[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Vocês já tiveram aquele pesadelo Dialogue: 0,0:00:08.30,0:00:11.11,Default,,0000,0000,0000,,em que estão na escola de novo, e nus? Dialogue: 0,0:00:11.73,0:00:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Lembram-se da vergonha,\Nda frustração impotente desse pesadelo? Dialogue: 0,0:00:16.61,0:00:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Minha infância foi esse pesadelo. Dialogue: 0,0:00:19.45,0:00:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Não que eu já tenha ido nu pra escola, Dialogue: 0,0:00:21.34,0:00:22.24,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:22.24,0:00:25.62,Default,,0000,0000,0000,,mas a vergonha, a frustração,\Na sensação de todos estarem contra mim, Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:27.43,Default,,0000,0000,0000,,tudo isso era bem real pra mim. Dialogue: 0,0:00:27.43,0:00:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha sete anos e via a escola\Ncomo um campo de batalha Dialogue: 0,0:00:31.63,0:00:34.29,Default,,0000,0000,0000,,onde todo mundo fazia\Nparte do exército inimigo. Dialogue: 0,0:00:34.29,0:00:37.75,Default,,0000,0000,0000,,E eu não sabia a razão disso\Nnem como resolver o problema. Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Minha vida era assim. Dialogue: 0,0:00:40.93,0:00:42.34,Default,,0000,0000,0000,,E este era eu. Dialogue: 0,0:00:42.94,0:00:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Eu era meio estranho,\Ncomo talvez possam perceber. Dialogue: 0,0:00:46.32,0:00:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Não tive uma vida terrível: Dialogue: 0,0:00:48.42,0:00:51.17,Default,,0000,0000,0000,,minha familia me amava,\Neu tinha alguns amigos Dialogue: 0,0:00:51.17,0:00:54.96,Default,,0000,0000,0000,,e, quando lançaram o Super Mario Bros.,\Nfiquei craque no negócio. Dialogue: 0,0:00:54.96,0:00:56.77,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:57.77,0:01:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Mas não me encaixava\Nna escola nem em lugar nenhum, Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:02.58,Default,,0000,0000,0000,,e não entendia por quê. Dialogue: 0,0:01:02.58,0:01:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Me esforçava ao máximo\Npra fazer amigos, mas não conseguia. Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Eu era amável, mas as pessoas\Nme maltratavam. Dialogue: 0,0:01:07.96,0:01:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sabia como fazer dar certo. Dialogue: 0,0:01:09.96,0:01:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Daquela época, lembro-me de três coisas. Dialogue: 0,0:01:13.60,0:01:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Uma é voltando da escola\Ncom minha mãe, e perguntar a ela: Dialogue: 0,0:01:16.44,0:01:20.71,Default,,0000,0000,0000,,"Como faz pra conversar com as pessoas?\NNem isso eu sei fazer!". Dialogue: 0,0:01:20.79,0:01:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Outra é da hora do lanche na escola:\Nquando eu me sentava, Dialogue: 0,0:01:24.82,0:01:28.97,Default,,0000,0000,0000,,todos os meninos da mesa\Nse levantavam e saíam. Dialogue: 0,0:01:29.33,0:01:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Do jeito que eu era,\Ndecidi explorar meu novo poder: Dialogue: 0,0:01:32.53,0:01:34.26,Default,,0000,0000,0000,,eu os seguia de mesa em mesa, Dialogue: 0,0:01:34.26,0:01:35.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:35.26,0:01:39.25,Default,,0000,0000,0000,,obrigando-os a peregrinar pelo refeitório,\Nantes de eu desistir e comer sozinho. Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:42.15,Default,,0000,0000,0000,,Minha terceira lembrança\Né chegar da escola Dialogue: 0,0:01:42.15,0:01:46.76,Default,,0000,0000,0000,,e correr soluçando pros braços do meu pai,\Ndizendo: "Eu não presto, não presto". Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, crescer foi difícil,\Nespecialmente no ensino fundamental. Dialogue: 0,0:01:51.40,0:01:53.31,Default,,0000,0000,0000,,O ensino médio foi um pouco mais fácil, Dialogue: 0,0:01:53.31,0:01:55.65,Default,,0000,0000,0000,,mas eu ainda tinha muito\Nproblema pra me enturmar. Dialogue: 0,0:01:55.65,0:01:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Sou aquele com a camiseta tingida. Dialogue: 0,0:01:57.52,0:01:59.35,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:00.59,0:02:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Foi só no ensino médio que as coisas\Nrealmente começaram a mudar. Dialogue: 0,0:02:04.61,0:02:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Meus pais são ótimos. Dialogue: 0,0:02:05.99,0:02:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Eles estão aqui, então, se falarem\Ncom eles, deem os parabéns. Dialogue: 0,0:02:09.33,0:02:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Todos os pais querem pensar\Nque os filhos são normais, Dialogue: 0,0:02:13.22,0:02:17.17,Default,,0000,0000,0000,,mas, naquela altura, os meus já tinham\Npercebido que eu não acertava o passo, Dialogue: 0,0:02:17.17,0:02:20.31,Default,,0000,0000,0000,,ou talvez marchasse na direção oposta. Dialogue: 0,0:02:20.31,0:02:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, antes do ensino médio,\Nme levaram a um psicólogo, Dialogue: 0,0:02:23.31,0:02:25.77,Default,,0000,0000,0000,,quando fui diagnosticado\Ncom a Síndrome de Asperger. Dialogue: 0,0:02:25.77,0:02:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Se nunca ouviram falar dela, Dialogue: 0,0:02:27.11,0:02:30.77,Default,,0000,0000,0000,,trata-se de uma condição\Nneurológica do espectro autista, Dialogue: 0,0:02:30.77,0:02:32.43,Default,,0000,0000,0000,,e ela basicamente provoca Dialogue: 0,0:02:32.43,0:02:35.39,Default,,0000,0000,0000,,dificuldade em aprender\Nhabilidades sociais naturalmente. Dialogue: 0,0:02:35.39,0:02:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Pensem nisso assim: Dialogue: 0,0:02:36.77,0:02:39.58,Default,,0000,0000,0000,,se pegarmos um bebê,\Ne ele tiver nascido no Japão, Dialogue: 0,0:02:39.58,0:02:41.30,Default,,0000,0000,0000,,ele vai aprender japonês Dialogue: 0,0:02:41.30,0:02:44.11,Default,,0000,0000,0000,,naturalmente, simplesmente\Nconvivendo com as pessoas de lá. Dialogue: 0,0:02:44.11,0:02:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Mas, se pegarmos um adulto\Nque nunca aprendeu japonês Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:48.85,Default,,0000,0000,0000,,e o soltarmos no meio de Tóquio, Dialogue: 0,0:02:48.85,0:02:51.25,Default,,0000,0000,0000,,ele vai ter muito mais dificuldade. Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Da mesma forma, uma pessoa sem Asperger Dialogue: 0,0:02:54.13,0:02:56.89,Default,,0000,0000,0000,,aprende as habilidades\Nsociais de forma natural, Dialogue: 0,0:02:56.89,0:02:58.93,Default,,0000,0000,0000,,simplesmente observando o mundo ao redor. Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:02.53,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, alguém com Asperger\Né como o adulto num país estrangeiro Dialogue: 0,0:03:02.53,0:03:04.28,Default,,0000,0000,0000,,onde ele não fala a língua. Dialogue: 0,0:03:04.28,0:03:06.48,Default,,0000,0000,0000,,É muito mais difícil aprender. Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Ser diagnosticado\Nfoi uma grande revelação, Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:11.81,Default,,0000,0000,0000,,pois eu não sabia\Na razão das minhas dificuldades. Dialogue: 0,0:03:11.81,0:03:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Mas a partir daí entendi: "Ah, é porque\Nnão tenho habilidades sociais!" Dialogue: 0,0:03:16.08,0:03:19.51,Default,,0000,0000,0000,,O psicólogo me deu\Numa lista das habilidades sociais Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:25.20,Default,,0000,0000,0000,,com as quais pessoas com Asperger lutam,\Ne daí pensei: "Então, tá. Mãos à obra!" Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei a estudar essas habilidades, Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:30.87,Default,,0000,0000,0000,,a ler livros sobre linguagem corporal,\Nconversação, etiqueta... li de tudo! Dialogue: 0,0:03:30.87,0:03:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a assistir filmes com meus pais, Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:35.39,Default,,0000,0000,0000,,e pausávamos o filme umas dez vezes: Dialogue: 0,0:03:35.39,0:03:37.66,Default,,0000,0000,0000,,"Ei, o que aconteceu nessa conversa?", Dialogue: 0,0:03:37.66,0:03:40.09,Default,,0000,0000,0000,,"Não entendi por que\Ntal personagem fez aquilo", Dialogue: 0,0:03:40.09,0:03:42.76,Default,,0000,0000,0000,,"Ei, me expliquem esse comportamento!" Dialogue: 0,0:03:43.23,0:03:47.07,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a melhorar,\Ne as coisas começaram a fazer sentido. Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a ser capaz de entender Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:52.50,Default,,0000,0000,0000,,os sistemas que governam\Na interação entre as pessoas. Dialogue: 0,0:03:52.50,0:03:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Consegui criar metáforas e ideias Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:57.58,Default,,0000,0000,0000,,que me ajudassem a saber como reagir. Dialogue: 0,0:03:57.67,0:04:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Aliás, vamos falar sobre linguagem\Ncorporal, um tópico divertido. Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Se pegarem numa livraria\Num livro sobre o assunto, Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:05.53,Default,,0000,0000,0000,,ele vai listar todos os sinais corporais. Dialogue: 0,0:04:05.53,0:04:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Meu favorito é o que diz\Nque os pés sinalizam a intenção. Dialogue: 0,0:04:08.41,0:04:11.46,Default,,0000,0000,0000,,Numa conversa, se o pé da pessoa\Naponta em nossa direção, Dialogue: 0,0:04:11.46,0:04:14.07,Default,,0000,0000,0000,,significa que ela está focada na conversa. Dialogue: 0,0:04:14.07,0:04:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Se os pés da pessoa apontam pra porta, Dialogue: 0,0:04:17.42,0:04:18.84,Default,,0000,0000,0000,,é porque ela quer ir embora! Dialogue: 0,0:04:18.84,0:04:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Deveríamos, então, imediatamente\Ndeixá-la encerrar a conversa. Dialogue: 0,0:04:22.95,0:04:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas a linguagem corporal difícil, Dialogue: 0,0:04:24.68,0:04:28.12,Default,,0000,0000,0000,,pois existem montes de sinais\Nsignificando montes de coisas diferentes. Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, esfregar o nariz indica\Nque a pessoa não tem certeza, Dialogue: 0,0:04:31.42,0:04:35.02,Default,,0000,0000,0000,,enquanto esfregar a parte de trás\Ndo pescoço indica ansiedade; Dialogue: 0,0:04:35.02,0:04:38.71,Default,,0000,0000,0000,,ações semelhantes, significados\Nsemelhantes, mas um pouco diferente. Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Daí, eu olhava pra pessoa Dialogue: 0,0:04:40.39,0:04:42.74,Default,,0000,0000,0000,,pra descobrir o que dizia\Nsua linguagem corporal Dialogue: 0,0:04:42.74,0:04:45.64,Default,,0000,0000,0000,,e, quando percebia, a conversa seguia Dialogue: 0,0:04:45.64,0:04:49.47,Default,,0000,0000,0000,,e eu me esquecia completamente\Ndo que estava falando. Dialogue: 0,0:04:49.47,0:04:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem entender essa lista toda... Dialogue: 0,0:04:55.16,0:04:58.69,Default,,0000,0000,0000,,É muito difícil avaliar de imediato\No que as pessoas estão sentindo. Dialogue: 0,0:04:58.81,0:05:03.07,Default,,0000,0000,0000,,Então decidi condensar tudo isso. Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:06.19,Default,,0000,0000,0000,,Peguei todos os sinais\Nda linguagem corporal e os agrupei Dialogue: 0,0:05:06.19,0:05:08.08,Default,,0000,0000,0000,,simplesmente em conforto e desconforto. Dialogue: 0,0:05:08.08,0:05:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Decidi que não precisava me lembrar Dialogue: 0,0:05:10.29,0:05:14.74,Default,,0000,0000,0000,,de que esfregar o nariz significava\Nincerteza, ansiedade, indigestão, etc. Dialogue: 0,0:05:14.74,0:05:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Só precisava saber que, se o outro\Nnão estivesse confortável, Dialogue: 0,0:05:17.71,0:05:19.37,Default,,0000,0000,0000,,talvez houvesse algo errado. Dialogue: 0,0:05:19.37,0:05:23.45,Default,,0000,0000,0000,,Aí, podia pegar isso, tentar descobrir\No que havia de errado e tentar consertar. Dialogue: 0,0:05:23.45,0:05:27.58,Default,,0000,0000,0000,,Se estou conversando com alguém e noto\Nque a pessoa dá sinais de desconforto, Dialogue: 0,0:05:27.79,0:05:31.33,Default,,0000,0000,0000,,penso: "Deixe-me observar\Na conversa, o ambiente, Dialogue: 0,0:05:31.33,0:05:33.90,Default,,0000,0000,0000,,e ver se há algo que eu possa consertar". Dialogue: 0,0:05:33.90,0:05:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Antes, as pessoas ficavam chateadas\Ncomigo, e eu não entendia por quê. Dialogue: 0,0:05:37.33,0:05:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava conversando com alguém\Ne achava que estava tudo indo bem, Dialogue: 0,0:05:40.61,0:05:43.28,Default,,0000,0000,0000,,mas a pessoa explodia,\Npois eu não entendia os sinais. Dialogue: 0,0:05:43.28,0:05:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Agora, consigo começar a ver\No que está acontecendo e me adaptar. Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu ainda precisava\Naprender a conversar, Dialogue: 0,0:05:50.99,0:05:53.09,Default,,0000,0000,0000,,e conversar não é fácil. Dialogue: 0,0:05:53.09,0:05:55.37,Default,,0000,0000,0000,,Há muitos livros sobre o assunto, Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:58.53,Default,,0000,0000,0000,,mas todos dão apenas dicas e truques, Dialogue: 0,0:05:58.53,0:06:00.01,Default,,0000,0000,0000,,o que não é muito útil. Dialogue: 0,0:06:00.01,0:06:02.53,Default,,0000,0000,0000,,É como se quiséssemos\Naprender a jogar beisebol, Dialogue: 0,0:06:02.53,0:06:06.47,Default,,0000,0000,0000,,e os livros dissessem simplesmente\Npra ficar de olho na bola. Dialogue: 0,0:06:06.47,0:06:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Eles não dão as regras do jogo,\Ne jogar não se aprende assim. Dialogue: 0,0:06:09.53,0:06:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Então, estudei muito, pratiquei,\Npensei muito sobre o assunto, Dialogue: 0,0:06:13.50,0:06:17.03,Default,,0000,0000,0000,,e descobri o segredo de uma boa conversa. Dialogue: 0,0:06:17.03,0:06:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Prontos pra resposta? Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Prontos pra tomar nota,\Nou tuitar, o que acharem melhor? Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Conversar é como fazer um sanduíche. Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Especificamente, é fazer\Num sanduíche junto com um amigo, Dialogue: 0,0:06:29.82,0:06:32.77,Default,,0000,0000,0000,,em que adiciono um ingrediente\Ne passo o sanduíche pra ele. Dialogue: 0,0:06:32.77,0:06:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Ele adiciona um ingrediente\Ne me devolve o sanduíche. Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Provavelmente ninguém\Naqui faz sanduíche em equipe, Dialogue: 0,0:06:39.01,0:06:41.82,Default,,0000,0000,0000,,mas é uma metáfora, então prestem atenção. Dialogue: 0,0:06:41.82,0:06:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Porque é assim que uma conversa deve ser: Dialogue: 0,0:06:44.72,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,adicionamos algo a ela, Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:49.10,Default,,0000,0000,0000,,pensamentos, ideias, uma história, Dialogue: 0,0:06:49.10,0:06:51.40,Default,,0000,0000,0000,,e então convidamos a outra pessoa a falar, Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:53.75,Default,,0000,0000,0000,,fazendo uma pergunta ou algo do tipo. Dialogue: 0,0:06:53.75,0:06:56.71,Default,,0000,0000,0000,,Adicionamos um ingrediente,\Ne devolvemos o sanduíche. Dialogue: 0,0:06:56.71,0:06:59.07,Default,,0000,0000,0000,,O amigo faz o mesmo\Ne nos devolve o sanduíche. Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Portanto eu sabia o que se devia\Nfazer numa conversa. Dialogue: 0,0:07:01.69,0:07:03.79,Default,,0000,0000,0000,,Sabia como manter a conversa fluindo Dialogue: 0,0:07:03.79,0:07:06.86,Default,,0000,0000,0000,,e quando deveria adicionar algo. Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu ainda precisava descobrir\Ncomo ser um bom interlocutor. Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Como escolher tópicos\Nque interessassem as pessoas? Dialogue: 0,0:07:15.41,0:07:19.26,Default,,0000,0000,0000,,E isso foi difícil pra mim,\Nporque eu costumava divagar muito. Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Se alguém me perguntasse:\N"O que você fez hoje?", Dialogue: 0,0:07:21.72,0:07:24.25,Default,,0000,0000,0000,,eu contava tudo, tim-tim por tim-tim! Dialogue: 0,0:07:24.25,0:07:25.49,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:25.49,0:07:28.13,Default,,0000,0000,0000,,Raramente essa era a resposta esperada. Dialogue: 0,0:07:28.13,0:07:30.27,Default,,0000,0000,0000,,Então tive de descobrir o tom certo Dialogue: 0,0:07:30.27,0:07:31.50,Default,,0000,0000,0000,,e como evitar divagar. Dialogue: 0,0:07:31.50,0:07:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Como só dizer o que as pessoas\Nestão interessadas em ouvir? Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Daí, desenvolvi uma técnica Dialogue: 0,0:07:36.55,0:07:38.92,Default,,0000,0000,0000,,que chamei de "porta rangendo". Dialogue: 0,0:07:38.92,0:07:40.65,Default,,0000,0000,0000,,E ela funciona assim: Dialogue: 0,0:07:40.65,0:07:42.27,Default,,0000,0000,0000,,digamos que cheguem em casa tarde, Dialogue: 0,0:07:42.27,0:07:45.58,Default,,0000,0000,0000,,e a porta da frente é velha e range. Dialogue: 0,0:07:45.59,0:07:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém vai querer abrir\Na porta de uma vez, Dialogue: 0,0:07:47.64,0:07:50.99,Default,,0000,0000,0000,,porque (porta rangendo) vai\Nincomodar todo mundo na casa. Dialogue: 0,0:07:50.99,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Então abrimos um pouquinho (rangido), Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:54.66,Default,,0000,0000,0000,,mais um pouco (rangido), Dialogue: 0,0:07:54.66,0:07:56.58,Default,,0000,0000,0000,,e continuamos (rangido, rangido), Dialogue: 0,0:07:56.58,0:08:00.01,Default,,0000,0000,0000,,até ela abrir completamente, \Npra que possamos entrar. Dialogue: 0,0:08:00.01,0:08:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Do mesmo modo, se alguém\Nme perguntasse alguma coisa, Dialogue: 0,0:08:03.69,0:08:05.85,Default,,0000,0000,0000,,eu compartilhava parte da resposta, Dialogue: 0,0:08:05.85,0:08:08.28,Default,,0000,0000,0000,,e dava a oportunidade de pedirem mais. Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Assim, se me perguntassem:\N"O que você fez no fim de semana?" Dialogue: 0,0:08:11.18,0:08:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu dizia: "Fui nadar", e parava por aí. Dialogue: 0,0:08:15.41,0:08:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Se ficassem curiosos,\Niam perguntar, e eu contava mais. Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Se não perguntassem, Dialogue: 0,0:08:19.94,0:08:23.17,Default,,0000,0000,0000,,a gente mudava de assunto,\Ne nenhum estrago seria feito. Dialogue: 0,0:08:24.13,0:08:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Descobri todos esses sistemas\Nde como interagir com as pessoas, Dialogue: 0,0:08:27.16,0:08:30.03,Default,,0000,0000,0000,,mas coloquei na minha própria língua. Dialogue: 0,0:08:30.03,0:08:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Posso lhes contar tudo o que descobri, Dialogue: 0,0:08:33.55,0:08:36.27,Default,,0000,0000,0000,,mas, como já disse,\Ntenho a tendência de divagar, Dialogue: 0,0:08:36.27,0:08:38.84,Default,,0000,0000,0000,,então vou parar por aqui. Dialogue: 0,0:08:38.84,0:08:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Mas a questão é Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:44.44,Default,,0000,0000,0000,,que minhas habilidades sociais\Ncomeçaram a melhorar. Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Comecei sem a intenção de ser perfeito,\Napenas bom o bastante. Dialogue: 0,0:08:47.54,0:08:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a ter conversas em que entendia\Nos sinais não verbais que me eram dados. Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a ser capaz de fazer amizades\Ne ser parte de um grupo de amigos. Dialogue: 0,0:08:56.24,0:09:00.49,Default,,0000,0000,0000,,Pessoal, quero que entendam\Ncomo isso foi incrível pra mim. Dialogue: 0,0:09:00.75,0:09:05.02,Default,,0000,0000,0000,,pois Interação social foi algo\Ncom que lutei a vida toda. Dialogue: 0,0:09:05.69,0:09:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Mas aí entendi que não era\Numa incapacidade permanente, Dialogue: 0,0:09:08.86,0:09:10.78,Default,,0000,0000,0000,,mas algo que eu podia superar. Dialogue: 0,0:09:10.78,0:09:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Foi um passo enorme, mas, mais que isso, Dialogue: 0,0:09:13.55,0:09:16.96,Default,,0000,0000,0000,,foi poder desfrutar da alegria da amizade. Dialogue: 0,0:09:16.96,0:09:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Para alguém que viveu\Na vida toda à margem, Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:21.55,Default,,0000,0000,0000,,fazer parte de um grupo de amigos, Dialogue: 0,0:09:21.55,0:09:24.16,Default,,0000,0000,0000,,ser alguém com quem\Nas pessoas queriam sair... Dialogue: 0,0:09:24.16,0:09:26.60,Default,,0000,0000,0000,,foi incrível demais! Dialogue: 0,0:09:26.60,0:09:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Acho que só percebi\No quanto as coisas tinham mudado Dialogue: 0,0:09:30.31,0:09:32.90,Default,,0000,0000,0000,,quando recebi um telefonema\Ndo meu amigo Mark, Dialogue: 0,0:09:33.18,0:09:36.31,Default,,0000,0000,0000,,e ele falou: "Daniel, vamos reunir\Na galera neste fim de semana?" Dialogue: 0,0:09:36.31,0:09:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Eu respondi: "Parece uma boa ideia". Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Houve uma longa pausa, e ele disse: Dialogue: 0,0:09:42.53,0:09:44.82,Default,,0000,0000,0000,,"Então... você organiza as coisas, né?" Dialogue: 0,0:09:44.82,0:09:48.42,Default,,0000,0000,0000,,De alguma forma, eu tinha passado\Nde pária social a planejador de festa. Dialogue: 0,0:09:48.42,0:09:49.65,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:49.65,0:09:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Gente, ter Asperger\Ne aprender habilidades sociais Dialogue: 0,0:09:54.18,0:09:58.49,Default,,0000,0000,0000,,é como uma criança com péssima visão\Nusar óculos pela primeira vez. Dialogue: 0,0:09:58.58,0:10:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas experimentar a alegria da amizade\Ndepois de uma vida à margem Dialogue: 0,0:10:02.32,0:10:06.34,Default,,0000,0000,0000,,é como dar um par de óculos àquela criança\Ne depois levá-la ao Louvre. Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:10.93,Default,,0000,0000,0000,,O tio Ben do Homem-Aranha diz: Dialogue: 0,0:10:10.93,0:10:13.28,Default,,0000,0000,0000,,"Com grande poder\Nvem grande responsabilidade". Dialogue: 0,0:10:13.28,0:10:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Este é um evento TEDx numa universidade, Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:17.78,Default,,0000,0000,0000,,então vamos usar citações eruditas aqui. Dialogue: 0,0:10:17.78,0:10:18.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:18.98,0:10:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Assim, com grande poder\Nveio grande responsabilidade. Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Se tive o poder de abrir a porta para\Nesse mundo novo da amizade e aceitação, Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:30.97,Default,,0000,0000,0000,,também não teria a responsabilidade\Nde fazer isso pelos outros? Dialogue: 0,0:10:31.10,0:10:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Então, fiz uma coisa simples: comecei\Na procurar ex-colegas que eram como eu. Dialogue: 0,0:10:35.10,0:10:39.29,Default,,0000,0000,0000,,Os jovens que eram estranhos,\Ndiferentes, que não se encaixavam. Dialogue: 0,0:10:39.83,0:10:41.59,Default,,0000,0000,0000,,E me tornei amigo deles. Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:46.93,Default,,0000,0000,0000,,E no final essas pessoas foram\Nos amigos mais incríveis que já tive. Dialogue: 0,0:10:46.93,0:10:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Acho que foi o tempo que eles passaram\Nà margem que fez deles tão incríveis. Dialogue: 0,0:10:53.09,0:10:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Nossa cultura tem a estranha mania\Nde achar que a dor não é normal, Dialogue: 0,0:10:57.73,0:11:02.23,Default,,0000,0000,0000,,que o estado padrão da humanidade\Né ser feliz o tempo todo. Dialogue: 0,0:11:02.23,0:11:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, quando sentimos\Nessa pressão para nos encaixar, Dialogue: 0,0:11:05.02,0:11:09.09,Default,,0000,0000,0000,,sentimos pressão também\Npra esconder a dor e fazer uma cara feliz. Dialogue: 0,0:11:09.09,0:11:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando a gente sabe\Nque não vai se encaixar, Dialogue: 0,0:11:11.62,0:11:13.01,Default,,0000,0000,0000,,quando se é um pária, Dialogue: 0,0:11:13.01,0:11:15.79,Default,,0000,0000,0000,,mesmo a vida sendo difícil às vezes, Dialogue: 0,0:11:15.79,0:11:18.85,Default,,0000,0000,0000,,isso nos dá a liberdade\Nde reconhecer nossa dor, Dialogue: 0,0:11:18.85,0:11:20.91,Default,,0000,0000,0000,,e dessa forma reconhecer a dor alheia. Dialogue: 0,0:11:20.91,0:11:22.72,Default,,0000,0000,0000,,E assim se constrói a compaixão. Dialogue: 0,0:11:22.72,0:11:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Ou podemos ver de outro ponto de vista. Dialogue: 0,0:11:25.28,0:11:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Thoreau se isolou,\Nfoi viver longe da sociedade, Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:32.10,Default,,0000,0000,0000,,pois queria viver de forma consciente. Dialogue: 0,0:11:32.10,0:11:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando a sociedade\Nnos empurra para o isolamento, Dialogue: 0,0:11:35.34,0:11:38.72,Default,,0000,0000,0000,,também nos força a viver\Nde forma consciente. Dialogue: 0,0:11:38.72,0:11:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Podemos fazer escolhas\Nbaseados não no que é popular, Dialogue: 0,0:11:41.22,0:11:44.48,Default,,0000,0000,0000,,nem no que está na moda,\Nou no que os amigos pensam, Dialogue: 0,0:11:44.48,0:11:48.60,Default,,0000,0000,0000,,mas apenas com base\Nno que queremos ser e fazer. Dialogue: 0,0:11:49.66,0:11:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Assim, quando me aproximei dessas pessoas, Dialogue: 0,0:11:51.70,0:11:53.59,Default,,0000,0000,0000,,vi que eram amigos incríveis. Dialogue: 0,0:11:53.59,0:11:57.31,Default,,0000,0000,0000,,Vi que as pessoas que procurei, \Npensando que elas precisavam de mim, Dialogue: 0,0:11:57.31,0:11:59.36,Default,,0000,0000,0000,,eram as pessoas de quem eu precisava, Dialogue: 0,0:11:59.36,0:12:01.92,Default,,0000,0000,0000,,porque eram mais capazes de me apoiar. Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Vou dar um exemplo. Dialogue: 0,0:12:03.74,0:12:05.42,Default,,0000,0000,0000,,No meu primeiro ano de faculdade, Dialogue: 0,0:12:05.42,0:12:08.37,Default,,0000,0000,0000,,havia uma amiga passando \Npor um período difícil. Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:11.15,Default,,0000,0000,0000,,Por isso eu realmente tentei apoiá-la. Dialogue: 0,0:12:11.15,0:12:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Daí, um dia recebo um telefonema\Nde casa, e é uma notícia muito ruim. Dialogue: 0,0:12:16.93,0:12:20.33,Default,,0000,0000,0000,,Eu me segurei até desligar\No telefone, mas depois desabei. Dialogue: 0,0:12:20.47,0:12:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Estou falando de lágrimas,\Nde... foi terrível. Dialogue: 0,0:12:27.26,0:12:30.63,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava chorando e de repente\Nsenti um braço em volta de mim. Dialogue: 0,0:12:30.63,0:12:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Olhei pra cima e era minha amiga,\Na que eu estava ajudando. Dialogue: 0,0:12:33.92,0:12:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Ela me abraçou e me confortou, Dialogue: 0,0:12:35.43,0:12:38.72,Default,,0000,0000,0000,,e ela era exatamente a pessoa\Nde quem eu precisava naquele momento. Dialogue: 0,0:12:39.22,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,E, gente, não se trata apenas Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.70,Default,,0000,0000,0000,,do apoio que recebi dos meus amigos, Dialogue: 0,0:12:46.70,0:12:51.11,Default,,0000,0000,0000,,mas eles me ajudaram a entender\Nque não tem problema precisar de apoio. Dialogue: 0,0:12:51.11,0:12:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Porque, quando comecei a ser sociável,\Nquando comecei a experimentar aceitação, Dialogue: 0,0:12:55.55,0:13:00.26,Default,,0000,0000,0000,,fiquei com um medo danado da rejeição. Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei apavorado de fazer algo errado, Dialogue: 0,0:13:02.88,0:13:05.94,Default,,0000,0000,0000,,de cometer uma gafe, e as pessoas dizerem: Dialogue: 0,0:13:05.94,0:13:08.69,Default,,0000,0000,0000,,"Daniel é um impostor;\Nno fundo ele sempre foi estranho. Dialogue: 0,0:13:08.69,0:13:09.86,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:09.86,0:13:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Vamos descer o pau nele!" Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente esse medo não é muito realista, Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:18.33,Default,,0000,0000,0000,,mas nossos maiores medos\Nraramente o são, né mesmo? Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Então eu sentia muita pressão\Npra mostrar o meu melhor lado. Dialogue: 0,0:13:22.60,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso é solitário. Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Porque, ao tentarmos mostrar nosso melhor, Dialogue: 0,0:13:26.42,0:13:28.77,Default,,0000,0000,0000,,o resto do nosso eu ainda está travado. Dialogue: 0,0:13:28.77,0:13:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Porém, ao longo do tempo,\Nmeus amigos me mostraram Dialogue: 0,0:13:31.25,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,que gostavam de mim por quem eu era. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Que não tenho de ser\No organizador de festas Dialogue: 0,0:13:35.07,0:13:37.10,Default,,0000,0000,0000,,ou o ombro amigo o tempo todo. Dialogue: 0,0:13:37.10,0:13:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, tudo bem ser apenas o Daniel,\Nmesmo que eu fosse estranho. Dialogue: 0,0:13:42.86,0:13:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Esta é Sam, minha namorada na faculdade. Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Como podem ver, ela foi\Nótima em criar um lugar Dialogue: 0,0:13:48.81,0:13:51.04,Default,,0000,0000,0000,,onde eu sentia a liberdade\Nde ser apenas eu, Dialogue: 0,0:13:51.04,0:13:54.18,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que isso fosse realmente estranho. Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:56.65,Default,,0000,0000,0000,,Eis alguns dos meus amigos mais queridos Dialogue: 0,0:13:56.65,0:14:00.88,Default,,0000,0000,0000,,numa xícara de chá na Disneylândia,\Npois onde mais a gente vai com os amigos? Dialogue: 0,0:14:00.90,0:14:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Ficamos bem próximos nesse grupo,\Nporque, no primeiro ano da faculdade, Dialogue: 0,0:14:04.52,0:14:07.20,Default,,0000,0000,0000,,decidimos que, uma vez\Npor semana, arranjaríamos tempo Dialogue: 0,0:14:07.20,0:14:09.66,Default,,0000,0000,0000,,para nos reunir, e sermos nós mesmos. Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Cada semana era uma coisa diferente. Dialogue: 0,0:14:11.48,0:14:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes, discutíamos um assunto,\Nàs vezes jogávamos, Dialogue: 0,0:14:14.93,0:14:17.64,Default,,0000,0000,0000,,às vezes só curtíamos\Na companhia uns dos outros. Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:20.90,Default,,0000,0000,0000,,A única regra era trazer\Nà tona nosso verdadeiro eu. Dialogue: 0,0:14:20.90,0:14:24.73,Default,,0000,0000,0000,,E então, semana após semana,\Neu trazia o verdadeiro Dan Dialogue: 0,0:14:24.73,0:14:27.15,Default,,0000,0000,0000,,e, semana após semana,\Nera recebido com aceitação, Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:30.29,Default,,0000,0000,0000,,mesmo quando o verdadeiro Dan\Nera bem esquisito. Dialogue: 0,0:14:30.29,0:14:31.75,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:14:33.79,0:14:37.01,Default,,0000,0000,0000,,E assim, com o tempo,\Nmeus amigos me ajudaram a perceber Dialogue: 0,0:14:37.01,0:14:40.26,Default,,0000,0000,0000,,que era legal eu poder ser\No SuperDan, o cara sociável, Dialogue: 0,0:14:40.26,0:14:42.99,Default,,0000,0000,0000,,que eu tenha aprendido\Nessas habilidades e tal, Dialogue: 0,0:14:42.99,0:14:47.43,Default,,0000,0000,0000,,mas que eu não precisava ser o SuperDan\Nou o Dan sociável o tempo todo, Dialogue: 0,0:14:47.43,0:14:50.41,Default,,0000,0000,0000,,que ser eu mesmo bastava. Dialogue: 0,0:14:50.41,0:14:54.32,Default,,0000,0000,0000,,E espero que percebam\Nque é suficiente vocês serem quem são. Dialogue: 0,0:14:54.32,0:14:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Espero que entendam\Nque há pessoas no mundo Dialogue: 0,0:14:56.70,0:14:59.52,Default,,0000,0000,0000,,que vão gostar de vocês\Nexatamente do jeito que são. Dialogue: 0,0:14:59.52,0:15:02.13,Default,,0000,0000,0000,,E que não deveriam parar\Nde procurar por pessoas assim, Dialogue: 0,0:15:02.13,0:15:05.85,Default,,0000,0000,0000,,porque, no final, são elas\Nque nos definem. Dialogue: 0,0:15:06.01,0:15:09.58,Default,,0000,0000,0000,,São pessoas que não desistem de nós,\Nque veem o bem em nós, Dialogue: 0,0:15:09.58,0:15:11.69,Default,,0000,0000,0000,,mesmo quando somos duros conosco mesmos. Dialogue: 0,0:15:11.69,0:15:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Como diz o provérbio: "É preciso\Numa aldeia para educar uma criança", Dialogue: 0,0:15:15.58,0:15:19.15,Default,,0000,0000,0000,,mas na verdade precisamos de uma aldeia\Nao nosso redor a vida toda. Dialogue: 0,0:15:19.15,0:15:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Minha história é a história\Nde uma aldeia, não é sobre mim. Dialogue: 0,0:15:23.21,0:15:26.74,Default,,0000,0000,0000,,É a história do apoio que recebi\Ndesde sempre da minha família, Dialogue: 0,0:15:26.74,0:15:28.69,Default,,0000,0000,0000,,quando eu pelejava tanto. Dialogue: 0,0:15:28.69,0:15:30.89,Default,,0000,0000,0000,,É a história dos amigos\Nque me encorajaram, Dialogue: 0,0:15:30.89,0:15:32.86,Default,,0000,0000,0000,,o que me permitiu encorajar outros. Dialogue: 0,0:15:32.86,0:15:35.72,Default,,0000,0000,0000,,É a história das palavras gentis\Nque ouvi e passei adiante. Dialogue: 0,0:15:35.72,0:15:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Em última instância, é a história da ideia Dialogue: 0,0:15:39.63,0:15:42.66,Default,,0000,0000,0000,,de que todo mundo merece\Num lugar pra chamar de seu. Dialogue: 0,0:15:44.19,0:15:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu tinha sete anos, Dialogue: 0,0:15:49.28,0:15:53.94,Default,,0000,0000,0000,,lanchava sozinho no recreio,\Nporque ninguém queria se sentar comigo. Dialogue: 0,0:15:53.94,0:15:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Se eu tentasse sentar junto,\Neles se levantavam. Dialogue: 0,0:15:56.45,0:16:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Acho que posso afirmar que ninguém\Nali via qualquer valor em mim. Dialogue: 0,0:16:00.88,0:16:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Mas também posso afirmar Dialogue: 0,0:16:02.47,0:16:04.90,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas da minha vida\Nque viram valor em mim Dialogue: 0,0:16:04.91,0:16:08.31,Default,,0000,0000,0000,,foram a razão pela qual fui capaz\Nde chegar aonde estou hoje. Dialogue: 0,0:16:08.31,0:16:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Não quero me gabar, mas tenho\Num site sobre habilidades sociais Dialogue: 0,0:16:13.97,0:16:17.64,Default,,0000,0000,0000,,que teve mais de 40 milhões de visitas,\Nminha história foi contada na mídia, Dialogue: 0,0:16:17.64,0:16:21.41,Default,,0000,0000,0000,,e estou dando uma palestra no TEDx\Nagora sobre a minha vida. Dialogue: 0,0:16:21.54,0:16:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Acho que posso afirmar\Nque eu havia valor em mim, com certeza. Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas só percebi esse valor porque pessoas\Nna minha vida me mostraram isso. Dialogue: 0,0:16:35.69,0:16:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Percebi que não podia fazer isso sozinho. Dialogue: 0,0:16:40.04,0:16:44.32,Default,,0000,0000,0000,,O ponto da minha palestra é muito simples: Dialogue: 0,0:16:45.21,0:16:49.30,Default,,0000,0000,0000,,ninguém merece ficar sozinho,\Ne ninguém consegue nada sozinho. Dialogue: 0,0:16:49.30,0:16:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Então, quem estiver só,\Nprocure as pessoas, fale com elas. Dialogue: 0,0:16:53.52,0:16:57.58,Default,,0000,0000,0000,,E se virem alguém que esteja\Nsolitário, sejam amigos dele. Dialogue: 0,0:16:57.58,0:17:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu tinha sete anos,\Nsentado sozinho no recreio, Dialogue: 0,0:17:01.16,0:17:03.59,Default,,0000,0000,0000,,ficava louco pra alguém se aproximar. Dialogue: 0,0:17:03.59,0:17:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Ficava louco pra alguém\Nse sentar à minha mesa Dialogue: 0,0:17:06.02,0:17:09.33,Default,,0000,0000,0000,,e me mostrar que valia\Na pena ser meu amigo. Dialogue: 0,0:17:10.17,0:17:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Se estivessem ali comigo, Dialogue: 0,0:17:12.45,0:17:17.67,Default,,0000,0000,0000,,se tivessem visto o garoto\Nmerendando sozinho todos os dias, Dialogue: 0,0:17:17.97,0:17:21.12,Default,,0000,0000,0000,,vocês seriam aqueles\Nque teriam se sentado ao meu lado? Dialogue: 0,0:17:21.36,0:17:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Se a resposta for "sim", Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:26.62,Default,,0000,0000,0000,,então hoje também vocês seriam\Naquele que se sentaria ao lado de alguém Dialogue: 0,0:17:26.62,0:17:30.73,Default,,0000,0000,0000,,que precisa tanto de um amigo,\Ncomo eu precisava na época? Dialogue: 0,0:17:30.73,0:17:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Será que vocês seriam os únicos que veriam\Nalguém que todo mundo rejeitou, Dialogue: 0,0:17:35.60,0:17:38.19,Default,,0000,0000,0000,,e diriam: "Eu aceito aquela pessoa"? Dialogue: 0,0:17:38.19,0:17:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Seriam aquele que vê alguém que parece\Nestranho, esquisito ou diferente Dialogue: 0,0:17:43.06,0:17:47.58,Default,,0000,0000,0000,,e diriam: "Sabe de uma?\NEle pode ser um amigo muito legal". Dialogue: 0,0:17:47.58,0:17:49.74,Default,,0000,0000,0000,,E daí fariam amizade com ele? Dialogue: 0,0:17:49.74,0:17:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Vocês se sentariam ao lado dele\Ne perguntariam seu nome? Dialogue: 0,0:17:52.49,0:17:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Vocês ouviriam a história dele\Ne se tornariam parte dela? Dialogue: 0,0:17:56.52,0:17:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu prometo que, se vocês o fizerem, Dialogue: 0,0:17:59.69,0:18:04.03,Default,,0000,0000,0000,,poderão descobrir que ele se tornou\Numa parte incrível da história de vocês.