0:00:06.212,0:00:08.299 Vocês já tiveram aquele pesadelo 0:00:08.299,0:00:11.109 em que estão na escola de novo, e nus? 0:00:11.729,0:00:15.700 Lembram-se da vergonha,[br]da frustração impotente desse pesadelo? 0:00:16.610,0:00:19.450 Minha infância foi esse pesadelo. 0:00:19.450,0:00:21.339 Não que eu já tenha ido nu pra escola, 0:00:21.339,0:00:22.239 (Risos) 0:00:22.239,0:00:25.620 mas a vergonha, a frustração,[br]a sensação de todos estarem contra mim, 0:00:25.620,0:00:27.429 tudo isso era bem real pra mim. 0:00:27.429,0:00:31.634 Eu tinha sete anos e via a escola[br]como um campo de batalha 0:00:31.634,0:00:34.290 onde todo mundo fazia[br]parte do exército inimigo. 0:00:34.290,0:00:37.750 E eu não sabia a razão disso[br]nem como resolver o problema. 0:00:38.400,0:00:39.940 Minha vida era assim. 0:00:40.930,0:00:42.340 E este era eu. 0:00:42.940,0:00:46.320 Eu era meio estranho,[br]como talvez possam perceber. 0:00:46.320,0:00:48.420 Não tive uma vida terrível: 0:00:48.420,0:00:51.170 minha familia me amava,[br]eu tinha alguns amigos 0:00:51.170,0:00:54.960 e, quando lançaram o Super Mario Bros.,[br]fiquei craque no negócio. 0:00:54.960,0:00:56.770 (Risos) 0:00:57.770,0:01:01.350 Mas não me encaixava[br]na escola nem em lugar nenhum, 0:01:01.350,0:01:02.579 e não entendia por quê. 0:01:02.579,0:01:05.424 Me esforçava ao máximo[br]pra fazer amigos, mas não conseguia. 0:01:05.424,0:01:07.959 Eu era amável, mas as pessoas[br]me maltratavam. 0:01:07.959,0:01:09.959 Eu não sabia como fazer dar certo. 0:01:09.959,0:01:13.599 Daquela época, lembro-me de três coisas. 0:01:13.599,0:01:16.444 Uma é voltando da escola[br]com minha mãe, e perguntar a ela: 0:01:16.444,0:01:20.709 "Como faz pra conversar com as pessoas?[br]Nem isso eu sei fazer!". 0:01:20.790,0:01:24.820 Outra é da hora do lanche na escola:[br]quando eu me sentava, 0:01:24.820,0:01:28.969 todos os meninos da mesa[br]se levantavam e saíam. 0:01:29.329,0:01:32.530 Do jeito que eu era,[br]decidi explorar meu novo poder: 0:01:32.530,0:01:34.259 eu os seguia de mesa em mesa, 0:01:34.259,0:01:35.260 (Risos) 0:01:35.260,0:01:39.249 obrigando-os a peregrinar pelo refeitório,[br]antes de eu desistir e comer sozinho. 0:01:39.779,0:01:42.150 Minha terceira lembrança[br]é chegar da escola 0:01:42.150,0:01:46.759 e correr soluçando pros braços do meu pai,[br]dizendo: "Eu não presto, não presto". 0:01:47.949,0:01:51.399 Portanto, crescer foi difícil,[br]especialmente no ensino fundamental. 0:01:51.399,0:01:53.309 O ensino médio foi um pouco mais fácil, 0:01:53.309,0:01:55.649 mas eu ainda tinha muito[br]problema pra me enturmar. 0:01:55.649,0:01:57.520 Sou aquele com a camiseta tingida. 0:01:57.520,0:01:59.350 (Risos) 0:02:00.590,0:02:04.480 Foi só no ensino médio que as coisas[br]realmente começaram a mudar. 0:02:04.610,0:02:05.990 Meus pais são ótimos. 0:02:05.990,0:02:09.330 Eles estão aqui, então, se falarem[br]com eles, deem os parabéns. 0:02:09.330,0:02:13.220 Todos os pais querem pensar[br]que os filhos são normais, 0:02:13.220,0:02:17.170 mas, naquela altura, os meus já tinham[br]percebido que eu não acertava o passo, 0:02:17.170,0:02:20.310 ou talvez marchasse na direção oposta. 0:02:20.310,0:02:23.310 Por isso, antes do ensino médio,[br]me levaram a um psicólogo, 0:02:23.310,0:02:25.770 quando fui diagnosticado[br]com a Síndrome de Asperger. 0:02:25.770,0:02:27.110 Se nunca ouviram falar dela, 0:02:27.110,0:02:30.770 trata-se de uma condição[br]neurológica do espectro autista, 0:02:30.770,0:02:32.430 e ela basicamente provoca 0:02:32.430,0:02:35.390 dificuldade em aprender[br]habilidades sociais naturalmente. 0:02:35.390,0:02:36.770 Pensem nisso assim: 0:02:36.770,0:02:39.580 se pegarmos um bebê,[br]e ele tiver nascido no Japão, 0:02:39.580,0:02:41.300 ele vai aprender japonês 0:02:41.300,0:02:44.110 naturalmente, simplesmente[br]convivendo com as pessoas de lá. 0:02:44.110,0:02:46.860 Mas, se pegarmos um adulto[br]que nunca aprendeu japonês 0:02:46.860,0:02:48.850 e o soltarmos no meio de Tóquio, 0:02:48.850,0:02:51.250 ele vai ter muito mais dificuldade. 0:02:51.250,0:02:54.129 Da mesma forma, uma pessoa sem Asperger 0:02:54.129,0:02:56.890 aprende as habilidades[br]sociais de forma natural, 0:02:56.890,0:02:58.930 simplesmente observando o mundo ao redor. 0:02:58.930,0:03:02.530 No entanto, alguém com Asperger[br]é como o adulto num país estrangeiro 0:03:02.530,0:03:04.280 onde ele não fala a língua. 0:03:04.280,0:03:06.480 É muito mais difícil aprender. 0:03:06.580,0:03:08.910 Ser diagnosticado[br]foi uma grande revelação, 0:03:08.910,0:03:11.810 pois eu não sabia[br]a razão das minhas dificuldades. 0:03:11.810,0:03:16.080 Mas a partir daí entendi: "Ah, é porque[br]não tenho habilidades sociais!" 0:03:16.080,0:03:19.510 O psicólogo me deu[br]uma lista das habilidades sociais 0:03:19.510,0:03:25.200 com as quais pessoas com Asperger lutam,[br]e daí pensei: "Então, tá. Mãos à obra!" 0:03:25.200,0:03:27.220 Então comecei a estudar essas habilidades, 0:03:27.220,0:03:30.870 a ler livros sobre linguagem corporal,[br]conversação, etiqueta... li de tudo! 0:03:30.870,0:03:33.060 Comecei a assistir filmes com meus pais, 0:03:33.060,0:03:35.390 e pausávamos o filme umas dez vezes: 0:03:35.390,0:03:37.660 "Ei, o que aconteceu nessa conversa?", 0:03:37.660,0:03:40.090 "Não entendi por que[br]tal personagem fez aquilo", 0:03:40.090,0:03:42.760 "Ei, me expliquem esse comportamento!" 0:03:43.230,0:03:47.070 Comecei a melhorar,[br]e as coisas começaram a fazer sentido. 0:03:47.070,0:03:49.960 Comecei a ser capaz de entender 0:03:49.960,0:03:52.499 os sistemas que governam[br]a interação entre as pessoas. 0:03:52.499,0:03:55.379 Consegui criar metáforas e ideias 0:03:55.379,0:03:57.580 que me ajudassem a saber como reagir. 0:03:57.669,0:04:00.860 Aliás, vamos falar sobre linguagem[br]corporal, um tópico divertido. 0:04:00.860,0:04:03.340 Se pegarem numa livraria[br]um livro sobre o assunto, 0:04:03.340,0:04:05.529 ele vai listar todos os sinais corporais. 0:04:05.529,0:04:08.410 Meu favorito é o que diz[br]que os pés sinalizam a intenção. 0:04:08.410,0:04:11.460 Numa conversa, se o pé da pessoa[br]aponta em nossa direção, 0:04:11.460,0:04:14.070 significa que ela está focada na conversa. 0:04:14.070,0:04:17.249 Se os pés da pessoa apontam pra porta, 0:04:17.424,0:04:18.839 é porque ela quer ir embora! 0:04:18.839,0:04:22.070 Deveríamos, então, imediatamente[br]deixá-la encerrar a conversa. 0:04:22.950,0:04:24.680 Mas a linguagem corporal difícil, 0:04:24.680,0:04:28.120 pois existem montes de sinais[br]significando montes de coisas diferentes. 0:04:28.120,0:04:31.420 Por exemplo, esfregar o nariz indica[br]que a pessoa não tem certeza, 0:04:31.420,0:04:35.020 enquanto esfregar a parte de trás[br]do pescoço indica ansiedade; 0:04:35.020,0:04:38.710 ações semelhantes, significados[br]semelhantes, mas um pouco diferente. 0:04:38.710,0:04:40.390 Daí, eu olhava pra pessoa 0:04:40.390,0:04:42.740 pra descobrir o que dizia[br]sua linguagem corporal 0:04:42.740,0:04:45.640 e, quando percebia, a conversa seguia 0:04:45.640,0:04:49.470 e eu me esquecia completamente[br]do que estava falando. 0:04:49.470,0:04:54.900 Imaginem entender essa lista toda... 0:04:55.160,0:04:58.690 É muito difícil avaliar de imediato[br]o que as pessoas estão sentindo. 0:04:58.810,0:05:03.070 Então decidi condensar tudo isso. 0:05:03.070,0:05:06.190 Peguei todos os sinais[br]da linguagem corporal e os agrupei 0:05:06.190,0:05:08.080 simplesmente em conforto e desconforto. 0:05:08.080,0:05:10.280 Decidi que não precisava me lembrar 0:05:10.290,0:05:14.740 de que esfregar o nariz significava[br]incerteza, ansiedade, indigestão, etc. 0:05:14.740,0:05:17.710 Só precisava saber que, se o outro[br]não estivesse confortável, 0:05:17.710,0:05:19.370 talvez houvesse algo errado. 0:05:19.370,0:05:23.450 Aí, podia pegar isso, tentar descobrir[br]o que havia de errado e tentar consertar. 0:05:23.450,0:05:27.580 Se estou conversando com alguém e noto[br]que a pessoa dá sinais de desconforto, 0:05:27.790,0:05:31.330 penso: "Deixe-me observar[br]a conversa, o ambiente, 0:05:31.330,0:05:33.900 e ver se há algo que eu possa consertar". 0:05:33.900,0:05:37.330 Antes, as pessoas ficavam chateadas[br]comigo, e eu não entendia por quê. 0:05:37.330,0:05:40.610 Eu estava conversando com alguém[br]e achava que estava tudo indo bem, 0:05:40.610,0:05:43.280 mas a pessoa explodia,[br]pois eu não entendia os sinais. 0:05:43.280,0:05:47.200 Agora, consigo começar a ver[br]o que está acontecendo e me adaptar. 0:05:47.660,0:05:50.990 Mas eu ainda precisava[br]aprender a conversar, 0:05:50.990,0:05:53.090 e conversar não é fácil. 0:05:53.090,0:05:55.370 Há muitos livros sobre o assunto, 0:05:55.370,0:05:58.530 mas todos dão apenas dicas e truques, 0:05:58.530,0:06:00.010 o que não é muito útil. 0:06:00.010,0:06:02.530 É como se quiséssemos[br]aprender a jogar beisebol, 0:06:02.530,0:06:06.470 e os livros dissessem simplesmente[br]pra ficar de olho na bola. 0:06:06.470,0:06:09.530 Eles não dão as regras do jogo,[br]e jogar não se aprende assim. 0:06:09.530,0:06:13.500 Então, estudei muito, pratiquei,[br]pensei muito sobre o assunto, 0:06:13.500,0:06:17.030 e descobri o segredo de uma boa conversa. 0:06:17.030,0:06:18.870 Prontos pra resposta? 0:06:18.870,0:06:22.000 Prontos pra tomar nota,[br]ou tuitar, o que acharem melhor? 0:06:22.000,0:06:25.460 Conversar é como fazer um sanduíche. 0:06:25.460,0:06:29.820 Especificamente, é fazer[br]um sanduíche junto com um amigo, 0:06:29.820,0:06:32.770 em que adiciono um ingrediente[br]e passo o sanduíche pra ele. 0:06:32.770,0:06:35.560 Ele adiciona um ingrediente[br]e me devolve o sanduíche. 0:06:35.560,0:06:39.010 Provavelmente ninguém[br]aqui faz sanduíche em equipe, 0:06:39.010,0:06:41.820 mas é uma metáfora, então prestem atenção. 0:06:41.820,0:06:44.720 Porque é assim que uma conversa deve ser: 0:06:44.720,0:06:46.900 adicionamos algo a ela, 0:06:46.900,0:06:49.100 pensamentos, ideias, uma história, 0:06:49.100,0:06:51.400 e então convidamos a outra pessoa a falar, 0:06:51.400,0:06:53.750 fazendo uma pergunta ou algo do tipo. 0:06:53.750,0:06:56.710 Adicionamos um ingrediente,[br]e devolvemos o sanduíche. 0:06:56.710,0:06:59.070 O amigo faz o mesmo[br]e nos devolve o sanduíche. 0:06:59.070,0:07:01.690 Portanto eu sabia o que se devia[br]fazer numa conversa. 0:07:01.690,0:07:03.790 Sabia como manter a conversa fluindo 0:07:03.790,0:07:06.860 e quando deveria adicionar algo. 0:07:06.860,0:07:12.160 Mas eu ainda precisava descobrir[br]como ser um bom interlocutor. 0:07:12.160,0:07:15.409 Como escolher tópicos[br]que interessassem as pessoas? 0:07:15.409,0:07:19.260 E isso foi difícil pra mim,[br]porque eu costumava divagar muito. 0:07:19.260,0:07:21.710 Se alguém me perguntasse:[br]"O que você fez hoje?", 0:07:21.720,0:07:24.250 eu contava tudo, tim-tim por tim-tim! 0:07:24.250,0:07:25.490 (Risos) 0:07:25.490,0:07:28.130 Raramente essa era a resposta esperada. 0:07:28.130,0:07:30.270 Então tive de descobrir o tom certo 0:07:30.270,0:07:31.500 e como evitar divagar. 0:07:31.500,0:07:34.260 Como só dizer o que as pessoas[br]estão interessadas em ouvir? 0:07:34.260,0:07:36.550 Daí, desenvolvi uma técnica 0:07:36.550,0:07:38.920 que chamei de "porta rangendo". 0:07:38.920,0:07:40.650 E ela funciona assim: 0:07:40.650,0:07:42.270 digamos que cheguem em casa tarde, 0:07:42.270,0:07:45.579 e a porta da frente é velha e range. 0:07:45.589,0:07:47.640 Ninguém vai querer abrir[br]a porta de uma vez, 0:07:47.640,0:07:50.990 porque (porta rangendo) vai[br]incomodar todo mundo na casa. 0:07:50.990,0:07:53.000 Então abrimos um pouquinho (rangido), 0:07:53.000,0:07:54.660 mais um pouco (rangido), 0:07:54.660,0:07:56.579 e continuamos (rangido, rangido), 0:07:56.579,0:08:00.010 até ela abrir completamente, [br]pra que possamos entrar. 0:08:00.010,0:08:03.690 Do mesmo modo, se alguém[br]me perguntasse alguma coisa, 0:08:03.690,0:08:05.850 eu compartilhava parte da resposta, 0:08:05.850,0:08:08.280 e dava a oportunidade de pedirem mais. 0:08:08.280,0:08:11.180 Assim, se me perguntassem:[br]"O que você fez no fim de semana?" 0:08:11.180,0:08:14.940 Eu dizia: "Fui nadar", e parava por aí. 0:08:15.410,0:08:18.080 Se ficassem curiosos,[br]iam perguntar, e eu contava mais. 0:08:18.080,0:08:19.940 Se não perguntassem, 0:08:19.940,0:08:23.170 a gente mudava de assunto,[br]e nenhum estrago seria feito. 0:08:24.130,0:08:27.160 Descobri todos esses sistemas[br]de como interagir com as pessoas, 0:08:27.160,0:08:30.030 mas coloquei na minha própria língua. 0:08:30.030,0:08:33.540 Posso lhes contar tudo o que descobri, 0:08:33.550,0:08:36.269 mas, como já disse,[br]tenho a tendência de divagar, 0:08:36.269,0:08:38.840 então vou parar por aqui. 0:08:38.840,0:08:40.060 Mas a questão é 0:08:41.200,0:08:44.440 que minhas habilidades sociais[br]começaram a melhorar. 0:08:44.440,0:08:47.539 Comecei sem a intenção de ser perfeito,[br]apenas bom o bastante. 0:08:47.539,0:08:52.399 Comecei a ter conversas em que entendia[br]os sinais não verbais que me eram dados. 0:08:52.440,0:08:56.230 Comecei a ser capaz de fazer amizades[br]e ser parte de um grupo de amigos. 0:08:56.240,0:09:00.490 Pessoal, quero que entendam[br]como isso foi incrível pra mim. 0:09:00.750,0:09:05.020 pois Interação social foi algo[br]com que lutei a vida toda. 0:09:05.690,0:09:08.859 Mas aí entendi que não era[br]uma incapacidade permanente, 0:09:08.859,0:09:10.780 mas algo que eu podia superar. 0:09:10.780,0:09:13.549 Foi um passo enorme, mas, mais que isso, 0:09:13.549,0:09:16.960 foi poder desfrutar da alegria da amizade. 0:09:16.960,0:09:19.770 Para alguém que viveu[br]a vida toda à margem, 0:09:19.770,0:09:21.550 fazer parte de um grupo de amigos, 0:09:21.550,0:09:24.160 ser alguém com quem[br]as pessoas queriam sair... 0:09:24.160,0:09:26.600 foi incrível demais! 0:09:26.600,0:09:30.310 Acho que só percebi[br]o quanto as coisas tinham mudado 0:09:30.310,0:09:32.900 quando recebi um telefonema[br]do meu amigo Mark, 0:09:33.180,0:09:36.310 e ele falou: "Daniel, vamos reunir[br]a galera neste fim de semana?" 0:09:36.310,0:09:39.159 Eu respondi: "Parece uma boa ideia". 0:09:39.719,0:09:42.530 Houve uma longa pausa, e ele disse: 0:09:42.530,0:09:44.820 "Então... você organiza as coisas, né?" 0:09:44.820,0:09:48.419 De alguma forma, eu tinha passado[br]de pária social a planejador de festa. 0:09:48.419,0:09:49.649 (Risos) 0:09:49.649,0:09:54.180 Gente, ter Asperger[br]e aprender habilidades sociais 0:09:54.180,0:09:58.490 é como uma criança com péssima visão[br]usar óculos pela primeira vez. 0:09:58.580,0:10:02.320 Mas experimentar a alegria da amizade[br]depois de uma vida à margem 0:10:02.320,0:10:06.340 é como dar um par de óculos àquela criança[br]e depois levá-la ao Louvre. 0:10:06.940,0:10:10.930 O tio Ben do Homem-Aranha diz: 0:10:10.930,0:10:13.279 "Com grande poder[br]vem grande responsabilidade". 0:10:13.279,0:10:15.360 Este é um evento TEDx numa universidade, 0:10:15.360,0:10:17.784 então vamos usar citações eruditas aqui. 0:10:17.784,0:10:18.979 (Risos) 0:10:18.979,0:10:22.600 Assim, com grande poder[br]veio grande responsabilidade. 0:10:22.600,0:10:27.379 Se tive o poder de abrir a porta para[br]esse mundo novo da amizade e aceitação, 0:10:27.420,0:10:30.970 também não teria a responsabilidade[br]de fazer isso pelos outros? 0:10:31.100,0:10:35.100 Então, fiz uma coisa simples: comecei[br]a procurar ex-colegas que eram como eu. 0:10:35.100,0:10:39.290 Os jovens que eram estranhos,[br]diferentes, que não se encaixavam. 0:10:39.830,0:10:41.590 E me tornei amigo deles. 0:10:41.590,0:10:46.930 E no final essas pessoas foram[br]os amigos mais incríveis que já tive. 0:10:46.930,0:10:51.590 Acho que foi o tempo que eles passaram[br]à margem que fez deles tão incríveis. 0:10:53.090,0:10:57.730 Nossa cultura tem a estranha mania[br]de achar que a dor não é normal, 0:10:57.730,0:11:02.230 que o estado padrão da humanidade[br]é ser feliz o tempo todo. 0:11:02.230,0:11:05.020 Por isso, quando sentimos[br]essa pressão para nos encaixar, 0:11:05.020,0:11:09.090 sentimos pressão também[br]pra esconder a dor e fazer uma cara feliz. 0:11:09.090,0:11:11.620 Mas, quando a gente sabe[br]que não vai se encaixar, 0:11:11.620,0:11:13.010 quando se é um pária, 0:11:13.010,0:11:15.790 mesmo a vida sendo difícil às vezes, 0:11:15.790,0:11:18.850 isso nos dá a liberdade[br]de reconhecer nossa dor, 0:11:18.850,0:11:20.910 e dessa forma reconhecer a dor alheia. 0:11:20.910,0:11:22.720 E assim se constrói a compaixão. 0:11:22.720,0:11:25.280 Ou podemos ver de outro ponto de vista. 0:11:25.280,0:11:28.750 Thoreau se isolou,[br]foi viver longe da sociedade, 0:11:28.750,0:11:32.100 pois queria viver de forma consciente. 0:11:32.100,0:11:35.340 Mas, quando a sociedade[br]nos empurra para o isolamento, 0:11:35.340,0:11:38.720 também nos força a viver[br]de forma consciente. 0:11:38.720,0:11:41.220 Podemos fazer escolhas[br]baseados não no que é popular, 0:11:41.220,0:11:44.480 nem no que está na moda,[br]ou no que os amigos pensam, 0:11:44.480,0:11:48.600 mas apenas com base[br]no que queremos ser e fazer. 0:11:49.660,0:11:51.700 Assim, quando me aproximei dessas pessoas, 0:11:51.700,0:11:53.590 vi que eram amigos incríveis. 0:11:53.590,0:11:57.310 Vi que as pessoas que procurei, [br]pensando que elas precisavam de mim, 0:11:57.310,0:11:59.360 eram as pessoas de quem eu precisava, 0:11:59.360,0:12:01.920 porque eram mais capazes de me apoiar. 0:12:01.920,0:12:03.740 Vou dar um exemplo. 0:12:03.740,0:12:05.420 No meu primeiro ano de faculdade, 0:12:05.420,0:12:08.370 havia uma amiga passando [br]por um período difícil. 0:12:08.370,0:12:11.150 Por isso eu realmente tentei apoiá-la. 0:12:11.150,0:12:16.870 Daí, um dia recebo um telefonema[br]de casa, e é uma notícia muito ruim. 0:12:16.930,0:12:20.330 Eu me segurei até desligar[br]o telefone, mas depois desabei. 0:12:20.470,0:12:25.185 Estou falando de lágrimas,[br]de... foi terrível. 0:12:27.260,0:12:30.630 Eu estava chorando e de repente[br]senti um braço em volta de mim. 0:12:30.630,0:12:33.920 Olhei pra cima e era minha amiga,[br]a que eu estava ajudando. 0:12:33.920,0:12:35.430 Ela me abraçou e me confortou, 0:12:35.430,0:12:38.719 e ela era exatamente a pessoa[br]de quem eu precisava naquele momento. 0:12:39.219,0:12:44.000 E, gente, não se trata apenas 0:12:44.000,0:12:46.700 do apoio que recebi dos meus amigos, 0:12:46.700,0:12:51.110 mas eles me ajudaram a entender[br]que não tem problema precisar de apoio. 0:12:51.110,0:12:55.550 Porque, quando comecei a ser sociável,[br]quando comecei a experimentar aceitação, 0:12:55.550,0:13:00.260 fiquei com um medo danado da rejeição. 0:13:00.420,0:13:02.880 Fiquei apavorado de fazer algo errado, 0:13:02.880,0:13:05.940 de cometer uma gafe, e as pessoas dizerem: 0:13:05.940,0:13:08.690 "Daniel é um impostor;[br]no fundo ele sempre foi estranho. 0:13:08.690,0:13:09.855 (Risos) 0:13:09.855,0:13:11.560 Vamos descer o pau nele!" 0:13:11.560,0:13:15.109 Obviamente esse medo não é muito realista, 0:13:15.109,0:13:18.330 mas nossos maiores medos[br]raramente o são, né mesmo? 0:13:18.330,0:13:22.600 Então eu sentia muita pressão[br]pra mostrar o meu melhor lado. 0:13:22.600,0:13:24.000 Mas isso é solitário. 0:13:24.000,0:13:26.420 Porque, ao tentarmos mostrar nosso melhor, 0:13:26.420,0:13:28.770 o resto do nosso eu ainda está travado. 0:13:28.770,0:13:31.250 Porém, ao longo do tempo,[br]meus amigos me mostraram 0:13:31.250,0:13:33.000 que gostavam de mim por quem eu era. 0:13:33.000,0:13:35.070 Que não tenho de ser[br]o organizador de festas 0:13:35.070,0:13:37.100 ou o ombro amigo o tempo todo. 0:13:37.100,0:13:41.619 Ou seja, tudo bem ser apenas o Daniel,[br]mesmo que eu fosse estranho. 0:13:42.859,0:13:45.590 Esta é Sam, minha namorada na faculdade. 0:13:45.590,0:13:48.809 Como podem ver, ela foi[br]ótima em criar um lugar 0:13:48.809,0:13:51.040 onde eu sentia a liberdade[br]de ser apenas eu, 0:13:51.040,0:13:54.180 mesmo que isso fosse realmente estranho. 0:13:54.600,0:13:56.650 Eis alguns dos meus amigos mais queridos 0:13:56.650,0:14:00.879 numa xícara de chá na Disneylândia,[br]pois onde mais a gente vai com os amigos? 0:14:00.899,0:14:04.520 Ficamos bem próximos nesse grupo,[br]porque, no primeiro ano da faculdade, 0:14:04.520,0:14:07.200 decidimos que, uma vez[br]por semana, arranjaríamos tempo 0:14:07.200,0:14:09.660 para nos reunir, e sermos nós mesmos. 0:14:09.660,0:14:11.480 Cada semana era uma coisa diferente. 0:14:11.480,0:14:14.930 Às vezes, discutíamos um assunto,[br]às vezes jogávamos, 0:14:14.930,0:14:17.639 às vezes só curtíamos[br]a companhia uns dos outros. 0:14:17.639,0:14:20.899 A única regra era trazer[br]à tona nosso verdadeiro eu. 0:14:20.899,0:14:24.730 E então, semana após semana,[br]eu trazia o verdadeiro Dan 0:14:24.730,0:14:27.150 e, semana após semana,[br]era recebido com aceitação, 0:14:27.150,0:14:30.290 mesmo quando o verdadeiro Dan[br]era bem esquisito. 0:14:30.290,0:14:31.750 (Risos) 0:14:33.790,0:14:37.010 E assim, com o tempo,[br]meus amigos me ajudaram a perceber 0:14:37.010,0:14:40.260 que era legal eu poder ser[br]o SuperDan, o cara sociável, 0:14:40.260,0:14:42.990 que eu tenha aprendido[br]essas habilidades e tal, 0:14:42.990,0:14:47.430 mas que eu não precisava ser o SuperDan[br]ou o Dan sociável o tempo todo, 0:14:47.430,0:14:50.410 que ser eu mesmo bastava. 0:14:50.410,0:14:54.320 E espero que percebam[br]que é suficiente vocês serem quem são. 0:14:54.320,0:14:56.700 Espero que entendam[br]que há pessoas no mundo 0:14:56.700,0:14:59.520 que vão gostar de vocês[br]exatamente do jeito que são. 0:14:59.520,0:15:02.130 E que não deveriam parar[br]de procurar por pessoas assim, 0:15:02.130,0:15:05.850 porque, no final, são elas[br]que nos definem. 0:15:06.010,0:15:09.580 São pessoas que não desistem de nós,[br]que veem o bem em nós, 0:15:09.580,0:15:11.690 mesmo quando somos duros conosco mesmos. 0:15:11.690,0:15:15.580 Como diz o provérbio: "É preciso[br]uma aldeia para educar uma criança", 0:15:15.580,0:15:19.150 mas na verdade precisamos de uma aldeia[br]ao nosso redor a vida toda. 0:15:19.150,0:15:23.210 Minha história é a história[br]de uma aldeia, não é sobre mim. 0:15:23.210,0:15:26.740 É a história do apoio que recebi[br]desde sempre da minha família, 0:15:26.740,0:15:28.690 quando eu pelejava tanto. 0:15:28.690,0:15:30.890 É a história dos amigos[br]que me encorajaram, 0:15:30.890,0:15:32.860 o que me permitiu encorajar outros. 0:15:32.860,0:15:35.720 É a história das palavras gentis[br]que ouvi e passei adiante. 0:15:35.720,0:15:39.630 Em última instância, é a história da ideia 0:15:39.630,0:15:42.660 de que todo mundo merece[br]um lugar pra chamar de seu. 0:15:44.190,0:15:48.150 Quando eu tinha sete anos, 0:15:49.280,0:15:53.940 lanchava sozinho no recreio,[br]porque ninguém queria se sentar comigo. 0:15:53.940,0:15:56.450 Se eu tentasse sentar junto,[br]eles se levantavam. 0:15:56.450,0:16:00.740 Acho que posso afirmar que ninguém[br]ali via qualquer valor em mim. 0:16:00.880,0:16:02.470 Mas também posso afirmar 0:16:02.470,0:16:04.900 que as pessoas da minha vida[br]que viram valor em mim 0:16:04.910,0:16:08.310 foram a razão pela qual fui capaz[br]de chegar aonde estou hoje. 0:16:08.310,0:16:13.970 Não quero me gabar, mas tenho[br]um site sobre habilidades sociais 0:16:13.970,0:16:17.640 que teve mais de 40 milhões de visitas,[br]minha história foi contada na mídia, 0:16:17.640,0:16:21.410 e estou dando uma palestra no TEDx[br]agora sobre a minha vida. 0:16:21.540,0:16:25.626 Acho que posso afirmar[br]que eu havia valor em mim, com certeza. 0:16:29.960,0:16:34.380 Mas só percebi esse valor porque pessoas[br]na minha vida me mostraram isso. 0:16:35.690,0:16:38.730 Percebi que não podia fazer isso sozinho. 0:16:40.040,0:16:44.320 O ponto da minha palestra é muito simples: 0:16:45.210,0:16:49.300 ninguém merece ficar sozinho,[br]e ninguém consegue nada sozinho. 0:16:49.300,0:16:53.520 Então, quem estiver só,[br]procure as pessoas, fale com elas. 0:16:53.520,0:16:57.580 E se virem alguém que esteja[br]solitário, sejam amigos dele. 0:16:57.580,0:17:01.160 Quando eu tinha sete anos,[br]sentado sozinho no recreio, 0:17:01.160,0:17:03.590 ficava louco pra alguém se aproximar. 0:17:03.590,0:17:06.020 Ficava louco pra alguém[br]se sentar à minha mesa 0:17:06.020,0:17:09.330 e me mostrar que valia[br]a pena ser meu amigo. 0:17:10.170,0:17:12.450 Se estivessem ali comigo, 0:17:12.450,0:17:17.669 se tivessem visto o garoto[br]merendando sozinho todos os dias, 0:17:17.969,0:17:21.120 vocês seriam aqueles[br]que teriam se sentado ao meu lado? 0:17:21.360,0:17:23.040 Se a resposta for "sim", 0:17:23.040,0:17:26.620 então hoje também vocês seriam[br]aquele que se sentaria ao lado de alguém 0:17:26.620,0:17:30.729 que precisa tanto de um amigo,[br]como eu precisava na época? 0:17:30.729,0:17:35.600 Será que vocês seriam os únicos que veriam[br]alguém que todo mundo rejeitou, 0:17:35.600,0:17:38.190 e diriam: "Eu aceito aquela pessoa"? 0:17:38.190,0:17:43.060 Seriam aquele que vê alguém que parece[br]estranho, esquisito ou diferente 0:17:43.060,0:17:47.580 e diriam: "Sabe de uma?[br]Ele pode ser um amigo muito legal". 0:17:47.580,0:17:49.740 E daí fariam amizade com ele? 0:17:49.740,0:17:52.490 Vocês se sentariam ao lado dele[br]e perguntariam seu nome? 0:17:52.490,0:17:56.520 Vocês ouviriam a história dele[br]e se tornariam parte dela? 0:17:56.520,0:17:59.140 Eu prometo que, se vocês o fizerem, 0:17:59.690,0:18:04.030 poderão descobrir que ele se tornou[br]uma parte incrível da história de vocês.