847 --> 00:27:39,027 mas para colocar a pesquisa, o problema, a cabeça na direção justa. 526 00:27:39,731 --> 00:27:41,181 Ou então, ou então, 527 00:27:41,697 --> 00:27:44,667 você vê que tem algo que lhe leva a pensar: “Que bom, que bonito”, 528 00:27:45,015 --> 00:27:46,915 alguma coisa... você percebe isso. 529 00:27:46,941 --> 00:27:48,341 De onde vem isso? 530 00:27:48,488 --> 00:27:54,378 Coloque-se naquela direção e terá uma indicação do percurso, uma pista, aquilo que…. 531 00:27:55,046 --> 00:27:57,556 ....as grandes tradições espirituais do Oriente 532 00:27:58,032 --> 00:28:01,992 dizem com uma palavra linda: o tao. 533 00:28:02,834 --> 00:28:04,894 Isto é, coloque-se no caminho. 534 00:28:05,112 --> 00:28:07,142 Coloque-se no caminho. 535 00:28:07,480 --> 00:28:10,020 Por exemplo, é necessária tanta inteligência para compreender o mundo 536 00:28:10,375 --> 00:28:12,215 nesse ponto em que nos encontramos? 537 00:28:12,340 --> 00:28:14,640 Imagine quanta inteligência será necessária para aquilo que descobriremos a partir de agora. 538 00:28:14,798 --> 00:28:16,888 Tanta inteligência e nada antes? 539 00:28:19,364 --> 00:28:23,234 Tanta inteligência para compreender o mundo agora e nada antes? 540 00:28:23,844 --> 00:28:25,034 Nada na raiz. 541 00:28:25,524 --> 00:28:28,044 Tudo isso porém não lhe faz dizer: "Deus é isso"!! 542 00:28:28,209 --> 00:28:28,739 Não. 543 00:28:28,866 --> 00:28:30,936 Deus não é feito pelo Homem. 544 00:28:31,084 --> 00:28:32,894 Nem mesmo pela inteligência do Homem. 545 00:28:32,999 --> 00:28:37,869 Mas a inteligência do Homem, e aqui a tradição católica se afasta da tradição protestante, 546 00:28:38,373 --> 00:28:41,663 a inteligência pode dizer algo sobre Deus. 547 00:28:41,811 --> 00:28:48,451 Não é um equívoco a relação entre a realidade que nós olhamos, que tentamos compreender, 548 00:28:48,750 --> 00:28:50,870 e aquilo que nós chamamos Deus. 549 00:28:51,139 --> 00:28:53,539 Existe um relacionamento analógico. 550 00:28:53,662 --> 00:28:55,562 Gostaria de dizer uma última coisa: 551 00:28:55,715 --> 00:28:57,475 um dos conceitos fundamentais 552 00:28:57,547 --> 00:28:58,747 que a tradição bíblica, 553 00:28:58,891 --> 00:29:01,421 aqui me insunuo rapidamente sem ir além disso... 554 00:29:01,604 --> 00:29:02,594 Trinta segundos. 555 00:29:02,693 --> 00:29:03,343 Obrigado. 556 00:29:03,531 --> 00:29:07,801 ....e que nos abre, é que Deus, de qualquer forma, 557 00:29:08,052 --> 00:29:11,732 mesmo no colocar a questão de Deus é sempre aquele que precede. 558 00:29:12,955 --> 00:29:14,525 É aquele que antecipa. 559 00:29:15,142 --> 00:29:19,402 Ou seja, mesmo em toda a Bíblia, que se diz palavra de Deus, etc... 560 00:29:20,076 --> 00:29:22,106 Deus é aquele que precede, 561 00:29:22,215 --> 00:29:23,705 aquele que põe a iniciativa, 562 00:29:23,805 --> 00:29:25,765 aquele que faz com que o problema seja colocado. 563 00:29:25,913 --> 00:29:31,353 Um dos caminhos para colocar a questão de Deus em modo racional, entre aspas, 564 00:29:32,069 --> 00:29:36,309 é aquele de dizer que só o fato de estar colocando a pergunta 565 00:29:36,440 --> 00:29:39,490 só é possível porque Ele permitiu que seja possível. 566 00:29:39,844 --> 00:29:44,634 Caso contrário, o caos sozinho não teria criado nenhuma pergunta. 567 00:29:44,834 --> 00:29:45,974 Nenhuma pesquisa. 568 00:29:46,090 --> 00:29:47,300 Nenhum sentido. 569 00:29:47,676 --> 00:29:48,936 Nenhum caminho. 570 00:29:49,313 --> 00:29:50,053 Paro por aqui. 571 00:29:50,210 --> 00:29:51,060 Obrigado. 572 00:29:55,003 --> 00:29:56,273 Sabrina Pieragostini: 573 00:29:56,408 --> 00:29:58,138 Vamos agora para a segunda pergunta. 574 00:29:58,266 --> 00:29:59,626 Sempre na mesma ordem. 575 00:29:59,722 --> 00:30:00,482 A pergunta é: 576 00:30:00,609 --> 00:30:04,889 A Bíblia deve ser lida de modo literário ou metafórico? 577 00:30:05,079 --> 00:30:09,799 E como um fiel pode distinguir as passagens que deveriam ser entendidas em modo literário 578 00:30:09,969 --> 00:30:13,539 daquelas que invés deveriam ser lidas como alegoria? 579 00:30:16,226 --> 00:30:18,856 Sim, esse é realmente um grande problema. 580 00:30:19,002 --> 00:30:21,512 No sentido que eu escolhi uma..... 581 00:30:21,669 --> 00:30:24,009 ...eu fiz uma escolha metodológica que declaro 582 00:30:24,048 --> 00:30:29,468 desde quando eu comecei a contar aquilo que me parece ler naquele texto. 583 00:30:29,914 --> 00:30:32,524 A minha escolha declarada, evidente, é: 584 00:30:32,705 --> 00:30:36,145 faço de conta que quando os autores bíblicos escreviam algo, 585 00:30:36,287 --> 00:30:38,307 queriam escrever justamente aquilo. 586 00:30:38,417 --> 00:30:40,397 Faço de conta, porque obviamente não tenho a certeza, 587 00:30:40,446 --> 00:30:42,246 eu não possuo nenhuma certeza 588 00:30:42,338 --> 00:30:45,048 como bem sabem aquelas pessoas que já assistiram minhas conferências. 589 00:30:45,377 --> 00:30:48,297 Portanto eu "faço de conta que", para ver o que resulta, 590 00:30:48,633 --> 00:30:50,143 o que deriva disso tudo. 591 00:30:50,249 --> 00:30:51,789 Nesses anos, eu devo dizer, 592 00:30:51,846 --> 00:30:54,296 que ouvi com frequência, 593 00:30:55,264 --> 00:30:56,974 às vezes de maneira mais educada, 594 00:30:57,047 --> 00:30:58,587 às vezes ou pouco menos, 595 00:30:58,655 --> 00:31:00,405 mas tudo bem, faz parte do jogo, 596 00:31:00,555 --> 00:31:02,445 eu encaro sempre tudo com um sorriso, 597 00:31:02,584 --> 00:31:06,804 que eu sou um ignorante - e isso é verdade - eu sou consciente disso, 598 00:31:07,416 --> 00:31:12,916 porque não sei que é evidente que a Bíblia deve ser lida de forma alegórica e metafórica. 599 00:31:13,947 --> 00:31:17,097 O fato que durante todos esses anos não existe ninguém, 600 00:31:17,259 --> 00:31:20,859 entre aqueles que me acusavam de ter feito essa escolha metodológica, 601 00:31:20,932 --> 00:31:23,012 que me acusam de ter feito essa escolha, 602 00:31:23,340 --> 00:31:25,850 ninguém que tenha proporcionado o critério, 603 00:31:26,543 --> 00:31:28,033 um critério verdadeiro, 604 00:31:28,161 --> 00:31:29,441 um critério objetivo, 605 00:31:29,602 --> 00:31:33,662 para distinguir as partes que devem ser lidas de forma literária, 606 00:31:33,937 --> 00:31:38,447 e aquelas que devem ser lidas de forma alegórica ou metafórica... ou simbólica. 607 00:31:39,345 --> 00:31:41,605 Portanto, não possuindo esse critério... 608 00:31:41,846 --> 00:31:43,566 ...porém eu sinto que posso dizer que é evidente 609 00:31:43,663 --> 00:31:45,223 que a Bíblia deve ser lida de forma alegórica, 610 00:31:45,264 --> 00:31:47,564 portanto, eu me sinto livre, por exemplo, 611 00:31:47,932 --> 00:31:52,662 para dizer: bem, é óbvio que o primeiro versículo da Bíblia: 612 00:31:52,758 --> 00:31:56,068 "Em princípio Deus criou o Céu e a Terra" é somente uma alegoria. 613 00:31:56,414 --> 00:31:57,664 Isto é, aquele povo, 614 00:31:58,195 --> 00:32:00,075 assim como nós na verdade, 615 00:32:00,470 --> 00:32:03,890 não sabia qual era a origem do Universo, 616 00:32:04,051 --> 00:32:06,831 portanto inventou essa narrativa alegórica. 617 00:32:06,968 --> 00:32:10,298 Inventou um personagem onipotente, digamos dessa forma, 618 00:32:10,558 --> 00:32:11,413 que inventou o Universo, 619 00:32:11,513 --> 00:32:12,553 porque não tinha a capacidade de dar essa explicação... 620 00:32:12,721 --> 00:32:13,901 ...e nem mesmo nós podemos explicar. 621 00:32:13,994 --> 00:32:16,414 Nós procuramos a estrada científica e então.... 622 00:32:16,545 --> 00:32:18,115 ...então um pouco menos... 623 00:32:18,243 --> 00:32:22,873 ...portanto digo: se.... se é evidente que se possa ler de modo alegórico... então eu digo: 624 00:32:23,035 --> 00:32:26,625 é evidente que o primeiro versículo da Bíblia é alegórico. 625 00:32:27,119 --> 00:32:29,159 Se não é evidente, e portanto, 626 00:32:29,298 --> 00:32:33,448 se é claro que o primeiro versículo da Bíblia deve ser visto de modo literal, 627 00:32:33,930 --> 00:32:36,470 porque existe um Deus que criou o Universo, 628 00:32:37,041 --> 00:32:41,061 repito: aqueles que seguem minhas conferências sabem, 629 00:32:41,252 --> 00:32:43,482 quando eu digo que não sei nada sobre Deus, 630 00:32:43,582 --> 00:32:45,072 quero também dizer que: 631 00:32:45,146 --> 00:32:46,826 eu não digo que Deus não existe, 632 00:32:46,916 --> 00:32:48,936 digo que eu não sei nada sobre Deus. 633 00:32:48,972 --> 00:32:50,922 Portanto, Deus pode muito bem existir. 634 00:32:51,059 --> 00:32:54,339 Eu nunca colocarei em discussão a existência de Deus 635 00:32:54,445 --> 00:32:56,165 porque não sei nada a respeito. 636 00:32:56,260 --> 00:32:58,180 Para discutir sobre isso eu deveria saber algo a respeito. 637 00:32:58,278 --> 00:33:00,888 Deveria ter as certezas dos ateus, que não tenho. 638 00:33:01,016 --> 00:33:02,026 Portanto eu digo: 639 00:33:02,155 --> 00:33:04,295 se invés, o primeiro versículo do Gênesis, 640 00:33:04,420 --> 00:33:07,000 pego esse como exemplo mas poderia pegar tantos outros, 641 00:33:07,806 --> 00:33:09,536 é tomado no sentido literal, 642 00:33:09,593 --> 00:33:11,873 então eu necessito, uma necessidade verdadeira, 643 00:33:11,955 --> 00:33:15,025 haver um critério objetivo e não subjetivo... 644 00:33:15,360 --> 00:33:17,840 ...não escolher os versículos que eu gosto mais... 645 00:33:17,991 --> 00:33:19,571 aqueles que gosto são literais 646 00:33:19,697 --> 00:33:21,467 e aqueles que não gosto alegóricos. 647 00:33:21,576 --> 00:33:23,506 Um critério objetivo para pegar a Bíblia, 648 00:33:23,636 --> 00:33:26,766 que é um livro que Deus teria inspirado para falar conosco, 649 00:33:26,929 --> 00:33:28,349 com cada um de nós, 650 00:33:28,439 --> 00:33:29,949 colocar-me diante da Bíblia 651 00:33:30,028 --> 00:33:34,068 e entender o que devo considerar literal e o que não devo. 652 00:33:34,206 --> 00:33:37,106 Portanto esse é um problema, efetivamente muito grande. 653 00:33:37,193 --> 00:33:40,803 Eu, obviamente, prossigo na minha estrada de "fazer de conta que" 654 00:33:41,729 --> 00:33:45,769 tentando entender aquilo que resulta e se a Bíblia deve ser tomada no sentido literal. 655 00:33:45,858 --> 00:33:50,488 Mas já que sempre me dizem... ehm...: "você ainda não entendeu..." 656 00:33:51,166 --> 00:33:52,106 ...pode ser.. 657 00:33:52,249 --> 00:33:54,789 "...você ainda não entendeu que a Bíblia dever ser lida em sentido alegórico." 658 00:33:54,945 --> 00:33:57,345 Gostaria muito que aqueles que me acusam disso, 659 00:33:57,444 --> 00:33:59,794 me mostrassem o critério, repito: objetivo. 660 00:34:00,350 --> 00:34:05,070 Realmente, o primeiro versículo do Gênesis é muito problemático. 661 00:34:05,211 --> 00:34:09,961 Isto é, se vocês lerem a interpretação que foi dada a esse versículo, 662 00:34:10,554 --> 00:34:12,794 encontrarão tudo o contrário de tudo. 663 00:34:13,107 --> 00:34:16,657 Ou seja, coisas inesperadas, como por exemplo que a matéria pode ser eterna, 664 00:34:16,782 --> 00:34:19,082 de acordo com a ideia aristotélica. 665 00:34:19,780 --> 00:34:23,900 Nós porém, de forma muito simples, 666 00:34:26,201 --> 00:34:31,121 encontramos a raiz daquilo que pensamos e daquilo que fazemos na própria Torah. 667 00:34:31,512 --> 00:34:37,252 Na Torah escrita, na Torah oral e naquilo que dela deriva até os dias de hoje. 668 00:34:37,423 --> 00:34:42,143 Ou seja, mesmo os mestres que ainda nos dias de hoje produzem, têm uma produção literária, 669 00:34:42,491 --> 00:34:45,721 se reportam à tradição recebida. 670 00:34:46,570 --> 00:34:52,360 Durante os séculos foram escritos inúmeros comentários aos livros do Tanakh. 671 00:34:52,495 --> 00:34:56,575 Entre eles certamente o mais famoso é o Comentário de Rashi de Troyes, 672 00:34:56,657 --> 00:34:59,057 que viveu no século XI. 673 00:35:00,016 --> 00:35:04,246 As indicações sobre as passagens que devem ser lidas de modo alegórico, 674 00:35:04,459 --> 00:35:10,099 derivam principalmente da tradição rabínica, as quais os comentadores se reportam. 675 00:35:10,544 --> 00:35:11,614 Por exemplo, 676 00:35:11,807 --> 00:35:16,207 sabemos que as imagens que os profetas utilizam a respeito dos fins dos tempos 677 00:35:16,321 --> 00:35:18,911 não devem ser tomadas ao pé da letra. 678 00:35:19,461 --> 00:35:21,921 Mas sabemos, por outro lado, 679 00:35:22,066 --> 00:35:26,166 que quando isso acontecerá teremos, inequivocavelmente, a confirmação. 680 00:35:26,429 --> 00:35:31,909 E portanto, do nosso ponto de vista, dedicar-se com excesso a estes assuntos é desaconselhado. 681 00:35:32,518 --> 00:35:37,498 É importante salientar que o horizonte de referência dos mestres de Israel 682 00:35:37,929 --> 00:35:41,039 é diferente respeito aquele de um cristão 683 00:35:41,267 --> 00:35:46,097 porque compreende um número inferior de livros que constituem o Tanakh, 684 00:35:46,223 --> 00:35:48,273 que é composto de 24 livros. 685 00:35:50,065 --> 00:35:56,425 Entre esses livros, o Pentateuco, a Torah, tem uma dignidade superior. 686 00:35:57,255 --> 00:36:00,605 Tudo na nossa doutrina é baseado nas tradições. 687 00:36:00,998 --> 00:36:05,928 Os mestres utilizaram uma série de regras hermenêuticas para extrair dos ensinamentos 688 00:36:06,251 --> 00:36:12,141 que ainda hoje constituem a base imprescendível que regula a nossa compreensão da Torah. 689 00:36:12,519 --> 00:36:18,769 Em geral podemos distinguir quatro níveis diferentes de leitura 690 00:36:18,963 --> 00:36:21,323 que são sintetizadas nas siglas PaRDeS: 691 00:36:21,474 --> 00:36:26,154 1 - Uma leitura plana do texto segundo o seu sentido literal, Pshat. 692 00:36:26,298 --> 00:36:30,958 2 - A leitura através referências, o Remez, contidas no texto. 693 00:36:31,709 --> 00:36:34,199 De acordo com esse tipo de leitura, por exemplo, 694 00:36:34,359 --> 00:36:36,199 já no texto da criação do mundo 695 00:36:36,360 --> 00:36:38,800 são mencionados os eventos que caracterizarão 696 00:36:38,964 --> 00:36:41,174 os seis milênios sucessivos da história da humanidade. 697 00:36:41,735 --> 00:36:47,445 Ou as histórias dos patriarcas que antecipam aquilo que acontecerá aos seus descendentes. 698 00:36:48,865 --> 00:36:52,895 Terceira leitura é aquela específica do Midrash, o Drash, 699 00:36:53,046 --> 00:36:57,566 que é o elemento mais identificador da leitura hebraica das Escrituras. 700 00:36:58,147 --> 00:37:00,887 Por exemplo, daria para falar muito sobre isso 701 00:37:01,026 --> 00:37:04,036 visto que o material midrashico é exterminado. 702 00:37:04,551 --> 00:37:06,901 Numerosos Midrashim dizem respeito às cartas hebraicas 703 00:37:07,005 --> 00:37:09,745 e os valores numéricos das várias palavras em um sistema, 704 00:37:09,968 --> 00:37:14,338 no qual é atribuido um valor numérico, ghematriah. 705 00:37:14,507 --> 00:37:17,427 para cada letra do alfabeto hebraico, e deles é possível extrair ensinamentos. 706 00:37:17,869 --> 00:37:21,339 4 - A leitura mística, o Sod, que encontra no Zohar, 707 00:37:21,500 --> 00:37:23,910 o Livro dos Esplendores, o seu auge. 708 00:37:24,012 --> 00:37:27,002 Para acessar esse nível de leitura, não ao alcance de todos, 709 00:37:27,480 --> 00:37:29,380 de acordo com as manifestações de Maimônides, 710 00:37:29,497 --> 00:37:35,027 devemos estar com o estômago cheio de carne e vinho antes de começar. 711 00:37:36,829 --> 00:37:43,179 Eh… o primeiro autor que tratou desses temas foi o espanhol Rabbi Moshe ben Nahman, 712 00:37:43,394 --> 00:37:45,554 que viveu no século XIII. 713 00:37:46,067 --> 00:37:50,477 Porém, aquilo que é fundamental, é que é indispensável uma interpretação. 714 00:37:50,895 --> 00:37:54,205 E isso diferencia o judaísmo rabínico de muitas outras leituras, 715 00:37:54,332 --> 00:37:57,802 como aquela dos Caraítas da Crimeia, que não tencionam desviar-se do texto. 716 00:37:58,168 --> 00:38:00,408 Por isso a Lei do Talião, por exemplo, 717 00:38:00,547 --> 00:38:03,227 deve ser entedida literalmente de acordo com os Caraítas da Crimeia, 718 00:38:03,399 --> 00:38:05,149 enquanto que de acordo com a interpretação rabínica 719 00:38:05,235 --> 00:38:07,735 esse preceito serve para instituir a prática do ressarcimento do prejuízo causado. 720 00:38:08,133 --> 00:38:09,863 Falando das regras do sábado, 721 00:38:10,053 --> 00:38:11,799 no judaísmo é tão importante, 722 00:38:12,999 --> 00:38:16,049 e invés na tradição escrita não se fala muito, 723 00:38:16,667 --> 00:38:18,887 e de qualquer forma muito menos que outros argumentos. 724 00:38:19,121 --> 00:38:23,491 Os mestres afirmam que se trata de uma situação delicada. 725 00:38:24,555 --> 00:38:27,535 As numerosas regras relativas ao sabbath, portanto, 726 00:38:27,828 --> 00:38:32,468 são obtidas somente dessas poucas referências presentes no texto bíblico e portanto, 727 00:38:32,627 --> 00:38:38,037 do nosso ponto de vista não é possível imaginar o texto sem a interpretação que o acompanha. 728 00:38:38,696 --> 00:38:42,026 A Biblia deve ser lida de modo literal ou metafórico? 729 00:38:42,626 --> 00:38:45,156 Depende do lado que nos colocamos. 730 00:38:45,337 --> 00:38:48,137 Realmente aquilo que dizia Mauro, Mauro Biglino, 731 00:38:48,652 --> 00:38:52,802 é muito importante o fato que nós devemos ver os textos da Bíblia 732 00:38:53,571 --> 00:38:57,151 também através da experiência do nosso intelecto, 733 00:38:57,494 --> 00:39:00,194 usando as exegeses bíblicas, 734 00:39:00,334 --> 00:39:04,664 e também as explicações através do nosso ponto de vista científico e teológico. 735 00:39:04,833 --> 00:39:08,833 Teológico de uma parte, do ponto de vista teológico cristão, 736 00:39:08,996 --> 00:39:11,286 e científico do ponto de vista da ciência. 737 00:39:11,376 --> 00:39:17,306 Porque…ehm… nenhum entre esses que ….eh…. dos meus…. co-relatores aqui, 738 00:39:17,797 --> 00:39:20,447 pode negar a existência da ciência, 739 00:39:20,612 --> 00:39:21,442 e sobretudo, 740 00:39:21,570 --> 00:39:28,610 a evidência científica dos tantos textos e também daquilo que nós…. científica, religiosa e histórica. 741 00:39:28,755 --> 00:39:30,525 Portanto, nós não negamos a ciência 742 00:39:30,602 --> 00:39:33,842 e a possibilidade de outras coisas que nós não podemos 743 00:39:33,976 --> 00:39:36,606 e não temos a capacidade de demonstrar. 744 00:39:37,466 --> 00:39:40,466 Mauro disse que devemos tomar, e sobretudo… 745 00:39:41,126 --> 00:39:44,376 ...eh… a Bíblia deve ser interpretada literalmente, 746 00:39:44,619 --> 00:39:48,169 portanto: Deus criou os Céus e a Terra, 747 00:39:48,408 --> 00:39:50,458 portanto é… é do ponto de vista, 748 00:39:50,867 --> 00:39:57,367 alguém criou esse Deus, lhe deu a força onipotente para criar os Céus e a Terra, 749 00:39:57,853 --> 00:39:59,923 e criou aquilo que nós vemos. 750 00:40:00,164 --> 00:40:02,244 Porém, o mesmo Mauro, por exemplo, 751 00:40:02,314 --> 00:40:03,764 em inúmeras conferências…. 752 00:40:03,851 --> 00:40:07,181 ...estão vendo que eu acompanho o trabalho do Mauro Biglino, eh !! Veem? 753 00:40:07,342 --> 00:40:09,912 Eh!! Não sou um ignorante, eh !! 754 00:40:12,181 --> 00:40:16,821 Até Mauro, muitas vezes, eh…. usa alegorismo e metáfora. 755 00:40:16,974 --> 00:40:21,224 Por exemplo, ele interpreta a serpente de Moisés como um cientista, um médico, não !! 756 00:40:22,527 --> 00:40:25,207 Eh… a serpente do Gênesis, 757 00:40:25,822 --> 00:40:30,672 ele diz que na realidade, é um homem de ciência, um cientista que se ocupa de engenharia genética. 758 00:40:30,806 --> 00:40:31,936 É verdade ou não? 759 00:40:32,093 --> 00:40:38,533 Portanto, até Mauro, muitas vezes não leva ao pé da letra. 760 00:40:38,819 --> 00:40:43,239 Mas até metofo… me… meto… he… metaf… me.. eh… desculpem a minha língua italiana. 761 00:40:43,579 --> 00:40:46,959 Metofor… metaforicamente. 762 00:40:47,662 --> 00:40:48,882 E portanto, 763 00:40:49,347 --> 00:40:54,427 mesmo aqueles que contradizem a existência de Deus na… na Bíblia, 764 00:40:55,712 --> 00:41:00,942 Yahvéh, Elohim, Elohim, eh… plurale… eh…. aquilo que vocês quiserem, 765 00:41:01,437 --> 00:41:03,647 e aqui quero fazer um pequeno…. 766 00:41:04,090 --> 00:41:07,350 ...estou devendo ao nosso caro amigo, uma resposta. 767 00:41:07,989 --> 00:41:09,789 O ex imperador de Roma, 768 00:41:10,046 --> 00:41:11,436 o César !! 769 00:41:11,869 --> 00:41:13,409 Era uma única pessoa. 770 00:41:13,938 --> 00:41:15,358 É verdade, era um imperador. 771 00:41:15,467 --> 00:41:16,397 Um homem! 772 00:41:16,916 --> 00:41:17,566 Ou não? 773 00:41:17,727 --> 00:41:18,807 Eram vários Césares? 774 00:41:18,925 --> 00:41:20,235 Era um, um imperador. 775 00:41:20,323 --> 00:41:22,033 Quantos apelativos possuia? 776 00:41:22,186 --> 00:41:26,316 Pontífice Maximum, Sumo Pontífice, o Deus Sol. 777 00:41:26,538 --> 00:41:29,108 Portanto, usava o plural. 778 00:41:29,563 --> 00:41:31,333 Na nossa Igreja Ortodoxa, 779 00:41:31,705 --> 00:41:34,625 quando eu assino, por exemplo nos documentos, digo: 780 00:41:34,774 --> 00:41:36,454 “Nós, Avondios”. 781 00:41:37,937 --> 00:41:40,437 Não existem vários Avondios. Sou um. 782 00:41:40,577 --> 00:41:43,047 E graças a Deus, porque sozinho já cometo tantos erros. 783 00:41:44,825 --> 00:41:49,535 E portanto, vejam, quando assinamos no.. no… 784 00:41:49,826 --> 00:41:54,396 ...digamos… no… no… nos nossos documentos ecleciásticos, eu digo: 785 00:41:54,649 --> 00:42:02,139 “Nós Avondios, pela graça de Deus, bispo de Milano” ou “de Brescia…” “Nós”. Por que “nós”? 786 00:42:02,854 --> 00:42:04,434 A rainha da Inglaterra 787 00:42:04,610 --> 00:42:09,760 quando está diante do povo diz: “Nós decidimos… ...nós queremos…”. 788 00:42:10,154 --> 00:42:12,854 Portanto, veem como se pode interpretar esse “nós”, 789 00:42:13,040 --> 00:42:17,920 alegoric… a… do ponto de vista alegórico? Ou literal? 790 00:42:18,415 --> 00:42:19,985 Portanto, devemos diferenciar. 791 00:42:20,165 --> 00:42:25,375 Eu gosto de fazer…. como posso dizer, analogias… analogias.. 792 00:42:26,586 --> 00:42:30,796 ...eh…. não muito teológicas, mas com as coisas naturais, nossas. 793 00:42:31,111 --> 00:42:37,211 A Bíblia deve ser lida, muitas vezes, também através da nossa capacidade intelectual. 794 00:42:37,691 --> 00:42:39,501 Eu não sei nada sobre Deus. 795 00:42:40,262 --> 00:42:42,732 Eu não vi Deus. Vocês já o viram? 796 00:42:43,616 --> 00:42:44,836 Já o viram? 797 00:42:46,265 --> 00:42:47,305 Não o viram? 798 00:42:48,023 --> 00:42:50,673 Não porque não dá para ver aquilo que não se pode ver. 799 00:42:51,039 --> 00:42:53,649 Não dá para ver aquilo que não existe. 800 00:43:02,489 --> 00:43:06,049 Não dá… não dá para ver aquilo que não tem forma. 801 00:43:06,377 --> 00:43:07,237 Por exemplo... 802 00:43:07,351 --> 00:43:09,451 ....Fez de propósito. Fez de propósito. 803 00:43:09,568 --> 00:43:15,788 Eis, por exemplo, bravo. Eh… vê… ao menos eu fiz toda a plateia rir. 804 00:43:18,121 --> 00:43:20,751 A causa disso preciso de um minuto a mais. 805 00:43:21,668 --> 00:43:22,878 Como por exemplo, 806 00:43:23,473 --> 00:43:25,473 nós não vemos a corrente elétrica, 807 00:43:26,643 --> 00:43:30,073 mas vemos o resultado da corrente elétrica. 808 00:43:30,396 --> 00:43:34,596 Se, ao invés, quisermos sentir a eletricidade, coloquem dois pregos na tomada 809 00:43:34,743 --> 00:43:36,973 e a sentirão realmente bem forte !! 810 00:43:37,157 --> 00:43:41,477 O cabelo vai arrepiar… eh.. ficarão bem encaracolados. 811 00:43:41,871 --> 00:43:44,541 Portanto, vejam, Deus também… eh.. 812 00:43:44,980 --> 00:43:54,060 Deus existe em uma forma desconhecida para nós e priva, digamos, de visibilidade ao Homem, 813 00:43:54,231 --> 00:44:00,341 mas podemos conhecê-Lo através do espírito, a espiritualidade. 814 00:44:00,720 --> 00:44:07,190 Portanto, você deve se colocar em condição espiritual na escuta daquele que existe. 815 00:44:07,981 --> 00:44:09,611 Então, sem dúvidas, 816 00:44:10,326 --> 00:44:11,946 aqui não tenho dúvidas, 817 00:44:12,669 --> 00:44:15,839 a Bíblia não deve ser lida de modo alegórico 818 00:44:16,839 --> 00:44:20,299 se tomamos a alegoria no seu sentido técnico, ou seja, 819 00:44:21,434 --> 00:44:25,614 como tem sido usada na tradição da Igreja e em outros locais, isto é, 820 00:44:26,823 --> 00:44:28,503 que cada simples palavra, 821 00:44:29,130 --> 00:44:31,040 cada particularidade do texto, 822 00:44:31,166 --> 00:44:34,806 além do significado que contém, 823 00:44:35,700 --> 00:44:39,750 e naturalmente nós sabemos que para veicular um significado é necessário uma frase. 824 00:44:40,797 --> 00:44:43,047 Portanto, traduzir palavra por palavra não é traduzir. 825 00:44:43,169 --> 00:44:44,579 Mas essa é uma outra conversa. 826 00:44:44,650 --> 00:44:49,890 Cada palavra indica, praticamente, algo a mais. 827 00:44:51,292 --> 00:44:52,742 Indica algo a mais. 828 00:44:53,660 --> 00:44:58,410 Por exemplo na tradição cristã, mas não só nela, se usa para indicar tudo, 829 00:44:58,599 --> 00:45:02,759 mas também para encontrar significados espirituais de textos 830 00:45:04,009 --> 00:45:07,519 que aparentemente não tinham nenhum significado. 831 00:45:08,077 --> 00:45:09,097 Por exemplo, 832 00:45:09,292 --> 00:45:11,372 dessa forma eu também faço vocês rirem. 833 00:45:11,470 --> 00:45:15,980 No Cântico dos Cânticos se diz que a moça tem um colar entre os dois seios. 834 00:45:17,067 --> 00:45:18,787 Tem um sacerdote da Igreja 835 00:45:18,889 --> 00:45:23,599 que diz que aquele colar é Jesus Cristo que está exatamente entre duas montanhas, 836 00:45:23,763 --> 00:45:26,723 que são o Antigo e o Novo Pacto, etc. 837 00:45:27,301 --> 00:45:30,961 Portanto, existem algumas páginas da Bíblia 838 00:45:33,164 --> 00:45:37,614 que foram escritas para serem lidas como alegorias, mas é o texto a dizer isso. 839 00:45:37,891 --> 00:45:39,051 São raras exceções. 840 00:45:39,166 --> 00:45:43,126 Ezequiel 17 diz: “Vos conto agora – hidah e WvY – masal”, 841 00:45:43,357 --> 00:45:45,257 uma anologia, um enigma, 842 00:45:45,360 --> 00:45:49,440 e conta uma história impossível de uma águia que arranca a ponta de um cedro, 843 00:45:49,579 --> 00:45:53,419 a planta e se transforma em uma videira, e em seguida vem outra águia... 844 00:45:53,635 --> 00:45:56,495 ...mas alguns versículos depois explica que aquilo são reis. 845 00:45:56,690 --> 00:45:59,110 É uma alegorização de um evento histórico. 846 00:45:59,246 --> 00:46:00,846 Portanto, a alegoria é descartada. 847 00:46:00,946 --> 00:46:03,176 A Bíblia deve ser lida por aquilo que está escrito. 848 00:46:03,267 --> 00:46:04,707 Aqui começam os problemas. 849 00:46:04,824 --> 00:46:07,934 Entretanto é necessário fazer atenção aos gêneros literários. 850 00:46:08,688 --> 00:46:13,708 Nós não lemos Anais Nin da mesma forma em que lemos o código civil. 851 00:46:14,268 --> 00:46:17,818 Não lemos um ensaio de Umberto Eco sobre a literatura…. 852 00:46:18,890 --> 00:46:26,540 ...nos demos conta que são textos diferentes à poesia da Maz…. de…. tudo bem, não lembro o nome… etc…etc.. 853 00:46:26,882 --> 00:46:28,722 Até na Bíblia existem diferentes textos, 854 00:46:28,861 --> 00:46:35,911 e ler textos diferentes como se fossem todos iguais é uma tentação, justamente, muito eclesiástica. 855 00:46:36,331 --> 00:46:39,711 Já que deveria sempre ser verdade do início até o fim… 856 00:46:39,823 --> 00:46:40,463 Não! 857 00:46:41,218 --> 00:46:47,438 Existem poesias, existem protestos, existem lamentações, existem leis, existem mitos. 858 00:46:48,319 --> 00:46:51,169 Para ler os contos da criação 859 00:46:52,614 --> 00:46:54,754 é necessário lê-los por aquilo que são. 860 00:46:54,845 --> 00:46:57,415 Por exemplo, hoje só é possível ler esses racontos 861 00:46:57,519 --> 00:47:01,679 tomando como analogia as narrativas do Antigo Oriente Próximo. 862 00:47:02,848 --> 00:47:06,518 Ali o problema não é se criou mesmo em sete dias, etc. 863 00:47:06,633 --> 00:47:09,113 É claro que é uma interpretação do mundo. 864 00:47:09,987 --> 00:47:13,707 E é uma interpretação do mundo que hoje me interpela 865 00:47:14,300 --> 00:47:16,090 porque diz o resultado, 866 00:47:16,378 --> 00:47:18,658 essa esfera na qual nós vivemos 867 00:47:20,338 --> 00:47:25,698 não é o universo sagrado de potências que se confrontam, 868 00:47:26,690 --> 00:47:29,000 é uma dimensão profana, 869 00:47:29,596 --> 00:47:31,036 dessacralizada, 870 00:47:31,497 --> 00:47:38,787 que um Deus que fala e as coisas acontecem, deu para os humanos administrar. 871 00:47:40,394 --> 00:47:41,254 É isso que é. 872 00:47:41,354 --> 00:47:43,494 É dessa forma é que eu leio esse conto. 873 00:47:44,325 --> 00:47:45,975 É claro que a serpente, 874 00:47:47,188 --> 00:47:52,868 com a boa paz de toda a tradição cristã até o meu amigo Lutero, não é Satanás. 875 00:47:53,797 --> 00:47:56,517 E não existe nenhum protovangelo ao pé da letra. 876 00:47:56,598 --> 00:47:58,768 Depois falaremos sobre isso, talvez depois… 877 00:47:58,939 --> 00:48:03,059 ...é dessa forma que nós, hoje, lemos a Bíblia nas faculdades de teologia. 878 00:48:03,223 --> 00:48:10,733 Se tenho um minuto faço um exemplo daqueles que seria como riscar um fósforo na gasolina. 879 00:48:11,546 --> 00:48:13,416 Vocês entenderam que eu sou um brincalhão.. 880 00:48:14,695 --> 00:48:15,445 ...por exemplo.... 881 00:48:15,941 --> 00:48:17,751 ...o problema verdadeiro é esse, 882 00:48:19,419 --> 00:48:21,099 a minha pergunta hoje é: 883 00:48:21,426 --> 00:48:27,926 na Bíblia, certamente… a Bíblia… os autores da Bíblia quiseram metaforizar 884 00:48:28,606 --> 00:48:30,926 coisas que antes não eram metaforizadas. 885 00:48:31,029 --> 00:48:32,889 E existem metáforas na Bíblia. 886 00:48:33,111 --> 00:48:37,371 Então, a pergunta ali é saber individualizar com parcimônia, não? 887 00:48:37,688 --> 00:48:41,718 Justamente, Biglino tem razão: quando é conveniente ou inconveniente é metáfora ou não é. 888 00:48:41,864 --> 00:48:45,024 Eu penso que quando se diz que Deus é a minha fortaleza, 889 00:48:45,642 --> 00:48:47,552 sempre foi uma metáfora. 890 00:48:47,965 --> 00:48:50,665 Quando se fala sobre a face de Deus, 891 00:48:51,928 --> 00:48:53,738 um tempo não era (metáfora). 892 00:48:54,395 --> 00:48:56,125 Ou quando se diz que Adonai, 893 00:48:56,260 --> 00:48:59,740 eu não pronuncio o tetragrama em respeito àqueles que não o pronunciam, 894 00:49:00,197 --> 00:49:02,007 é aquele que vem de teman, 895 00:49:02,098 --> 00:49:03,958 aquele que sai do deserto, 896 00:49:04,186 --> 00:49:07,596 que faz com que as cervas deem à luz no deserto e que arrebenta tudo, 897 00:49:08,400 --> 00:49:12,740 provavelmente no início não era uma metófora, era a representação de um deus guerreiro. 898 00:49:13,426 --> 00:49:14,586 Trinta segundos. 899 00:49:14,818 --> 00:49:15,548 Mas é claro… 900 00:49:15,743 --> 00:49:16,673 ...está bem... 901 00:49:16,833 --> 00:49:19,623 ...mas é claro que a nível dos últimos editores, 902 00:49:19,807 --> 00:49:21,217 que para mim são... 903 00:49:21,420 --> 00:49:23,590 ...são aqueles que fizeram a Bíblia que nós lemos, 904 00:49:23,691 --> 00:49:26,751 que são entre a época persiana e a época helenística, 905 00:49:26,900 --> 00:49:30,700 não cancelaram, sendo literatura de tradição, 906 00:49:30,852 --> 00:49:36,882 nem mesmo os fragmentos ainda politeísticos que estão no texto deles, 907 00:49:37,005 --> 00:49:40,005 mas é evidente que ali tencionam como metáfora. 908 00:49:40,172 --> 00:49:43,622 Eu traduzo assim o versículo 1 do Salmo 82: 909 00:49:44,540 --> 00:49:50,080 “Elohim é presente na assembleia di El”. 910 00:49:51,316 --> 00:49:53,456 Eu penso que o primeiro Elohim 911 00:49:53,580 --> 00:49:56,930 foi propositalmente substituído pelo tetragrama (Yahweh), 912 00:49:57,053 --> 00:49:58,693 para deixá-lo mais monoteísta. 913 00:49:58,833 --> 00:50:02,873 Ou seja, na época persiana, para não dar a impressão que quando se fala de Adonai, 914 00:50:03,290 --> 00:50:08,480 estamos falando do nosso deus nacional de província mas enfim falamos de um único Deus, 915 00:50:08,480 --> 00:50:11,690 Elohim, gramaticalmente plural 916 00:50:12,315 --> 00:50:14,945 mas é cheio de plurais singulares na Bíblia hebraica. 917 00:50:15,089 --> 00:50:16,769 Todas as gramáticas sabem disso. 918 00:50:17,453 --> 00:50:20,043 “Um Elohim está presente na assembleia de El”, 919 00:50:20,146 --> 00:50:22,106 ...ou seja, na assembleia dos deuses, 920 00:50:22,202 --> 00:50:23,952 “no meio aos Elohim julga”. 921 00:50:24,122 --> 00:50:27,912 Isto é, demonstra que é o mais influente dos deuses. 922 00:50:28,060 --> 00:50:29,560 E no fim disse sobre os outros: 923 00:50:29,733 --> 00:50:32,683 “Vocês são deuses, todos filhos de Elyon”, 924 00:50:33,195 --> 00:50:38,455 o chefe do Pantheon, “mas vocês morrerão… e eu não” (“e eu não” não está no Salmo). 925 00:50:38,661 --> 00:50:43,371 Eu leio dessa forma, nas terças de manhã, em um curso de teologia do Antigo Testamento. 926 00:50:43,655 --> 00:50:46,395 Creio ter lido aquilo que está escrito. 927 00:50:46,576 --> 00:50:48,146 Depois alguém pode dizer: 928 00:50:48,323 --> 00:50:54,273 “Essa é a publicidade de alguém que inventou que o seu El de província é o único Deus monoteísta”. 929 00:50:54,473 --> 00:50:55,223 Eu direi: 930 00:50:56,030 --> 00:50:59,860 “Creio que seja a remota voz de Deus que me interpela dessa forma também”. 931 00:50:59,991 --> 00:51:01,891 Mas isso eu deixo para um segundo plano. 932 00:51:01,993 --> 00:51:07,143 Se discutimos a forma que se deve ler, eu creio que se deva ler assim. Terminei. 933 00:51:07,832 --> 00:51:10,532 Aqui não é uma questão de ser ou não ser intelectuais. 934 00:51:10,617 --> 00:51:14,997 Tem uma taxa, de modo especial ousarei dizer, no mundo católico, não naquele protestante, 935 00:51:15,600 --> 00:51:18,440 tem uma taxa de estranheza daquele texto, 936 00:51:19,351 --> 00:51:26,321 que sobre aquele texto se pode dizer tudo aquilo que quiser, vai além das metáforas e alegorias. 937 00:51:27,103 --> 00:51:29,173 E cada um o toma como se fosse uma palavra… 938 00:51:29,337 --> 00:51:32,557 ...mas ao invés, a Bíblia é feita para se medir com ela. 939 00:51:33,771 --> 00:51:35,501 Para se confrontar. 940 00:51:35,719 --> 00:51:38,669 Não é uma… uma agenda turística. 941 00:51:40,362 --> 00:51:42,612 E certamente não fala de futebol. 942 00:51:43,380 --> 00:51:44,420 Portanto, 943 00:51:44,777 --> 00:51:50,187 eu diria que a isso eu adiciono a metáfora, a alegoria é… é típica da linguagem humana, 944 00:51:50,268 --> 00:51:51,568 inclusive com diferentes sentidos. 945 00:51:51,674 --> 00:51:53,824 Se eu digo, por exemplo, que estou falando 946 00:51:53,921 --> 00:51:56,801 e os argumentos fluem (correm suavemente - tradução literal), 947 00:51:56,999 --> 00:51:58,499 estou usando uma metáfora. 948 00:51:58,623 --> 00:52:01,933 Na linguagem comum, corrente, a metáfora é parte constitutiva da comunicação. 949 00:52:02,618 --> 00:52:08,238 Portanto, eu diria que é óbvio que na Bíbia, que é um livro rico de comunicação, 950 00:52:08,386 --> 00:52:10,236 riquíssimo de comunicação, 951 00:52:10,472 --> 00:52:18,582 existem partes da Bíblia, sobretudo, mas diria que no total a Bíblia inteira é feita para comunicar. 952 00:52:18,809 --> 00:52:21,469 É feita para comunicar alguma coisa fundamental, 953 00:52:21,687 --> 00:52:26,667 e usa algo a mais que serve como passagem para comunicar esse algo de fundamental. 954 00:52:27,261 --> 00:52:30,081 O que a Bíblia quer comunicar fundamentalmente? 955 00:52:30,296 --> 00:52:34,286 Quer tentar colocar Deus à frente do Homem e o Homem à frente de Deus, 956 00:52:34,410 --> 00:52:37,990 o suficiente que consegue intuir a presença no interno da história, 957 00:52:38,167 --> 00:52:42,317 nesse caso especificadamente para o Antigo Testamento, o povo hebraico, 958 00:52:42,444 --> 00:52:43,694 mas não somente ele. 959 00:52:43,886 --> 00:52:48,096 Portanto, dentro disso, eu sei que enquanto está me falando de eventos de fatos, 960 00:52:48,391 --> 00:52:53,361 quem sabe, notícias daquele tempo, eu sei que a intenção fundamental é uma outra. 961 00:52:53,527 --> 00:52:56,677 Quando eu procuro um sentido alegórico no interno da Bíblia, 962 00:52:56,765 --> 00:53:00,045 eu procuro porque compreendo que quer me dizer uma determinada coisa. 963 00:53:00,393 --> 00:53:05,363 O sentido da Bíblia não é informar sobre a sucessão dos reis de Israel. 964 00:53:05,786 --> 00:53:11,066 É através daqueles acontecimentos lançar uma mensagem mais profunda. 965 00:53:11,568 --> 00:53:14,018 Trata-se porém, no meu ponto de vista, 966 00:53:14,204 --> 00:53:22,164 de presumir que é sempre necessário partir de um significado que é literal 967 00:53:22,304 --> 00:53:25,004 e depois disso, eventualmente, ver se isso estimula algo mais. 968 00:53:25,151 --> 00:53:25,961 Por exemplo, 969 00:53:26,092 --> 00:53:33,842 intervenho com quem me precedeu sobre a famosa primeira página do Gênesis. 970 00:53:35,530 --> 00:53:38,960 Francamente lhes digo que isso me interessa muito, eh… 971 00:53:40,071 --> 00:53:43,951 ...meu interesse é em como um chinês a receberia. 972 00:53:44,078 --> 00:53:46,918 Não um chinês culto, que já viajou pela Europa, nas grandes capitais, 973 00:53:47,083 --> 00:53:53,853 mas um chinês com uma cultura milenar, abre aquela página, uma outra cultura completamente diferente, abre e lê. 974 00:53:54,710 --> 00:53:58,480 Isso eu sei através da minha própria experiência, é um choque anafilático. 975 00:53:58,837 --> 00:54:00,587 São duas culturas completamente diferentes. 976 00:54:00,708 --> 00:54:04,358 Se não decifrar e não tentar entrar em algo que é diferente de você, 977 00:54:04,491 --> 00:54:11,391 você, inexoravelmente, traduz a leitura daquele texto de uma outra tradição, 978 00:54:11,600 --> 00:54:14,340 lerá de acordo com as regras da tua tradição. 979 00:54:14,538 --> 00:54:19,948 O sentido literal passa a ser… o texto exprimirá… aquilo que para você, na tua cultura, é evidente. 980 00:54:20,252 --> 00:54:22,992 Aqui deveria dizer algumas coisas que preparei com… 981 00:54:23,534 --> 00:54:26,854 ...digamos com.. mas exigiria muito tempo… 982 00:54:27,003 --> 00:54:33,873 então, o nosso Ocidente se acostumou a uma forma de ler a realidade de um modo literal 983 00:54:34,038 --> 00:54:36,618 que é altamente histórica e racional. 984 00:54:36,910 --> 00:54:38,480 E crê nisso. 985 00:54:39,427 --> 00:54:41,487 Mas isso não é compartilhado por outras culturas, 986 00:54:41,608 --> 00:54:45,348 que consideram que a intervenção literal mais importante é a um outro nível. 987 00:54:45,684 --> 00:54:46,824 Por exemplo…. 988 00:54:47,218 --> 00:54:48,418 ...por exemplo, 989 00:54:48,677 --> 00:54:55,307 se eu digo que toda a cultura tradicional indú não possui historiadores 990 00:54:56,370 --> 00:54:58,330 porque a história é o fenômeno. 991 00:54:58,514 --> 00:54:59,934 Não é aquilo que diz. 992 00:55:00,040 --> 00:55:02,610 Não é aquilo que diz a realidade verdadeira, aquilo que realmente conta. 993 00:55:02,726 --> 00:55:06,006 Não é a história a….. mas no Ocidente não dá para dizer isso. 994 00:55:06,417 --> 00:55:15,557 Tivemos três séculos de ferozes críticas, textuais, literais, histórica, de confronto, contradições, textos, documentos, lápides…. 995 00:55:19,040 --> 00:55:21,460 Isso exigiria, realmente, 996 00:55:22,268 --> 00:55:27,548 aquilo que hoje os grandes investigadores do sentido literal da Bíblia, 997 00:55:28,453 --> 00:55:31,313 catalogaram enfim no decorrer de 150 anos, 998 00:55:31,732 --> 00:55:36,792 quatro níveis de críticas e autocrítica da forma de apoiar-se às Escrituras 999 00:55:36,958 --> 00:55:43,978 para conhecer o modo com o qual apoiar-se às Escrituras sem impor critérios de uma racionalidade que é … 1000 00:55:46,044 --> 00:55:49,074 típico de uma cultura mas não é a palavra. 1001 00:55:49,628 --> 00:55:51,588 Rapidamente digo sobre o Gênesis, 1002 00:55:51,748 --> 00:55:53,978 assim intervenho com uma pequena observação. 1003 00:55:54,051 --> 00:55:58,191 Considero que quando o Gênesis foi escrito, havia um outro nível de conhecimento. 1004 00:55:58,413 --> 00:56:01,443 O mundo se julgava com aquele instrumento científico, 1005 00:56:02,106 --> 00:56:04,186 isso vale para Galileo também, 1006 00:56:04,382 --> 00:56:06,892 com o instrumento científico que eram os olhos, 1007 00:56:08,329 --> 00:56:09,289 o tato. 1008 00:56:09,726 --> 00:56:10,946 Ou seja, os sentidos. 1009 00:56:11,038 --> 00:56:12,548 Não existia um outro instrumento científico. 1010 00:56:12,679 --> 00:56:14,699 E era um instrumento científico. 1011 00:56:14,874 --> 00:56:17,554 Portanto, acusar de não haver valor científico, as épocas 1012 00:56:17,657 --> 00:56:19,987 que não possuiam ainda a possibilidade, 1013 00:56:20,177 --> 00:56:22,607 com o telescópio, do instrumento intermediário novo, 1014 00:56:23,647 --> 00:56:26,877 quer dizer julgá-los com um critério diferente respeito aqueles que tinham. 1015 00:56:27,018 --> 00:56:32,758 Com os olhos, o Gênesis me mostra o Universo de uma certa maneira. 1016 00:56:33,257 --> 00:56:34,717 E a qual é a maneira? 1017 00:56:34,874 --> 00:56:42,164 É um conjunto de objetos que estão pendurados em um côncavo metálico especial…, etc. etc.. 1018 00:56:42,371 --> 00:56:43,841 É um tipo de explicação. 1019 00:56:44,124 --> 00:56:48,584 Mas aquele sentido literal não é de nenhuma maneira feito para me traduzir, 1020 00:56:48,810 --> 00:56:50,800 para me dizer que devo aprender a ciência daquela forma. 1021 00:56:50,919 --> 00:56:53,199 Se supõe com o conhecimento do tempo. 1022 00:56:53,351 --> 00:56:55,081 Aquilo que quer me dizer, ao invés, 1023 00:56:55,189 --> 00:56:58,219 é que tudo aquilo é, como ele dizia antes justamente (refere-se a Garrone), 1024 00:56:58,376 --> 00:56:59,686 são coisas, não são deuses. 1025 00:56:59,775 --> 00:57:03,525 Cada uma daquelas coisas que são colocadas ali, no mundo circundante eram deuses: 1026 00:57:03,695 --> 00:57:07,105 sol, lua, estrelas, astros, etc.. 1027 00:57:07,302 --> 00:57:10,562 E são coisas. São como pingentes. 1028 00:57:10,898 --> 00:57:12,828 Começando pela ciência do tempo. 1029 00:57:13,039 --> 00:57:13,739 Obrigado. 1030 00:57:18,529 --> 00:57:20,379 Chegamos à terceira pergunta. 1031 00:57:20,515 --> 00:57:23,925 Deixando de lado o tema espinhoso sobre as diferentes interpretações, 1032 00:57:24,814 --> 00:57:29,624 peço agora se existem traduções bíblicas que não são compartilhadas por todos. 1033 00:57:30,092 --> 00:57:34,922 E se existem, quais são as traduções mais contestadas ou contestável. 1034 00:57:37,404 --> 00:57:41,354 Então…. para evitar obviamente discussões 1035 00:57:41,746 --> 00:57:46,436 que seriam inviáveis com o tempo colocado a disposição, 1036 00:57:46,678 --> 00:57:49,138 e que duram da tanto tempo, por exemplo: 1037 00:57:49,257 --> 00:57:54,427 antes se falava do plural dos Elohim, etc… portanto não.. digamos que não faz parte da pergunta, 1038 00:57:54,714 --> 00:57:57,274 porque esse seria um tema muito, muito interessante !! 1039 00:57:57,408 --> 00:58:00,088 Muito interessante, mas não faz parte da pergunta 1040 00:58:00,206 --> 00:58:03,516 porque não é uma tradução contestada ou contestável, seria realmente… 1041 00:58:04,052 --> 00:58:05,822 ...seria uma chave de leitura.... 1042 00:58:05,997 --> 00:58:07,797 mesmo gramaticalmente, etc.., 1043 00:58:07,916 --> 00:58:10,036 com toda uma série de exemplos específicos, etc.. 1044 00:58:10,211 --> 00:58:11,511 Mas existem traduções 1045 00:58:13,119 --> 00:58:16,239 que parecem claramente não verdadeiras. 1046 00:58:19,387 --> 00:58:21,487 Poderia dar tantos exemplos…. 1047 00:58:21,638 --> 00:58:24,698 ...por exemplo, verbos que no plural são traduzidos no singular 1048 00:58:24,794 --> 00:58:27,344 quando aparentemente não teria necessidade, 1049 00:58:27,845 --> 00:58:30,955 como Gênesis 20:13, Gênesis 35:7... 1050 00:58:32,503 --> 00:58:36,953 ...onde justamente se diz que a Abraão se apresentaram alguns indivíduos. 1051 00:58:37,122 --> 00:58:40,022 O verbo em hebraico está no plural, em italiano está traduzido no singular, 1052 00:58:40,221 --> 00:58:43,451 enquanto outros verbos no plural estão traduzidos no plural. 1053 00:58:43,732 --> 00:58:50,902 E isso daria a ideia do fato que aquelas traduções tendem convencer que ali se fale do Deus único, universal, 1054 00:58:51,018 --> 00:58:53,118 isto é, do Deus do monoteísmo. 1055 00:58:53,436 --> 00:58:55,146 Tem, por exemplo, uma tradução, 1056 00:58:55,277 --> 00:58:57,657 e esta ao invés eu a cito porque, como posso dizer, 1057 00:58:57,799 --> 00:58:59,899 a documentação não é somente minha, 1058 00:58:59,985 --> 00:59:02,195 porque se eu afirmo me dou conta que tem pouco valor, 1059 00:59:02,279 --> 00:59:05,059 mas, realmente...não é… eh… não é uma brincadeira. 1060 00:59:05,209 --> 00:59:07,319 Digo realmente porque sou consciente. 1061 00:59:07,385 --> 00:59:09,955 Por exemplo no Gênesis 17 quando Deus… 1062 00:59:10,162 --> 00:59:13,682 ...Deus, digamos dessa forma, quando o Elohim se apresenta a Abraão e lhe diz: 1063 00:59:13,889 --> 00:59:15,719 “Eu sou Deus, o inopotente”. 1064 00:59:15,963 --> 00:59:18,243 Ora, em hebraico está como el shaddai, 1065 00:59:18,786 --> 00:59:20,926 e shaddai é traduzido como onipotente. 1066 00:59:21,030 --> 00:59:25,120 É traduzido sempre assim na Bíblia… poucas vezes, mas é sempre traduzido como onipotente. 1067 00:59:25,688 --> 00:59:28,158 Ora, na Bíblia de Jerusalém, em nota de rodapé (N.B), está escrito 1068 00:59:28,485 --> 00:59:32,585 que a tradução como onipotente é inexata 1069 00:59:33,474 --> 00:59:36,804 porque na realidade poderia significar ou... 1070 00:59:37,292 --> 00:59:42,232 ...traduzamos “el” como “Deus”, tudo bem, dessa forma não introduziremos discussões inúteis... 1071 00:59:42,463 --> 00:59:46,513 ...ou “Deus da montanha” ou, melhor ainda, "Deus da estepe". 1072 00:59:47,189 --> 00:59:50,349 Bem, visto que na nota de rodapé da Bíblia de Jerusalém está escrito 1073 00:59:50,544 --> 00:59:52,984 que não significa “o Onipontente”, 1074 00:59:53,504 --> 00:59:54,624 eu me pergunto: 1075 00:59:54,712 --> 01:00:02,602 por que nesse momento no mundo estão sendo imprimidas Bíblias onde, seguramente, está escrito “o onipotente”? 1076 01:00:03,393 --> 01:00:06,363 Por que ninguém tem nada para dizer sobre isso 1077 01:00:06,820 --> 01:00:09,350 quando todos sabem que o significado não é onipotente? 1078 01:00:09,709 --> 01:00:11,369 Eu me dou conta…. isto é, o porquê disso eu sei. 1079 01:00:11,462 --> 01:00:14,132 É claro que se na Bíblia se escreve “El da estepe”… 1080 01:00:14,459 --> 01:00:21,309 ...antes o doutor Garrone dizia, justamente, esse El, essa visão desse El dos desertos, etc.. 1081 01:00:21,813 --> 01:00:23,583 …. se fosse escrito “ El da estepe” , 1082 01:00:23,719 --> 01:00:26,969 os fieis, como posso dizer, no mínimo se perguntariam: 1083 01:00:27,175 --> 01:00:30,245 “Como? Esse diz que é Deus e se apresenta como Deus da estepe?” 1084 01:00:30,537 --> 01:00:33,057 Quer dizer que não é o Deus da montanha, não é o Deus das águas, 1085 01:00:33,224 --> 01:00:36,444 não é o Deus da…. mas é o Deus da estepe. 1086 01:00:37,026 --> 01:00:46,156 Ora, essa é uma tradução no interno da…. pela qual a própria exegese domenicana do École Biblique de Jerusalém diz que é errada. 1087 01:00:47,755 --> 01:00:50,805 Todos sabem disso mas a tradução continua sendo dessa forma. 1088 01:00:51,047 --> 01:00:53,227 Também têm os verbos que significam, por exemplo, 1089 01:00:53,357 --> 01:00:56,627 o anjo que vai embora caminhando e é traduzido como “desapareceu”. 1090 01:00:57,115 --> 01:00:59,955 Tem… enfim… outros verbos, outros… 1091 01:01:01,965 --> 01:01:05,595 ...o anjo, assim dito: Gabriel, que se apresenta a Daniel 1092 01:01:05,732 --> 01:01:08,002 e que na Bíblia está escrito: “chegou voando levemente”, 1093 01:01:08,180 --> 01:01:14,200 existem dicionários de etmologia hebraica que traduzem: “Chegou muito cansado/exausto”. 1094 01:01:15,228 --> 01:01:18,078 Repito, essas traduções, talvez, poderiam.... devido às raízes.... 1095 01:01:18,382 --> 01:01:22,642 ...mas “o Onipotente” está escrito que é de conhecimento comum que não quer dizer isso, mas ao invés, continuam afirmando que sim. 1096 01:01:22,805 --> 01:01:24,665 Essas são as coisas das quais, que na minha opinião, 1097 01:01:25,097 --> 01:01:29,787 seria interessante e útil intervir para proporcionar um pouquinho mais de... 1098 01:01:30,463 --> 01:01:31,273 ...desculpem... 1099 01:01:31,503 --> 01:01:33,433 ...um pouco mais de clareza. 1100 01:01:33,932 --> 01:01:38,032 A verdade de qualquer tradução é muito relativa. 1101 01:01:38,592 --> 01:01:43,592 Cada tradutor sabe que não pode ser totalmente fiel em relação ao texto original. 1102 01:01:44,270 --> 01:01:47,040 Existem numerosos elementos na passagem de uma língua para outra, 1103 01:01:47,224 --> 01:01:49,464 por mais que o tradutor tenha capacidade, 1104 01:01:49,608 --> 01:01:55,228 são irremediavelmente perdidos, como o número das palavras presentes no original. 1105 01:01:55,980 --> 01:01:58,340 Ou então o desempenho dos termos ambíguos, 1106 01:01:58,413 --> 01:02:01,343 que em hebraico são iguais, enquanto que na tradução revelam-se diferentes. 1107 01:02:01,485 --> 01:02:02,245 Justamente. 1108 01:02:02,616 --> 01:02:06,216 Os mestres de Israel reconhecem ao hebraico uma série de características únicas 1109 01:02:06,831 --> 01:02:10,311 que justificam a sua escolha como língua da revelação. 1110 01:02:11,000 --> 01:02:16,540 Por isso, por exemplo, consideram a tradução da Versão dos Setenta (Septuaginta), uma desgraça para a humanidade. 1111 01:02:17,051 --> 01:02:19,411 Visto que naquela tradução redigida pelos hebreus, 1112 01:02:19,665 --> 01:02:21,955 além dos problemas de qualquer tradução 1113 01:02:22,177 --> 01:02:25,227 foi também efetuada uma operação de mediação cultural. 1114 01:02:25,781 --> 01:02:32,931 Porque certos aspectos presentes no interior do texto não seriam compreensíveis para um público de língua grega. 1115 01:02:34,046 --> 01:02:36,026 A tradição cristã, por exemplo, 1116 01:02:36,205 --> 01:02:39,325 deriva alguns aspectos fundamentais da tradução da Versão dos Setenta, 1117 01:02:39,535 --> 01:02:41,005 por exemplo Isaías 7:14, 1118 01:02:41,099 --> 01:02:42,969 onde se fala da ha’almah, da jovem 1119 01:02:43,138 --> 01:02:47,418 que na Versão dos Setante passa a ser parthènos. Parthènos, uma virgem que dará a luz a um filho. 1120 01:02:47,568 --> 01:02:49,308 Traduzindo virgem em Isaías, 1121 01:02:49,540 --> 01:02:54,610 como acontece em muitas traduções, mas ali é para referer-si ao nascimento de Jesus. 1122 01:02:54,797 --> 01:02:58,267 Mas para a Bíblia tem um aspecto a mais para se levar em consideração: 1123 01:02:58,407 --> 01:03:00,727 o texto original não era vocalizado. 1124 01:03:01,165 --> 01:03:04,545 Seja a vocalização que a divisão em versículos, capítulos, ou seja, 1125 01:03:04,719 --> 01:03:09,999 tudo aquilo que vemos nas edições modernas, derivam da tradição. 1126 01:03:10,538 --> 01:03:13,928 O texto não vocalizados, por sua vez, produz um sentido. 1127 01:03:14,437 --> 01:03:17,097 A tradição serve para fixar termos ambíguos 1128 01:03:17,519 --> 01:03:19,819 que a causa da falta de vocalização 1129 01:03:20,234 --> 01:03:22,374 podem ser lidos em modos diferentes, 1130 01:03:22,519 --> 01:03:26,879 mas ao mesmo tempo produzem os significados através da interpretação dos mestres. 1131 01:03:27,350 --> 01:03:30,080 A mesma consideração diz respeito à pontuação, 1132 01:03:30,212 --> 01:03:31,972 que em origem não era presente. 1133 01:03:32,068 --> 01:03:35,938 Mudar uma vírgula ao interno do texto pode alterar radicalmente o significado. 1134 01:03:36,194 --> 01:03:39,294 Por exemplo em Isaías 40:3. 1135 01:03:39,563 --> 01:03:42,943 O texto hebraico diz o seguinte: qowl qowre bammidbar. 1136 01:03:43,736 --> 01:03:45,206 Onde está a vírgula? 1137 01:03:45,419 --> 01:03:47,579 Podemos compreender esta frase assim: 1138 01:03:47,767 --> 01:03:50,997 “Uma voz chama no deserto”, vírgula “preparem as vias do Senhor”, 1139 01:03:51,127 --> 01:03:51,917 ou então: 1140 01:03:52,005 --> 01:03:55,565 “Uma voz chama,” vírgula, “no deserto preparem as vias do Senhor”. 1141 01:03:55,836 --> 01:04:01,226 Onde colocamos a vírgula é importante para entender do que estamos falando. 1142 01:04:03,827 --> 01:04:05,477 No âmbito hebraico, 1143 01:04:05,563 --> 01:04:08,263 os Massoretas, em especial aqueles da escola de Tiberíades, 1144 01:04:08,526 --> 01:04:13,216 fixaram o texto da forma que se apresenta para nós hoje. 1145 01:04:13,774 --> 01:04:20,214 É muito significativo que… aquilo que em italiano se chama “escrituras”, 1146 01:04:20,493 --> 01:04:23,893 em hebraico se chama miqra, chama-se leitura. 1147 01:04:24,076 --> 01:04:27,396 As traduções da Bíblia, em especial aquelas aramaicas, 1148 01:04:27,670 --> 01:04:31,140 são consideradas já como uma primeira interpretação do texto. 1149 01:04:31,472 --> 01:04:36,092 Algumas dessas, por exemplo, o Targum Onkelos, é muito correto. 1150 01:04:36,214 --> 01:04:38,804 Isto é, procura respeitar o número das palavras, por exemplo. 1151 01:04:38,988 --> 01:04:41,288 Porém, pratica ações do tipo intelectual. 1152 01:04:41,440 --> 01:04:45,830 Por exemplo, decide de eliminar os antropomorfismos do texto bíblico. 1153 01:04:45,969 --> 01:04:49,719 O que está bem, é suficiente sermos cientes daquilo que temos diante. 1154 01:04:49,924 --> 01:04:51,164 Outros vão além disso. 1155 01:04:51,282 --> 01:04:55,732 Por exemplo o Targum Yonathan, outra tradução aramaica da Bíblia, 1156 01:04:56,023 --> 01:05:01,493 encontramos já elementos ao interno do texto que são, na realidade, estranhos. 1157 01:05:02,235 --> 01:05:08,955 Em italiano a única tradução completa disponível no comércio é feita por hebreus e do hebraico, 1158 01:05:09,139 --> 01:05:12,309 é aquela cuidada pela Assembleia dos Rabinos da Itália, 1159 01:05:12,498 --> 01:05:14,998 porque tem a edição da Giuntina, 1160 01:05:15,963 --> 01:05:18,413 traduzida do hebraico com texto original na frente 1161 01:05:18,573 --> 01:05:22,113 e é uma iniciativa do Rabino de Turim, Dario Disegni, 1162 01:05:22,463 --> 01:05:24,313 que morreu já faz cinquenta anos, 1163 01:05:24,430 --> 01:05:26,940 que envolveu todos os rabinos italianos por quase 10 anos, 1164 01:05:27,605 --> 01:05:32,635 pretendendo como objetivo tornar fiel o sentido literal do texto. 1165 01:05:33,026 --> 01:05:36,396 Esta tradução é amplamente utilizada atualmente. 1166 01:05:36,765 --> 01:05:39,685 Um experimento interessante nos útimos anos foi feito aqui em Milão 1167 01:05:39,875 --> 01:05:41,495 por Moshe Levi, 1168 01:05:41,676 --> 01:05:43,636 que traduziu o Pentateuco, 1169 01:05:43,740 --> 01:05:46,150 integrando na tradução o Comento de Rashi. 1170 01:05:46,200 --> 01:05:48,720 Mas é claro que, visto o caráter da integração, 1171 01:05:48,856 --> 01:05:53,406 o objetivo principal da obra não era aquele de devolver o sentido literal mas um outro. 1172 01:05:53,571 --> 01:05:56,261 O importante é saber o que temos diante dos nossos olhos. 1173 01:05:56,521 --> 01:05:57,341 Obrigado. 1174 01:05:57,565 --> 01:05:59,305 Em relação a tradução da Bíblia, 1175 01:05:59,383 --> 01:06:05,203 sobretudo traduções que podem ser contestadas, 1176 01:06:05,418 --> 01:06:06,878 sou de acordo com Mario. 1177 01:06:07,055 --> 01:06:13,085 Muitas vezes existem ….. eh…. existem incompreensões nos textos 1178 01:06:13,410 --> 01:06:15,000 e sobretudo também… 1179 01:06:16,007 --> 01:06:21,397 ...existem erros, mas nem sempre intencionais. 1180 01:06:22,163 --> 01:06:24,433 Muitas vezes intencionais e muitas vezes…. 1181 01:06:24,612 --> 01:06:29,172 ...uma interpretação literal, 1182 01:06:29,387 --> 01:06:32,127 de um… de um tradutor que fez a Bíblia. 1183 01:06:33,336 --> 01:06:34,656 E sobre isso, 1184 01:06:34,952 --> 01:06:39,982 sobre esse aspecto podemos ver tantos erros gramaticais, 1185 01:06:41,450 --> 01:06:45,300 do plural ao singular, do singular ao plural como dizia Mauro… Mario na Bíblia. 1186 01:06:46,108 --> 01:06:51,998 E esses podem absolutamente ser discutidos 1187 01:06:52,231 --> 01:06:55,491 e podem ser analizados em base, digamos, 1188 01:06:55,630 --> 01:07:01,570 a expertos teólogos, também… por homens da ciência, 1189 01:07:01,736 --> 01:07:03,996 mas também tradutores, como Mario 1190 01:07:04,268 --> 01:07:09,928 e como tantos outros, outras pessoas que podem…. podem traduzir. 1191 01:07:10,375 --> 01:07:11,385 Já que Mario já fez…. 1192 01:07:11,557 --> 01:07:13,137 Público e relatores: Mauro, Mauro. 1193 01:07:13,296 --> 01:07:15,086 Desculpem-me, desculpe. Mauro. 1194 01:07:15,220 --> 01:07:17,950 Te batizei, te devo dar um cordeiro na Páscoa. 1195 01:07:23,382 --> 01:07:24,742 Desculpem-me. 1196 01:07:25,470 --> 01:07:30,730 Portanto, a tradução da Bíblia muitas vezes nasce de interpretações erradas. 1197 01:07:31,061 --> 01:07:34,901 Por exemplo: hoje pela manhã… hoje, depois da missa recebi alguns amigos.... 1198 01:07:35,086 --> 01:07:37,146 ...não os vejo, talvez estão aqui presentes. 1199 01:07:37,330 --> 01:07:38,520 Estiveram na igreja. 1200 01:07:38,622 --> 01:07:39,882 Sim !! Lá no fundo. 1201 01:07:39,965 --> 01:07:42,145 Eu explicava a eles....dou um exemplo: 1202 01:07:44,800 --> 01:07:47,640 Iohan, viu Nossa Senhora. 1203 01:07:50,104 --> 01:07:54,484 Depois chega uma pessoa e diz: “Mas o que ele queria dizer com isso? ” 1204 01:07:54,764 --> 01:07:56,914 Mas não é Iohan, é …. é Giona. 1205 01:07:57,321 --> 01:07:58,731 Ver a Nossa Senhora.... 1206 01:07:58,915 --> 01:08:01,045 ...o que quer dizer ver a Nossa Senhora? 1207 01:08:01,144 --> 01:08:04,154 Quer ver? Viu a Nossa Senhora? Vê a Nossa Senhora? 1208 01:08:04,335 --> 01:08:04,965 E ele diz: 1209 01:08:05,534 --> 01:08:09,104 “Giona quer ver a Nossa Senhora.” 1210 01:08:09,503 --> 01:08:13,963 Chega um outro e diz: “O que ele está escrevendo? Não tem nenhum sentido! 1211 01:08:14,561 --> 01:08:17,611 Se você olha o texto em cima e embaixo não tem nenhum sentido. 1212 01:08:18,120 --> 01:08:20,000 Vai olhar os textos originais e diz: 1213 01:08:20,413 --> 01:08:23,893 “Não. Não é Giona. Este é Giovanni, em latim. 1214 01:08:24,197 --> 01:08:26,777 Giovanni, Iohan, Ioannes em grego. 1215 01:08:27,423 --> 01:08:29,883 Giovanni viu a Nossa Senhora. 1216 01:08:30,225 --> 01:08:33,455 Chega um outro e diz: “Giovanni verá a Nossa Senhora”. 1217 01:08:33,659 --> 01:08:37,889 E portanto, a tradução está bem diferente daquela original. 1218 01:08:38,427 --> 01:08:39,417 Por exemplo, 1219 01:08:40,525 --> 01:08:41,705 Aristóteles, 1220 01:08:42,277 --> 01:08:45,107 trezentos anos antes de Cristo. 1221 01:08:46,933 --> 01:08:53,703 A mais recente tradução, ano 1100 d.C. 1222 01:08:53,998 --> 01:08:57,298 Um intervalo de tempo de 1400 anos. 1223 01:08:57,854 --> 01:09:00,834 Portanto, sobretudo os textos de Aristóteles, 1224 01:09:00,926 --> 01:09:03,976 muitas vezes foram falsificados ou mal traduzidos. 1225 01:09:04,458 --> 01:09:05,728 Por exemplo, 1226 01:09:06,093 --> 01:09:09,503 Tacito, ano 100 d.C., 1227 01:09:10,443 --> 01:09:14,133 e uma outra tradução ano 1100 d.C. 1228 01:09:14,530 --> 01:09:17,950 Uma diferença de mil anos entre original e tradução. 1229 01:09:18,164 --> 01:09:19,554 Portanto, nestes mil anos 1230 01:09:19,730 --> 01:09:23,750 é possível perder o sentido das palavras. 1231 01:09:23,923 --> 01:09:26,693 Mas eu creio que aqui estamos todos de acordo, 1232 01:09:26,937 --> 01:09:29,787 como dizia Mauro, 1233 01:09:32,140 --> 01:09:33,410 Mauro Mario... 1234 01:09:35,586 --> 01:09:40,976 ...que muitas vezes é necessário rever os textos bíblicos, 1235 01:09:41,151 --> 01:09:46,371 e temos temos aqui um amigo que está revendo, 1236 01:09:47,081 --> 01:09:52,851 estão refazendo a tradução da Bíblia protestante. 1237 01:09:53,485 --> 01:09:55,605 Por exemplo, na minha língua romena, 1238 01:09:55,770 --> 01:09:59,290 a Bíblia é muito difícil para ser lida 1239 01:10:00,017 --> 01:10:03,537 porque são usados ainda termos muito arcaicos 1240 01:10:03,893 --> 01:10:08,213 e a Bíblia em romeno, muita vezes, é difícil até para mim 1241 01:10:08,507 --> 01:10:12,757 que sou teólogo e sacerdote, entender os textos, 1242 01:10:13,160 --> 01:10:16,100 sobretudo as palavras que não se usam mais. 1243 01:10:16,413 --> 01:10:18,383 Portanto, se deve rever um texto 1244 01:10:18,461 --> 01:10:24,041 que muitas vezes perdeu o sentido da palavra, 1245 01:10:24,470 --> 01:10:25,770 como onipotente, 1246 01:10:25,972 --> 01:10:29,902 que não tem nada a ver com o texto original. 1247 01:10:32,169 --> 01:10:35,879 A primeira parte poderia chamar: “Estamos tranquilos”. 1248 01:10:37,632 --> 01:10:41,932 Referindo-me às traduções da Bíblia em italiano, 1249 01:10:42,021 --> 01:10:44,581 porque a minha pergunta falava das Bíblias que temos em nossas casas... 1250 01:10:44,817 --> 01:10:47,597 ...a não ser que tenhamos alguma Bíblia bizarra. 1251 01:10:47,687 --> 01:10:51,357 Normalmente se pegarem a primeira ou a segunda edição da CEI, 1252 01:10:51,759 --> 01:10:56,919 Bíblias Revisionadas, Nova Revisão, Nova Diodad… etc.. etc… 1253 01:10:57,830 --> 01:11:01,280 A mais recente edição das edições Paulinas, 1254 01:11:01,545 --> 01:11:04,075 que nesse meio tempo ficou velha porque é dos anos setenta, 1255 01:11:04,249 --> 01:11:07,159 mas agora estão fazendo uma outra com o texto original antes, 1256 01:11:07,587 --> 01:11:09,067 e com notas filológicas. 1257 01:11:09,179 --> 01:11:11,369 Daquilo que já vi, que é excelente. 1258 01:11:12,251 --> 01:11:14,551 Estejamos tranquilos que substancialmente 1259 01:11:16,600 --> 01:11:18,090 todos traduzem o texto 1260 01:11:19,554 --> 01:11:23,274 sem introduzir sabe-se lá o que. 1261 01:11:23,467 --> 01:11:25,817 Com problemas, porém, que depois mostrarei. 1262 01:11:25,933 --> 01:11:28,893 Em muitos trechos, na minha opinião, 1263 01:11:28,998 --> 01:11:31,498 tem um pouco demais de…. 1264 01:11:31,778 --> 01:11:37,008 ...pré-compreensão cristã na escolha dos termos de algumas passagens do Antigo Testamento. 1265 01:11:37,295 --> 01:11:38,405 Darei alguns exemplos. 1266 01:11:38,554 --> 01:11:39,984 Não é que nominam Jesus, 1267 01:11:40,112 --> 01:11:42,692 porém, dá para entender que o autor é um cristão devoto, 1268 01:11:42,779 --> 01:11:45,589 e portanto podendo escolher entre dois termos… 1269 01:11:45,872 --> 01:11:48,562 Na CEI existe uma ou outra observação, digamos assim…. 1270 01:11:48,867 --> 01:11:55,547 ...porém, substancialmente, podem confiar. 1271 01:11:55,670 --> 01:11:58,090 Sobretudo porque naqueles casos nos quais, justamente, 1272 01:11:58,299 --> 01:12:05,009 todos já estamos de sobreaviso, no caso tivéssemos alguma dúvida. 1273 01:12:06,450 --> 01:12:08,580 Eu porém, quero falar de outras coisas. 1274 01:12:08,646 --> 01:12:13,166 Primeiro, nós não temos atualmente uma edição crítica do AntigoTestamento. 1275 01:12:13,335 --> 01:12:16,365 Tem para o Novo Testamento, e está na 28º edição, 1276 01:12:17,057 --> 01:12:18,677 mas não tem ainda para o Antigo. 1277 01:12:18,803 --> 01:12:23,393 Todos nós traduzimos a partir de um manuscrito da família Ben-Asher chamado B-19, 1278 01:12:23,506 --> 01:12:25,436 porque está na biblioteca de Leningrado, 1279 01:12:25,574 --> 01:12:29,724 simplesmente porque é o mais antigo manuscrito completo do Tanakh que nós possuímos. 1280 01:12:30,655 --> 01:12:31,915 Enquanto isso.... 1281 01:12:32,645 --> 01:12:34,285 ....sobre algumas passagens, 1282 01:12:35,791 --> 01:12:38,111 o Rav já disse (rabino Di Porto), que os rabinos o vocalizaram. 1283 01:12:38,315 --> 01:12:40,645 Aqui também podemos estar tranquilos 1284 01:12:40,818 --> 01:12:42,638 porque a vocalização, 1285 01:12:42,795 --> 01:12:47,125 que também difunde uma interpretação, é uma uniformização, 1286 01:12:47,207 --> 01:12:49,217 mais do que isso não pode mudar. 1287 01:12:49,344 --> 01:12:52,704 Isto é, não é que com as vogais você pode criar uma outra Bíblia. 1288 01:12:52,891 --> 01:12:55,291 Não é que com as vogais tiraram Jesus da Bíblia 1289 01:12:55,430 --> 01:12:57,880 e se nós colocássemos as vogais Ele voltaria na Bíblia.. 1290 01:12:58,011 --> 01:12:59,721 Ariel Di Porto: Até esse ponto não. 1291 01:12:59,945 --> 01:13:01,845 Ao contrário, no século XVI tinha, 1292 01:13:01,958 --> 01:13:04,888 entre os gramáticos cristãos se discutia: 1293 01:13:05,359 --> 01:13:10,029 “Vogais não porque são um instrumento dos Rabinos para dizerem o que pensam”, 1294 01:13:10,229 --> 01:13:12,069 e qualquer protestante devoto diz: 1295 01:13:12,210 --> 01:13:14,390 “Não, Deus também inspirou as vogais.” 1296 01:13:16,483 --> 01:13:17,983 Temos os textos de Qumran, 1297 01:13:18,139 --> 01:13:20,619 temos manuscritos mais antigos da tradução grega. 1298 01:13:22,115 --> 01:13:30,165 As descobertas de Qumran não proporcionam nenhuma revolução chocante. 1299 01:13:30,681 --> 01:13:33,951 No caso de Isaías, é verdade que tem 250 diferenças, 1300 01:13:34,167 --> 01:13:35,377 mas são visíveis. 1301 01:13:36,247 --> 01:13:37,877 São poucos os casos. 1302 01:13:38,080 --> 01:13:40,680 Para Isaías podemos dizer que um século ou dois antes de Cristo, 1303 01:13:40,851 --> 01:13:44,991 o texto consonântico era substancialmente aquele que nos deram os rabinos. 1304 01:13:45,842 --> 01:13:48,152 Para Geremias e Samuel, por exemplo, 1305 01:13:48,279 --> 01:13:54,879 descobriu-se que em Qumran tinha um texto em hebraico que se parece mais àquele que tinham na Versão dos Setenta em grego. 1306 01:13:54,985 --> 01:13:56,875 O que significa que antes de Jesus, 1307 01:13:56,982 --> 01:14:01,012 dois séculos antes, provavelmente, existiam dois textos hebraicos de Geremias, 1308 01:14:01,134 --> 01:14:03,164 um mais longo e um mais curto. 1309 01:14:04,132 --> 01:14:09,102 Sobre as traduções eu creio que o defeito mais grave, hoje, das nossas traduções seja, 1310 01:14:09,798 --> 01:14:13,658 aquele de não possuir notas filológicas. 1311 01:14:13,878 --> 01:14:18,128 Por exemplo, existem alguns casos nos quais nós não entendemos bem o que significa o hebraico 1312 01:14:18,738 --> 01:14:21,078 e nos torturamos para poder traduzi-lo. 1313 01:14:21,221 --> 01:14:23,771 Muitas vezes fazendo uso da Versão dos Setenta. 1314 01:14:24,015 --> 01:14:26,435 Nesse caso, não daria para colocar uma nota de rodapé e dizer? 1315 01:14:27,236 --> 01:14:31,446 Faziam isso nas Bíblias do século XVI. Hoje não se costuma mais fazer. 1316 01:14:31,693 --> 01:14:33,553 Existem algumas expressões… 1317 01:14:34,654 --> 01:14:38,184 ...existem expressões que poderiam ser, legitimamente, traduzidas em dois modos. 1318 01:14:38,634 --> 01:14:42,104 E quem tem uma Bíblia em casa, ou duas, ou três, poderá encontrar nesses dois modos. 1319 01:14:42,261 --> 01:14:46,001 Daria para colocar a outra tradução em uma nota de rodapé para evitar ao leitor a pré-impressão? 1320 01:14:46,115 --> 01:14:48,455 Dizendo: “Eu traduzi assim, outros.. " 1321 01:14:48,589 --> 01:14:52,129 ...isto é, daria para ser traduzido também assim. Eu mesmo poderia traduzir dessa outra forma. 1322 01:14:56,161 --> 01:14:57,021 Trinta segundos. 1323 01:14:58,278 --> 01:15:00,218 Então, lhes faço dois exemplos… 1324 01:15:01,698 --> 01:15:04,098 ...nos quais estão implicadas as nossas Bíblias. 1325 01:15:04,274 --> 01:15:08,384 No Salmo 51, versículo 7, (na verdade é no Salmo 50:7), 1326 01:15:08,967 --> 01:15:10,737 em todas as Bíblias... 1327 01:15:11,759 --> 01:15:14,349 ...tenho aqui três páginas de exemplos: 1328 01:15:14,772 --> 01:15:21,342 “No pecado minha mãe me concebeu…” não: “No pecado eu nasci, na culpa me concebeu.” 1329 01:15:22,233 --> 01:15:27,963 Vocês imaginam que tenha a habitual sequência hebraica, normalíssima, wateled – watahar. 1330 01:15:28,441 --> 01:15:30,751 Ou seja, fulana, watahar wateled, 1331 01:15:30,866 --> 01:15:32,736 ficou grávida e deu à luz, 1332 01:15:32,908 --> 01:15:41,048 invertida porque o orador está falando do ponto de vista da sua saída, de…. e então diz: “Minha mãe me deu à luz, aliás, me concebeu no pecado”. 1333 01:15:41,557 --> 01:15:42,847 Mas em hebraico 1334 01:15:43,966 --> 01:15:46,486 está escrito: expressões raras. 1335 01:15:46,632 --> 01:15:55,572 A primeira é rara, a segunda é raríssima: “Minha mãe me concebeu no pecado. Na culpa me aqueceu.” 1336 01:15:56,508 --> 01:15:57,728 E esse verbo “aquecer” 1337 01:15:57,903 --> 01:16:01,763 é usado somente em outras cinco vezes para o estratagema de José (na realidade é Jacó) 1338 01:16:01,878 --> 01:16:04,168 que sabia quando as ovelhas estavam no cio 1339 01:16:04,293 --> 01:16:06,723 e como fazer com que os cordeirinhos nascessem brancos e pretos. 1340 01:16:07,748 --> 01:16:09,828 Não da Juventos !! (time de futebol) 1341 01:16:09,974 --> 01:16:13,024 Eram do Toro (time de futebol) os cordeiros de Jacó, que seja bem claro. 1342 01:16:15,004 --> 01:16:17,094 Não digo a minha interpretação. 1343 01:16:17,644 --> 01:16:20,304 Daria, ao menos, para colocar uma nota de rodapé 1344 01:16:20,887 --> 01:16:22,667 que informe o leitor... 1345 01:16:22,911 --> 01:16:28,011 ...daria para traduzir: “minha mãe deu à luz na culpa” 1346 01:16:29,027 --> 01:16:31,347 e “me aqueceu no pecado”. 1347 01:16:32,676 --> 01:16:35,376 Daria para colocar uma nota de rodapé que é uma expressão não comum? 1348 01:16:35,596 --> 01:16:36,976 Poderia dar outros exemplos…. 1349 01:16:37,222 --> 01:16:43,972 ...mas, é óbvio que devemos corrigir muitos erros das nossas … ou imprecisões… das nossas traduções, 1350 01:16:44,118 --> 01:16:48,418 alguns, digamos, de caráter teológico, outras vezes simplesmente de desleixo literário. 1351 01:16:48,889 --> 01:16:53,669 É necessário dizer que nós estamos em uma condição histórica decididamente favorável. 1352 01:16:53,933 --> 01:16:58,863 Por duas razões, a propósito dos textos. 1353 01:16:59,531 --> 01:17:03,751 Temos uma possibilidade de comparação aos códigos originais, 1354 01:17:03,983 --> 01:17:07,833 à literatura desenvolvida, a cada descoberta, 1355 01:17:07,965 --> 01:17:11,615 mesmo dos pequenos fragmentos, que era sem precedentes no passado. 1356 01:17:12,038 --> 01:17:14,488 Essa base documentada e histórica, 1357 01:17:14,593 --> 01:17:23,363 é necessário dizer aquilo que globalmente dizia antes, que é… o texto da Bíblia é aquilo. 1358 01:17:23,758 --> 01:17:26,348 Podem existir algumas pequenas discussões. 1359 01:17:26,485 --> 01:17:32,745 Algumas vezes discussões eruditas, que porém não afetam a estrutura global da Bíblia. 1360 01:17:32,888 --> 01:17:36,918 Por exemplo, quando… antes citaram Qumran. 1361 01:17:37,073 --> 01:17:43,543 Quando os artefatos de Qumran são relacionados com os textos que chegaram através dos manuscritos mais acreditados, 1362 01:17:44,232 --> 01:17:47,902 encontram-se algumas variações que não prejudicam absolutamente. 1363 01:17:49,133 --> 01:17:51,743 Talvez no máximo 1,5%… mas nem isso…, 1364 01:17:51,888 --> 01:17:55,598 ... talvez 0,4 – 0,5% nem isso… objeto de discussão. 1365 01:17:55,748 --> 01:18:02,118 Estamos em uma situação de grande capacidade criativa em relação ao texto que…. 1366 01:18:02,238 --> 01:18:04,318 ...tem um outro motivo também, 1367 01:18:04,443 --> 01:18:08,223 hoje temos uma mentalidade comunicativa do ponto de vista científico, 1368 01:18:08,545 --> 01:18:10,545 por isso nenhum tradutor sério, 1369 01:18:10,810 --> 01:18:13,660 seja ele hebreu, seja católico, protestante, 1370 01:18:14,003 --> 01:18:22,003 se permite o luxo de fazer interpretações sem consultar antes com a comunidade científica dos expertos. 1371 01:18:23,126 --> 01:18:25,726 Justamente eu compartilho plenamente o fato… 1372 01:18:25,885 --> 01:18:28,585 ...peguem qualquer traducão e tudo bem. 1373 01:18:29,327 --> 01:18:32,687 Exceto, talvez, aquelas que são conduzidas ideologicamente. 1374 01:18:32,837 --> 01:18:35,457 Ou seja, que alteram o texto intencionalmente. 1375 01:18:35,584 --> 01:18:36,864 E existem algumas. 1376 01:18:37,101 --> 01:18:38,801 Mas essas são sectárias. 1377 01:18:39,169 --> 01:18:43,559 Por exemplo, quando trazem explicações entre parêntesis no texto da Bíblia. 1378 01:18:43,720 --> 01:18:48,150 Ou então quando intencionalmente traduzem um texto modificando-o. 1379 01:18:48,263 --> 01:18:54,153 Não entro nos pormenores porque seria odioso fazer isso sem a presença do interessado. 1380 01:18:54,302 --> 01:18:56,792 Porém, atenção porque ali tem uma ideologia. 1381 01:18:56,985 --> 01:18:59,215 E isso é diferente. É diferente. 1382 01:18:59,306 --> 01:19:04,866 É a intencionalidade que diz que é mais importante a minha ideia do que o texto. 1383 01:19:05,054 --> 01:19:09,344 E se o texto me diz algo diferente, eu mudo o texto. 1384 01:19:10,336 --> 01:19:12,136 E isso é uma violência. 1385 01:19:12,351 --> 01:19:16,711 Não é absolutamente acreditada pela maior parte dos estudiosos, hoje, do mundo. 1386 01:19:17,710 --> 01:19:18,850 Gostaria, porém, 1387 01:19:19,103 --> 01:19:20,213 de retomar, 1388 01:19:20,569 --> 01:19:24,539 aproveitando das coisas que devo tratar 1389 01:19:24,822 --> 01:19:27,872 em base daquilo que eu estou seguindo também do ponto de vista 1390 01:19:28,048 --> 01:19:31,028 do cristianismo dentro de outras culturas. 1391 01:19:31,631 --> 01:19:34,001 Devo mencionar um pequeno detalhe que pode ser, talvez, 1392 01:19:34,164 --> 01:19:37,584 desse ponto de vista, significativo no contexto que estamos tratando. 1393 01:19:37,791 --> 01:19:41,241 Pensem: os chineses traduziram a Bíblia. 1394 01:19:41,350 --> 01:19:42,660 Não nos admiremos. 1395 01:19:42,769 --> 01:19:45,239 Já traduziram Heidegger, eu lhes aconselho. 1396 01:19:45,412 --> 01:19:49,662 Mas é uma grande dificuldade porque o chinês é ideogramático. 1397 01:19:49,709 --> 01:19:53,999 Escreve a ideia, mas não o som de uma palavra. 1398 01:19:54,177 --> 01:19:59,957 E pensem, por estar bem no início da Bíblia: “No princípio Deus criou”. 1399 01:20:00,442 --> 01:20:01,772 Essa três palavras…. 1400 01:20:02,023 --> 01:20:05,703 ...essas três palavras não possuiam o equivalente em ideogramas em chinês. 1401 01:20:05,822 --> 01:20:06,632 O que fazer? 1402 01:20:06,780 --> 01:20:11,470 Esse é um exemplo de como a tradução pode ser honesta em duas direções, 1403 01:20:11,708 --> 01:20:13,418 desde que seja explícita e clara. 1404 01:20:13,540 --> 01:20:16,010 E hoje parece que o modo com o qual os textos são traduzidos 1405 01:20:16,200 --> 01:20:20,970 possui essa integridade como base, essa honestidade como base, a respeito da Bíblia. 1406 01:20:21,339 --> 01:20:25,359 Por isso vale a pena crer nos textos que temos nas mãos. 1407 01:20:25,518 --> 01:20:28,778 Portanto, o exemplo “Deus”. 1408 01:20:29,245 --> 01:20:33,735 O ideograma que parecia mais próximo era esse: 天 – tiān, aquela da praça Tienanmen, 1409 01:20:33,901 --> 01:20:35,941 que quer dizer: “Porto da paz celeste”. 1410 01:20:36,028 --> 01:20:36,678 Tiān. 1411 01:20:36,791 --> 01:20:39,231 Tiān na visão chinesa, aquele ideograma... 1412 01:20:39,343 --> 01:20:41,983 ...se você erra o ideograma, erra a ideia que dá. 1413 01:20:42,117 --> 01:20:43,607 Deve fazer o ideograma correto. 1414 01:20:43,760 --> 01:20:45,840 Aquele tiān não é o Deus da Bíblia. 1415 01:20:45,974 --> 01:20:48,484 Era o deus que podia se misturar com o céu. 1416 01:20:48,645 --> 01:20:52,015 Era aquilo que hoje nós diríamos com uma linguagem comum, 1417 01:20:52,182 --> 01:20:55,822 especialmete das traduções do norte da Itália, era um supremo. 1418 01:20:56,574 --> 01:21:00,094 Mas um supremo que era identificado com uma parte da realidade. 1419 01:21:00,261 --> 01:21:01,351 Isto é, o céu. 1420 01:21:02,410 --> 01:21:03,690 Então, o que fazer? 1421 01:21:03,791 --> 01:21:06,711 Duas possíveis traducões. Honestas. Ambas honestas. 1422 01:21:06,929 --> 01:21:08,359 Honestas. 1423 01:21:08,879 --> 01:21:09,759 A primeira era: 1424 01:21:09,839 --> 01:21:12,179 “Já que eu quero te dizer”, tradutor, 1425 01:21:12,305 --> 01:21:16,515 “que a ideia que você tem de Deus, como céu, supremo, 1426 01:21:16,776 --> 01:21:18,546 não é a ideia que está na Bíblia, 1427 01:21:18,615 --> 01:21:23,035 então eu pego o som do meu nome em latim”,... 1428 01:21:23,287 --> 01:21:26,437 ...se fazia dessa forma, era o século XVII: Deus. 1429 01:21:26,963 --> 01:21:34,313 E já que é monograma… monossilábico.. o chinês, então “t-i-es”, ou “s”, “e coloco esses sons, 1430 01:21:34,546 --> 01:21:36,516 coloco alguns ideogramas com esses sons”. 1431 01:21:36,607 --> 01:21:37,697 O que você entenderá? 1432 01:21:37,805 --> 01:21:38,785 Entenderá isso: 1433 01:21:39,091 --> 01:21:40,341 que o teu deus, 1434 01:21:40,777 --> 01:21:43,957 aquele do qual eu falo, o meu deus não é teu deus. 1435 01:21:44,179 --> 01:21:45,259 Trinta segundos. 1436 01:21:45,464 --> 01:21:47,954 Porque é…. é tão estranho que você não… não tem nos teus… 1437 01:21:48,090 --> 01:21:50,220 ...o tomará… entrego essa mensagem: 1438 01:21:50,379 --> 01:21:53,049 não é o deus que você possui quando escreve “céu”. 1439 01:21:53,331 --> 01:21:54,171 Deus. 1440 01:21:54,320 --> 01:21:55,820 Mas a segundo tradução era: 1441 01:21:56,079 --> 01:21:58,399 utilizemos outros ideogramas chineses 1442 01:21:58,503 --> 01:22:04,543 para explicar no interno daquela palavra que o Deus que eu quero anunciar é o Senhor do céu. 1443 01:22:04,720 --> 01:22:09,750 Então, utilizando ideogramas chineses colocaram “Senhor do céu”. 1444 01:22:10,108 --> 01:22:13,788 Esse é ainda a maneira com a qual, hoje, os católicos se chamam na China. 1445 01:22:13,881 --> 01:22:19,141 E são os fiéis do Senhor do céu, para Deus. 1446 01:22:19,256 --> 01:22:19,826 É isso. 1447 01:22:19,890 --> 01:22:21,190 Mas é honestidade. 1448 01:22:24,408 --> 01:22:27,308 Estamos para concluir a primeira parte das perguntas. 1449 01:22:27,498 --> 01:22:29,968 Em seguida abordaremos o Novo Testamento 1450 01:22:30,298 --> 01:22:31,958 e a vinda de Cristo, 1451 01:22:32,074 --> 01:22:37,244 que nos evangelhos se sacrificou na cruz para salvar a humanidade do pecado original. 1452 01:22:37,427 --> 01:22:38,697 Portanto lhes pergunto: 1453 01:22:38,822 --> 01:22:40,132 Como podemos saber 1454 01:22:40,202 --> 01:22:42,462 que realmente existiu um pecado original 1455 01:22:42,610 --> 01:22:46,850 e que as suas consequências envolveram a humanidade inteira? 1456 01:22:48,420 --> 01:22:49,260 Bom, 1457 01:22:49,422 --> 01:22:52,082 o meu pensamento pessoal, lendo a Bíblia, 1458 01:22:52,330 --> 01:22:56,210 mas lendo também a Bíblia com as traduções tradicionais, 1459 01:22:57,892 --> 01:23:00,392 é que a Bíblia não fala de um pecado original. 1460 01:23:01,150 --> 01:23:04,920 No sentido que não encontro no Antigo Testamento 1461 01:23:05,447 --> 01:23:08,187 uma culpa que tenha sido punida, 1462 01:23:08,742 --> 01:23:14,382 e punida de tal modo que pudesse determinar uma mancha para a humanidade. 1463 01:23:15,617 --> 01:23:19,837 E, justamente, os últimos dois relatores diziam, 1464 01:23:19,976 --> 01:23:22,366 doutor Garrone e Don Segatti 1465 01:23:22,914 --> 01:23:28,474 que existem algumas traduções e algumas Bíblias honestas porque colocam notas de rodapé. 1466 01:23:28,817 --> 01:23:31,567 Por exemplo, volto a falar da Bíblia de Jerusalém que, 1467 01:23:31,693 --> 01:23:35,083 falando sobre a expulsão de Adão e Eva 1468 01:23:35,131 --> 01:23:38,341 do assim dito paraíso terrestre, diz textualmente: 1469 01:23:38,811 --> 01:23:43,661 “Não é necessá…. Não se trata de uma punição por uma culpa já cometida 1470 01:23:43,819 --> 01:23:46,719 mas se trata de uma decisão preventiva.” 1471 01:23:46,885 --> 01:23:49,385 Cito o texto à memória, depois poderemos ler se quiserem. 1472 01:23:50,488 --> 01:23:51,238 Continua: 1473 01:23:51,421 --> 01:23:56,681 “Não é aqui que se deve procurar aquilo que vos foi lido sucessivamente”. 1474 01:23:56,846 --> 01:23:57,496 Diz: 1475 01:23:57,600 --> 01:23:59,860 “De modo especial a leitura de Paulo, 1476 01:23:59,998 --> 01:24:02,458 epístola aos Romanos e epístola aos Coríntios, 1477 01:24:02,575 --> 01:24:07,105 e não é aqui que se deve procurar aquilo que foi elaborado pela teologia sucessiva”. 1478 01:24:07,202 --> 01:24:07,882 Ou seja, 1479 01:24:08,021 --> 01:24:13,571 o conceito do pecado original não deve ser procurado ali, no sentido que é uma elaboração sucessiva. 1480 01:24:13,821 --> 01:24:20,271 Assim, ao menos, está escrito naquela nota, e eu, de resto, como posso dizer, concordo, concordo absolutamente. 1481 01:24:20,551 --> 01:24:22,451 O problema que se coloca é, 1482 01:24:23,022 --> 01:24:25,652 obviamente do meu ponto de vista, claramente, 1483 01:24:25,952 --> 01:24:26,932 se na Bíblia, 1484 01:24:27,482 --> 01:24:33,452 como se revela a mim, não se fala do Deus Pai Onisciente, Onipotente, etc. etc… 1485 01:24:34,295 --> 01:24:37,665 Se na Bíblia não existe um pecado original, 1486 01:24:38,851 --> 01:24:44,941 a pergunta, justamente… antes dizia a apresentadora, a moderadora… que depois falaremos sobre o Novo Testamento. 1487 01:24:45,142 --> 01:24:46,172 A pergunta é: 1488 01:24:46,397 --> 01:24:48,667 se falta o mandante e falta o motivo, 1489 01:24:49,916 --> 01:24:53,546 quem é que enviou Jesus Cristo e para que foi enviado? 1490 01:24:53,864 --> 01:25:00,404 Essa é a pergunta que me faço daquilo que parece possa ser obtido do Antigo Testamento. 1491 01:25:00,568 --> 01:25:04,358 Depois… aliás, sobre isso falemos depois. 1492 01:25:04,676 --> 01:25:06,876 Porém é isso que eu leio. 1493 01:25:06,995 --> 01:25:08,955 Que o pecado original não existe. 1494 01:25:09,099 --> 01:25:11,629 Levando em conta que lendo a Bíblia, 1495 01:25:11,799 --> 01:25:15,839 percebo que, alegoria ou verdade que seja, 1496 01:25:17,132 --> 01:25:22,332 Adão e Eva não seriam os progenitores de uma inteira humanidade, 1497 01:25:22,517 --> 01:25:28,517 mas os precursores de um grupo, de uma família, de um clã específico. 1498 01:25:29,221 --> 01:25:30,311 Se é que existe, 1499 01:25:30,474 --> 01:25:32,574 mas repito: na minha opinião não existe. 1500 01:25:32,694 --> 01:25:36,054 se existe, o pecado original teria sido cometido por aquele clã, não a inteira humanidade. 1501 01:25:36,161 --> 01:25:39,721 Enfim, essa seria uma outra discussão e não gostaria de introduzi-la, não faria isso. 1502 01:25:39,876 --> 01:25:47,476 Digamos que, na minha opinião, o pecado original não existe com tudo que pode significar em termos de consequências neotestamentárias. 1503 01:25:47,953 --> 01:25:54,393 Com essa pergunta, na realidade, começo gradualmente a retirar-me por motivos óbvios. 1504 01:25:54,900 --> 01:25:58,490 Digamos que entrando no âmbito do Novo Testamento, 1505 01:25:58,770 --> 01:26:02,120 claramente tenho um pouco de dificuldade para falar 1506 01:26:02,297 --> 01:26:06,107 porque não quero ofender a sensibilidade de ninguém. 1507 01:26:06,854 --> 01:26:08,974 Mons. Avondios: Absolutamente não ! 1508 01:26:09,021 --> 01:26:09,651 Não. 1509 01:26:09,815 --> 01:26:11,715 De qualquer forma não possuo nem mesmo a competência. 1510 01:26:11,820 --> 01:26:13,450 Digo de modo muito sincero. 1511 01:26:13,552 --> 01:26:15,842 Por isso, se pretendo dar uma parecer técnico, 1512 01:26:15,936 --> 01:26:18,076 creio que deveria saber exatamente sobre o que estou falando, 1513 01:26:18,138 --> 01:26:20,578 e nesse caso não seria verdade. 1514 01:26:21,162 --> 01:26:23,862 Porém, esse texto, aquele do qual falamos, 1515 01:26:24,213 --> 01:26:33,123 é um texto que pertence completamente à tradição do Antigo Testamento, por isso posso falar e falo… e falo de bom grado. 1516 01:26:33,620 --> 01:26:37,310 No que se refere ao peso do pecado original 1517 01:26:37,479 --> 01:26:41,399 para a humanidade, para tradição hebraica, 1518 01:26:41,569 --> 01:26:47,939 o peso disso é muito inferior àquele dado pela tradição católica. 1519 01:26:48,161 --> 01:26:53,231 Aquilo que podemos extrair é aquilo que lemos em termos práticos dentro do próprio texto. 1520 01:26:53,388 --> 01:26:59,598 Ou seja, as consequências que esse pecado trouxe. 1521 01:26:59,728 --> 01:27:03,878 De um lado a mortalidade do Homem..., 1522 01:27:03,959 --> 01:27:09,389 ...tem esse elemento no texto, a expulsão do Paraíso, 1523 01:27:09,555 --> 01:27:17,045 e todas essas coisas implicam em uma mudança de condições no que diz respeito ao Homem: 1524 01:27:17,145 --> 01:27:19,545 sair do paraíso significa, em qualquer modo, 1525 01:27:19,713 --> 01:27:27,853 deixar uma certa condição e entrar na nossa condição histórica, na condição da civilização, 1526 01:27:27,981 --> 01:27:33,151 e uma mudança das características fundamentais do Homem. 1527 01:27:33,307 --> 01:27:41,057 Ou seja, o Homem, agora, é ciente da…. justamente… do conhecimento do bem e do mal. 1528 01:27:41,226 --> 01:27:45,846 Ao menos em relação ao texto bíblico. 1529 01:27:46,114 --> 01:27:50,114 Tem inclusive uma contra-pergunta muito provocatória que fazem os comentadores: 1530 01:27:50,234 --> 01:27:56,534 “Mas se o Homem não conhecia o bem e o mal por que foi punido por ter pecado? E como é possível dizer que o Homem pecou?” 1531 01:27:56,705 --> 01:27:59,395 Porém, na minha opinião, com esse tipo de leitura, 1532 01:28:01,117 --> 01:28:02,227 a nossa leitura, 1533 01:28:02,347 --> 01:28:07,237 a leitura hebraica dessa passagem, nos distanciamos daquilo que eu penso ser o tema, 1534 01:28:07,900 --> 01:28:09,570 ou seja, o pecado original. 1535 01:28:09,697 --> 01:28:11,397 No judaísmo isso não existe. 1536 01:28:11,550 --> 01:28:13,620 Somente em formas extremas… extremamente velada. 1537 01:28:13,882 --> 01:28:16,512 Está escrito que após o pecado do bezerro de ouro, 1538 01:28:16,668 --> 01:28:18,728 de qualquer modo, o povo hebraico 1539 01:28:19,308 --> 01:28:25,448 recupera aquela condição posterior em relação ao pecado original. 1540 01:28:26,005 --> 01:28:34,615 Mas se trata, enfim, de algo muito mais periférico na nossa tradição do que é no mundo cristão. 1541 01:28:37,319 --> 01:28:41,889 Aquilo que dizia Biglino, para não dizer de novo Mario... 1542 01:28:43,925 --> 01:28:45,465 ...dessa forma não erro... 1543 01:28:45,625 --> 01:28:47,545 ...a respeito do pecado original 1544 01:28:47,932 --> 01:28:49,942 e sobretudo negando, 1545 01:28:51,007 --> 01:28:53,297 negando a existência do pecado original. 1546 01:28:53,546 --> 01:29:00,876 Obviamente não tem o mandante e não tem o motivo pelo qual praticamente Jesus veio e foi morto na cruz. 1547 01:29:01,437 --> 01:29:04,497 E justamente nos colocamos a pergunta, 1548 01:29:04,896 --> 01:29:10,296 e aqui recordo alguns meses atrás quando nos vimos em Milão, 1549 01:29:11,181 --> 01:29:13,731 se Jesus deverá morrer, 1550 01:29:14,133 --> 01:29:17,303 se um dia descobrirmos que existe vida em outros planetas, 1551 01:29:17,750 --> 01:29:22,570 e Jesus deve ir lá, morrer na cruz e salvá-los. 1552 01:29:23,395 --> 01:29:27,395 Naquele encontro eu disse a Mauro, 1553 01:29:29,248 --> 01:29:30,228 e repito aqui, 1554 01:29:30,303 --> 01:29:33,703 que a morte de Jesus na cruz, sobretudo, 1555 01:29:34,285 --> 01:29:35,835 se olharmos os textos, 1556 01:29:36,026 --> 01:29:38,316 os textos do Antigo Testamento, as profecias, 1557 01:29:38,438 --> 01:29:42,618 e aqui entramos em contraste com o hebraísmo, 1558 01:29:43,013 --> 01:29:44,143 porque para nós, 1559 01:29:44,336 --> 01:29:46,086 sobretudo para os cristãos, 1560 01:29:46,242 --> 01:29:47,542 Jesus é o Messias. 1561 01:29:47,906 --> 01:29:50,006 Para os hebreus não é o Messias. 1562 01:29:50,360 --> 01:29:51,890 Aliás, nunca foi. 1563 01:29:52,046 --> 01:29:55,686 É o carpiteiro morto, assassinado pelos romanos na cruz 1564 01:29:56,007 --> 01:29:59,867 com a culpa de ser o Filho de Deus. 1565 01:30:00,030 --> 01:30:03,330 A coisa importante, interessante, é que Jesus nunca disse ser filho de Deus. 1566 01:30:04,043 --> 01:30:06,903 Ele nunca disse. (Realmente Ele disse: Marcos 14:62 e João 10:36). 1567 01:30:07,040 --> 01:30:08,290 Quando o interrogam: 1568 01:30:08,392 --> 01:30:09,852 “Você é o Filho de Deus?” 1569 01:30:09,929 --> 01:30:16,899 Ele diz: “Você diz, não sou eu que estou dizendo. E verá o filho de um homem vindo nas nuvens a julgar os vivos e os mortos.” 1570 01:30:18,395 --> 01:30:21,185 O pecado original, no fim, o que é? 1571 01:30:21,862 --> 01:30:24,362 Por que nos colocamos sempre esse quesito. 1572 01:30:24,767 --> 01:30:26,187 O pecado original. 1573 01:30:26,726 --> 01:30:28,106 É a desobediência. 1574 01:30:28,744 --> 01:30:29,574 Por exemplo... 1575 01:30:29,816 --> 01:30:31,566 ...gosto muito de falar por meio de exemplos: 1576 01:30:32,292 --> 01:30:37,752 tem um senhor que possui um grande patrimônio e tem dois filhos. 1577 01:30:38,675 --> 01:30:39,925 Ele diz aos dois filhos: 1578 01:30:40,056 --> 01:30:43,656 “Olhem, os meus bens deverão ser divididos entre vocês dois. 1579 01:30:44,082 --> 01:30:45,692 "Um a você e um a você.” 1580 01:30:45,866 --> 01:30:48,066 Um deles que é um pouco inteligente diz: 1581 01:30:48,243 --> 01:30:49,803 “Tudo bem, fico tranquilo, 1582 01:30:50,522 --> 01:30:54,672 quando meu pai morre eu afasto meu irmão e fico com tudo para mim.” 1583 01:30:54,877 --> 01:30:56,077 E assim acontece. 1584 01:30:56,406 --> 01:31:01,486 Portanto, foi desobediente a um desejo do seu pai. 1585 01:31:02,245 --> 01:31:06,655 E esses bens, tudo aquilo que ele fez, e tudo aquilo que ele ganhou, 1586 01:31:06,851 --> 01:31:09,121 prossegue por gerações, 1587 01:31:09,333 --> 01:31:11,143 até quando, a um certo ponto, 1588 01:31:11,400 --> 01:31:18,350 o filho daquele, digamos o bisneto do irmão que foi enganado diz: 1589 01:31:18,533 --> 01:31:23,073 “Vamos dar uma olhada nos documentos. 1590 01:31:24,028 --> 01:31:25,658 E também o testamento. 1591 01:31:25,890 --> 01:31:30,990 E vejamos… vamos tentar resgatar esse ato blasfêmico 1592 01:31:31,169 --> 01:31:37,599 que foi feito pelo irmão do nosso bisavô. Do nosso pai”. 1593 01:31:38,170 --> 01:31:41,620 E eis o pecado, a desobidiência. 1594 01:31:42,073 --> 01:31:46,513 Existe uma inteira geração que fica na desgraça 1595 01:31:46,675 --> 01:31:50,605 por não ter, praticamente, os bens deixados pelo pai. 1596 01:31:50,739 --> 01:31:52,519 Portanto, existe um pecado. 1597 01:31:52,687 --> 01:31:54,277 Por que Jesus morreu? 1598 01:31:54,555 --> 01:31:55,765 Jesus morreu na cruz. 1599 01:31:55,907 --> 01:31:58,677 Se lermos o capítulo 53 de Isaías… 1600 01:31:58,816 --> 01:32:00,386 ...quantos já o leram? 1601 01:32:01,834 --> 01:32:03,274 Isaías 53. 1602 01:32:03,592 --> 01:32:08,922 O texto que temos é muito compatível com aquele que foi descoberto em Qumran, no Mar Morto. 1603 01:32:09,453 --> 01:32:14,983 Portanto, digamos que os nossos irmãos hebreus 1604 01:32:16,676 --> 01:32:19,766 não concordam muito com o texto de Isaías. 1605 01:32:20,025 --> 01:32:26,455 Não é que não são de acordo, mas não veem a messianidade de Jesus nesse texto. 1606 01:32:27,015 --> 01:32:30,125 No texto de Isaías 53: 1607 01:32:31,041 --> 01:32:41,391 "Era desprezado, era a escória da humanidade, homem das dores, experimentado nos sofrimentos; como aqueles... 1608 01:32:43,099 --> 01:32:45,939 ….. leio com bastante dificuldade o italiano... 1609 01:32:46,901 --> 01:32:58,331 “…diante dos quais se cobre o rosto, era amaldiçoado e não fazíamos caso dele. 1610 01:32:58,607 --> 01:33:02,387 Ele tomou sobre si nossas enfermidades, 1611 01:33:03,192 --> 01:33:06,402 e carregou os nossos sofrimentos, 1612 01:33:07,109 --> 01:33:10,129 e nós o reputávamos como um castigado, 1613 01:33:10,917 --> 01:33:13,607 ferido por Deus e humilhado. 1614 01:33:14,296 --> 01:33:17,976 Ele foi castigado por nossos crimes, 1615 01:33:19,143 --> 01:33:22,063 e esmagado por nossas iniqüidades; 1616 01:33:22,725 --> 01:33:30,045 o castigo que nos salva pesou sobre ele." 1617 01:33:30,777 --> 01:33:31,567 Trinta segundos. 1618 01:33:31,722 --> 01:33:36,962 Vejam, no fim Jesus veio para resgatar o quê? 1619 01:33:37,483 --> 01:33:39,143 A nossa desobediência. 1620 01:33:39,677 --> 01:33:44,357 Eis porque eu me vejo no Jesus morto na cruz, 1621 01:33:44,873 --> 01:33:49,423 vejo e descubro um ato realmente de amor. 1622 01:33:49,717 --> 01:33:54,447 Mas de amor profundo por tantas gerações de pessoas que virão. 1623 01:33:54,751 --> 01:33:56,381 A sua morte na cruz, 1624 01:33:56,641 --> 01:33:59,241 e a ressurreição que nós cristãos cremos, 1625 01:33:59,712 --> 01:34:00,892 é universal, 1626 01:34:01,067 --> 01:34:03,687 e portanto vale para todos e para tudo. 1627 01:34:03,841 --> 01:34:08,031 E creio que aquilo que temos em comun dá para descobrir mais pra frente, 1628 01:34:08,183 --> 01:34:11,023 com os irmãos hebreus. 1629 01:34:11,963 --> 01:34:15,003 Porque no fim não somos, 1630 01:34:15,148 --> 01:34:17,608 como dizia Mario… Mauro uma vez, 1631 01:34:17,929 --> 01:34:19,689 ladrões, 1632 01:34:19,755 --> 01:34:21,975 que roubamos os textos dos hebreus . 1633 01:34:22,099 --> 01:34:23,789 Não. 1634 01:34:25,115 --> 01:34:30,065 Nós não roubamos nada porque o judeu cristão 1635 01:34:30,645 --> 01:34:33,585 conserva a fé daqueles pais. 1636 01:34:33,930 --> 01:34:37,000 O pai, sobretudo, do único Deus 1637 01:34:37,497 --> 01:34:40,397 que é o nosso Deus monosteísta, 1638 01:34:40,748 --> 01:34:43,248 dos hebreus, dos cristãos e dos islâmicos. 1639 01:34:44,086 --> 01:34:48,856 Entre o Gênesi 3 e Romanos 5:12, 1640 01:34:49,009 --> 01:34:50,669 onde o apóstolo Paulo diz 1641 01:34:52,048 --> 01:34:53,978 que por meio de um homem 1642 01:34:54,505 --> 01:34:56,225 a morte entrou no mundo, 1643 01:34:56,581 --> 01:35:00,891 evidentemente não existe coincidência. 1644 01:35:03,997 --> 01:35:05,077 Ao contrário, 1645 01:35:05,133 --> 01:35:07,313 lendo Paulo daria para se perguntar 1646 01:35:08,618 --> 01:35:11,298 onde ele encontra aquela ideia, isto é, de um 1647 01:35:14,629 --> 01:35:16,589 ato de decadência, 1648 01:35:16,683 --> 01:35:22,153 de um fracasso inicial da humanidade, que a caracterizaria para sempre. 1649 01:35:22,580 --> 01:35:24,820 Como encontra essa ideia em Gênesis 3? 1650 01:35:25,040 --> 01:35:26,970 Se vocês o lerem em casa, 1651 01:35:27,327 --> 01:35:30,137 uma das coisas que sempre me impressionou 1652 01:35:31,713 --> 01:35:36,783 é o comportamente de Deus que, tudo somado, não parece dramático. 1653 01:35:38,299 --> 01:35:38,979 Ou seja, 1654 01:35:40,000 --> 01:35:42,640 diz: “Tudo bem, tornaram-se como nós, 1655 01:35:44,718 --> 01:35:48,998 se permanecem no jardim, podem pegar a árvore que os tornam imortais, 1656 01:35:49,663 --> 01:35:51,183 devemos expulsá-los…” 1657 01:35:51,820 --> 01:35:56,630 Mas se preocupa inclusive do fato que eles se envergonhem por estarem nus e os cobre. 1658 01:35:57,186 --> 01:36:01,556 Não parece, justamente, uma reação apocalíptica. 1659 01:36:03,177 --> 01:36:05,837 E realmente, hoje nós lemos esses textos 1660 01:36:07,346 --> 01:36:09,006 como um conto teológico. 1661 01:36:09,062 --> 01:36:10,972 Existe um conto que responde a pergunta: 1662 01:36:11,030 --> 01:36:18,480 mas por que o mundo, que poderia ser um lindo jardim, que Deus criou, 1663 01:36:19,451 --> 01:36:20,171 no qual…. 1664 01:36:20,294 --> 01:36:26,044 ...se lerem aquela página, tem um ótimo artigo escrito alguns anos atrás por um colega inglês, Intimacy and Alienation, 1665 01:36:26,154 --> 01:36:28,164 ou seja, em Gênesis 2 tem intimidade, 1666 01:36:28,248 --> 01:36:29,928 ou seja, Deus que passeia. 1667 01:36:30,358 --> 01:36:33,028 De tardinha, com uma leve brisa, Deus passeia, 1668 01:36:33,140 --> 01:36:37,180 e Adão e Eva não se envergonham, e não existe inimizade com os animais, 1669 01:36:38,342 --> 01:36:40,172 e não existe ainda, o machismo, 1670 01:36:40,228 --> 01:36:47,828 por isso quando Deus leva o protótipo (de mulher), Adão diz: “Ah! Essa vez sim acertamos!”, etc... 1671 01:36:47,973 --> 01:36:52,543 Mas todas essas reações são alteradas em Gênesis 3. 1672 01:36:52,688 --> 01:36:55,668 Se escondem de Deus, se envergonham por estarem nus. 1673 01:36:58,443 --> 01:37:02,183 Adão se transforma em um baal, em um marido autoritário, 1674 01:37:02,446 --> 01:37:03,776 e existe o o parto com dor. 1675 01:37:03,951 --> 01:37:05,941 Ele não é mais essa espécie de homem do renascimento 1676 01:37:06,906 --> 01:37:11,776 que faz trabalhos manuais, e que também dirige o jardim e ao mesmo tempo é cientista porque dá os nomes aos animais, 1677 01:37:11,883 --> 01:37:14,823 mas é alguém que deve trabalhar duramente, etc. 1678 01:37:15,906 --> 01:37:19,986 Lido no contexto dos mitos dos textos babilônicos 1679 01:37:20,792 --> 01:37:22,492 é uma tentativa para se dizer: 1680 01:37:22,691 --> 01:37:25,431 "Mas, na evolução do mundo existe a desarmonia 1681 01:37:25,585 --> 01:37:27,335 e a dificuldade para viver… 1682 01:37:28,555 --> 01:37:30,395 e se fosse nossa culpa?” 1683 01:37:31,070 --> 01:37:37,200 Isto é: “E se dependesse do fato que nós não nos contentamos de ser aquilo que somos? 1684 01:37:38,285 --> 01:37:41,835 E não sabemos respeitar os nossos limites?” 1685 01:37:42,535 --> 01:37:46,425 Podemos pensar à categoria moderna do limite basilar em psicologia. 1686 01:37:46,553 --> 01:37:49,313 Existem alguns limites que nos ajudam, etc, etc. 1687 01:37:50,491 --> 01:37:59,901 A dificuldade, a ambivalência e a ambiguidade de viver do humano não são um destino que os deuses decidiram, 1688 01:38:00,846 --> 01:38:04,766 mas nós também estamos envolvidos, é também algo que nos pertence. 1689 01:38:07,469 --> 01:38:08,799 O problema é que 1690 01:38:09,881 --> 01:38:13,521 nós não podemos nem validar nem falsificar o cristianismo, justamente, 1691 01:38:13,766 --> 01:38:20,436 fazendo equações, porque entre Paulo, o apóstolo, e Gênesis 3, 1692 01:38:20,544 --> 01:38:22,914 existe uma reflexão hebraica 1693 01:38:23,522 --> 01:38:25,102 que não se tornou canônica, 1694 01:38:25,228 --> 01:38:28,838 mas isso não quer dizer nada para mim, para o breve discurso que quero fazer. 1695 01:38:30,015 --> 01:38:31,375 Já na Bíblia hebraica, 1696 01:38:31,505 --> 01:38:34,025 mas depois, sucessivamente no âmbito hebraico, 1697 01:38:34,116 --> 01:38:38,186 percebemos que a visão deuteronomística: 1698 01:38:39,354 --> 01:38:46,054 “você é livre, eu lhe coloquei diante do bem e do mal, escolhe o bem onde você vive…” etc..., 1699 01:38:46,885 --> 01:38:48,075 não é suficiente. 1700 01:38:49,469 --> 01:38:51,509 Por que o mal seduz? 1701 01:38:52,741 --> 01:38:57,391 Por que, mesmo sabendo que algo é ruim, nós temos vontade de fazer? 1702 01:38:58,139 --> 01:39:00,739 Por que existe o mal no mundo? 1703 01:39:01,909 --> 01:39:10,599 Parece ser algo mais complicado do que simplesmente a soma das nossas falências, das nossas neuroses, das nossas fraquezes, etc..etc.. 1704 01:39:10,990 --> 01:39:12,030 Trinta segundos. 1705 01:39:12,178 --> 01:39:12,768 Perfeito. 1706 01:39:12,863 --> 01:39:14,373 Por exemplo no livro 1707 01:39:16,399 --> 01:39:17,619 dos Vigilantes, 1708 01:39:18,370 --> 01:39:21,790 que é um texto no qual as tradições são contemporâneas a algumas partes da Bíblia, 1709 01:39:22,994 --> 01:39:26,524 inventa-se uma revolta de anjos..., 1710 01:39:27,301 --> 01:39:29,111 ...está no Midrash também, 1711 01:39:29,356 --> 01:39:32,726 ...que são enviados para a Terra como punição. 1712 01:39:33,275 --> 01:39:35,325 Ou seja, fizeram confusão no céu, 1713 01:39:35,801 --> 01:39:37,331 e são mandados aqui para baixo. 1714 01:39:37,388 --> 01:39:38,888 E eles, para se vingarem, 1715 01:39:39,849 --> 01:39:42,159 ensinam aos Homens a cometer o mal. 1716 01:39:42,258 --> 01:39:43,708 Essas são historinhas, 1717 01:39:43,879 --> 01:39:46,779 e podemos estupidamende pensar, que nos fazem sorrir, 1718 01:39:46,935 --> 01:39:49,675 mas têm a mesma importância da filosofia de Platão. 1719 01:39:49,815 --> 01:39:52,755 São modos para se perguntar: 1720 01:39:54,096 --> 01:39:56,216 o mal no mundo, 1721 01:39:56,935 --> 01:39:59,235 é simplesmente a soma 1722 01:40:00,326 --> 01:40:01,536 dos meus erros 1723 01:40:02,110 --> 01:40:04,970 ou tem um problema do mal? 1724 01:40:05,761 --> 01:40:07,351 Termino aqui devido os trinta segundos. 1725 01:40:07,501 --> 01:40:09,091 Mas eles prosseguiram. 1726 01:40:09,673 --> 01:40:10,573 E então, 1727 01:40:10,791 --> 01:40:14,561 Jesus é uma das vozes que.... 1728 01:40:14,784 --> 01:40:18,064 ....nas várias intepretações da morte Jesus..., 1729 01:40:18,271 --> 01:40:23,961 ....pressupõem esse dramático debate intra-hebraico e não somente, 1730 01:40:24,098 --> 01:40:25,658 sobre a realidade do mal. 1731 01:40:25,778 --> 01:40:30,138 Então, lido dessa forma vocês podem entender que é muito mais simples que o catecismo que diz: 1732 01:40:30,291 --> 01:40:34,371 “Gênesis 3:15 mais Romanos 5:12, tudo em ordem”. 1733 01:40:34,551 --> 01:40:38,701 Ou então, como aquele casal não funciona, nós resolvemos o problema. 1734 01:40:38,792 --> 01:40:39,282 Não. 1735 01:40:40,172 --> 01:40:41,582 Eu diria isso, 1736 01:40:42,117 --> 01:40:45,687 tendencialmente, fazendo uma balanço, me coloco nas tradições católicas, 1737 01:40:46,255 --> 01:40:51,475 fazendo um balanço de como foi elaborado o conceito de pecado original. 1738 01:40:51,822 --> 01:40:53,922 As coisas que já foram ditas: “as consequências”… 1739 01:40:54,012 --> 01:40:57,032 ...isso leva a alguns pensamentos muito tristes !! 1740 01:40:57,553 --> 01:41:03,153 Foi dito que aqueles na condição de pecado original seriam destinados ao inferno. 1741 01:41:03,274 --> 01:41:12,184 Portanto aqui, se fala sobre o destino…. digamos, de bilhões de pessoas, com muita leviandade. 1742 01:41:12,325 --> 01:41:16,155 Direi que nesse caso eu reconheceria isso. 1743 01:41:16,813 --> 01:41:17,753 A teologia… 1744 01:41:17,900 --> 01:41:20,640 ...algumas linhas da teologia católica exercitaram, 1745 01:41:20,917 --> 01:41:24,177 através da questão do pecado original, 1746 01:41:24,674 --> 01:41:27,434 e aqui volto ao início desse debate, 1747 01:41:27,595 --> 01:41:30,105 um manuseamento de Deus fora do normal. 1748 01:41:30,934 --> 01:41:36,874 Tentaram decidir o destino da humanidade com uma leviandade mental que é preocupante. 1749 01:41:37,138 --> 01:41:38,318 É procupante. 1750 01:41:43,592 --> 01:41:49,512 É necessário ter cuidado porque é fácil tirar conclusões lógicas sobre Deus que acabam sendo correntes. 1751 01:41:50,892 --> 01:41:52,032 Acorrentam Deus. 1752 01:41:52,100 --> 01:41:53,520 É necessário ter cuidado. 1753 01:41:53,673 --> 01:41:57,453 Aqui é um terreno que já foi dito antes e foi repetido muitas vezes, 1754 01:41:57,833 --> 01:42:01,103 que não temos uma certeza dominativa sobre Deus. 1755 01:42:01,524 --> 01:42:03,574 E portanto é necessário muito cuidado. 1756 01:42:03,697 --> 01:42:07,457 Aqui, porém, se evocam, se evocaram, dizia antes, uma galáxia de coisas. 1757 01:42:07,844 --> 01:42:11,824 Entretanto direi que é verdade…. 1758 01:42:12,801 --> 01:42:14,021 ...nessas páginas, 1759 01:42:14,105 --> 01:42:19,565 se inseriu dentro da questão dessas páginas do Gênesis, 1760 01:42:20,128 --> 01:42:24,358 se inseriu a interrogação que é uma das mais terríveis interrogações que já existiram: 1761 01:42:24,507 --> 01:42:26,077 "Mas o mal, de onde vem?” 1762 01:42:26,202 --> 01:42:29,012 Uma figura tão extraordinária do ponto de vista intelectual 1763 01:42:29,504 --> 01:42:32,944 e também muito perspicaz espiritualmente, 1764 01:42:33,183 --> 01:42:34,473 que foi Santo Agostinho, 1765 01:42:34,616 --> 01:42:36,826 justamente sobre isso se atormentou durante boa parte da sua vida. 1766 01:42:36,927 --> 01:42:45,057 Ele era, quando jovem, e um jovem proeminente professor de…etc.etc.. era maniqueísta. 1767 01:42:45,225 --> 01:42:46,405 Dizia, portanto, 1768 01:42:47,274 --> 01:42:52,074 que o mal tem uma consistência paritária de divindade com Deus: 1769 01:42:52,734 --> 01:42:54,464 Deus do bem, Deus do mal. 1770 01:42:55,008 --> 01:42:59,368 Essa é uma explicação que ele tentou superar através… 1771 01:42:59,793 --> 01:43:08,813 ...eu simplifico muito porque o seu pensamento é complexo, e em alguns pontos muito perigoso. 1772 01:43:11,606 --> 01:43:15,386 No lugar de fazer duas divinidades, 1773 01:43:15,632 --> 01:43:18,152 criando uma separação do conceito do Deus único, 1774 01:43:18,256 --> 01:43:19,926 não é possível que sejam duas divinidades, 1775 01:43:20,041 --> 01:43:23,261 o mal pode se concebido prevalentemente somente como exclusão do bem, 1776 01:43:23,356 --> 01:43:27,296 não se pode definir o mal no sentido objetivo, é somente a exclusão do bem. 1777 01:43:27,641 --> 01:43:32,801 Deu ao Homem a responsabilidade do mal de uma forma muito potente, 1778 01:43:33,603 --> 01:43:35,783 com toda uma série de consequências 1779 01:43:35,919 --> 01:43:41,049 que pegavam o impulso do texto do Gênesis 1780 01:43:41,342 --> 01:43:47,502 e portanto o peso do pecado original que se agravou sobre a humanidade, 1781 01:43:47,607 --> 01:43:49,357 com uma responsabilidade... 1782 01:43:49,395 --> 01:43:56,265 ...aqui se desencadearam… repito, algumas teologias que foram realmente muito perigosas. 1783 01:43:56,881 --> 01:43:59,361 Tento citar uma delas: olhem, o grandíssimo Dante. 1784 01:44:00,180 --> 01:44:03,480 Como Dante coloca a questão da morte de Cristo na cruz? 1785 01:44:03,641 --> 01:44:06,431 Depois gostaria de dizer algo de Jesus Cristo sobre esse propósito, 1786 01:44:06,600 --> 01:44:09,850 lido de uma forma que se coliga ao pecado original. 1787 01:44:10,208 --> 01:44:13,058 Antecipo porque vejo que tem a… 1788 01:44:14,135 --> 01:44:15,655 ... que é eminente o silêncio. 1789 01:44:15,849 --> 01:44:22,179 Portanto, Jesus Cristo veio, antes de mais nada, para anunciar a Boa Nova. 1790 01:44:22,557 --> 01:44:24,767 Não para assumir o pecado original. 1791 01:44:25,162 --> 01:44:27,832 E foi transformado inclusive em redentor. 1792 01:44:28,013 --> 01:44:32,393 Assumiu para si uma parte fundamental do mal do mundo. 1793 01:44:32,561 --> 01:44:35,871 E sobre isso seria necessário evocar uma relação 1794 01:44:36,036 --> 01:44:44,296 que hoje não somos capazes de cumprir porque não temos uma presença lá que sobre esse argumento seria absolutamente necessário, 1795 01:44:45,096 --> 01:44:50,806 ou seja, a IV Sura no versículo 156 do Alcorão (na verdade é o 157 e 158), 1796 01:44:50,947 --> 01:44:53,207 nega realmente, e dá a culpa aos judeus, 1797 01:44:53,315 --> 01:44:56,595 diz: “Vocês, judeus, têm essa culpa, disseram que crucificaram Jesus Cristo, 1798 01:44:56,736 --> 01:44:59,036 quando na verdade não o crucificaram, 1799 01:44:59,162 --> 01:45:03,172 porque Deus o levou para si, o elevou a si, 1800 01:45:03,550 --> 01:45:05,330 e Deus é onipotente.” 1801 01:45:05,452 --> 01:45:07,082 Ou como diz em outra passagem: 1802 01:45:07,182 --> 01:45:09,762 “Quando engana é mais enganador de quem engana. 1803 01:45:09,963 --> 01:45:12,313 E vocês creram que o mataram, 1804 01:45:12,433 --> 01:45:15,873 mas na realidade Ele foi transportado, e não é possível que ele tenha sofrido na cruz, 1805 01:45:16,125 --> 01:45:18,315 porque o profeta não pode ser abandonado por Deus.” 1806 01:45:18,479 --> 01:45:20,309 Ao passo que o cristianismo crê 1807 01:45:20,392 --> 01:45:24,402 que o Senhor tenha redimido esse mal do mundo, 1808 01:45:24,696 --> 01:45:27,336 especificamente através da cruz. 1809 01:45:27,468 --> 01:45:30,408 Ou seja, assumindo o mal, mas não inflingindo-o. 1810 01:45:30,592 --> 01:45:35,272 Aqui uma tecla muito delicada sobre o conceito de Deus e da onipotência de Deus. 1811 01:45:35,793 --> 01:45:37,343 De qualquer forma, para fechar… 1812 01:45:37,471 --> 01:45:38,241 Trinta segundos. 1813 01:45:38,390 --> 01:45:41,650 Para encerrar o pensamento direi isso, 1814 01:45:41,928 --> 01:45:45,478 que talvez os pontos dentro dos quais dá para ir, 1815 01:45:45,735 --> 01:45:47,765 repensando também de modo crítico, 1816 01:45:47,912 --> 01:45:49,712 coloco-me na ótica católica, 1817 01:45:49,813 --> 01:45:54,573 repensando de modo crítico aquilo que foi sobrecarregado em torno desses textos 1818 01:45:54,890 --> 01:45:57,600 e em torno das ideias que foram construídas sobre esses textos. 1819 01:45:57,728 --> 01:46:02,058 Seria necessário voltar aquele olhar sereno que tem no Novo Testamento. 1820 01:46:02,241 --> 01:46:06,501 Ou seja, é aquele que a cada dia sua aflição, 1821 01:46:06,675 --> 01:46:12,085 a cada época histórica, cada Homem, cada consciência carregue o peso das suas responsabilidades. 1822 01:46:12,504 --> 01:46:17,484 E isso, certamente, é coligado com a responsabilidade que me liga a outros, 1823 01:46:17,679 --> 01:46:22,579 mas arrancarei o conceito do pecado original de um conceito clânico de pecado, 1824 01:46:22,781 --> 01:46:27,531 isto é, alguém pecou, os pais pecaram e os filhos carregam a culpa. 1825 01:46:27,768 --> 01:46:32,178 Algo desse tipo, na minha opinião, no Novo Testamento é amplamente desacreditado. 1826 01:46:32,526 --> 01:46:36,076 Embora, infelizmente, foi amplamente usado na teologia. 1827 01:46:36,210 --> 01:46:37,040 Encerrarei aqui. 1828 01:46:37,126 --> 01:46:37,846 Obrigado. 1829 01:46:40,936 --> 01:46:42,636 Posso dizer uma coisa? 1830 01:46:43,182 --> 01:46:44,852 Depois vamos tomar um café. 1831 01:46:44,976 --> 01:46:47,436 Um Padre…. uma criança vai até um Padre. 1832 01:46:47,600 --> 01:46:48,790 É relativo ao mal. 1833 01:46:48,930 --> 01:46:50,630 Olhem que essa é ótima !! 1834 01:46:50,836 --> 01:46:53,106 Uma criança vai se confessar, 1835 01:46:53,316 --> 01:46:56,236 era piccinin (pequenino), como se diz em Milão. 1836 01:46:56,461 --> 01:46:59,051 O Padre diz: qual pecado você cometeu? 1837 01:46:59,217 --> 01:47:00,767 A criança diz: nenhum. 1838 01:47:01,389 --> 01:47:03,719 O Padre: tem certeza? Não cometeu nenhum pecado? 1839 01:47:03,870 --> 01:47:05,530 A criança: não, nenhum. 1840 01:47:06,032 --> 01:47:07,062 - Roubou? 1841 01:47:07,344 --> 01:47:07,884 - Não. 1842 01:47:07,985 --> 01:47:09,515 - Sabe o que significa roubar? 1843 01:47:09,641 --> 01:47:10,141 - Não. 1844 01:47:10,357 --> 01:47:11,717 - Então eu te explico: 1845 01:47:11,904 --> 01:47:18,294 roubar quer dizer: nunca pegou dinheiro do bolso do teu pai enquanto ele dormia? 1846 01:47:18,434 --> 01:47:21,454 A criança responde: nunca fiz isso, mas sabe que é uma boa ideia! 1847 01:47:24,400 --> 01:47:26,780 Faremos uma breve pausa. 1848 01:47:26,944 --> 01:47:29,384 .....com certeza expertos de Antigo Testamento 1849 01:47:29,459 --> 01:47:32,109 que sabem da citação que estamos falando. 1850 01:47:32,434 --> 01:47:33,144 A citação é: 1851 01:47:33,258 --> 01:47:36,668 Números 31:15: (na verdade é Números 31:37-40) 1852 01:47:36,852 --> 01:47:39,562 Depois da Guerra Santa contra os Madianitas 1853 01:47:39,742 --> 01:47:42,002 acontece a divisão do despojo. 1854 01:47:42,387 --> 01:47:46,477 Yahweh deve receber bois, cordeiros e 32 virgens. 1855 01:47:46,847 --> 01:47:48,217 Com qual finalidade? 1856 01:47:48,400 --> 01:47:52,720 No que me diz respeito obviamente, 1857 01:47:52,854 --> 01:47:57,174 essa é uma das inúmeras afirmações, 1858 01:47:57,720 --> 01:48:02,940 uma das inúmeras passagens bíblicas na qual eu encontro a confirmação 1859 01:48:03,702 --> 01:48:05,572 àquilo que eu disse no início, 1860 01:48:05,713 --> 01:48:08,743 ou seja, que o Antigo Testamento não fala de Deus 1861 01:48:09,250 --> 01:48:14,210 mas fala de um indivíduo que estabeleceu uma relação, uma aliança com um povo. 1862 01:48:14,344 --> 01:48:17,614 Estabeleceu uma aliança baseada em regras muito específicas. 1863 01:48:18,127 --> 01:48:21,807 Era um indivíduo em carne e osso e... 1864 01:48:22,237 --> 01:48:26,237 ...sei bem que dizem que isso é antropomorfização, 1865 01:48:26,399 --> 01:48:29,439 porém, na realidade, teria vontade de dizer que…. 1866 01:48:29,664 --> 01:48:36,234 ...e então se os autores hebreus, os antigos autores bíblicos, antropomorfizaram dessa forma, 1867 01:48:37,291 --> 01:48:40,691 bem… faço algo que… tudo bem… 1868 01:48:41,002 --> 01:48:44,782 …não e uma brincadeira, teriam tido algum problema (mental), 1869 01:48:45,026 --> 01:48:47,456 porque transformaram esse indivíduo, 1870 01:48:47,598 --> 01:48:50,248 que deveria ser Deus, em uma das pessoas, 1871 01:48:50,482 --> 01:48:52,352 segundo o que está escrito na Bíblia, 1872 01:48:52,455 --> 01:48:56,035 mais indecente que existe na história da humanidade. 1873 01:48:56,404 --> 01:48:59,234 Portanto, o fato que Ele era um que… 1874 01:48:59,467 --> 01:49:00,887 ...como podemos ler na Bíblia, 1875 01:49:01,015 --> 01:49:02,305 autorizava genocídios, 1876 01:49:02,893 --> 01:49:06,563 na passagem 31 citada, essa é a segunda parte. 1877 01:49:06,726 --> 01:49:11,336 Na primeira Moisés se enfurece com os comandantes dos exércitos que voltam… 1878 01:49:12,423 --> 01:49:14,023 ...a passagem é a mesma, sim... 1879 01:49:14,174 --> 01:49:15,584 ...os comandantes dos exércitos que voltam, 1880 01:49:15,754 --> 01:49:16,614 enfurecido diz : 1881 01:49:16,717 --> 01:49:18,767 “Vocês deixaram todas as mulheres vivas? 1882 01:49:18,859 --> 01:49:19,849 Agora façam assim: 1883 01:49:19,913 --> 01:49:21,593 peguem cada mulher que tenha uma criança, 1884 01:49:21,731 --> 01:49:26,021 matem essa mulher e a criança e fiquem para vocês as outras moças.” (Números 31:15-18). 1885 01:49:26,509 --> 01:49:28,379 Aqui, entre outras coisas, tem um problema a mais: 1886 01:49:28,528 --> 01:49:31,508 existem estudos muito sérios que ainda publicarei, 1887 01:49:31,649 --> 01:49:33,889 estudos feitos por acadêmicos, 1888 01:49:34,195 --> 01:49:37,615 onde ali se fala.... quero dizer, feito por expertos hebreus, 1889 01:49:37,830 --> 01:49:39,060 ou seja, por exegetas, 1890 01:49:39,136 --> 01:49:43,196 onde o termo taphenu, eufemisticamente é moça, 1891 01:49:43,384 --> 01:49:45,884 mas provavelmente se chega a falar de meninas, 1892 01:49:47,108 --> 01:49:48,318 de crianças. 1893 01:49:48,849 --> 01:49:51,039 Isso recorda, por exemplo, 1894 01:49:51,243 --> 01:49:58,073 aquilo que Rashi de Troyes diz, foi citado antes pelo doutor Di Porto, como, talvez, o maior comentador hebreu de todos os tempos, 1895 01:49:58,170 --> 01:50:00,730 quando diz que Isaque, no comentário ao Gênesis, 1896 01:50:00,878 --> 01:50:06,358 Rashi de Troyes diz que Isaque casou com sua esposa quando ela tinha três anos. 1897 01:50:07,929 --> 01:50:11,129 Portanto essas passagens dão muito o que pensar, 1898 01:50:11,233 --> 01:50:17,453 e então, na minha opinião…. vocês sabem, eu declaro a minha escolha metodológica, e repito: 1899 01:50:17,677 --> 01:50:20,447 pode ser colocada em discussão, mas eu vou frente com essa escolha. 1900 01:50:20,714 --> 01:50:23,444 Tem quem lê a Bíblia simbolicamente, 1901 01:50:23,597 --> 01:50:26,587 tem que lê a Bíblia de forma guemátria, tem que a lê…. 1902 01:50:26,793 --> 01:50:30,323 ...eu a leio …. tento ler de modo literal e vejo aquilo que posso tirar disso. 1903 01:50:30,721 --> 01:50:33,181 Portanto, essa passagem não me surpreende 1904 01:50:33,341 --> 01:50:40,141 porque é perfeitamente coerente com tudo aquilo que leio em relação àquele personagem. 1905 01:50:40,577 --> 01:50:44,167 Ali estão citadas 32 meninas, 1906 01:50:45,247 --> 01:50:49,957 e também a quantidade de burros e de bois que são atribuídos a Ele. 1907 01:50:50,453 --> 01:50:53,643 E francamente eu tenho dificuldade de pensar em um Deus que diz: 1908 01:50:53,892 --> 01:50:55,242 “A mim cabe esta parte aqui”, 1909 01:50:55,334 --> 01:50:57,234 uma percentual bem específica. 1910 01:50:57,615 --> 01:51:01,175 Portanto eu considero que se trate de um discurso lógico e coerente 1911 01:51:01,592 --> 01:51:05,302 com aquela imagem que na minha opinião obviamente, 1912 01:51:05,537 --> 01:51:10,057 resulta lendo a Bíblia, do Antigo Testamento, assim como é. 1913 01:51:10,189 --> 01:51:11,849 Nephesh adam não quer dizer virgem? 1914 01:51:11,951 --> 01:51:12,401 Não. 1915 01:51:12,532 --> 01:51:13,682 Quer dizer pessoas vivas. 1916 01:51:13,808 --> 01:51:14,868 Ok. Então é uma outra coisa. 1917 01:51:14,959 --> 01:51:15,669 Exato. 1918 01:51:15,812 --> 01:51:16,812 Peço desculpas. 1919 01:51:16,929 --> 01:51:19,489 Somente para esclarecer o meu pensamento: quer dizer pessoas vivas. 1920 01:51:19,636 --> 01:51:22,076 A questão das virgens da pergunta…. 1921 01:51:22,356 --> 01:51:23,876 ...quem escreveu a pergunta... 1922 01:51:23,989 --> 01:51:25,099 ...eu não sei quem foi, 1923 01:51:25,221 --> 01:51:26,641 refere-se ao fato que 1924 01:51:26,770 --> 01:51:28,720 as únicas pessoas que ficaram vivas 1925 01:51:28,860 --> 01:51:32,250 depois do extermínio ordenado por Moisés eram moças virgens, 1926 01:51:32,402 --> 01:51:34,572 porque os outros deviam ser mortos. 1927 01:51:34,692 --> 01:51:37,082 Um pouco de ficção… um pouco de ação, fica melhor, não !! 1928 01:51:37,186 --> 01:51:39,486 Não !! Nenhum filme de ação. Está escrito aqui. 1929 01:51:47,191 --> 01:51:48,881 Eu repito, repito 1930 01:51:50,563 --> 01:51:51,993 porque é importante: 1931 01:51:52,155 --> 01:51:54,965 eu faço de conta que é verdade aquilo que está escrito. 1932 01:51:55,087 --> 01:51:57,937 Depois disso dá para dizer que não é verdade mas então e uma outra questão. 1933 01:51:58,147 --> 01:52:01,207 Eu porém…. o meu método é esse e eu tento aplicá-lo. 1934 01:52:01,465 --> 01:52:07,675 Portanto, em resposta a essa pergunta que foi feita eu digo: aqui está escrito isso. Leio isso e …. mais. 1935 01:52:08,118 --> 01:52:11,188 Expresso meu ponto de vista. 1936 01:52:11,416 --> 01:52:13,756 Repito: não é o ponto de vista da Igreja, 1937 01:52:13,954 --> 01:52:15,504 é o meu ponto de vista. 1938 01:52:15,638 --> 01:52:19,228 Tenho a possibilidade de interpretar como quero. 1939 01:52:19,838 --> 01:52:20,468 Não? 1940 01:52:20,575 --> 01:52:21,275 Não posso? 1941 01:52:21,384 --> 01:52:22,314 Claro que pode. 1942 01:52:22,417 --> 01:52:23,337 Desculpem... 1943 01:52:23,473 --> 01:52:24,123 Não posso. 1944 01:52:24,299 --> 01:52:26,129 Está falando do seu ponto de vista. 1945 01:52:26,271 --> 01:52:28,711 É um ponto de vista e deve ser respeitado. 1946 01:52:28,839 --> 01:52:30,099 Cada um é livre de.... 1947 01:52:30,171 --> 01:52:32,191 ...eu declaro que leio literalmente, 1948 01:52:32,281 --> 01:52:33,881 ele declara que interpreta, 1949 01:52:34,014 --> 01:52:36,474 os dois pontos de vista devem ser ouvidos. 1950 01:52:36,993 --> 01:52:37,933 Atenção !!! 1951 01:52:42,091 --> 01:52:42,801 Repito, 1952 01:52:43,228 --> 01:52:44,928 é o meu ponto de vista. 1953 01:52:45,227 --> 01:52:47,517 E como sou uma pessoa racional 1954 01:52:48,178 --> 01:52:53,228 e posso avaliar através das Sacras Escrituras, 1955 01:52:53,457 --> 01:52:57,817 e também através da exegese bíblica, 1956 01:52:58,349 --> 01:53:02,139 tenho a capacidade mental de poder interpretar um texto. 1957 01:53:02,377 --> 01:53:03,307 Ou não? 1958 01:53:05,178 --> 01:53:06,138 Bem... 1959 01:53:12,418 --> 01:53:15,938 ...se partimos desse ponto de contraste 1960 01:53:16,377 --> 01:53:22,107 e de gritos como no estádio de futebol então não…. não vamos para lugar nenhum. 1961 01:53:25,063 --> 01:53:27,193 Mauro Biglino quando fala, 1962 01:53:28,119 --> 01:53:33,099 fala de um ponto de vista histórico e do ponto de vista de traduções. 1963 01:53:34,897 --> 01:53:36,717 A tradução da Bíblia, 1964 01:53:37,772 --> 01:53:39,822 e sobretudo dos textos bíblicos, 1965 01:53:39,982 --> 01:53:42,262 nesse caso, mas também em outros casos, 1966 01:53:42,301 --> 01:53:48,661 deixam sempre a dúvida da interpretação e daquele que transcreveu um texto bíblico. 1967 01:53:49,527 --> 01:53:51,997 Deus não tem necessidade de gado. 1968 01:53:52,207 --> 01:53:55,067 Vocês sabem bem que na tradição hebraica, 1969 01:53:55,270 --> 01:53:57,090 e aqui está presente o Rabino, 1970 01:53:57,189 --> 01:53:59,839 se levava ofertas para o sacrifício 1971 01:54:00,058 --> 01:54:03,768 como cordeiros, bois, pombas. 1972 01:54:04,599 --> 01:54:07,639 Se levava para sacrificar porque tem.... 1973 01:54:07,726 --> 01:54:08,796 Público: meninas !! 1974 01:54:08,943 --> 01:54:10,363 Sim, meninas, tudo bem. 1975 01:54:10,475 --> 01:54:11,465 Existiam também…. 1976 01:54:11,586 --> 01:54:15,936 ...no Antigo Testamento todos tinham deuses que não eram estátuas vazias, 1977 01:54:16,322 --> 01:54:18,422 que exigiam sacrifício humano. 1978 01:54:18,660 --> 01:54:20,160 No Egito também existia. 1979 01:54:20,240 --> 01:54:26,280 Temos… vejam a civilização Inca e a civilização… 1980 01:54:27,354 --> 01:54:29,834 ... e portanto, existiam sacrifício humano, 1981 01:54:30,406 --> 01:54:33,306 mas Deus não tem necessidade desses sacrifícios. 1982 01:54:33,454 --> 01:54:38,734 É a interpretação errada do Homem que levou a esse ponto. 1983 01:54:40,226 --> 01:54:43,406 E com certeza o texto foi, 1984 01:54:43,885 --> 01:54:45,405 como em muitas vezes, 1985 01:54:45,534 --> 01:54:50,774 traduzido de uma forma que deu prazer em um contexto histórico daquele tipo. 1986 01:54:50,953 --> 01:54:52,693 É a minha interpretação, repito. 1987 01:54:52,804 --> 01:54:53,624 Obrigado. 1988 01:54:54,152 --> 01:54:59,692 Temos várias perguntas parecidas que incluo em uma única, 1989 01:54:59,826 --> 01:55:03,676 e que pode ser dirigida praticamente a todos os relatores. 1990 01:55:04,457 --> 01:55:07,347 É relacionada.....digamos, 1991 01:55:07,669 --> 01:55:10,489 à suposta crueldade do Deus da Bíblia. 1992 01:55:10,710 --> 01:55:13,240 Do Deus que clama a guerra, 1993 01:55:13,466 --> 01:55:15,496 um Deus que mata os povos inimigos, 1994 01:55:15,606 --> 01:55:19,506 que com muita frequência mata milhares de pessoas que não o obedecem. 1995 01:55:19,729 --> 01:55:22,689 Portanto, como dá para justificar este Deus, 1996 01:55:23,075 --> 01:55:25,155 digamos assim, mau, vingativo, 1997 01:55:25,506 --> 01:55:28,756 se realmente uma pessoa desse tipo pode ser Deus? 1998 01:55:31,259 --> 01:55:35,489 Bom, eu respondo por primeiro não porque queira falar por primeiro 1999 01:55:35,715 --> 01:55:38,085 mas porque para mim é muito simples: aquele não é Deus. 2000 01:55:38,184 --> 01:55:39,884 Portanto é tudo justificável. 2001 01:55:40,011 --> 01:55:41,321 Ou seja, é normal. 2002 01:55:42,203 --> 01:55:44,413 Não tenho necessidade de explicar nada. 2003 01:55:44,510 --> 01:55:46,980 Leio a história de um governador de um povo 2004 01:55:47,518 --> 01:55:51,018 que se comportava mais ou menos como se comportavam os seus colegas. 2005 01:55:51,218 --> 01:55:53,518 É suficiente ler a Estela de Mesha (Pedra Moabita), 2006 01:55:53,656 --> 01:55:55,366 onde Mesha, o rei dos Moabitas, 2007 01:55:55,504 --> 01:55:57,434 que aliás eram primos de acordo com a Bíblia, 2008 01:55:57,502 --> 01:56:00,492 pois eram descendentes de Lot, primos dos Israelitas. 2009 01:56:01,887 --> 01:56:04,627 O rei Mesha fazia para o seu Elohim Kamosh… 2010 01:56:05,073 --> 01:56:08,813 ...deixemos de lado o significado de Elohim caso contrário falaremos durante semanas..., 2011 01:56:09,714 --> 01:56:11,874 ...fazia para o seu Elohim Kamosh 2012 01:56:12,024 --> 01:56:16,024 exatamente aquilo que os Israelitas faziam para o Elohim deles, Yahweh. 2013 01:56:16,673 --> 01:56:19,863 Portanto, para mim não tem necessidade de explicações. 2014 01:56:20,602 --> 01:56:22,802 É assim porque não era Deus. 2015 01:56:22,928 --> 01:56:24,808 Essa é a minha opinião, obviamente. 2016 01:56:24,942 --> 01:56:25,792 Emilio Salsi: 2017 01:56:25,955 --> 01:56:29,225 Eu li o Antigo Testamente somente uma vez e com um grande esforço. 2018 01:56:29,364 --> 01:56:31,154 Porém, a conclusão que tirei é essa: 2019 01:56:31,269 --> 01:56:40,189 o Homem nunca inventou uma divindade tão sanguinária como o deus que adoram. 2020 01:56:40,373 --> 01:56:41,563 Adorem vocês! 2021 01:56:42,694 --> 01:56:44,334 É uma coisa assustadora. 2022 01:56:49,051 --> 01:56:50,301 Ninguém mais quer intervir? 2023 01:56:50,523 --> 01:56:52,773 Sim. Faço uma pergunta a todos vocês. 2024 01:56:56,132 --> 01:56:58,432 Faço uma pergunta para todos vocês. 2025 01:56:58,576 --> 01:57:00,386 Em qual deus vocês creem? 2026 01:57:04,812 --> 01:57:08,182 Em qual deus vocês creem? 2027 01:57:11,238 --> 01:57:20,628 (O público dá variados tipos de respostas entre as quais um convite para que seja respondida a pergunta colocada ao invés de fazer outras.) 2028 01:57:22,495 --> 01:57:24,795 Nota: O doutor Di Porto deixa a sala porque deve pegar um trem. 2029 01:57:25,143 --> 01:57:27,963 Há perguntas relacionadas ainda ao Antigo Testamento. 2030 01:57:28,129 --> 01:57:31,319 Agora peço para que o doutor Garrone intervenha primeiro. 2031 01:57:31,472 --> 01:57:33,782 Dessa forma escutamos a sua opinião também em relação ao tópico: 2032 01:57:33,905 --> 01:57:39,405 Por que, se Deus é um Criador Universal, escolheu somente um povo, aquele hebraico? 2033 01:57:40,317 --> 01:57:43,357 Nossos seguidores insistem, 2034 01:57:43,558 --> 01:57:45,738 por que massacrou todos os outros? 2035 01:57:45,862 --> 01:57:49,022 Por que essa escolha de um único povo se é um Deus universal? 2036 01:57:50,000 --> 01:57:55,110 Parece estranho dizer após Rickert, 2037 01:57:56,112 --> 01:58:00,912 nós somos somente humanos que interpretam. 2038 01:58:01,857 --> 01:58:07,667 Vocês não devem confundir interpretação com conversa de alguém que quer lhe enganar. 2039 01:58:07,930 --> 01:58:13,450 Nenhum de nós, e até Biglino que diz: “ Eu não interpreto mas traduzo ao pé da letra”, 2040 01:58:13,718 --> 01:58:17,288 a sua tradução ao pé da letra é interpretação. 2041 01:58:17,718 --> 01:58:26,018 E que …não faço aqui, mas falerei a respeito com…. sim! E existem… é menos flexível, é menos flexível da…. fecho esse parêntesis. 2042 01:58:27,371 --> 01:58:28,541 Digo o que penso: 2043 01:58:29,529 --> 01:58:35,499 o Antigo Testamento chega ao universalismo somente em um segundo momento. 2044 01:58:36,291 --> 01:58:39,051 Essa religião começa com a ideia 2045 01:58:39,962 --> 01:58:44,982 de uma experiência de liberdade com um deus guerreiro que vem do deserto, 2046 01:58:46,880 --> 01:58:49,040 que guia um bando de escravos 2047 01:58:50,280 --> 01:58:54,620 e que o vincula a si através de uma aliança dizendo: 2048 01:58:54,874 --> 01:58:57,394 “A liberdade de vocês deve ser vivida dessa forma.” 2049 01:58:57,719 --> 01:58:59,589 Assim começou essa história. 2050 01:59:00,104 --> 01:59:03,564 E sabem quando usaram a linguagem da aliança? 2051 01:59:03,758 --> 01:59:05,178 No tempo dos assírios. 2052 01:59:05,331 --> 01:59:08,081 Quando assinavam tratados de vassalagem, 2053 01:59:08,223 --> 01:59:12,463 escreveram o Deuteronômio imitando os tratados de vassalagem e dizendo: 2054 01:59:12,605 --> 01:59:17,335 “Nós… a nossa liberdade não foi dada pelo soberano assírio, 2055 01:59:17,441 --> 01:59:21,261 mas sim esse deus do deserto que nos guiou até aqui, 2056 01:59:21,402 --> 01:59:24,042 nós nos ligamos a ele com essa liberdade.” 2057 01:59:25,569 --> 01:59:30,259 A partir disso desenvolveram um monoteísmo universal 2058 01:59:30,391 --> 01:59:32,541 e aquele ponto reinterpretaram. 2059 01:59:32,796 --> 01:59:34,176 Preciso resumir muito... 2060 01:59:34,238 --> 01:59:37,738 ...reinterpretaram esse vínculo especial, 2061 01:59:38,258 --> 01:59:41,058 simplesmente como uma função especial. 2062 01:59:41,153 --> 01:59:43,893 E se vocês pensam ou escutam dizer 2063 01:59:43,956 --> 01:59:49,486 que o Antigo Testamento quer dizer que a escolha dos hebreus, são os únicos que se salvam, 2064 01:59:49,618 --> 01:59:54,008 e todos os outros devem ser massacrados, é propaganda antissemita. 2065 01:59:55,008 --> 01:59:55,758 Os hebreus... 2066 01:59:55,887 --> 01:59:57,587 não, não.. mas já que dizem isso... 2067 01:59:57,710 --> 02:00:01,230 ...os hebreus nunca… nunca foi escrito na Bíblia hebraica, 2068 02:00:01,500 --> 02:00:06,820 e nunca disseram que aquele pacto é um pacto ligado à salvação. 2069 02:00:07,022 --> 02:00:08,622 E diferentemente dos cristãos... 2070 02:00:08,756 --> 02:00:10,136 ...peçam aos rabinos… 2071 02:00:10,294 --> 02:00:14,924 ...um rabino lhes dirá que nós, pagãos, o que acontecerá conosco no dia do juízo final? 2072 02:00:15,392 --> 02:00:19,652 Não nos será dito: “Você não observou o 613 mitzvot” 2073 02:00:19,855 --> 02:00:21,655 ou “não acreditou nisso ou naquilo”. 2074 02:00:21,804 --> 02:00:22,674 Mas nos será dito: 2075 02:00:22,755 --> 02:00:25,705 “Tinha um estado de direito, um tribunal no teu país?” 2076 02:00:25,847 --> 02:00:26,237 "Sim." 2077 02:00:26,379 --> 02:00:27,429 "Você era politeísta?" 2078 02:00:27,525 --> 02:00:27,995 "Não." 2079 02:00:28,291 --> 02:00:31,871 "Você era um pedófilo, incestuoso ou assassino? " 2080 02:00:32,010 --> 02:00:32,570 "Nao." 2081 02:00:32,773 --> 02:00:35,293 "Entre, e fique a vontade." 2082 02:00:35,485 --> 02:00:40,425 É suficiente um mínimo de integridade, digamos, exceto o monoteísmo, mas… 2083 02:00:40,646 --> 02:00:43,766 ...e de temor a Deus e… e de integridade moral 2084 02:00:43,882 --> 02:00:48,322 que não depende se pertencemos ou não ao povo de Israel ou da profissão a uma fé. 2085 02:00:48,473 --> 02:00:51,843 Essa é a visão… a visão hebraica. 2086 02:00:52,180 --> 02:00:53,890 Público: Mas isso não está escrito no Talmud. 2087 02:00:54,023 --> 02:00:54,513 Como? 2088 02:00:54,623 --> 02:00:56,333 Público: Mas isso não está escrito no Talmud. 2089 02:00:56,510 --> 02:00:58,940 O senhor já leu uma página do Talmud? 2090 02:00:59,156 --> 02:01:00,196 Público: Sim. 2091 02:01:00,325 --> 02:01:03,125 E no Talmud está escrito que nós iremos para o inferno? 2092 02:01:03,403 --> 02:01:04,403 Público: Não. 2093 02:01:04,564 --> 02:01:08,754 O Talmud se refere a nós como algo diferente dos hebreus. Uma mensagem muito racista. 2094 02:01:08,997 --> 02:01:13,167 Realmente nós somos. Realmente nós somos. Nós somos diferentes deles. 2095 02:01:14,642 --> 02:01:15,722 Sim, muito diferentes. 2096 02:01:15,899 --> 02:01:18,139 Público: Mas não do ponto de vista depreciativo, como eles dizem. 2097 02:01:18,315 --> 02:01:19,015 Ah ! Não, não. 2098 02:01:19,151 --> 02:01:20,641 Eu quero dizer, não… não… 2099 02:01:20,768 --> 02:01:25,378 ...pertencer ao povo de Israel não é uma condição preliminar para a salvação, 2100 02:01:25,569 --> 02:01:30,219 pelo contrário, é aquilo que os colocará a um julgamento, a um screening… 2101 02:01:31,021 --> 02:01:33,891 Público: Para eles somos goyim? Certo? Animais. 2102 02:01:35,203 --> 02:01:36,373 Goyim, animais? 2103 02:01:36,560 --> 02:01:41,200 Quer dizer povos, nação, pagão, (não cristão). 2104 02:01:41,541 --> 02:01:43,681 Goyim não quer dizer animais. 2105 02:01:44,734 --> 02:01:51,204 Que em todos os grupos sociais se usam termos em modo depreciativo.... 2106 02:01:51,729 --> 02:01:55,429 Público: Mas por que eles podem usar termos em modo depreciativo? 2107 02:01:55,796 --> 02:01:57,366 Estou falando de nós. 2108 02:01:58,043 --> 02:01:59,483 Público: Eu também. 2109 02:01:59,586 --> 02:02:01,446 Por exemplo, cinquenta anos atrás 2110 02:02:01,655 --> 02:02:03,175 na minha cidade se dizia: 2111 02:02:03,317 --> 02:02:06,387 “Não pense nunca em se casar com uma católica!” 2112 02:02:07,208 --> 02:02:11,278 Porque éramos minoria… eh.. em um clima que não era aquele.... 2113 02:02:11,499 --> 02:02:13,689 (Garrone se dá conta que ao seu lado tem um católico). 2114 02:02:13,861 --> 02:02:15,051 ...ele sabe tudo... 2115 02:02:16,855 --> 02:02:18,375 Vivíamos em um clima… 2116 02:02:18,499 --> 02:02:20,349 ...vivíamos em um clima … 2117 02:02:21,550 --> 02:02:24,300 ...vivíamos em um clima diferente desse de hoje. 2118 02:02:25,936 --> 02:02:28,836 Fechados no nosso gueto alpino, 2119 02:02:29,336 --> 02:02:33,646 e então é evidente que talvez meu bisavô 2120 02:02:34,325 --> 02:02:36,545 quando se referia aos católicos, 2121 02:02:37,187 --> 02:02:39,267 falava com uma conotação 2122 02:02:39,719 --> 02:02:43,079 e com um espírito diferente de como eu digo hoje, 2123 02:02:43,682 --> 02:02:48,222 e portanto posso entender que os hebreus, fechados no gueto, tenham dito: 2124 02:02:48,409 --> 02:02:52,079 “Os goyim lá fora querem o nosso mal”. 2125 02:02:53,091 --> 02:02:55,831 Corrijam-me… me desmintam se não é verdade. 2126 02:02:56,188 --> 02:03:00,398 Portanto, o povo que aquele Deus mais massacrou era o seu. 2127 02:03:03,480 --> 02:03:04,140 Não? 2128 02:03:04,341 --> 02:03:05,951 É aquele que mais massacrou. 2129 02:03:06,029 --> 02:03:08,459 Porque, felizmente, deixem-me terminar que coloco o meu ponto de vista. 2130 02:03:08,628 --> 02:03:13,418 Felizmente nenhum dos massacres que estão descritos no livro dos Juízes, 2131 02:03:13,555 --> 02:03:16,475 nenhuma dessas páginas, 2132 02:03:16,886 --> 02:03:18,386 que não é um homem... 2133 02:03:18,488 --> 02:03:21,838 ...Biglino usa como um pretexto para dizer: “Aquele que faz essa campanha aqui era somente um…”, 2134 02:03:21,984 --> 02:03:23,854 ...eles dizem que é Deus. 2135 02:03:23,954 --> 02:03:26,044 É Deus que ordena tudo isso aqui. 2136 02:03:27,403 --> 02:03:31,183 Nunca fizeram um. São projeções, são.... 2137 02:03:31,306 --> 02:03:32,136 (O público ri). 2138 02:03:32,244 --> 02:03:32,824 Sim! 2139 02:03:33,179 --> 02:03:33,989 Sim! 2140 02:03:37,509 --> 02:03:38,349 Vocês.... 2141 02:03:38,674 --> 02:03:40,484 Sabrina Pieragostini: Silêncio por favor. 2142 02:03:40,679 --> 02:03:41,769 Vocês creem... 2143 02:03:41,905 --> 02:03:52,235 ...vocês creem...vocês creem que realmente doze tribos entraram e derrubraram Jericó com um milagre e massacraram todos os cananeus? 2144 02:03:52,395 --> 02:03:53,305 Público: Sim! 2145 02:03:53,393 --> 02:03:54,023 Não! 2146 02:03:54,273 --> 02:03:56,363 Creiam aos... creiam aos... 2147 02:03:56,973 --> 02:04:00,583 ...creiam aos históricos que dizem que Israel surge 2148 02:04:01,048 --> 02:04:04,548 no meio da população cananeia, e muito mais tarde 2149 02:04:04,906 --> 02:04:10,516 são discutidas em Israel várias opções sobre a própria religião. 2150 02:04:11,071 --> 02:04:13,761 Existe uma linha que pensa que a segregação, 2151 02:04:13,891 --> 02:04:18,161 isto é, não misturar-se com os outros, 2152 02:04:18,796 --> 02:04:21,286 seja a única forma de defender a nossa indentidade. 2153 02:04:21,458 --> 02:04:23,468 Não se casar com mulheres estrangeiras. 2154 02:04:23,616 --> 02:04:27,516 É necessário… viver o máximo possível as próprias particularidades. 2155 02:04:27,619 --> 02:04:30,389 São aqueles que escrevem estes textos, narram: 2156 02:04:30,560 --> 02:04:35,720 “Se tivéssimos feito as coisas como deveriam ser feitas, necessitaria que todos tivessem sido massacrados.” 2157 02:04:35,948 --> 02:04:41,488 E existem outras páginas da Bíblia, e chego na resposta final sobre a violência, 2158 02:04:41,621 --> 02:04:43,351 outras páginas da Bíblia que dizem: 2159 02:04:43,502 --> 02:04:50,522 “E se a nossa especial vocação fosse aquela de viver no meio dos outros, 2160 02:04:51,686 --> 02:04:58,646 sem medo e simplesmente esperando que os outros sejam envolvidos.” 2161 02:04:58,818 --> 02:05:00,988 Por exemplo no fim do livro de Isaías: 2162 02:05:01,290 --> 02:05:04,150 “em um mundo no qual todos os povos vivem em paz”. 2163 02:05:04,817 --> 02:05:07,997 No Antigo Testamento vocês encontram essas duas linhas de pensamento. 2164 02:05:08,132 --> 02:05:09,732 Não foram canceladas. 2165 02:05:09,890 --> 02:05:14,290 Peço para reconhecerem o fato que embora esteja escrito na Bíblia, 2166 02:05:14,495 --> 02:05:18,855 o povo hebraico nunca pensou em aplicar ao pé da letra estes textos, 2167 02:05:19,793 --> 02:05:22,253 ao contrário dos cristãos, que fizeram. 2168 02:05:22,928 --> 02:05:25,388 E quem reviveu a grande epopeia, 2169 02:05:25,521 --> 02:05:28,731 que já pensou em reviver os textos de Josué, 2170 02:05:30,388 --> 02:05:34,088 são pessoas da minha parte, 2171 02:05:34,667 --> 02:05:37,577 que conquistavam o oeste dos Estados Unidos 2172 02:05:37,819 --> 02:05:40,359 e que davam os nomes das cidades bíblicas pensando: 2173 02:05:40,456 --> 02:05:44,196 “Nós somos fugitivos da Inglaterra por motivos religiosos, 2174 02:05:44,356 --> 02:05:46,986 encontramos aqui a nossa Terra Prometida, que é habitada 2175 02:05:47,827 --> 02:05:51,457 por cananeus, e Deus nos a concedeu, etc.etc.. 2176 02:05:51,673 --> 02:05:58,663 Portanto, o uso e a interpretação desses textos diz respeito muito mais a nós que os hebreus. 2177 02:06:00,114 --> 02:06:01,044 Eu penso 2178 02:06:02,649 --> 02:06:07,509 que a coisa que me interessa da Bíblia é que no fim, O Antigo Testamento, 2179 02:06:07,672 --> 02:06:08,882 uma última coisa, 2180 02:06:08,948 --> 02:06:14,108 é uma tolice dizer que no Antigo Testamento há um Deus mau enquanto que aquele... 2181 02:06:15,739 --> 02:06:18,899 e dizer que o Deus do Novo Testamento é bom. 2182 02:06:19,233 --> 02:06:21,823 Leiam o Apocalipse para ver como termina. 2183 02:06:22,055 --> 02:06:23,605 Público: Então é tudo invenção? 2184 02:06:23,711 --> 02:06:24,241 Não. 2185 02:06:24,354 --> 02:06:28,454 Eu combato a ideia que seria necessário o Cristianismo para um Deus bom. 2186 02:06:28,761 --> 02:06:31,711 Existe também no Antigo Testamento um Deus bom. 2187 02:06:31,840 --> 02:06:33,280 E na minha opinião.... 2188 02:06:33,441 --> 02:06:35,441 Público: Onde? Onde? 2189 02:06:37,899 --> 02:06:40,759 Tem um Deus bom no Antigo Testamento quando 2190 02:06:40,833 --> 02:06:44,253 mesmo podendo ser violento como os textos o descrevem, 2191 02:06:44,516 --> 02:06:49,586 existem páginas nas quais ele é descrito como um Deus que desarma. 2192 02:06:51,246 --> 02:06:53,516 Esperem um pouco.... 2193 02:06:53,608 --> 02:06:55,108 Por favor façam silêncio. 2194 02:06:55,247 --> 02:06:56,747 Caso contrário não dá para ouvir nada. 2195 02:06:56,873 --> 02:06:58,383 Não falo sobre interpretação. 2196 02:06:58,443 --> 02:07:00,693 É uma questão de honestidade para com você. 2197 02:07:00,775 --> 02:07:04,865 Eu, como cristão, me encontro em relação a esses problemas em uma situação, 2198 02:07:05,039 --> 02:07:07,129 entre aspas, diferente. 2199 02:07:07,386 --> 02:07:08,646 Por qual motivo? 2200 02:07:08,807 --> 02:07:11,537 Porque Jesus Cristo se deixou crucificar por estas razões. 2201 02:07:12,260 --> 02:07:14,820 E agora estamos na semana da quaresma. 2202 02:07:15,038 --> 02:07:16,888 Se diz: Jesus morreu, morreu. 2203 02:07:16,974 --> 02:07:20,994 Foi assassinado por estes motivos. Está bem? 2204 02:07:22,356 --> 02:07:26,616 E isso coloca uma dialética entre o Testamento, 2205 02:07:26,966 --> 02:07:33,816 Novo Testamento e o Antigo Testamento que poderia ser tranquilamente colocada em um binário errado. 2206 02:07:34,209 --> 02:07:38,229 Por isso eu lamento que o representante do mundo hebraico não esteja presente. 2207 02:07:38,482 --> 02:07:42,242 Mas é um fato, porém, que o Antigo Testamento … 2208 02:07:42,500 --> 02:07:46,790 ...aquilo que eu consigo ler seguindo também as interpretações que pessoas fizeram 2209 02:07:47,085 --> 02:07:53,135 no decorrer no tempo, com competência e sensibilidade em relação aos textos. 2210 02:07:53,402 --> 02:07:56,762 O Antigo Testamento, entre aspas, 2211 02:07:56,996 --> 02:08:02,116 eu o aprecio porque representa a história da religião na sua dureza. 2212 02:08:02,632 --> 02:08:06,402 É necessário aceitar que uma parte não indiferente 2213 02:08:06,566 --> 02:08:10,206 do problema religioso, passou, não somente ele, 2214 02:08:10,596 --> 02:08:13,196 também através da violência em nome de Deus. 2215 02:08:13,323 --> 02:08:14,693 Isso deve ser dito assim. 2216 02:08:14,874 --> 02:08:15,424 Por quê? 2217 02:08:15,568 --> 02:08:18,888 Antes, na entrevista rápida que foi feita, 2218 02:08:19,815 --> 02:08:23,385 fiz exemplos de pessoas que eu conheço hoje, ligadas ao ISIS. 2219 02:08:24,915 --> 02:08:27,845 Essas pessoas atacaram aquilo que fazem, 2220 02:08:27,918 --> 02:08:29,038 pessoas entre eles mesmo, 2221 02:08:29,120 --> 02:08:30,770 e não outros mercenários que estão por trás. 2222 02:08:30,854 --> 02:08:35,594 Essas pessoas têm o senso de estarem fazendo aquilo que tem de mais nobre: dar a vida. 2223 02:08:35,727 --> 02:08:45,337 E aqueles que cometem homicídios, quanto mais crueis são, mais alto é o prêmio. 2224 02:08:45,730 --> 02:08:47,440 O que é mais alto que Deus? 2225 02:08:47,599 --> 02:08:55,029 Quanto mais alto é o objetivo, mais os meios infames são, não somente justificados, mas santificados. 2226 02:08:55,191 --> 02:08:59,691 Esse é o nó da questão religiosa no seu interior. 2227 02:09:00,254 --> 02:09:04,924 A Bíblia, na sua dureza, contém uma luta também sobre isso. 2228 02:09:05,096 --> 02:09:16,056 Deus, de qualquer forma… não, não, não… olhem que… como hoje no… como hoje.. é errado dizer, quando tem algum debate público com o Islam, dizer: 2229 02:09:16,375 --> 02:09:18,195 O Islam é pa…pa.... Não, não. 2230 02:09:18,305 --> 02:09:22,365 O Islam deve lidar com isso porque é uma possibilidade muito perigosa da religião. 2231 02:09:22,758 --> 02:09:26,138 Toca a alma em sua profundidade e como o objetivo é elevado, 2232 02:09:26,417 --> 02:09:30,657 os meios infames não são somente justificados mas também santificados. 2233 02:09:31,917 --> 02:09:35,977 Essa correção desses atos está na Bíblia. 2234 02:09:37,351 --> 02:09:42,731 Eu diria que fracamente a Bíblia nos apresenta a mesa sem descontos das relações com Deus. 2235 02:09:42,937 --> 02:09:45,067 Até mesmo aquelas mais perigosas. 2236 02:09:45,433 --> 02:09:48,233 No caso específico do cristianismo, porém, 2237 02:09:50,193 --> 02:09:52,823 a aposta do jogo sobre o assassinato de Jesus foi essa. 2238 02:09:53,860 --> 02:09:57,380 Foi essa: “Se você é Deus, sai da cruz e acreditamos.” 2239 02:09:57,795 --> 02:10:03,535 É aquilo que eu citava antes sobre o versículo 156 ou talvez 157, 2240 02:10:03,698 --> 02:10:05,868 de acordo com os textos do Islam, 2241 02:10:05,999 --> 02:10:08,109 da IV Sura, a Sura das mulheres diz: 2242 02:10:08,275 --> 02:10:11,855 “Deus não desiste do seu profeta. O faz vencer.” 2243 02:10:11,970 --> 02:10:14,700 Enquanto que no caso específico do Novo Testamento... 2244 02:10:14,824 --> 02:10:17,544 ...mas aqui gostaria que estivesse presente… 2245 02:10:17,940 --> 02:10:22,030 ...porque seria uma ótima dialética com ele (Rabino). 2246 02:10:22,198 --> 02:10:27,178 O Novo Testamento faz uma alteração de rota com o Antigo Testamento. 2247 02:10:27,563 --> 02:10:29,743 Alteração e não colisão. 2248 02:10:30,055 --> 02:10:31,905 Mas faz uma correção de rota. 2249 02:10:32,101 --> 02:10:35,021 Se você, em nome de Deus, em nome de Deus, 2250 02:10:35,197 --> 02:10:37,267 pensa que pode fazer qualquer coisa, 2251 02:10:37,403 --> 02:10:40,943 já que qualquer coisa que você faça, é feita a Deus, e é ainda mais santificada, 2252 02:10:41,068 --> 02:10:43,658 e é terrível contra as leis normais, 2253 02:10:43,779 --> 02:10:48,939 ao invés, na figura específica de Jesus, isso é derrotado. 2254 02:10:49,698 --> 02:10:53,898 Jesus aceita que Deus não seja visível através dessa lógica. 2255 02:10:54,561 --> 02:10:56,481 É uma lógica muito dura 2256 02:10:56,711 --> 02:11:01,121 que ainda hoje é inútil que escondamos, é uma lógica aberta. 2257 02:11:01,252 --> 02:11:02,702 Por isso, na minha opinião, 2258 02:11:02,833 --> 02:11:06,333 a Bíblia tem um valor de comparação dinâmica e também, 2259 02:11:06,485 --> 02:11:09,285 também aceitaria que, aceitaria também 2260 02:11:09,653 --> 02:11:12,893 que atrás dessas descrições tenha um cliché 2261 02:11:13,126 --> 02:11:15,776 que indica aquilo que me sugeria somente de passagem... 2262 02:11:15,952 --> 02:11:18,492 ...lamento (refere-se a ausência do Rabino)… 2263 02:11:18,601 --> 02:11:24,831 Dizia-me que atrás desse cliché existe o fato que, mais do que serem considerados vítimas, eram considerados consagrados. 2264 02:11:25,416 --> 02:11:29,116 Isto é, a linguagem é da vítima, mas na vítima como consagração. 2265 02:11:29,239 --> 02:11:31,999 Eu gostaria que ele tivesse dito isso, eu não quero interpretá-lo. 2266 02:11:32,172 --> 02:11:35,452 Deixemos que Mauro Biglino intervenha a esse respeito. 2267 02:11:35,603 --> 02:11:37,363 As perguntas são somente aquelas escritas. 2268 02:11:37,486 --> 02:11:39,626 Não façam perguntas que fujam daquelas já escritas. Obrigado. 2269 02:11:39,837 --> 02:11:40,377 Sim. 2270 02:11:40,495 --> 02:11:43,295 Gostaria simplesmente fazer uma observação. 2271 02:11:43,880 --> 02:11:46,770 Aqui é necessário distinguir bem entre, como posso dizer, 2272 02:11:46,892 --> 02:11:48,852 acusar os hebreus enquanto povo, 2273 02:11:48,905 --> 02:11:52,025 e recorrer aquilo que lemos em um texto, 2274 02:11:52,369 --> 02:11:55,349 porque depois se fala de antissemitismo, mas na realidade, quero dizer, 2275 02:11:55,521 --> 02:12:01,231 os amonitas, os moabitas, os amalequitas eram semitas exatamente como os israelitas. 2276 02:12:01,436 --> 02:12:02,846 Eles eram seus primos. 2277 02:12:03,044 --> 02:12:06,494 Combatiam entre si, isto é, combate entre semitas. 2278 02:12:06,758 --> 02:12:10,928 Portanto, falar em antissemitismo realmente não tem sentido. 2279 02:12:11,144 --> 02:12:14,424 Aquilo que Don Ermis Segatti dizia… 2280 02:12:15,442 --> 02:12:23,682 ...a Bíblia prevê e nos descreve até as partes mais duras da história da religião. 2281 02:12:23,777 --> 02:12:26,197 Antes foi colocado o problema do mal. 2282 02:12:26,491 --> 02:12:32,061 O problema do mal, aquele que vem, de um lado ligado à questão do eventual pecado original, 2283 02:12:32,224 --> 02:12:36,094 sendo o Homem, através da sua desobediência, 2284 02:12:36,234 --> 02:12:39,634 que traz o mal ao mundo, e através do mal, a morte. 2285 02:12:39,827 --> 02:12:42,447 Ou então que é Satanás a origem do mal. 2286 02:12:42,619 --> 02:12:46,939 Porque tem Deus que é a origem do bem e tem Satanás que é a origem do mal. 2287 02:12:47,166 --> 02:12:50,366 Na realidade, tem um versículo.... 2288 02:12:50,471 --> 02:12:57,821 ... e sobre isso garanto que antes eu pedi confirmação para Di Porto enquanto ainda estava aqui. 2289 02:12:57,949 --> 02:13:01,229 Mostrei esse versículo a ele e pedi: “está correto?” 2290 02:13:01,394 --> 02:13:02,884 Ele fez sinal que sim. 2291 02:13:03,019 --> 02:13:06,499 Em Isaías 45:7, vocês sabem muito bem, 2292 02:13:06,618 --> 02:13:07,348 Deus disse: 2293 02:13:07,564 --> 02:13:09,854 “Eu faço o bem, eu crio o mal.” 2294 02:13:11,093 --> 02:13:13,213 Deus… isto é, o Elohim… 2295 02:13:13,565 --> 02:13:16,445 ...Ele diz: “Eu sou a origem do tudo.” 2296 02:13:16,603 --> 02:13:19,493 Portanto, colocar-se o problema da origem do mal, 2297 02:13:19,645 --> 02:13:21,785 atribuindo-o para um ou para outro, 2298 02:13:21,945 --> 02:13:23,685 esse problema é colocado 2299 02:13:24,351 --> 02:13:27,261 esquecendo com frequência essa afirmação específica 2300 02:13:27,490 --> 02:13:32,080 que está em 45:7 e sobre a qual pedi confirmação antes, e ele fez sinal de positivo. 2301 02:13:32,413 --> 02:13:35,113 Eu lhe perguntei: “Está correto?” e ele disse: “Sim, está correto.” 2302 02:13:35,643 --> 02:13:39,193 Portanto a questão do mal que está na Bíblia 2303 02:13:39,835 --> 02:13:41,895 é uma questão que, na minha opinião, 2304 02:13:42,768 --> 02:13:46,298 não existe nenhum problema para explicar, 2305 02:13:46,547 --> 02:13:49,747 já que eu penso que aquele indivíduo, 2306 02:13:50,113 --> 02:13:55,523 aquele personagem, o protagonista da Bíblia era um gover..., 2307 02:13:55,784 --> 02:13:58,504 ...o deus da estepe, o deus do deserto. 2308 02:13:58,740 --> 02:14:01,050 Aquele citado pela Bíblia de Jerusalém. 2309 02:14:01,466 --> 02:14:03,196 É claro que se a Bíblia, 2310 02:14:03,363 --> 02:14:06,093 e isso está escrito também na introdução da Bíblia de Jerusalém, 2311 02:14:06,251 --> 02:14:13,591 quando diz que todos estes textos foram criados, rescritos para sustentar uma tese religiosa. 2312 02:14:13,779 --> 02:14:16,129 Está muito claro na Bíblia de Jerusalém, 2313 02:14:16,266 --> 02:14:18,616 edição 2013, aquela mais atualizada. 2314 02:14:19,263 --> 02:14:22,753 Portanto, uma coisa é que esse livro tenha sido escrito 2315 02:14:22,927 --> 02:14:25,257 e seja utilizado para nos levar até Deus, 2316 02:14:25,596 --> 02:14:30,426 outra coisa é dizer que Deus é aquele, descrito ali. É isso que não consigo aceitar. 2317 02:14:31,066 --> 02:14:34,616 Olam, que é traduzido como “eternidade” 2318 02:14:34,981 --> 02:14:37,491 e que poderia, invés, ser entendido como 2319 02:14:37,662 --> 02:14:39,152 “longo tempo”. 2320 02:14:39,657 --> 02:14:44,977 Definir um Deus eterno é diferente de definir como um Deus que vive um longo tempo. 2321 02:14:45,421 --> 02:14:47,991 Existe essa discussão sobre o termo Olam? 2322 02:14:49,299 --> 02:14:51,109 Muito rapidamente…. 2323 02:14:51,466 --> 02:14:54,366 ...eu lamento muito que Di Porto não esteja presente. 2324 02:14:55,004 --> 02:14:59,454 Realmente lamento porque poderia falar algo definitivo a esse respeito. 2325 02:14:59,750 --> 02:15:02,440 No sentido que, por exemplo, eu leio nos dicionários… 2326 02:15:02,913 --> 02:15:06,733 ...a coisa mais gritante e é difícil encontrar em um dicionário, 2327 02:15:06,956 --> 02:15:11,216 mas no dicionário de hebraico e aramaico bíblicos da Sociedade Bíblica Britânica, 2328 02:15:11,311 --> 02:15:15,661 como significado do termo Olam encontramos, como primeira coisa: “não traduzir como eternidade”. 2329 02:15:15,930 --> 02:15:22,080 Um senhor que está presente hoje me fez uma entrevista e entrevistou também Rav Riccardo Di Segni sobre mim. 2330 02:15:23,156 --> 02:15:31,946 Foi falar com o rabino-chefe da comunidade de Roma e lhe perguntou o que eu estava dizendo. 2331 02:15:32,290 --> 02:15:34,300 Que bobagens eu estava falando. 2332 02:15:34,928 --> 02:15:38,358 Quando lhe colocou a pergunta sobre eternidade, 2333 02:15:38,789 --> 02:15:42,219 ...felizmente está no youtube, portanto não é interpretação… 2334 02:15:42,537 --> 02:15:44,717 ... o rabino disse: “Mas quem disse que significa eternidade?” 2335 02:15:44,871 --> 02:15:47,411 "Trata-se de um tempo com duração desconhecida." 2336 02:15:47,655 --> 02:15:50,815 Isto é, não sabemos quando teve início e quando terminará, mas não é eternidade. 2337 02:15:51,576 --> 02:15:55,936 Portanto, lendo a Bíblia eu também não encontro o conceito de eternidade, 2338 02:15:56,372 --> 02:15:59,262 coerentemente com aquilo que está escrito. 2339 02:15:59,393 --> 02:16:01,193 Nos dicionários americanos está escrito: 2340 02:16:01,766 --> 02:16:03,886 “Long time in the past, in the future”, 2341 02:16:04,036 --> 02:16:05,986 ou seja, “um longo tempo seja no passado ou no futuro.” 2342 02:16:06,132 --> 02:16:10,462 Mas um longo tempo é um conceito completamente diferente do conceito de eternidade. 2343 02:16:11,251 --> 02:16:13,101 Isso é aquilo que eu penso. 2344 02:16:13,605 --> 02:16:15,135 Todos os dicionários… 2345 02:16:15,297 --> 02:16:17,557 ...não entendo a surpresa de Biglino… 2346 02:16:17,646 --> 02:16:21,436 ...lendo aquele dicionariozinho elementar que traduzimos em italiano, 2347 02:16:21,565 --> 02:16:27,005 todos os grandes dicionários… dizem isso, inclusive os dicionários teológicos. 2348 02:16:27,279 --> 02:16:29,399 As traduções estão, talvez, um pouco desatualizadas. 2349 02:16:29,543 --> 02:16:33,573 Nas que eu faço procuro usar: “desde sempre e para sempre.” 2350 02:16:34,463 --> 02:16:36,513 “Desde sempre e para sempre”. 2351 02:16:36,546 --> 02:16:40,546 Se é necessário usar um advérbio é preciso dizer: “para sempre”ou “desde sempre”. 2352 02:16:40,763 --> 02:16:45,803 Portanto, se é "meolham", ao passado, exprime um tempo não medido no passado, 2353 02:16:46,059 --> 02:16:48,819 um “desde tempos imemoriais” ou “desde sempre”. 2354 02:16:49,211 --> 02:16:50,771 Em seguida tem a questão da língua italiana. 2355 02:16:50,943 --> 02:16:55,173 Mas certamente eternidade no sentido grego não existe. 2356 02:16:55,544 --> 02:16:58,464 Na passagem anterior porém, não está escrito: “o bem e o mal”. 2357 02:16:58,606 --> 02:17:04,636 Está escrito que Deus faz salowm ubowre ra, ou seja, o bem-estar e o mal. 2358 02:17:04,837 --> 02:17:07,577 E portanto àquela pergunta, não, não tenho um a resposta, é… 2359 02:17:07,768 --> 02:17:12,778 ...e Biglino, justamente, disse que não dá para introduzir conceitos gregos no hebraico, 2360 02:17:12,987 --> 02:17:16,637 então a alternativa Deus…. “de Deus vem salowm e ra”. 2361 02:17:16,748 --> 02:17:20,278 Salowm é um termo que eu traduzo como “bem-estar” porque não é somente a paz. 2362 02:17:20,399 --> 02:17:24,699 De Deus vem salowm e ra” quer dizer: o bem e o mal no sentido moral, ontológico, 2363 02:17:24,871 --> 02:17:30,091 ou então: de Deus vem seja a bênção, a vida que te sorri ou a desgraça?" 2364 02:17:30,298 --> 02:17:32,188 Era somente um esclarecimento sobre o tema. 2365 02:17:32,254 --> 02:17:33,934 Biglino: Totalmente possível. 2366 02:17:34,196 --> 02:17:36,586 Eu me coloco essa pergunta. Nada mais. 2367 02:17:36,707 --> 02:17:37,797 Biglino: Totalmente possível. 2368 02:17:37,942 --> 02:17:39,402 Sou absolutamente de acordo. 2369 02:17:39,514 --> 02:17:43,764 Na concretização daquele personagem, Ele poderia também ter dito, realmente: 2370 02:17:44,107 --> 02:17:46,337 “Tudo aquilo de bom que chega até vocês, deriva de mim, 2371 02:17:46,441 --> 02:17:49,141 e tudo aquilo que chega de mal a vocês, deriva de mim”. 2372 02:17:49,264 --> 02:17:51,154 Sou plenamente de acordo. 2373 02:17:51,322 --> 02:17:52,842 Absolutamente de acordo. 2374 02:17:54,001 --> 02:17:57,401 Gostaria de explicar a minha…. a minha surpresa, doutor Garrone. 2375 02:17:57,628 --> 02:18:02,198 A minha surpresa é que pela primeira vez leio em um dicionário: 2376 02:18:02,417 --> 02:18:04,787 “Não traduzir dessa forma”. Essa é a minha surpresa. 2377 02:18:05,221 --> 02:18:10,051 A outra parte da surpresa é que na Bíblia, porém, leio sempre traduzido como eternidade. 2378 02:18:15,072 --> 02:18:18,222 Eu creio que daquilo que eu conheço da mentalidade semítica, 2379 02:18:18,400 --> 02:18:22,150 de um modo geral, mas não somente do mundo hebraico mas do mundo circunstante, 2380 02:18:22,267 --> 02:18:25,897 que justamente foi dito, é semita. Semitas não são somente os hebreus. 2381 02:18:27,331 --> 02:18:30,311 Parece-me que naquele mundo, como princípios, 2382 02:18:30,447 --> 02:18:33,207 não existem conceitos filosóficos metafísicos. 2383 02:18:33,620 --> 02:18:35,070 Não existem mesmo !! 2384 02:18:35,170 --> 02:18:40,230 Existem aberturas nessa direção, mas não existe o conceito. 2385 02:18:40,392 --> 02:18:42,032 Por exemplo “eternidade”… 2386 02:18:42,207 --> 02:18:46,347 ...para voltar àquela importante página do Gênesis. 2387 02:18:46,679 --> 02:18:48,729 Quando se diz: “Em princípio”... 2388 02:18:48,854 --> 02:18:57,094 ...por exemplo, uma das traduções discutidas sobre esse texto é que ali estava indicada a criação do nada. 2389 02:18:58,055 --> 02:18:59,515 Que é um conceito metafísico. 2390 02:18:59,634 --> 02:19:03,674 Ou seja, não existia nada… não tinha nada antes, e do nada foi feito algo. 2391 02:19:04,028 --> 02:19:10,008 Esse conceito de criação do nada é uma visão que está completamente fora da mentalidade semítica. 2392 02:19:10,188 --> 02:19:11,598 Completamente fora. 2393 02:19:11,734 --> 02:19:17,514 Quando foi traduzido dessa forma foi traduzido com um outro tipo de mentalidade 2394 02:19:17,673 --> 02:19:24,583 que atribuiu àquela indicação uma tradução de caráter metafísico que no texto não tinha. 2395 02:19:24,725 --> 02:19:29,005 Era simplesmente que quando as coisas começaram, começaram já feitas. 2396 02:19:29,882 --> 02:19:32,502 Quando começaram, começaram já feitas. 2397 02:19:34,477 --> 02:19:35,057 É isso. 2398 02:19:35,176 --> 02:19:38,576 E da mesma forma o conceito de eternidade ou de imortalidade, por exemplo. 2399 02:19:38,620 --> 02:19:41,580 É um conceito incerto no Antigo Testamento. 2400 02:19:41,839 --> 02:19:44,819 Esses conceitos abstratos não existem. 2401 02:19:45,222 --> 02:19:46,682 Existe o conceito… 2402 02:19:46,827 --> 02:19:52,207 ...a imortalidade por exemplo é geralmente… está ligada na mentalidade circunstante, aquela que não é semítica, 2403 02:19:52,388 --> 02:19:56,858 é ligada a algo que pode se dar ao luxo de ser eterna, isto é, a parte espiritual. 2404 02:19:57,161 --> 02:20:03,621 E essa é a grande contribuição que deu… discutível, que nos deu o pensamento grego, 2405 02:20:03,812 --> 02:20:09,722 que concebeu para o espírito uma sua eternidade. 2406 02:20:10,443 --> 02:20:12,923 Independente de qualquer…. ...esse conceito, por exemplo, 2407 02:20:13,072 --> 02:20:17,502 é combatido diretamente da mentalidade da Bíblia, 2408 02:20:17,640 --> 02:20:23,310 que diz invés, que uma imortalidade do espírito é inconcebível, 2409 02:20:23,535 --> 02:20:25,675 mas que deve existir uma imortalidade de vida, 2410 02:20:26,037 --> 02:20:30,447 na qual o corpo e alma, de qualquer forma, devem agir juntos. 2411 02:20:30,626 --> 02:20:37,376 Mas a imortalidade do puro espírito é uma das coisas que mais sugestionou também a mentalidade cristã. 2412 02:20:37,705 --> 02:20:40,615 Diria que sugestionou muito! 2413 02:20:40,665 --> 02:20:48,065 Por exemplo, dizendo que quem levava uma vida iluminada estaria cultivando a alma, 2414 02:20:48,672 --> 02:20:51,392 estaria em sintonia com a perfeição. 2415 02:20:51,514 --> 02:20:56,374 Enquanto que na tradição semítica a perfeição está na linha do bem-estar total do Homem. 2416 02:20:56,449 --> 02:20:58,929 Por isso pensando a uma imortalidade, 2417 02:20:59,143 --> 02:21:05,253 é aquela que prevê uma condição renovada da natureza física, mas não a exclui. 2418 02:21:05,586 --> 02:21:10,306 Ao invés, sabemos que isso era típico daquele outro tipo de realidade. 2419 02:21:10,466 --> 02:21:14,836 Para finalizar o assunto anterior: 2420 02:21:15,125 --> 02:21:17,705 sou perfeitamente de acordo, realmente. 2421 02:21:17,866 --> 02:21:24,456 Penso que um número tão alto de pessoas, sobre argumentos que interessam a todos diretamente, 2422 02:21:24,989 --> 02:21:27,809 deveriam encontrar um… 2423 02:21:28,136 --> 02:21:31,286 ...como posso dizer… uma diástole e sístole, 2424 02:21:31,399 --> 02:21:34,289 para não terminarmos com essas poucas palavras que colocamos aqui, 2425 02:21:34,352 --> 02:21:37,732 mas nos confrontarmos seriamente. 2426 02:21:37,871 --> 02:21:41,408 Caso um encontro desse tipo possa se realizar, serei feliz em participar. 2427 02:21:41,808 --> 02:21:42,828 Obrigado. 2428 02:21:44,568 --> 02:21:46,128 Em relação a Adão: 2429 02:21:46,201 --> 02:21:50,091 é uma daquelas passagens da Bíblia para ser lida como alegoria, evidentemente, 2430 02:21:50,269 --> 02:21:53,789 porque agora sabemos como o Homem veio parar nesse planeta. 2431 02:21:53,830 --> 02:21:58,870 Mas de acordo com a leitura Bíblica, daria para falar sobre a criação de Adão? 2432 02:21:59,893 --> 02:22:04,213 Adão foi feito, que é algo um pouco diferente. 2433 02:22:04,945 --> 02:22:07,345 O senhor é de acordo com Mauro Biglino? 2434 02:22:10,140 --> 02:22:12,460 Significa que foi….. com alguma outra coisa. 2435 02:22:12,636 --> 02:22:13,506 Surgiu... 2436 02:22:13,689 --> 02:22:20,059 Surgiu... vamos manter a referência mas não coloquemos palavras científicas na Bíblia. 2437 02:22:20,286 --> 02:22:25,246 Existe uma possível alusão que o Homem tenha sido feito de algo diferente... 2438 02:22:26,798 --> 02:22:28,608 Tenha sido feito de algo diferente... 2439 02:22:28,775 --> 02:22:30,935 ...não do… do… tenha sido feito com algo diferente. 2440 02:22:31,036 --> 02:22:36,766 Surgiu através de uma história precedente de tantas coisas que na realidade se desenvolveram. 2441 02:22:40,041 --> 02:22:42,151 Padre Avondios, gostaria de complementar? 2442 02:22:42,282 --> 02:22:43,672 A criação de Adão… 2443 02:22:45,254 --> 02:22:51,124 ...a criação de Adão e Eva, que são apenas dois termos, 2444 02:22:51,522 --> 02:22:53,362 vendo também aquilo que Mauro Biglino diz, 2445 02:22:54,078 --> 02:22:55,588 Adão e Eva… 2446 02:22:55,981 --> 02:22:58,931 ...e quando falamos de Adão e Eva.. 2447 02:22:59,419 --> 02:23:05,169 ...eu repito, é a minha interpretação porque tenho a possibilidade de interpretar. 2448 02:23:05,717 --> 02:23:09,997 Eu não creio absolutamente e não sou o.. 2449 02:23:12,336 --> 02:23:15,796 ...um que crê que existiam somente duas pessoas. 2450 02:23:16,379 --> 02:23:22,859 Disse, uma vez, em uma entrevista feita a mim e a Biglino, 2451 02:23:23,189 --> 02:23:28,569 eu disse que quando se fala da America se fala do presidente e da primeira dama. 2452 02:23:29,581 --> 02:23:32,341 Eles dois representam uma nação inteira. 2453 02:23:32,750 --> 02:23:39,140 Portanto, Adão e Eva são criados, foram criados, feitos. 2454 02:23:40,273 --> 02:23:43,603 Porque a criação… a criação começa no cérebro. 2455 02:23:43,752 --> 02:23:47,292 Se pensamos: eu sou um criador, eu crio. 2456 02:23:47,675 --> 02:23:48,865 Eu pinto. 2457 02:23:49,071 --> 02:23:56,871 Mas antes de pintar crio na minha mente o quadro e depois coloco em prática. 2458 02:23:58,476 --> 02:24:02,496 Somente com mente eu posso criar e pintar um quadro? 2459 02:24:03,995 --> 02:24:06,525 Fica na minha mente, porém, o senhor não o vê. 2460 02:24:07,703 --> 02:24:09,653 É isso que estou tentando explicar. 2461 02:24:09,780 --> 02:24:14,890 Para que eu possa pintar um quadro, antes eu o crio na minha mente e somente depois posso pintá-lo. 2462 02:24:15,194 --> 02:24:15,914 Emilio Salsi: 2463 02:24:16,039 --> 02:24:18,209 “Eu creio no Deus Padre Onipotente, 2464 02:24:18,331 --> 02:24:21,301 Criador e Senhor dos Céus e da Terra”. 2465 02:24:21,723 --> 02:24:25,073 Fui obrigado a dizer isso mil vezes quando era um menino. 2466 02:24:25,376 --> 02:24:29,676 Agora quem é …. Agora não tem… não existe mais o criador? 2467 02:24:29,857 --> 02:24:30,737 Padre Avondios: 2468 02:24:30,913 --> 02:24:35,113 O Criador do Céu e da Terra… é isso que estou… estou dizendo, 2469 02:24:35,241 --> 02:24:37,911 o Homem foi feito por Deus e criado por Deus. 2470 02:24:38,795 --> 02:24:43,435 Porém à criação do mundo se coloca a ação, o fazer. 2471 02:24:44,159 --> 02:24:45,379 A ação é física. 2472 02:24:45,636 --> 02:24:49,976 Portanto, o Homem não apareceu do nada, do céu, sem nenhuma ação. 2473 02:24:50,164 --> 02:24:53,674 E isso é algo metafórico que foi feito da terra. 2474 02:24:54,566 --> 02:24:56,146 Criado, plasmado. 2475 02:24:56,828 --> 02:24:58,338 E… ali podem surgir…. 2476 02:24:58,980 --> 02:25:04,550 ...e retorno a Mauro que diz que a serpente do Antigo Testamento era um médico, um cientista que cria… 2477 02:25:06,300 --> 02:25:08,100 Emilio Salsi: Tenham paciência!! 2478 02:25:08,254 --> 02:25:11,284 Não seria melhor escrever tudo de novo esse Novo Testamento? 2479 02:25:17,598 --> 02:25:20,328 Sabrina Pieragostini: Podemos concluir.... 2480 02:25:20,637 --> 02:25:27,957 Tradução e legendas: Jussara Matana Revisão: Regiane Gonzatto