0:00:01.365,0:00:04.230 一个装满便便的公文包[br]改变了我的人生。 0:00:04.810,0:00:06.690 10 年前,我还是个研究生, 0:00:06.714,0:00:10.368 当时我正帮忙给本科生的[br]基因工程竞赛评分。 0:00:10.657,0:00:12.572 在比赛中,我遇到了[br]一位英国艺术家兼设计师, 0:00:12.572,0:00:14.622 名叫亚历山大·黛西·金斯伯格[br](Alexandra Daisy Ginsberg)。 0:00:14.622,0:00:18.523 她穿着剑桥大学队的[br]白色绣花 polo 衫, 0:00:18.523,0:00:20.360 手里拿着一个银色手提箱, 0:00:20.384,0:00:23.668 感觉就跟手腕绑在了一起似的。 0:00:23.692,0:00:25.476 她在一个僻静的角落向我示意, 0:00:25.500,0:00:27.500 问我想不想看样东西。 0:00:27.803,0:00:30.033 她悄悄的打开公文包, 0:00:30.057,0:00:35.172 里面是六条漂亮、多彩的便便。 0:00:35.609,0:00:37.283 她解释道,剑桥大学队员们 0:00:37.307,0:00:38.763 在利用暑假尝试改变 0:00:38.763,0:00:40.220 大肠杆菌的基因结构, 0:00:40.244,0:00:43.006 以感知周围的环境变化, 0:00:43.030,0:00:45.974 并生成出各种颜色的菌株。 0:00:45.998,0:00:47.727 饮用水里含有砷? 0:00:47.751,0:00:49.320 这个菌株会变绿。 0:00:49.344,0:00:51.749 她和她的合作伙伴,[br]设计师詹姆斯·金(James King) 0:00:51.749,0:00:52.951 与学生们一道工作, 0:00:52.951,0:00:56.828 设想人们会如何使用这些细菌,[br]以及各种可能的应用场景。 0:00:56.852,0:00:58.210 他们想知道, 0:00:58.210,0:01:03.190 是否可以将这些细菌同时用作[br]活体益生菌饮品和健康监测器? 0:01:03.785,0:01:06.123 你喝掉的细菌[br]会在你的肚子里存活, 0:01:06.123,0:01:07.368 时时监测你的健康状况, 0:01:07.368,0:01:08.730 当出现异常时, 0:01:08.730,0:01:11.812 就能产生出有颜色的大便。 0:01:11.836,0:01:13.003 我的天啊!(此处直译[br]也有“神圣的大便”之意) 0:01:13.027,0:01:14.606 剑桥大学的这支队伍[br]后来又赢得了 0:01:14.630,0:01:17.503 国际基因工程器械比赛, 0:01:17.503,0:01:18.887 简称 iGEM。 0:01:18.911,0:01:22.220 于我而言,这些便便是一个转折点。 0:01:22.744,0:01:24.315 我是一位合成生物学家。 0:01:24.339,0:01:27.617 这个词可能有点儿奇怪,[br]大部分人都不太熟悉。 0:01:27.641,0:01:29.696 它听起来像极了矛盾修辞手法。 0:01:29.720,0:01:32.010 生物是个自然的东西, 0:01:32.034,0:01:33.201 它怎么会是合成的呢? 0:01:33.225,0:01:36.280 人造的东西怎么会具有生命呢? 0:01:36.788,0:01:39.193 合成生物学家就好像是[br]在我们划定的 0:01:39.193,0:01:43.006 自然产物和技术加工产物的[br]分界面上戳了个洞。 0:01:43.030,0:01:45.680 在每一年的 iGEM 大赛中,[br]来自全球的学生们 0:01:45.704,0:01:46.918 都会利用暑假 0:01:46.942,0:01:50.010 尝试将生物知识转化为技术。 0:01:50.034,0:01:52.749 他们教会了细菌如何玩数独游戏, 0:01:52.773,0:01:55.641 他们让蜘蛛吐出了五颜六色的丝, 0:01:55.665,0:01:57.815 还发明了有自愈能力的混凝土、 0:01:57.839,0:02:01.141 肌体组织打印机,[br]以及吃塑料的细菌等等。 0:02:01.165,0:02:02.561 从那一刻开始, 0:02:02.585,0:02:05.800 我开始对一个不同的矛盾情形[br]多了一丝担忧—— 0:02:06.180,0:02:08.236 即朴素传统的基因工程。 0:02:08.260,0:02:10.348 喜剧演员西蒙·穆娜瑞[br](Simon Munnery)曾经写道, 0:02:10.372,0:02:15.264 基因工程其实是对合理工程的侮辱。 0:02:15.288,0:02:19.153 基因工程就像是,[br]把一堆钢筋混凝土倒在河里, 0:02:19.177,0:02:21.967 只要有人能走过去,[br]它就被称之为桥了。 0:02:22.411,0:02:25.196 因此合成生物学家对此颇为担心, 0:02:25.220,0:02:28.910 他们担心基因工程[br]更像是艺术,而非科学。 0:02:29.369,0:02:33.472 他们想把基因工程[br]变为一门真正的工程学科, 0:02:33.496,0:02:37.401 我们可以对细胞编程、构建DNA, 0:02:37.425,0:02:41.093 正如工程师编写电脑程序一样。 0:02:41.117,0:02:45.641 10 年前的一天,我开始踏上这段旅程,[br]并且一直走到了今天。 0:02:45.665,0:02:48.777 现在,我是一家合成生物公司,[br]银杏生物公司(Ginkgo Bioworks)的 0:02:48.777,0:02:50.131 创意总监。 0:02:50.433,0:02:52.968 “创意总监”对于一家生物技术公司来说[br]是个奇怪的头衔, 0:02:52.968,0:02:54.734 在这里,人们尝试对生命编程, 0:02:54.758,0:02:56.758 就如同我们编写计算机程序一样。 0:02:57.165,0:02:59.220 但当我遇到黛西的那天, 0:02:59.244,0:03:01.085 我对工程有了新的理解。 0:03:01.109,0:03:03.949 我意识到工程并不仅仅与方程式、 0:03:03.973,0:03:05.750 钢铁制品、电路相关, 0:03:05.774,0:03:07.790 实际上是与人相关的。 0:03:07.814,0:03:10.329 它是人们所做的,[br]会对我们产生影响的事。 0:03:10.353,0:03:11.561 因此,在工作中, 0:03:11.585,0:03:15.229 我尝试开启各种新的工程领域。 0:03:15.633,0:03:17.966 我们该如何提出更好的问题, 0:03:17.990,0:03:19.721 能否更好的探讨 0:03:19.745,0:03:22.188 我们希望从未来科技中得到什么? 0:03:22.212,0:03:25.397 我们如何理解社会中[br]对于转基因两极化的看法, 0:03:25.397,0:03:27.830 其技术层面、社会层面、 0:03:27.830,0:03:30.264 政治层面的原因是什么? 0:03:30.482,0:03:32.482 我们能创造出[br]人们更愿意接受的转基因技术吗? 0:03:33.315,0:03:38.939 我们能通过生物手段获得[br]适用范围更广、可再生性能更好的技术吗? 0:03:38.963,0:03:42.733 我觉得如果能意识到,[br]我们作为合成生物学家, 0:03:42.757,0:03:46.680 也同样受到了文化的影响,[br]我们对“真正的工程”的重视程度 0:03:46.704,0:03:48.704 远高于对那些湿哒哒的东西。 0:03:49.561,0:03:53.590 我们在电路和电脑技术方面[br]投入得太多了, 0:03:53.614,0:03:57.256 以至于我们时常会忽视[br]人体内部的神奇之处。 0:03:57.280,0:03:59.918 虽然已经有很多差劲的技术了, 0:03:59.942,0:04:04.410 但我还是头一次把大便想象成技术。 0:04:04.434,0:04:07.966 我开始认为合成生物学很厉害了, 0:04:07.990,0:04:10.752 这倒不是因为我们[br]可以把细胞变为电脑, 0:04:10.776,0:04:13.585 而是因为我们可以将技术“唤醒”。 0:04:13.609,0:04:15.498 这个是技术,那个是内脏—— 0:04:15.522,0:04:18.672 这可能是未来依然[br]无法摆脱的观念。 0:04:18.696,0:04:21.149 但重要的是,这也提出了一个问题, 0:04:21.173,0:04:23.577 “这就是我们真正想要的未来吗?” 0:04:23.601,0:04:26.077 我们总被灌输说,[br]未来是互联网的时代, 0:04:26.101,0:04:28.982 但万一未来有肉身呢? 0:04:29.006,0:04:31.117 科学和科幻小说 0:04:31.141,0:04:33.728 让我们记住了,[br]人类是由星球上的物质组成的。 0:04:33.752,0:04:35.446 但这些能让我们知道 0:04:35.446,0:04:38.125 “由肉体组成”这件事的[br]美妙和奇异之处吗? 0:04:38.149,0:04:39.434 生物学就是我们自己, 0:04:39.458,0:04:41.664 是我们的身体,是我们的食物。 0:04:41.688,0:04:45.000 如果生物成为了技术,[br]会怎么样呢? 0:04:45.709,0:04:47.788 这些图片提出了问题, 0:04:47.812,0:04:51.470 对我们习以为常的[br]事情提出了挑战, 0:04:51.796,0:04:54.723 也向我们展示了[br]未来是充满不同选项的, 0:04:54.747,0:04:56.747 而我们可以做出不同的选择。 0:04:57.279,0:05:00.556 人体的未来、审美的未来[br]会是怎样的? 0:05:00.580,0:05:04.133 如果我们改变了身体,[br]我们能否获得某种新的感知? 0:05:04.506,0:05:07.184 而如果我能感知到微生物的世界, 0:05:07.208,0:05:09.106 我们的饮食会有所改变吗? 0:05:09.130,0:05:12.643 我论文的最后一章就是关于 0:05:12.667,0:05:15.733 利用从我脚趾中提取的[br]细菌培养制作的奶酪。 0:05:16.244,0:05:18.434 我跟你们说过,[br]便便事件改变了我的一生。 0:05:18.458,0:05:21.220 我和味觉专家西丝儿·托拉斯[br]( Sissel Tolaas) 一起, 0:05:21.244,0:05:23.108 通过味道和微生物来研究 0:05:23.108,0:05:29.058 我们的身体和奶酪之间[br]是通过什么方式产生关联的。 0:05:29.082,0:05:30.822 于是我们创造出了这种奶酪, 0:05:30.822,0:05:33.748 从而刷新了我们对 0:05:33.748,0:05:35.008 来自人体的细菌 0:05:35.008,0:05:37.422 和来自实验室的细菌的认知。 0:05:37.422,0:05:39.704 实际上,我们吃的就是我们自己。 0:05:39.728,0:05:41.918 生物和科技的交融, 0:05:41.942,0:05:46.029 经常被描述成一个[br]超越肉身的故事。 0:05:46.053,0:05:48.086 如果你能把大脑上传到计算机中, 0:05:48.110,0:05:50.078 你也就不再需要上厕所了。 0:05:50.102,0:05:53.177 那种故事通常[br]被认为是好事儿,对吧? 0:05:53.201,0:05:58.518 因为计算机是“洁净的”,[br]而生物则是“脏乱的”。 0:05:58.542,0:06:01.141 计算机是“理性、合理的”, 0:06:01.165,0:06:04.500 而生物则是不可预测的“一团乱麻”。 0:06:05.331,0:06:06.721 由此得出 0:06:06.745,0:06:09.950 科学也应该是理性的、 0:06:09.974,0:06:11.426 客观的、 0:06:11.450,0:06:13.403 纯粹的, 0:06:13.427,0:06:16.048 而人类则是混乱不堪。 0:06:16.407,0:06:18.645 但正如合成生物学家 0:06:18.669,0:06:21.701 在自然与科技的分界面上戳了个洞, 0:06:21.725,0:06:24.201 艺术家、设计师和社会科学家 0:06:24.225,0:06:28.498 让我看到,我们在自然、科学[br]和社会之间划出的那条分割线 0:06:28.522,0:06:30.895 比我们想象的更加脆弱。 0:06:30.919,0:06:34.399 它迫使我们重新审视对未来的看法, 0:06:34.423,0:06:37.360 重新思考掌控自然的幻想。 0:06:37.384,0:06:40.971 它们向我们展示了,[br]我们的偏见、希望、价值观 0:06:40.995,0:06:43.222 是如何通过我们[br]所提的问题和做出的选择 0:06:43.246,0:06:46.229 而体现在科学技术中的。 0:06:46.253,0:06:50.601 它们使科学技术人性的一面、 0:06:50.625,0:06:52.260 即政治性的一面,[br]变得更显而易见。 0:06:52.284,0:06:54.768 如果能够出于我们自身目的[br]而对生命进行控制, 0:06:54.792,0:06:56.339 意味着什么呢? 0:06:56.363,0:06:58.306 艺术家奥龙·凯茨(Oron Catts)[br]和埃尔纳·祖尔(Ionat Zurr) 0:06:58.306,0:07:00.371 创建了一个叫做[br]“无需牺牲生命的皮革”, 0:07:00.395,0:07:03.283 他们用老鼠细胞 0:07:03.307,0:07:04.776 研制出了一种微小的皮夹克。 0:07:04.800,0:07:06.990 这件皮夹克有生命力吗? 0:07:07.014,0:07:10.291 通过这种方式培养、保存[br]这些皮夹克需要付出什么代价? 0:07:10.315,0:07:11.910 这真的无需牺牲生命吗? 0:07:11.934,0:07:14.545 无需牺牲生命的物品意味着什么? 0:07:15.022,0:07:16.236 我们所做出的选择, 0:07:16.260,0:07:19.760 关于在研发进程中[br]对外展示什么、隐藏什么, 0:07:19.784,0:07:23.487 往往是带有真实影响的政治选择。 0:07:23.511,0:07:27.764 基因技术会如何改变[br]我们对自身的理解、 0:07:27.788,0:07:29.147 改变我们对身体的界定? 0:07:29.147,0:07:30.869 艺术家海瑟·戴维·海格伯格[br](Heather Dewey-Hagborg) 0:07:30.869,0:07:34.918 利用她从路边垃圾堆提取出的[br]DNA 序列,制作了这些面孔, 0:07:34.942,0:07:38.145 这迫使我们提出基因隐私的问题, 0:07:38.169,0:07:41.867 并提出了 DNA 如何改变我们,[br]以及能否改变我们的问题。 0:07:42.249,0:07:45.387 我们该如何阻止[br]并应对气候变化问题? 0:07:45.411,0:07:47.633 我们会改变我们的制造方式, 0:07:47.657,0:07:51.760 使用能跟我们一起生长[br]和降解的生物材料吗? 0:07:51.784,0:07:54.077 我们会改变自己的身体, 0:07:54.101,0:07:55.942 或者改变自然界吗? 0:07:55.966,0:07:58.276 又或者,我们能改变那些不断强化 0:07:58.276,0:08:03.196 科学、社会、自然和[br]科技之间边界的系统, 0:08:03.220,0:08:07.561 以及让我们困在不可持续的[br]发展模式中的关系吗? 0:08:07.585,0:08:10.637 当自然、科技和社会灾难一起爆发时, 0:08:10.637,0:08:13.151 从冠状病毒到气候变化, 0:08:13.151,0:08:15.140 我们该如何理解和应对? 0:08:15.140,0:08:16.847 这些都是深受政治影响的, 0:08:16.871,0:08:19.577 科学从来都不是在真空中发生的。 0:08:20.165,0:08:21.379 让我们回过头 0:08:21.403,0:08:24.192 看看当第一批欧洲移民者[br]抵达夏威夷时发生了什么。 0:08:24.488,0:08:28.004 他们带去了牲畜,[br]科学家也一同前往。 0:08:28.028,0:08:30.203 牲畜在山上游走, 0:08:30.227,0:08:33.137 所到之处,生态系统[br]都遭到了践踏和改变。 0:08:33.161,0:08:36.629 科学家们则把他们[br]发现的物种编入目录, 0:08:36.653,0:08:39.685 并在物种灭绝之前,[br]提取最后的样本。 0:08:40.117,0:08:42.331 这个是“Maui hau kuahiwi”, 0:08:42.355,0:08:44.561 或者称为“Hibiscadelphus wilderianus” 0:08:44.585,0:08:46.967 由格利特·韦德(Gerrit Wilder)[br]于 1910 年命名。 0:08:47.276,0:08:49.855 在 1912 年,它灭绝了。 0:08:49.879,0:08:53.164 我是在哈佛大学[br]植物标本中发现这个物种的, 0:08:53.188,0:08:57.352 那里收藏着来自世界各地的[br]500 多万种标本。 0:08:57.376,0:09:00.114 我希望通过科学过去的一个片段, 0:09:00.138,0:09:02.296 把它和殖民主义联结起来, 0:09:02.320,0:09:06.286 并且把关于生物、科学、[br]社会中根植的观念 0:09:06.286,0:09:07.807 结合起来, 0:09:07.831,0:09:10.664 对科学的未来提出疑问。 0:09:11.109,0:09:13.014 通过银杏(Ginkgo)公司 0:09:13.038,0:09:14.982 以及加州大学圣克鲁兹分校的团队合作, 0:09:15.006,0:09:17.609 我们从这个植物标本叶片中 0:09:17.633,0:09:20.133 成功提取出了一小部分 DNA, 0:09:20.157,0:09:22.268 并对 DNA 进行了排序, 0:09:22.292,0:09:25.439 之后对植物气味基因 0:09:25.463,0:09:28.629 进行了人工合成。 0:09:28.653,0:09:31.026 通过把这种基因注入酵母菌, 0:09:31.050,0:09:33.563 我们可以制造出一丝味道, 0:09:33.587,0:09:35.325 或许可以闻到 0:09:35.349,0:09:37.658 这种已经永远消失的物种的味道。 0:09:37.682,0:09:39.705 通过再次与黛西和[br]西丝儿·托拉斯合作—— 0:09:39.729,0:09:42.218 他们也是我在奶酪项目中的合作者—— 0:09:42.242,0:09:46.276 我们改组生成了那种花的新味道, 0:09:46.300,0:09:49.331 并建造了一个设施——[br]人们可以在那里闻到这种味道—— 0:09:49.355,0:09:52.751 作为自然历史和人造未来的一部分。 0:09:54.482,0:09:56.530 10 年前,我是一位合成生物学家, 0:09:56.554,0:09:59.529 担心基因工程更像是艺术而非科学, 0:09:59.553,0:10:01.220 担心人类太难以捉摸、 0:10:01.244,0:10:03.244 生物学太复杂。 0:10:03.641,0:10:06.601 如今,我把基因工程技术[br]当作艺术来运用, 0:10:06.625,0:10:09.645 探索人与人之间建立关系的不同方式, 0:10:09.669,0:10:11.899 设想未来的不同可能性。 0:10:11.923,0:10:13.622 一个有肉身的未来 0:10:13.646,0:10:16.942 会认同所有那些连接 0:10:16.966,0:10:19.624 以及人类现实技术。 0:10:19.927,0:10:23.439 但它也同样认同生物学的无穷力量, 0:10:23.463,0:10:25.408 它的恢复性及持续性, 0:10:25.432,0:10:28.431 它修复、生长和适应的能力。 0:10:28.455,0:10:31.592 这些价值观对于[br]今天的我们对未来的愿景 0:10:31.592,0:10:33.037 是非常必要的。 0:10:33.061,0:10:35.371 科技会改变未来, 0:10:35.395,0:10:37.395 但创造科技的是人类。 0:10:37.696,0:10:40.309 如何决定未来的样子, 0:10:40.333,0:10:41.746 取决于我们每一个人。 0:10:42.556,0:10:43.738 谢谢。