[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Bütün kulaklar, al onu. Dialogue: 0,0:00:05.14,0:00:06.63,Default,,0000,0000,0000,,İyi günaydın ve hoş geldiniz. Dialogue: 0,0:00:06.63,0:00:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Ben Meter Harris,\NVeteran's Today Radio'da Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Devrim Radyo'da da simülasyon Dialogue: 0,0:00:13.04,0:00:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Umarım bu işi doğru yapmış durumdayız. Dialogue: 0,0:00:15.12,0:00:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Umarım işler bizim için düzgün çalışır Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Ve... burada hemen göreceğiz. Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Dün bildiğiniz gibi, yazılım sorunları\Nve diğer sorunlarla baş ettik. Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Ama doğru yapmışsak, Dialogue: 0,0:00:27.73,0:00:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Herkes bizi birden çok kez dinlemeli Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Şu an yerleri. Dialogue: 0,0:00:33.33,0:00:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Ve söz verdiğimiz gibi, bugünkü\Nmisafirimiz Bay Mehran Keshe. Dialogue: 0,0:00:38.42,0:00:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Bay Keshe, orada mısınız? Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:43.15,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Evet, eğer kopmazsam evet. Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:44.75,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Umarım bağlantı kesilmeyeceksin. Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Dün devam eden şeyleri yeterince yaşattık...\Nyılın kalan kısmını sonlandırabiliriz. Dialogue: 0,0:00:49.95,0:00:53.89,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüyor) Neyse, şovuna\Nhoş geldiniz, nasılsın? Dialogue: 0,0:00:54.02,0:00:58.51,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Çok teşekkür ederim.\NHâlâ hayatta ve tekmeleyebilirim diyebilirim. Dialogue: 0,0:00:58.51,0:01:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Halen devam edip bazı faydalı\Nişler yapmaya çalışıyoruz. Dialogue: 0,0:01:03.56,0:01:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Ve nereye gideceğimizi göreceğiz. Dialogue: 0,0:01:05.37,0:01:09.41,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Tamam, şimdi biraz özel bir\Nprogramımız olduğunu anlıyorum Dialogue: 0,0:01:09.41,0:01:13.53,Default,,0000,0000,0000,,İlk yarım saat kadar kurun,\Nbugün ilk saat belki. Dialogue: 0,0:01:13.53,0:01:16.79,Default,,0000,0000,0000,,Bir çocuk programın olacak. Dialogue: 0,0:01:16.79,0:01:22.21,Default,,0000,0000,0000,,Ve... sana katılmanı istedim... Dialogue: 0,0:01:22.21,0:01:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Genç insanlara ne dersin? Dialogue: 0,0:01:25.20,0:01:29.70,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Buna karar verdik,\Nbeklemek iyi değil. Dialogue: 0,0:01:29.70,0:01:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Ve onlara yeni bilim öğretmeyi denemek ve öğretmek Dialogue: 0,0:01:32.06,0:01:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Zaten derece aldıklarında\Nveya lisede olduklarında. Dialogue: 0,0:01:36.09,0:01:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Peki, birkaç ay önce\Nkararlaştırdığımız şey Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Temel dili öğretmeye başlayacağımızdan Dialogue: 0,0:01:41.02,0:01:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Yeni plazma teknolojisini çocuklara. Dialogue: 0,0:01:44.74,0:01:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Tamam Meşe .. Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:50.28,Default,,0000,0000,0000,,(Mr K) Çocukları yetiştirerek yetişkinler\Nçocuklardan daha fazla öğreniyor. Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Böylece yetişkinleri ve çocukları\Nöğretmek için arka kapıya giriyoruz. Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:55.95,Default,,0000,0000,0000,,aynı zamanda. Dialogue: 0,0:01:57.17,0:02:01.31,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Tamam, bugün bir programın var. Dialogue: 0,0:02:01.50,0:02:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Dinleyip sýnýfý dinleyecek miyiz? Dialogue: 0,0:02:06.59,0:02:09.43,Default,,0000,0000,0000,,(Mr K) Bir sınıf değil,\Naçık oturum, çalıştırılıyor Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Avusturya'dan Keyvan Davani\Ndenilen bir beyefendi tarafından. Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:17.77,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) O halde, onun olmasını isterse çevrimiçi\Nolmasını bekleriz, o genellikle etrafındadır. Dialogue: 0,0:02:17.77,0:02:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Ve o sahneyi, çocukların bilmek veya bilmek\Nistediğini düşündüğü şeylere göre ayarlar. Dialogue: 0,0:02:23.80,0:02:25.83,Default,,0000,0000,0000,,O halde, var mı bilmiyorum, Dialogue: 0,0:02:25.83,0:02:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Rick Crammond onu arka planda görebilir. Dialogue: 0,0:02:30.64,0:02:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Tamam Mike, arka planda onu var mı Rick? Dialogue: 0,0:02:34.06,0:02:35.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sessizlik{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Mümkünse evet, devam edin ve deneyelim. Dialogue: 0,0:02:44.83,0:02:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Ve yapamazsak, bir şeyler\Nhazırlayıp kanat çizeceğiz. Dialogue: 0,0:02:48.99,0:02:51.38,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe gülüyor) Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:56.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sessizlik {\i0} (Bekliyorlar) Dialogue: 0,0:02:59.13,0:03:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Dialogue: 0,0:03:01.41,0:03:04.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sessizlik {\i0} (Onlar tekrar bekliyorlar) Dialogue: 0,0:03:17.72,0:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, onun için bir Skype kimliği yoksa\Nyapamam, ona bir istek göndermeliyim Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla oyuna biraz geç\Nkaldık, çünkü zaten yayınlıyoruz. Dialogue: 0,0:03:26.92,0:03:34.64,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Belki de devam edebiliriz,\Noradadır, arka planındadır. Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Tamam çocuklar, önemli değil. Dialogue: 0,0:03:37.33,0:03:39.52,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe)\NO orada. Görebiliyorum... Dialogue: 0,0:03:42.86,0:03:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Evet! Beni duyabiliyor musun? Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:48.68,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Merhaba Keyvan, burada\NMike Harris'le görüşürdün Dialogue: 0,0:03:48.68,0:03:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Theveterans.com radyo istasyonunda\Ncanlı bir radyo yayını yapıyorsunuz Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Hem de Devrim Radyo Ağları. Dialogue: 0,0:03:56.01,0:03:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Yani burada iki izleyici var. Dialogue: 0,0:03:57.87,0:04:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi sizi dinliyor ve\Nşovuna hoş geldiniz! Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:04.25,Default,,0000,0000,0000,,(Keyvan) Çok teşekkür ederim Mike.\NTeşekkür ederim. Dialogue: 0,0:04:04.44,0:04:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, Keshe'ye bu çocuk\Nprogramları hakkında konuşuyoruz. Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Ve çocuklara yeni fiziği öğretmenin\Nne kadar kolay olduğunu gösteriyor. Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Onları yeniden eğitmek ve unutturmak için Dialogue: 0,0:04:16.63,0:04:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Geleneksel fizikte yeni\Nfizik öğrenmeden önce. Dialogue: 0,0:04:20.03,0:04:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Peki bu süreç ne hakkında? Dialogue: 0,0:04:22.48,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Cevaplamak isteyen herkes için açık\Nbir sorudur. Bu nasıl çalışıyor? Dialogue: 0,0:04:26.63,0:04:30.96,Default,,0000,0000,0000,,(Keyvan) Başlangıçta\Nhayal ettiğim gibi... Dialogue: 0,0:04:31.92,0:04:34.100,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü çocuklar bizim geleceğimiz Dialogue: 0,0:04:34.100,0:04:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Fizikteki bu diğer yarıyı vermenin\Nparlak bir fikir olduğunu düşündüm. Dialogue: 0,0:04:42.49,0:04:47.15,Default,,0000,0000,0000,,Ya da okulda öğrenmediğimiz şeyler. Dialogue: 0,0:04:47.15,0:04:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Yani kendi başına duran plazma bilimi. Dialogue: 0,0:04:52.46,0:04:55.28,Default,,0000,0000,0000,,... Bunu köklerinden çocuklara öğretin Dialogue: 0,0:04:55.28,0:04:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Ve aynı anda ailelerine. Dialogue: 0,0:04:58.94,0:05:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü bunlar gerçekten anlaşılması\Ngereken tamamen yeni ilkeler. Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Ve Keshe'nin söylediği gibi,\Nbütün olarak kavradı. Dialogue: 0,0:05:13.42,0:05:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Tamam.\NPeki burada ne öğretiyoruz? Dialogue: 0,0:05:16.85,0:05:21.29,Default,,0000,0000,0000,,Bilgiyi bu çocuklara\Nnasıl aktarıyorsunuz? Dialogue: 0,0:05:22.02,0:05:28.20,Default,,0000,0000,0000,,(Keyvan) şey şu ki...\NHepsi ile başlar Dialogue: 0,0:05:29.08,0:05:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Bu bilimin ilkeleri\Ntarlalar veya plazadır. Dialogue: 0,0:05:36.09,0:05:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Ve... bu.... Bay. Keshe...\NBunu gerçekten iyi tasvir etti Dialogue: 0,0:05:45.97,0:05:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Ile ilk çocuk atölyelerinde ..\NÖrneğin halka mıknatıslı mıknatıslar. Dialogue: 0,0:05:54.26,0:06:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Ve alanların nasıl olduğunu gösteriyor...\NAlanlarla nasıl çevrilidir. Dialogue: 0,0:06:01.45,0:06:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Mıknatıslar, halka mıknatıslar, alanlarıyla\Nbirbirleriyle nasıl etkileşim kuruyor Dialogue: 0,0:06:09.37,0:06:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Manyetik ve çekimsel alanlar vasıtasıyla. Dialogue: 0,0:06:12.93,0:06:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Ve tarlalar plazmayı oluştururlar.\NBu yüzden alanlar hakkında konuşmadan önce, Dialogue: 0,0:06:20.19,0:06:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Keshe'nin amacı çocuklara öğretmekti Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Doğru ilkeler ve plazma\Nkendisi için bilimdir. Dialogue: 0,0:06:31.97,0:06:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Çocuklar bunu nasıl emiyor?\NNasıl geçiyorlar? Dialogue: 0,0:06:37.58,0:06:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Iyi mi başlıyoruz Dialogue: 0,0:06:40.51,0:06:44.55,Default,,0000,0000,0000,,(Keyvan) Evet, sanırım çocuklar\Natölyeleri takip ediyorlar. Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Çok fazla şansımız olmadı çünkü\Nengeller ve engeller var, Dialogue: 0,0:06:49.08,0:06:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin dil engeli.\NOlması gereken bir sürü ebeveyn var Dialogue: 0,0:06:51.66,0:06:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Ilgilenen ama zamanları yok\Nya da İngilizce bilmiyorlar Dialogue: 0,0:06:58.73,0:07:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu kendi için bir engel, bu yüzden\Nemin olduğumuz bir yol bulacağız, Dialogue: 0,0:07:02.94,0:07:04.89,Default,,0000,0000,0000,,Bu engellerin üstesinden gelmek için, Dialogue: 0,0:07:04.89,0:07:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü İngilizce konuşan\Nçocuklarla ilgili değil Dialogue: 0,0:07:07.79,0:07:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Ancak hepsi bu gezegen\Ndünyasındaki çocuklar ile ilgili. Dialogue: 0,0:07:11.77,0:07:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, bilirsiniz, bir yapı\Noluşturmalıyız, sonunda görüyorum. Dialogue: 0,0:07:16.49,0:07:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Bir zamanlar İtalya'daki\Nüniversite yapısı başlıyor Dialogue: 0,0:07:21.90,0:07:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Aynı anda, tüm çocuklara öğretmek\Niçin yapılar inşa ediyoruz Dialogue: 0,0:07:30.98,0:07:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Sadece İngilizce dil değil, aynı\Nzamanda diğer dillere tercüme eder. Dialogue: 0,0:07:36.46,0:07:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Başlarken, bilirsiniz, en temel şeylerle Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Plazmanın ne olduğu çok temel ilkelerle. Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Plazma nedir, neden bize söylemiyorsun? Dialogue: 0,0:07:48.58,0:07:52.89,Default,,0000,0000,0000,,(Keyvan) Plazma manyetik ve\Nyerçekimsel alanlardan oluşur Dialogue: 0,0:07:52.89,0:07:56.83,Default,,0000,0000,0000,,Yani benim için, bunu açıklayabilirsem, Dialogue: 0,0:07:56.83,0:07:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Belki Keshe daha iyi yapabilir Dialogue: 0,0:07:59.40,0:08:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Ama cazibe ve itme ile ilgilidir. Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla gerçekleşen iki\Ntemel temel eylem budur Dialogue: 0,0:08:09.20,0:08:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Ve plazma bir denge bulmaktan\Nbaşka bir şey değildir Dialogue: 0,0:08:13.61,0:08:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Manyetik ve yerçekimsel alanların\Nve bir kez plazma varsa, Dialogue: 0,0:08:21.05,0:08:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Başka bir plazmayla, başka bir plazmayla,\Nsonra fizik meselesine girersiniz. Dialogue: 0,0:08:26.53,0:08:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Yani, ne olursa olsun, bilirsin, bir\Nmolekül, fizik, kimya biyolojisi Dialogue: 0,0:08:31.59,0:08:37.81,Default,,0000,0000,0000,,Okulda ya da üniversitede\Nne olursa olsun, öğretildi. Dialogue: 0,0:08:37.81,0:08:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Bu, yaratılışın özü ve doğal\Nilkeleri ile ilgilidir. Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Bunu nasıl algıladığım,\Nonu nasıl anladığım. Dialogue: 0,0:08:46.81,0:08:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Ve gerçekten çok eğlenceli olabilir.\NBunu söyleyebilirsem. Dialogue: 0,0:08:55.41,0:09:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, o zaman...\NDüşünce trenimi kaybettim. Dialogue: 0,0:09:00.41,0:09:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Beni affetmelisin burada bazı\Nteknik sorunlarla dolanıyoruz. Dialogue: 0,0:09:06.12,0:09:16.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sessizlik{\i0} Dialogue: 0,0:09:17.46,0:09:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Bu olağanüstü olacak, teşekkürler. Dialogue: 0,0:09:22.64,0:09:25.39,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Rick bunu almaya çalışırken, Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Çok temel olan bir şeyi açıklayalım. Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Davani, manyetik bir terim kullanıyor.\NBu terim, yaygın insanlar tarafından bilinmiyor; Dialogue: 0,0:09:36.22,0:09:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Ancak Keshe Vakfı içinde çok\Niyi kullanılır ve anlaşılır. Dialogue: 0,0:09:41.53,0:09:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Fizik dünyasında sahip\Nolduğumuz sorunlardan biri Dialogue: 0,0:09:44.52,0:09:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Her şey manyetiktir. Buna "Dünyanın\NManyetik Alanı" diyoruz. Dialogue: 0,0:09:49.06,0:09:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Öyleyse, bir mıknatıs bulunduğunda bunu birbirinden\Nçok çekici hale getirdik, birbirlerini çekti. Dialogue: 0,0:09:54.97,0:09:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Ya da birbirlerini püskürtürler. Dialogue: 0,0:09:57.09,0:10:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla, cazibe yerçekimi ve\Netkileşim olan itme olarak adlandırırız Dialogue: 0,0:10:02.36,0:10:08.04,Default,,0000,0000,0000,,İki maddenin iki manyetik alanının\Netkileşimi............ manyetik. Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Bu nedenle, Dünya'nın manyetik alanını\Nbelirgin bir ayırma ve çağırıyor Dialogue: 0,0:10:12.16,0:10:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Dünyanın manyetik alanıdır,\Nçünkü itme alanları, Dialogue: 0,0:10:16.54,0:10:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Evrenin her varlığı vardır. Dialogue: 0,0:10:20.10,0:10:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Dünyanın aynı anda iki şeyi vardır:\NYerçekimi ve manyetik Dialogue: 0,0:10:25.60,0:10:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Bu, bu gezegenin atmosferini yaratan\Nbir itki olduğunu söylüyor. Dialogue: 0,0:10:30.03,0:10:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla onları tamamen Manyetik\Nve Gravitasyonel olarak adlandırırız Dialogue: 0,0:10:34.55,0:10:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Yani iki plazmatik alanın etkileşimi\Nyoluyla oluşan alan kuvvetleri Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Ve kısa bir süre için ona magrav,\NManyetik Yerçekimi diyoruz. Dialogue: 0,0:10:45.59,0:10:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden her plazmanın hem manyetik\Nitme hem çekim gücü vardır. Dialogue: 0,0:10:52.26,0:10:58.23,Default,,0000,0000,0000,,İki benzer kutupunuz varsa iki\Nmıknatısınız olduğunda mı Dialogue: 0,0:10:58.23,0:11:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Birbirlerini terimi İngilizce\N'yerçekimi' olarak çekiyorlar Dialogue: 0,0:11:01.60,0:11:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Birbirlerine doğru çekerler.\NVe iki benzer kutup koyarsanız Dialogue: 0,0:11:06.92,0:11:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Birbirlerine bakacak şekilde\Nbirbirlerine karşı itiyorlar. Dialogue: 0,0:11:09.24,0:11:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü tüm alanlara izin vermek için\Nbir araya ihtiyaçları var demektir Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Bir varlıktan diğerine geçmek. Dialogue: 0,0:11:16.02,0:11:22.98,Default,,0000,0000,0000,,Yani, manyetik olarak adlandırdığımız\Nayırma noktası alanları Dialogue: 0,0:11:22.98,0:11:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Ve iki manyetik ve\Nyerçekiminin etkileşimi Dialogue: 0,0:11:26.40,0:11:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Plazmayı yapan mıknatıs yapar. Dialogue: 0,0:11:30.04,0:11:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Kullanmadığımız terim Kuzey ve Güney Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü buna giriş kutusu\Nve çıkış direği diyoruz. Dialogue: 0,0:11:38.11,0:11:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Dünya gibi, tüm alanların\Ngeçtiği bir giriş kutusu var Dialogue: 0,0:11:42.37,0:11:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Güney Kutbu, altta. Dialogue: 0,0:11:44.67,0:11:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Ve Dünya gezegenine girdikçe\Nalanlardan bir kısmını emerler. Dialogue: 0,0:11:51.31,0:11:55.29,Default,,0000,0000,0000,,Atom yapısının nükleer çürümesi tarafından\Nserbest bırakılan gezegende bulunan Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Ve geri kalan materyalleri gezegende. Dialogue: 0,0:11:57.82,0:12:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Ve Kuzey Kutbu'ndan ya da\Nçıkış noktasından çıktığında Dialogue: 0,0:12:02.53,0:12:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Onlar içeri girdiklerinden\Nçok daha güçlüdürler. Dialogue: 0,0:12:05.38,0:12:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu, açıkça görüyoruz ki Dialogue: 0,0:12:09.45,0:12:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Kuzey Kutbu ve Güney Kutbu.\NSıcaklık farkı var Dialogue: 0,0:12:13.33,0:12:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Dünya üzerinde yaklaşık 5 derece, çünkü\Netkileşim içindeki daha güçlü alan Dialogue: 0,0:12:22.13,0:12:26.77,Default,,0000,0000,0000,,Sürtünme ve daha güçlü oldukları için\Ndaha fazla enerjiyi serbest bırakıyorlar, Dialogue: 0,0:12:26.77,0:12:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden Güney'e kıyasla daha\Nsıcak bir kutup görüyoruz Dialogue: 0,0:12:30.59,0:12:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu Güneş'in 30 derece\Nsıcaklık farkında görüyoruz Dialogue: 0,0:12:34.61,0:12:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Çıkış direk ile güneydeki\Ngiriş direği arasında. Dialogue: 0,0:12:38.41,0:12:42.53,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu yüzden, anlaşılan\Nyeni fiziği açıklayacağız. Dialogue: 0,0:12:42.78,0:12:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar fizik dünyasındaki\Nbelirsizliklerdir Dialogue: 0,0:12:45.94,0:12:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Biz hiç anlamadık.\NHiçbir zaman nedenini bilmiyorduk. Dialogue: 0,0:12:51.05,0:12:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, yüzey üzerinde\NDünya'da ışık yaratıyoruz. Dialogue: 0,0:12:55.39,0:12:59.16,Default,,0000,0000,0000,,Alanların etkileşimi her zamanki\Nzaman neden ışığımız var. Dialogue: 0,0:12:59.16,0:13:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bunları açıklayabiliriz. Dialogue: 0,0:13:01.39,0:13:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda çocuklara basit\Nbir şekilde göstereceğiz Dialogue: 0,0:13:05.90,0:13:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Plazma iki yönlü bir alan değildir Dialogue: 0,0:13:12.12,0:13:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Ancak küresel ve etkileşimi sayılır. Dialogue: 0,0:13:15.92,0:13:20.04,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu anlamak, eğer iki mıknatıs varsa, Dialogue: 0,0:13:20.04,0:13:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Bir halka mıknatıs veya bir plazma olarak\Nküresel bir mıknatıs yapabilirsiniz. Dialogue: 0,0:13:24.78,0:13:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Onları bir araya getirirsen,\Nmasada düz değil, ayakta durursan, Dialogue: 0,0:13:28.76,0:13:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Alanın çok daha uzunduğunu fark ettiniz Dialogue: 0,0:13:31.98,0:13:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Ve birinin akış yönü diğerinin\Nakış yönünü belirtir. Dialogue: 0,0:13:38.47,0:13:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Ve eğer örneğin, masaya\Niki mıknatıs koyarsanız, Dialogue: 0,0:13:43.76,0:13:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Biraz zayıf olan bir mıknatıs getirirsen Dialogue: 0,0:13:46.18,0:13:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Diğerinden daha yakın veya\Ndaha ileri gidebilir. Dialogue: 0,0:13:49.28,0:13:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Yani yerçekimi manyetik alanıdır. Dialogue: 0,0:13:53.70,0:13:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Bir mıknatısın diğerine\Ngöre konumunu belirleyen Dialogue: 0,0:13:57.72,0:14:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Veya diğerine göre bir plazma. Dialogue: 0,0:14:00.29,0:14:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Yani Dünya'nın konumu yer çekim\Nalanları tarafından belirlenir Dialogue: 0,0:14:05.63,0:14:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Ve Dünya'nın Güneşe karşı\Nmıknatıs alanları. Dialogue: 0,0:14:09.82,0:14:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Ve böylece basit bir şekilde, gençleri\Nbütünlüğü anlamaya çalışıyoruz Dialogue: 0,0:14:17.97,0:14:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra açıklamak için\Nkendi yollarını buluyorlar Dialogue: 0,0:14:20.89,0:14:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Fizik ve kimyanın bütün yapısı. Dialogue: 0,0:14:24.95,0:14:32.03,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu, çocukların anlaması\Nbasit ve bir şekilde anlıyoruz Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:37.23,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, öğretilerimizde söylediğimiz\Ngibi, neden Venüs saat yönünde dönüyor. Dialogue: 0,0:14:37.67,0:14:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Bunu biliyoruz, çünkü Venüs'ün meteor\Ntarafından vurduğu ikiyüzlülük Dialogue: 0,0:14:43.64,0:14:47.41,Default,,0000,0000,0000,,Yönünü değiştiren tamamen kabul edilemez Dialogue: 0,0:14:47.41,0:14:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü sahip olduğumuz\Nsistemlerle gösterebiliriz, Dialogue: 0,0:14:51.58,0:14:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Venüs, yerçekimi manyetik alanı\Nnedeniyle saat yönünde dönüyor Dialogue: 0,0:14:58.16,0:15:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Dahili olarak ve Güneş'teki\Nkonumu ile yaratılmıştır. Dialogue: 0,0:15:04.34,0:15:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Güneş'in gücünü arttırırsak,\Ngezegen saat yönünde dönecektir Dialogue: 0,0:15:12.40,0:15:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Ki bunu birkaç kez\Ngösterdiğimiz gösterebiliriz. Dialogue: 0,0:15:15.90,0:15:20.55,Default,,0000,0000,0000,,Ya da Mars'ın yerçekimi\Nmanyetik alanını arttırırsak Dialogue: 0,0:15:20.55,0:15:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Saat yönünde başlayacağız...\Nsaat yönünün tersine. Dialogue: 0,0:15:24.02,0:15:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla Venüs ters yönde\Ndönen ikiyüzlülük doğru değil. Dialogue: 0,0:15:32.100,0:15:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Plazmatik manyetik ve yerçekimsel\Nfiziksel etkileşimdir Dialogue: 0,0:15:37.59,0:15:40.34,Default,,0000,0000,0000,,Gücüne göre gezegenin alanı Dialogue: 0,0:15:40.34,0:15:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Güneş'in yerçekimi mıknatıslı\Nalanının ve şu andaki konumu. Dialogue: 0,0:15:45.31,0:15:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Venüs bir kaç milyon\Nyıl daha çekildiğinde Dialogue: 0,0:15:48.56,0:15:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Diğer tüm gezegenler gibi\Nsaat yönünde ilerleyecektir. Dialogue: 0,0:15:51.85,0:15:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu daha önce farklı öğretilerde\Ngösterdiğimiz deneylerde görebilirsiniz. Dialogue: 0,0:15:56.14,0:16:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla Fizikte doğru çalışmayı\Ndoğru şekilde öğretiyoruz. Dialogue: 0,0:16:01.47,0:16:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Şimdiye kadar yapılan varsayımlar değil. Dialogue: 0,0:16:06.43,0:17:06.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sessizlik{\i0} Dialogue: 0,0:17:06.97,0:17:10.23,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Canlı yayın\Nakışını izlemeye çalıştı Dialogue: 0,0:17:10.23,0:17:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Ama burada göremiyorum, bu\Nyüzden dezavantajlıyım. Dialogue: 0,0:17:14.17,0:17:17.41,Default,,0000,0000,0000,,Dinleyicilerle paylaşmak\Nistediğimiz başka ne var Dialogue: 0,0:17:17.41,0:17:21.25,Default,,0000,0000,0000,,Çocuk atölyelerine göre? Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:27.61,Default,,0000,0000,0000,,(Bay Keshe) Mike yanınızda mı? Dialogue: 0,0:17:27.61,0:17:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Evet, Bay Keshe, Mike geldi. Dialogue: 0,0:17:30.70,0:17:35.72,Default,,0000,0000,0000,,Sadece Mike'a şovda olduğun\Niçin teşekkür etmek istedim. Dialogue: 0,0:17:35.72,0:17:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir onurdur. Dialogue: 0,0:17:38.51,0:17:42.81,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Harris) Pek zevk\Nbenimdir ve teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:17:44.01,0:17:48.54,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Nashif) Tamam.\NCanlı hayaller için, çocuklar için. Dialogue: 0,0:17:50.01,0:17:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Rick, resim numarasını manyetik\Nkutupluluktan alabilirsen... benim için. Dialogue: 0,0:17:58.92,0:18:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Ve ben açıklamaya başlayacağım. Sözlerimle\Nmümkün olduğunca görsel olmaya çalışacağım Dialogue: 0,0:18:05.85,0:18:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Böylece radyo dinleyicileri\Nde anlayabilir. Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:14.45,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Harris) Tamam, devam et. Dialogue: 0,0:18:14.68,0:18:19.08,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Nashif) Canlı yayın ile canlı yayın\Narasında yaklaşık 30 saniye gecikme var. Dialogue: 0,0:18:19.08,0:18:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Video, bu yüzden gelmesini bekliyorum. Dialogue: 0,0:18:23.71,0:18:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Pekala. Dialogue: 0,0:18:25.70,0:18:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Manyetik polarite...\NTemel öğeler hakkında konuşmak Dialogue: 0,0:18:33.48,0:18:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Keshe onları çağırdığı\Nyerdeki gibi olsun. Dialogue: 0,0:18:39.92,0:18:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Onlara Bay Keshe ne diyorsunuz? Dialogue: 0,0:18:45.86,0:18:47.83,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Dinliyorum. Dialogue: 0,0:18:47.83,0:18:54.90,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Nashif) Hatırlamaya çalışıyorum.\NBunlara anti madde ve madde denir. Dialogue: 0,0:18:54.90,0:19:01.13,Default,,0000,0000,0000,,(Bay Keshe) Buna ana madde\Nve geçiş maddesi diyoruz. Dialogue: 0,0:19:01.13,0:19:04.85,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Nashif) Bu doğru. Ana\Nmadde ve geçiş meselesi. Dialogue: 0,0:19:05.68,0:19:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Ekranda gördüğünüz şeyler mavi\Ndaireler ve kırmızı daireler Dialogue: 0,0:19:10.59,0:19:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Artı ve eksiği olan... tamam mı? Dialogue: 0,0:19:13.97,0:19:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Artı, pozitif kutupluluktır.\NNegatif kutup negatiftir, tamam mı? Dialogue: 0,0:19:20.07,0:19:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve etraflarında görünmez\Nhalkalar veya küreler var. Dialogue: 0,0:19:25.71,0:19:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Bu, diğerine çekilmiş olup\Nolmadıklarını belirtir. Dialogue: 0,0:19:30.09,0:19:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Tamam? Tıpkı herhangi bir mıknatıs gibi. Dialogue: 0,0:19:32.08,0:19:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Tamam? Aynı kutuplara sahip\Niki ucu birbirine koyarsanız Dialogue: 0,0:19:35.66,0:19:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Onlar püskürtecekler... Doğru mu? Dialogue: 0,0:19:39.55,0:19:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Yani... doğada, uzayda, çevremizde Dialogue: 0,0:19:46.26,0:19:50.20,Default,,0000,0000,0000,,tamam? Bu olumlu ve olumsuz\Nana alanları sahibiz Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Birbirlerini sürekli arıyorlar\Nve çekiliyorlar, tamam mı? Dialogue: 0,0:19:55.81,0:19:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Bir sonraki slayt Rick. Dialogue: 0,0:20:01.61,0:20:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Sonunda birbirleriyle tanıştıklarında?\NManyetik olarak cezbedilirler. Dialogue: 0,0:20:06.81,0:20:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Tıpkı mıknatısın zıt\Nuçlarında olduğu gibi Dialogue: 0,0:20:09.22,0:20:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Birlikte sıkışmışlar mı? Dialogue: 0,0:20:11.37,0:20:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Peki, ne olur pozitif yüklü Dialogue: 0,0:20:15.25,0:20:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Ve negatif yükünüz var ve birlikte\Nbirlikteyken... tamam mı? Dialogue: 0,0:20:19.72,0:20:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Onlar bir hayat kıvılcımı yaratmak.... tamam mı? Dialogue: 0,0:20:25.42,0:20:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Mutlaka hayat değil, aynı\Nzamanda yaşamın kıvılcımı. Dialogue: 0,0:20:28.64,0:20:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve... Dialogue: 0,0:20:32.41,0:20:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Hemen değilse anlık olarak Dialogue: 0,0:20:36.12,0:20:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Bir sabun kabarcıkını çizmek zorunda\Nkaldıysanız çok daha koruyucu bir kabarcık var Dialogue: 0,0:20:42.20,0:20:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Bu iki ana alan arasında gelir mi? Dialogue: 0,0:20:48.59,0:20:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Ve asıl olan şey, ana alanlardan\Ngelen iki DC akımının Dialogue: 0,0:20:54.60,0:20:58.27,Default,,0000,0000,0000,,Kırmızı ve mavi, ne zaman katılsın ..\NTamam mı? Dialogue: 0,0:20:58.27,0:21:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Bu elektrik, bu enerjinin bir\Nyere gitmesi gerekiyor, tamam mı? Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Yani bir daire şeklinde gidiyor.\NAma orada iki daire var diye mi? Dialogue: 0,0:21:07.06,0:21:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir sonsuzluk döngüsüdür. Dialogue: 0,0:21:08.90,0:21:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Başka bir deyişle sürekli olarak\Nsaat yönünde hareket edecektir. Dialogue: 0,0:21:15.51,0:21:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla tel veya tüp ya da dairesel olan\Nherhangi bir şey almayı hayal etmeni istiyorum. Dialogue: 0,0:21:25.41,0:21:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Esnektir. Ve onu yarı yarıya bükün. Dialogue: 0,0:21:29.75,0:21:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Yani, ortada geçerler ve\Niki küçük daireniz olur. Dialogue: 0,0:21:35.15,0:21:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Burada resim yapmaya\Nçalıştığımız şey de budur. Dialogue: 0,0:21:39.66,0:21:46.95,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, ne olur negatif taraftan DC akımı Dialogue: 0,0:21:46.95,0:21:51.71,Default,,0000,0000,0000,,Merkezden başlayacak kırmızı\Nüzerinde sağa çıkacak Dialogue: 0,0:21:52.28,0:21:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Ve Dünya'nın sağa dönüşünü izleyecektir. Dialogue: 0,0:21:57.29,0:21:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Ortada buluştuğunda Dialogue: 0,0:21:59.71,0:22:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Polariteyi değiştirir ve\Npozitif polariteye dönüşür. Dialogue: 0,0:22:05.46,0:22:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra onu sola doğru\Nher yolu takip eder Dialogue: 0,0:22:09.47,0:22:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Sonra tekrar negatif polariteye\Ndönen merkeze gelir. Dialogue: 0,0:22:17.54,0:22:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu olduğunda....\NO zaman....... Dialogue: 0,0:22:23.00,0:22:28.28,Default,,0000,0000,0000,,alternatif akım....\NBizim dünyamızda oluşur. Dialogue: 0,0:22:29.17,0:22:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Bir sonraki slayt, Rick. Dialogue: 0,0:22:34.12,0:22:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Başlıca alanlar... Dialogue: 0,0:22:39.06,0:22:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Açıklamalarımda bunları şu şekildeyim:\NMadde, Anti-Matter ve Karanlık Madde. Dialogue: 0,0:22:45.19,0:22:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Keshe'nin doğrulamasını biliyorsunuz\Nama burada algılanıyorum. Dialogue: 0,0:22:51.35,0:22:53.12,Default,,0000,0000,0000,,The... Dialogue: 0,0:22:56.70,0:23:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Olumlu yan şey tarafı... tamam mı? Dialogue: 0,0:23:00.84,0:23:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Negatif taraf anti-madde tarafıdır. Dialogue: 0,0:23:04.76,0:23:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Pekâlâ, ikisi birlikte geldiğinde Dialogue: 0,0:23:06.97,0:23:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Çevresindeki alanı oluşturuyorlar ve\Nkaranlık maddeyi arasında tutuyorlar. Dialogue: 0,0:23:15.44,0:23:19.41,Default,,0000,0000,0000,,Karanlık madde meselesiz maddedir Dialogue: 0,0:23:19.86,0:23:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Bunu söylemeyeceğim,\Nçünkü% 100 emin değilim. Dialogue: 0,0:23:25.30,0:23:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Madde ve anti-madde bir araya\Ngeldiğinde elektrik paylaşıyorlar. Dialogue: 0,0:23:29.20,0:23:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Bir araya gelmezler, ancak metal yüzeyde\Nmıknatıslar gibi bir arada tutulurlar. Dialogue: 0,0:23:34.76,0:23:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Evdeki cihazlarınızdaki\Npilleri fotoğraflayın. Dialogue: 0,0:23:41.13,0:23:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Görebilmelisin.\Nİki pil orada. Dialogue: 0,0:23:46.70,0:23:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Pilindeki pozitif terminalin\Nüzerinde küçük bir meme başı var Dialogue: 0,0:23:51.60,0:23:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra düz tarafın negatif\Nterminalin olduğunu. Dialogue: 0,0:23:55.33,0:24:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla, iki pile bakıyorsanız... Dialogue: 0,0:24:00.78,0:24:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Bir çeşit görselleştirmek...\Nakımın nasıl akacağı Dialogue: 0,0:24:04.93,0:24:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Bu pillerden cihazınıza. Dialogue: 0,0:24:08.99,0:24:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Pillerin iki ucunun olduğunu unutmayın. Dialogue: 0,0:24:11.22,0:24:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Yani iki akımınız olacak... Dialogue: 0,0:24:14.66,0:24:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Başladıktan sonra cihazınıza güç\Nkatmak için bir araya getirilirler. Dialogue: 0,0:24:20.69,0:24:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki slayt Dialogue: 0,0:24:25.05,0:24:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Slayt numarası 4. Dialogue: 0,0:24:27.96,0:24:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Elektronlar merkezde başladığında\NAC veya alternatif akım yaratılır Dialogue: 0,0:24:32.88,0:24:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir saatin elleri gibi veya saat yönünde hareket\Nettirin ve tekrar merkezin üstünden geçin. Dialogue: 0,0:24:38.02,0:24:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Geçiş yaptıktan sonra polarite\Ndeğişir ve ileri geri geçer. Dialogue: 0,0:24:41.71,0:24:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Pozitif ve negatif arasında değişir. Dialogue: 0,0:24:44.34,0:24:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla, alternatif akım. Dialogue: 0,0:24:47.60,0:24:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Burada çalışacağımız enerji miktarı\Nhakkında size bir perspektif sunmak için. Dialogue: 0,0:24:55.16,0:25:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Elektronik endüstrisinde dediğimiz\Ngibi bir döngü ya da bir hertz, Dialogue: 0,0:25:04.35,0:25:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Bir elektronun izlemesi gereken\Ndevreden geçen tam bir döngüdür. Dialogue: 0,0:25:10.05,0:25:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Devrenin ne kadar büyük olursa olsun,\Neğer içeri giren bir elektron varsa. Dialogue: 0,0:25:14.70,0:25:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Bir hertz için bir devrenin\Ntamamlanması bir saniye alacaktır. Dialogue: 0,0:25:23.52,0:25:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Size bir fikir verebilmek için, evlerin\Nçoğunda 110 v, 240 v 60 hertz'de Dialogue: 0,0:25:30.92,0:25:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Yani eviniz, elektrikiniz\Nçalışıyor demektir Dialogue: 0,0:25:34.23,0:25:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Evinizde saniyede 60 kez. Dialogue: 0,0:25:39.69,0:25:43.81,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, nano-hertz ile uğraşırken. Dialogue: 0,0:25:46.44,0:25:51.15,Default,,0000,0000,0000,,Bir hedeftir....\NBir nano-hertz... Dialogue: 0,0:25:53.62,0:26:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Affedersiniz, ONE HERTZ, saniyede\Nbir trilyon nano-hertz'e eşittir. Dialogue: 0,0:26:01.65,0:26:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Trilyon! Dialogue: 0,0:26:06.50,0:26:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki slayt Dialogue: 0,0:26:11.44,0:26:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Tek bir atom için çok güçlü bir güçtür. Dialogue: 0,0:26:18.45,0:26:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, sonraki slayt Dialogue: 0,0:26:21.78,0:26:24.78,Default,,0000,0000,0000,,(Arka planda birileri)\N"Sıradaki slayt" Dialogue: 0,0:26:25.80,0:26:30.80,Default,,0000,0000,0000,,...Sessizlik... Dialogue: 0,0:26:31.05,0:26:32.81,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Nashif) Tamam Dialogue: 0,0:26:34.32,0:26:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Hala beni duyuyor musun Dialogue: 0,0:26:37.52,0:26:42.63,Default,,0000,0000,0000,,(M Harris) İyi duyduğunuzu duyarız\N(Mike Nashif) Tamam, gerçekten sessiz Dialogue: 0,0:26:42.95,0:26:45.71,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki slayt, Rick Dialogue: 0,0:26:46.30,0:26:48.94,Default,,0000,0000,0000,,AC'yi nano kaplamayla üretmek. Dialogue: 0,0:26:48.94,0:26:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Bu teknolojinin tümü ile\Nuğraşıyoruz Bay Keshe Dialogue: 0,0:26:52.64,0:26:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Dünyayla paylaşmak için\Nçok istekli davrandı. Dialogue: 0,0:26:56.83,0:27:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Hepsi atomlarla uğraşan nano\Nkaplama ile ilgileniyor. Dialogue: 0,0:27:01.51,0:27:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Her gün gördüğümüz şeylerin gücünü almak Dialogue: 0,0:27:05.61,0:27:10.27,Default,,0000,0000,0000,,Standart bir bakır tel gibi bir şey Dialogue: 0,0:27:10.27,0:27:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Ve bakır telini çevirerek...\N... bir trilyon kat daha fazla güç elde ettim. Dialogue: 0,0:27:20.63,0:27:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Ve nano kaplama işlemi üzerinde\Nçalıştığımız şey de budur Dialogue: 0,0:27:24.57,0:27:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Günlük eşyalar alıyoruz. Dialogue: 0,0:27:26.09,0:27:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu resimde tasvirimi göreceksin Dialogue: 0,0:27:29.58,0:27:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Bakırdan sıyrılmış atomların\Ntanımlanması çok zordur Dialogue: 0,0:27:35.63,0:27:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Ve daha sonra oksitlenerek\Nbakır tele çekilirler. Dialogue: 0,0:27:41.50,0:27:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Böylece resimde bir sürü\Nkırmızı nokta göreceksiniz Dialogue: 0,0:27:45.86,0:27:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Ve ne diyorum....\NNegatif yüklü nano-parçacıklar. Dialogue: 0,0:27:51.77,0:27:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Aslında bakır telinden çıkan\Nbakır parçacıkları olmalı. Dialogue: 0,0:27:56.88,0:28:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Onu şeritler ve sapan gibi\Notomatik olarak geri çeker Dialogue: 0,0:28:00.73,0:28:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü bu bakıra mıknatıslanır. Dialogue: 0,0:28:05.32,0:28:12.04,Default,,0000,0000,0000,,Fakat biz Keshe Vakfı ile kostik\Nprosedürü yaptığımızı göreceksiniz. Dialogue: 0,0:28:12.65,0:28:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Keshe'nin yaptığı gibi olamaz. Dialogue: 0,0:28:17.63,0:28:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Ama bu benim için çalıştı ve işe\Nyaradığını biliyorum budur... herhalde. Dialogue: 0,0:28:22.65,0:28:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla, alüminyum folyo parçaları\Nbir plastik kutunun içine koyarsınız. Dialogue: 0,0:28:29.08,0:28:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Benimkini yaklaşık dört santimetrekareye kadar\Nkesiyordum ve alt kısmın tamamını kapadım. Dialogue: 0,0:28:34.25,0:28:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra plastik kola şişesi üstlerini\Nkapağı vidaladığınız yere koydum, Dialogue: 0,0:28:41.48,0:28:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Kapaksız Dialogue: 0,0:28:43.40,0:28:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Ama ben üst kapalı ve belki bir inç\Nya da plastik üzerinde bırakın. Dialogue: 0,0:28:49.04,0:28:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Alüminyum folyonun yanında\Nbir çift ekleyin. Dialogue: 0,0:28:54.75,0:29:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Sonra sodyum hidroksit eklediniz veya\Nbu durumda Drano kristalleri kullandım Dialogue: 0,0:29:01.23,0:29:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Walmart'ta satın alıyorum. Dialogue: 0,0:29:03.82,0:29:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Kristalleri kullanmalısın, şu an\Nbildiğim sıvıyı kullanamazsın. Dialogue: 0,0:29:08.56,0:29:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra içindeki bakırla\Nkaynar sıcak suyunu eklersin Dialogue: 0,0:29:15.44,0:29:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve kapağı üstüne koydun... doğru mu?\NBuharlaşacak.... Dialogue: 0,0:29:20.71,0:29:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Ve içinde bulunan buhar, atomları bu\Nbakır telin dışına atacak olan şey. Dialogue: 0,0:29:28.10,0:29:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Ve tel çevresindeki atmosferi\Ndeğiştiriyor, şimdi artık yok.... Dialogue: 0,0:29:37.67,0:29:39.44,Default,,0000,0000,0000,,pozitif yüklü. Dialogue: 0,0:29:39.44,0:29:42.97,Default,,0000,0000,0000,,Çıktığı zaman negatif yüklüdür. Dialogue: 0,0:29:42.97,0:29:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Bakır telin soyulduğu anda Dialogue: 0,0:29:45.97,0:29:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Negatif yüklü olur ve geri\Nbakırın içine çekilir, değil mi? Dialogue: 0,0:29:52.15,0:30:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Doğru yapılırsa Bay Keshe'nin bize bir nano\Nkatmanı göremediğini söylediğini düşünüyoruz, Dialogue: 0,0:30:00.53,0:30:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Komple bir nano tabaka ancak 15.000 kat\Nkalınlığında, siyaha döndüğünde başlar. Dialogue: 0,0:30:08.97,0:30:14.18,Default,,0000,0000,0000,,Görülebilen gözümüzle görüyoruz.\NYani hepsi siyahsa Dialogue: 0,0:30:14.18,0:30:18.79,Default,,0000,0000,0000,,O zaman tüm telinizin kapalı olduğunu\Nhemen hemen garanti edebilirsiniz. Dialogue: 0,0:30:19.35,0:30:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Veya kullandığınız malzeme, bakır parça. Dialogue: 0,0:30:25.100,0:30:27.58,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki slayt Dialogue: 0,0:30:31.72,0:30:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Çıplak bakır gibi normal nesneleri\Nnano-katlandırdığınızda Dialogue: 0,0:30:35.55,0:30:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Onun doğal polaritesini\Nyüzeyinde değiştiriyorsun. Dialogue: 0,0:30:40.23,0:30:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Resmimde, telin içindeki polaritenin Dialogue: 0,0:30:44.20,0:30:46.81,Default,,0000,0000,0000,,Hala pozitif yüklüdür. Dialogue: 0,0:30:46.81,0:30:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Ancak telin dış kısmı tüm bu negatif\Nyüklü bakır atomlarına sahiptir Dialogue: 0,0:30:53.97,0:30:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir mıknatıs gibi sıkışmış. Dialogue: 0,0:30:57.64,0:31:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Yani, çıplak bakır doğal\Nolarak pozitif yüklüdür. Dialogue: 0,0:31:01.45,0:31:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Negatif yüklü nano malzemeler ufacık küçük\Nmıknatıslar gibi bakırdan yapışırlar. Dialogue: 0,0:31:07.60,0:31:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki slayt Dialogue: 0,0:31:14.73,0:31:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Sanki 7 numaralı slayt.... Dialogue: 0,0:31:19.82,0:31:25.75,Default,,0000,0000,0000,,....Sessizlik.... Dialogue: 0,0:31:26.12,0:31:29.97,Default,,0000,0000,0000,,Bu son slayt. Dialogue: 0,0:31:29.98,0:31:31.78,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Harris) Tamam, son\Nslayt, sana beş vereceğiz Dialogue: 0,0:31:31.78,0:31:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Daha dakika sonra ilerlemeliyiz. Dialogue: 0,0:31:34.35,0:31:35.74,Default,,0000,0000,0000,,(M Nashif) Evet efendim, son slayt bu. Dialogue: 0,0:31:35.74,0:31:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Endişelenmeyin, hepimiz\Niyidir, hepsi iyi. Dialogue: 0,0:31:38.08,0:31:39.74,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Nashif) Tamam. Dialogue: 0,0:31:39.74,0:31:45.92,Default,,0000,0000,0000,,İlk temel unsurlar bir araya geldiğinde, Dialogue: 0,0:31:45.92,0:31:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Onlar daha önce olduğu gibi ikiliği veya\Nsonsuzluk döngüsünü yapıyorlar, değil mi? Dialogue: 0,0:31:51.66,0:31:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Slayt numarası 7, sonsuzluk döngüsünün nasıl\Noluşturulacağını ve ikiliği nasıl oluşturacağınızı gösterir Dialogue: 0,0:31:57.53,0:32:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Bakır tel kullanıp nano kaplama. Dialogue: 0,0:32:01.85,0:32:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Birincisi telin yarısını mı sağa sola çeviriyorsun?\NYuvarlak bir kenarı olacak. Dialogue: 0,0:32:05.99,0:32:09.08,Default,,0000,0000,0000,,N ° 2, yuvarlak ucu saat yönünde bükün. Dialogue: 0,0:32:09.89,0:32:14.41,Default,,0000,0000,0000,,N ° 3, iki açık ucu birbirine bağlayın\Nve saat yönünde birbirine döndürün. Dialogue: 0,0:32:14.41,0:32:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra telini nano kaplamışsın Dialogue: 0,0:32:18.76,0:32:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Ve nasıl bir sonsuzluk\Nhalkasını tamamlarsın Dialogue: 0,0:32:21.38,0:32:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir sonraki bölüm bu olduğunda biz Dialogue: 0,0:32:27.56,0:32:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Nano katladıktan sonra ne olacak? Dialogue: 0,0:32:31.69,0:32:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Ama bu çocuklar için sunumum.\N... hattâ çocuğu burada beklettim Dialogue: 0,0:32:37.17,0:32:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Onlarla konuşmak ister\Nmisin, bekliyorlar. Dialogue: 0,0:32:40.70,0:32:43.70,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Harris) Çok teşekkürler, zaman\Nayırdığınız için teşekkür ederim Dialogue: 0,0:32:43.70,0:32:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Ama sanırım şovu hareket\Nettirmeye devam edeceğiz Dialogue: 0,0:32:46.06,0:32:48.87,Default,,0000,0000,0000,,Örtbas etmek için bir\Nçok materyalimiz var. Dialogue: 0,0:32:48.87,0:32:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Ama merhaba dediğimiz çocuklara söyle! Dialogue: 0,0:32:51.12,0:32:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Ve umarım bu işe devam ederler ve çok şey\Nöğrenirler ve gelecek kuşaklar olurlar Dialogue: 0,0:32:56.74,0:33:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Bu yeni fizik teknolojisini\Nilerletmek için. Dialogue: 0,0:33:01.48,0:33:04.67,Default,,0000,0000,0000,,(M Nashif) Bize katıldığınız için çok teşekkür ederim\Nve zamanınızı ayırt ettiğiniz için minnettarım. Dialogue: 0,0:33:04.67,0:33:07.02,Default,,0000,0000,0000,,(Mike Harris) Teşekkürler, zevk benimdir. Dialogue: 0,0:33:07.02,0:33:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, Bay Keshe, hoş geldiniz. Dialogue: 0,0:33:09.79,0:33:11.80,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Evet, çok teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:33:11.80,0:33:18.25,Default,,0000,0000,0000,,Belki sadece açıklananlarda çok\Nbasit bir şeyi açıklayabilirim. Dialogue: 0,0:33:18.25,0:33:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Bir çocuğa öğretilen şeyin\Nönemini anlamalısınız. Dialogue: 0,0:33:26.01,0:33:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Malzemenin kendisinde\Nnano-materyal üretmek Dialogue: 0,0:33:33.28,0:33:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Bu teknolojiyi yayınlayana\Nkadar bilinmiyordu. Dialogue: 0,0:33:37.63,0:33:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu saf nano katmanları veya\Nnano materyalleri üretmek için Dialogue: 0,0:33:43.15,0:33:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Farklı hükümetler için\Nmilyonlarca dolara mal oluyordu Dialogue: 0,0:33:46.68,0:33:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Saf bir nano-materyal üretebilmek. Dialogue: 0,0:33:52.44,0:33:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Nano materyali 1 centin\Naltında üretebilirler. Dialogue: 0,0:33:56.28,0:33:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi, bunun enerji üretiminde nasıl\Nkullanılabileceğini öğretiyoruz. Dialogue: 0,0:33:59.92,0:34:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Tarım için, geri kalan kısmı\NKeshe Vakfı öğretilerinde Dialogue: 0,0:34:04.28,0:34:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Bu nedenle üniversiteyi\Nönümüzdeki ay açacağız. Dialogue: 0,0:34:08.36,0:34:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Bilimi salt temel haline getirme Dialogue: 0,0:34:11.53,0:34:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Kimsenin yapabileceği bir\Ndahi olmasına gerek yok. Dialogue: 0,0:34:15.59,0:34:18.69,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda gezegenin her\Nköşesindeki her insan Dialogue: 0,0:34:18.69,0:34:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Biz şimdi öğretirken bu teknolojiyi nasıl\Nkullanacaklarını biliyorsa kendini besleyebilir. Dialogue: 0,0:34:23.10,0:34:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Ve hiçbir bedelsiz enerji nasıl üretilir. Dialogue: 0,0:34:27.05,0:34:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Çok basit bir dildir, ancak nano\Nteknolojide büyük önem taşımaktadır. Dialogue: 0,0:34:32.42,0:34:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Şu ana kadar nanoteknoloji\Nçok büyük bir şeydi. Dialogue: 0,0:34:35.94,0:34:39.09,Default,,0000,0000,0000,,70'li ve 80'li yıllarda nükleer vardı. Dialogue: 0,0:34:39.09,0:34:44.29,Default,,0000,0000,0000,,Artık nano teknolojinin ne kadar basit\Nve nitelikli olduğunu görebilirsiniz Dialogue: 0,0:34:44.29,0:34:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Yeni keşifler ve şimdiye kadar üretmiş\Nolduğumuz en basit yöntem sayesinde. Dialogue: 0,0:34:51.80,0:34:55.60,Default,,0000,0000,0000,,(Arka planda konuşan biri) Dialogue: 0,0:34:55.60,0:34:58.88,Default,,0000,0000,0000,,(M Harris) Birileri hoparlör açıkken kendi sesimle\Nilgili bir geribildirim döngüsü duyuyorum Dialogue: 0,0:34:58.88,0:35:03.68,Default,,0000,0000,0000,,O konuşmacıyı aşağıya çevirmek ya da\Nsusturmak zorundayız, kim şimdiye kadar. Dialogue: 0,0:35:07.48,0:35:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, Dialogue: 0,0:35:11.13,0:35:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Pekâlâ, Bay Keshe sizden başka başka\Nşeyler üzerinde çalışıyorsunuz. Dialogue: 0,0:35:14.67,0:35:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Dinleyicilerin çoğu bildiği için\Nbize güncelleme yapmıyorsun Dialogue: 0,0:35:18.59,0:35:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Noel'den önce bir hafta önce\NAralık'ta ziyarete gelmiştim. Dialogue: 0,0:35:23.02,0:35:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Ve senin yerin- de Garda Gölü\Nyakınlarında bir sürü şey görmek lazım. Dialogue: 0,0:35:29.06,0:35:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Ancak o tarihten bu yana taşındığınızı\Nve taşınmış olduğunuzu anlıyorum Dialogue: 0,0:35:32.59,0:35:35.09,Default,,0000,0000,0000,,Ve dünyada yeni olanı bize söyle. Dialogue: 0,0:35:35.09,0:35:40.74,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Hareket ediyoruz, henüz hareket etmedik,\Nönümüzdeki 48 saat içinde hareket edeceğiz. Dialogue: 0,0:35:40.74,0:35:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Hareketin nedeni,\Nişbirliğine geldikğımız. Dialogue: 0,0:35:46.84,0:35:51.89,Default,,0000,0000,0000,,İtalya'nın güneyindeki LUM Üniversitesi ile Dialogue: 0,0:35:51.89,0:35:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Ve birlikte Keshe Vakfı\NUzay Enstitüsünü kurduk. Dialogue: 0,0:35:58.12,0:36:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Bu demektir ki, bir ustalardan ve lisans\Nöğrencilerinden öğrencileri kabul etmeye başlayacağız Dialogue: 0,0:36:06.64,0:36:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Teknolojinin yeni ilkelerini öğretmek. Dialogue: 0,0:36:11.77,0:36:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, geçen yıl - bir yıldan fazla - Dialogue: 0,0:36:15.67,0:36:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Biz burada Garda Gölü'nde\Nbireyler öğretiyoruz. Dialogue: 0,0:36:19.72,0:36:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, güzel tesislerde\Nİtalya'nın güneyine gidiyoruz Dialogue: 0,0:36:24.21,0:36:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Spaceshipinstitute.org'a gidersen Dialogue: 0,0:36:28.31,0:36:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Videoyu, sunuyu ve nereye\Ngideceğimizi görebilirsiniz. Dialogue: 0,0:36:31.70,0:36:35.100,Default,,0000,0000,0000,,Teknolojiyi toplu olarak\Nnerede öğretebiliriz Dialogue: 0,0:36:35.100,0:36:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Ve şu andaki durumdan ayrıldık\Nher şey gizli kalmalı. Dialogue: 0,0:36:45.54,0:36:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Konuşmamız canlı yayınlanacak Dialogue: 0,0:36:48.16,0:36:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Haftada iki kez atölyeler\Ncanlı olarak yapılacak. Dialogue: 0,0:36:53.04,0:36:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakıfları tarafından\Nkeşfedilen veya geliştirilen her şey Dialogue: 0,0:36:57.58,0:37:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Dünya çapında... açıkça paylaşılacak,\Nbu yüzden patentlere inanmıyoruz. Dialogue: 0,0:37:03.58,0:37:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Mike'ın bir nano materyali hazırlamaya\Nnasıl açıkladığı gibi bilgi Dialogue: 0,0:37:07.94,0:37:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Açık bir sır değil, bunu yapabilirsiniz. Dialogue: 0,0:37:11.32,0:37:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Ve biz Çince öğretiyoruz, İspanyolca, Dialogue: 0,0:37:14.70,0:37:17.70,Default,,0000,0000,0000,,İtalyanca ve çocuklar için çeviri. Dialogue: 0,0:37:17.70,0:37:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Tıbbi bölümümüz var...\NVe genel atölyelerimiz var. Dialogue: 0,0:37:23.24,0:37:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Yani, eğer rüyanın bir\Nastronot olmak istiyorsa Dialogue: 0,0:37:27.62,0:37:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Ya da bir uzay bilim\Nadamı olmak istediniz Dialogue: 0,0:37:30.57,0:37:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bunu Uzay Gemisi Enstitüsü\Nortamında yapabilirsiniz. Dialogue: 0,0:37:34.66,0:37:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Yani, şu anda bulunduğumuz yerden\N800 km uzakta, aşağı iniyoruz. Dialogue: 0,0:37:40.23,0:37:46.83,Default,,0000,0000,0000,,Enstitü resmi açılışı\N23 Nisan'da yapılacak. Dialogue: 0,0:37:47.100,0:37:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Ve... Dialogue: 0,0:37:49.83,0:37:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Üniversite ve vakıf tarafından bir takım\Nüst düzey yetkililer davet edildi. Dialogue: 0,0:37:54.84,0:37:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Ve sanırım biri olduğun doğru olduğuma\Ngöre içeri girdiğini duymuşsundur. Dialogue: 0,0:37:59.74,0:38:05.41,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Sanırım gelmesi planlanan\Nbir yetkili elimizde. Dialogue: 0,0:38:05.42,0:38:11.77,Default,,0000,0000,0000,,Bizde bir tane olduğumuzu düşünüyoruz, katılıyorum\Nama biliyorsun, emin olduğumuzdan eminiz. Dialogue: 0,0:38:12.64,0:38:17.33,Default,,0000,0000,0000,,(Bay Keshe) Konuşmacı olarak davet ettiğiniz\Nçok iyi tanıdığınız birisiniz var. Dialogue: 0,0:38:17.33,0:38:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Evet, anlıyorum. Bu halledilen\Nvar ama biz gidiyoruz Dialogue: 0,0:38:21.02,0:38:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Onun adını havadan uzak tutun, şu anda\Nesas olarak oldukça utangaç bir birey Dialogue: 0,0:38:24.66,0:38:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden şu an arka kanalda kalacağız. Dialogue: 0,0:38:30.12,0:38:37.33,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Demek ki hayaliniz uzaya gitmek ya da\Nuzay teknolojisi hakkında bilgi edinmek ise Dialogue: 0,0:38:37.33,0:38:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Bu, bu gezegendeki her erkek ve\Nkadına verdiğimiz fırsattır. Dialogue: 0,0:38:44.09,0:38:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Ve Eylül ayında başlayacağız, umarım\Nbu yıl veya gelecek yılın en sonu. Dialogue: 0,0:38:51.84,0:38:56.61,Default,,0000,0000,0000,,Çocuklara temel temelinden\Ngelen aynı tür eğitim. Dialogue: 0,0:38:56.61,0:39:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Bu nedenle, ilkokula kadar mezuniyet\Nsonrası usta çocukları öğretiyoruz. Dialogue: 0,0:39:04.55,0:39:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda, bilgi arayanlardan\Nbirinin tam olarak farkındasın Dialogue: 0,0:39:11.13,0:39:16.66,Default,,0000,0000,0000,,ABD'de ABD Uzay Gemisi\NEnstitüsünü kurmaya çalışıyor Dialogue: 0,0:39:16.66,0:39:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Bir üniversite kursu veya organizasyonu olarak Dialogue: 0,0:39:21.22,0:39:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Ve zaten Çin meslektaşlarımızla konuştum Dialogue: 0,0:39:26.42,0:39:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı Uzay Gemisi\NEnstitüsünü başlatmak için Dialogue: 0,0:39:29.95,0:39:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Çinliler uzayda aynı şeyi\Ndevam ettirebilirler. Dialogue: 0,0:39:36.26,0:39:40.61,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Yani, Keshe, yaptığınız\Nşey biraz yeni bir yaklaşım. Dialogue: 0,0:39:40.61,0:39:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Keşfedilen, geliştiren ve yaymakta\Nolduğunuz bu teknolojinin Dialogue: 0,0:39:47.14,0:39:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Onu herhangi bir ülkeyle sınırlamıyorsun,\Nancak özgürce paylaşıyorsun Dialogue: 0,0:39:51.59,0:39:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Tüm dünyadaki her ülke ile. Dialogue: 0,0:39:54.28,0:39:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Bunun arkasındaki amacınız ve niyeti var? Dialogue: 0,0:39:57.01,0:39:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Cevabı biliyorum zaten ama\Ndinleyicilerin bilmesini istiyorum. Dialogue: 0,0:40:00.24,0:40:03.64,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe)\NAmacımız dünya barışımızdır Dialogue: 0,0:40:03.64,0:40:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Herkes aynı şeyi ve aynı\Nteknolojiye sahip olduğunda Dialogue: 0,0:40:08.14,0:40:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Açlık yokken, enerji\Nsıkıntısı olmadığında Dialogue: 0,0:40:12.97,0:40:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Hiçbir kirlilik olmadığında yemek\Nsıkıntısı olmadığında, barış bulacağız. Dialogue: 0,0:40:20.19,0:40:23.45,Default,,0000,0000,0000,,İnsan barış zamanı geldiğinde\Nher zaman ilerlemiştir Dialogue: 0,0:40:23.45,0:40:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Savaş zamanından çok daha hızlı. Dialogue: 0,0:40:26.16,0:40:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Öte yandan, bunun bir rüya olduğunu\Nsöylüyorlar, ancak bir rüya görmüyoruz Dialogue: 0,0:40:30.40,0:40:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı'nın tüm öğretilerine ve\Nforuma ve canlı akışı gezebilirsiniz Dialogue: 0,0:40:36.93,0:40:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Görüyorsun ki insanlar dünyanın\Nher yerinde aynı şeyi yapıyorlar. Dialogue: 0,0:40:40.95,0:40:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Onlar büyüyor, bitkileri test ediyor,\Nenerji üretiyorlar, deniyorlar. Dialogue: 0,0:40:46.74,0:40:51.20,Default,,0000,0000,0000,,CO2'yi yakalayan bir malzeme\Nkullanarak ortamın temizlenmesi. Dialogue: 0,0:40:51.20,0:40:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Sitemize girerseniz, keshefoundation.org Dialogue: 0,0:40:55.45,0:41:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Gördüğünüz gibi, dünyada pazarlama\Nyapan tek kuruluşu kuruyoruz Dialogue: 0,0:41:00.34,0:41:04.76,Default,,0000,0000,0000,,CO2'yi havadan yakalayan fiziksel birim. Dialogue: 0,0:41:05.43,0:41:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Ama şimdi olduğumuzdan Dialogue: 0,0:41:07.62,0:41:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Başında bir İran nükleer\Nfizikçisi olan bir kurum, Dialogue: 0,0:41:11.45,0:41:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Artık uluslararası bir enstitü haline\Ngeldik, bunu halka açık bulacaksınız. Dialogue: 0,0:41:15.78,0:41:20.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu demek oluyor ki, daha önce hiç\Nkatı bir halde gaz görmedik. Dialogue: 0,0:41:20.58,0:41:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Bu nedenle, teknolojiyi basit bir şekilde geliştirirken\Nyaklaşık 29 $ veya 35 € karşılığında satın alabilirsiniz Dialogue: 0,0:41:27.29,0:41:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Veya sitedeki her ne ise, Dialogue: 0,0:41:29.32,0:41:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Ve buradan CO2'yi katı bir\Nhalde yakalayabilirsiniz Dialogue: 0,0:41:32.95,0:41:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Beyazımsı bir kremalı rengidir Dialogue: 0,0:41:35.16,0:41:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra sadece onu yakalamak\Ndeğil, çevreye yardımcı olacak, Dialogue: 0,0:41:39.08,0:41:42.68,Default,,0000,0000,0000,,O zaman her şeyi onunla yapmak\Niçin kullanabilirsiniz. Dialogue: 0,0:41:42.68,0:41:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı web sitesini ve canlı akışı\Ntakip edersiniz ve ne görürsünüz Dialogue: 0,0:41:46.65,0:41:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Çinliler Meksikalılar ne yapıyorlar Dialogue: 0,0:41:49.38,0:41:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Dünya çapındaki farklı bilim\Nadamları bu şeyle ne yapıyorlar. Dialogue: 0,0:41:52.78,0:41:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Keshe, bunlarla ne yapıyorlar? Dialogue: 0,0:41:56.76,0:41:59.14,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Bunları enerji\Nüretimi için kullanıyorlar. Dialogue: 0,0:41:59.14,0:42:03.59,Default,,0000,0000,0000,,Gübre olarak kullanıyorlar,\Ngübre olarak kullanıyorlar. Dialogue: 0,0:42:03.59,0:42:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Yüksek, buna ne diyorsun, değer ..\Nmanyetik alanlar. Dialogue: 0,0:42:07.91,0:42:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Bildiğiniz gibi.... buna ne diyorsunuz,\NABD'deki laboratuvarlar.... Dialogue: 0,0:42:17.30,0:42:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Yaklaşık 100 tesla üretmek\Niçin megawatt enerji kullandı. Dialogue: 0,0:42:25.53,0:42:31.87,Default,,0000,0000,0000,,Geçen yılın sonlarında, yalnızca 12\Nwatt ile 129 tesla üretmeyi başardık. Dialogue: 0,0:42:31.98,0:42:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Ve böylece, [duyulamaz] bunu kullanmak\Niçin böyle ağır bir güç kullanıyor Dialogue: 0,0:42:37.57,0:42:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Onu kabul edemiyorum çünkü\Nplazmanın gücünü anlamıyorlar Dialogue: 0,0:42:40.90,0:42:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Elektronun titreşiminde kullanıyorlar. Dialogue: 0,0:42:44.30,0:42:47.83,Default,,0000,0000,0000,,Uçuş sistemini test ediyoruz,\Nağırlığı azaltmayı başardık. Dialogue: 0,0:42:47.83,0:42:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Kilo vermek ve aynı zamanda... Dialogue: 0,0:42:53.30,0:42:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Ben sponfeeding değilim, ancak herkesin\Naynı anda öğrendiğini söylüyorum. Dialogue: 0,0:42:58.59,0:43:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Şu an şu an Dialogue: 0,0:43:00.56,0:43:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Japon hükümeti şimdiye kadar\Nmilyonlarca dolar harcadı Dialogue: 0,0:43:04.91,0:43:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Keshe vakfı teknolojisini kullanan\NFukuşima ile durum hakkında. Dialogue: 0,0:43:10.04,0:43:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Bir çözüm bulmak için son umutların\Nbıraktığı tek umutlardan biridir. Dialogue: 0,0:43:15.46,0:43:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Fukushima fabrikasından\Nsuları aldık, test ettik. Dialogue: 0,0:43:21.13,0:43:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Geçen sene bizim bilgi arayanlardan\Nbiri Japonya'da gösterdi. Dialogue: 0,0:43:24.58,0:43:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Radyasyonu nasıl absorbe edebilir. Dialogue: 0,0:43:27.50,0:43:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Başbakanlık ofisinin talimatı\Nile Japonya'daki bilim adamları Dialogue: 0,0:43:32.07,0:43:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Ve Maliye Bakanlığı Dialogue: 0,0:43:34.65,0:43:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Fukushima'dan sunuyu canlı izledi Dialogue: 0,0:43:39.03,0:43:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Ve oradaki tüm verileri aldılar. Dialogue: 0,0:43:42.27,0:43:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Ve bırakılan tüm malzemeleri\Naldılar ve test ettiler. Dialogue: 0,0:43:45.95,0:43:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Bir çözüm ihtimalinin var\Nolduğunu fark ettiler. Dialogue: 0,0:43:48.71,0:43:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Peki, suları sütü\Ngetirdiler, test ettik mi? Dialogue: 0,0:43:51.66,0:43:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Materyali bizden geri aldılar\Nve son aşamadaki 4. etap Dialogue: 0,0:43:57.23,0:44:00.61,Default,,0000,0000,0000,,Son dört hafta boyunca\Ndevam ediyor ve umarım Dialogue: 0,0:44:00.61,0:44:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Bu ayın sonu veya Nisan\Nbaşında tamamlanacaktır. Dialogue: 0,0:44:05.32,0:44:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Önerdiğimiz malzemeleri ekleyerek, Dialogue: 0,0:44:08.74,0:44:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Ve Fukuşima bitkisinde bilim adamlarına\Naçıkladım & amp; Japon hükümeti Dialogue: 0,0:44:14.20,0:44:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç damla malzeme radyasyonu\Nmutlak sıfıra indirir. Dialogue: 0,0:44:19.100,0:44:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Ardından dekontaminasyon başlayabilir. Dialogue: 0,0:44:23.14,0:44:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü şu anda en büyük\Nproblem, sezyum ve trityum. Dialogue: 0,0:44:29.11,0:44:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl tam anlamıyla\Ngetirebildiğimizi gösterdik. Dialogue: 0,0:44:32.80,0:44:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Trityum gama ışınlarının\Nradyasyonun sıfıra indirgenmesi. Dialogue: 0,0:44:35.49,0:44:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Onu güzelliği yok etmeden yok etmiyoruz. Dialogue: 0,0:44:39.21,0:44:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Sezyumu yok etmiyoruz,\Nhiçbir şey yapmıyoruz. Dialogue: 0,0:44:42.36,0:44:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Ancak, yeni materyali çevreye tanıtarak, Dialogue: 0,0:44:46.87,0:44:51.20,Default,,0000,0000,0000,,Radyasyonun kendine geri döndüğü\Nbir durum oluşturuyoruz. Dialogue: 0,0:44:51.20,0:44:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Yani, çevreye sızmaz. Dialogue: 0,0:44:53.75,0:44:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Üzerinde farklı yüksek düzeyde\Nbilimsel sınamalar yaptığınızda, Dialogue: 0,0:44:58.64,0:45:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Hala sezyum olduğunu ancak radyasyona maruz\Nkalmadığını gösterir ki bu bilinmiyor. Dialogue: 0,0:45:05.41,0:45:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Mike'ın anlattığı tam da\Nbu, çok basit bir şekilde. Dialogue: 0,0:45:08.78,0:45:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Bir radyoaktif madde ile birlikte bir\Nhalka oluşturuyoruz, böylece radyasyon Dialogue: 0,0:45:14.27,0:45:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Bunun yerine çevreye giren\Nsonsuzluk döngüsüne girer. Dialogue: 0,0:45:18.43,0:45:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu şimdi gördük, bununla\Nilgili daha fazla gelişme var .. Dialogue: 0,0:45:23.59,0:45:29.47,Default,,0000,0000,0000,,(Ses kapalı) Dialogue: 0,0:45:29.47,0:45:32.42,Default,,0000,0000,0000,,(Skype zil sesi) Dialogue: 0,0:45:33.18,0:45:53.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sessizlik{\i0} Dialogue: 0,0:45:53.93,0:45:56.25,Default,,0000,0000,0000,,.....radyasyon. Gösterdik. Dialogue: 0,0:45:56.25,0:46:00.23,Default,,0000,0000,0000,,İnternete giderseniz, Keshe Vakfı\NFukushima bitkisine bakın. Dialogue: 0,0:46:00.23,0:46:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Geçen Mayıs ayında Fukushima'daki itfaiyenin\Nsularında yapılan testleri görüyorsunuz. Dialogue: 0,0:46:06.79,0:46:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Bilgi arayanlardan biri tarafından...\N[Duyulmuyor] Dialogue: 0,0:46:09.23,0:46:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Artık bilgi arayışında olan\Ngüzel bir kadın bizi terk etti. Dialogue: 0,0:46:13.97,0:46:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Sıfır radyasyon ve temiz\Nsu olduğunu gösterdi. Dialogue: 0,0:46:19.39,0:46:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Bu çok büyük bir uygulama, Dialogue: 0,0:46:21.35,0:46:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Umarım Japon hükümetinden\Nbazı sonuçlar alabiliriz, Dialogue: 0,0:46:26.99,0:46:29.87,Default,,0000,0000,0000,,Onlar açık olacaklar ve\Nraporlarını yayınlayacaklar Dialogue: 0,0:46:29.87,0:46:32.47,Default,,0000,0000,0000,,Ve durumları o kadar olumluydu Dialogue: 0,0:46:32.47,0:46:38.69,Default,,0000,0000,0000,,Kelimenin tam anlamıyla üç farklı\Nmiktarda farklı malzeme taşıdığımızı Dialogue: 0,0:46:38.69,0:46:41.31,Default,,0000,0000,0000,,Fukushima'ya doğrudan test etmek için. Dialogue: 0,0:46:41.31,0:46:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Sorular istediler\N[duyulmuyor] ve aynı zamanda, Dialogue: 0,0:46:46.03,0:46:51.35,Default,,0000,0000,0000,,Bu sayede tam olarak n ° 1 reaktörün\Ntamamının boğulmasını sağlar Dialogue: 0,0:46:51.35,0:46:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Fukushima'da doğrudan siteden herhangi\Nbir malzeme taşınmadan tesisin içinde. Dialogue: 0,0:46:59.30,0:47:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Verilerle birlikte gelirsek ve her şey\Nkabul ederse, bu büyük bir gelişmedir Dialogue: 0,0:47:05.47,0:47:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Çernobil bile çok güvenli bir şekilde boğulabilir\Nve başka herhangi bir nükleer santral. Dialogue: 0,0:47:12.06,0:47:18.01,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Yani, 457 nükleer santralin\Ntümünü almak için bir yöntem olabilir Dialogue: 0,0:47:18.01,0:47:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Açıkçası arızalı tasarımlara sahip\Nolan ve onları emekliye ayıran dünyada Dialogue: 0,0:47:23.48,0:47:30.36,Default,,0000,0000,0000,,Böylece artık üzerimizde olan şu ana\Nkadar olan tehlikeyle yaşayamayacağız? Dialogue: 0,0:47:30.36,0:47:35.09,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Hayır onları kapatmamız\Ngerekmiyor ama bir şey olursa biliyoruz Dialogue: 0,0:47:35.09,0:47:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Kendimizi korumak için\Nbir konuma sahibiz. Dialogue: 0,0:47:40.42,0:47:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Artık ekstraksiyonun geliştirilmesine\Nbaktığımız için bir konum var. Dialogue: 0,0:47:44.06,0:47:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Radyoaktif maddenin\Nhavadan çevreye yayılımı. Dialogue: 0,0:47:47.96,0:47:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Bunu sudan yapabiliriz. Dialogue: 0,0:47:50.26,0:47:52.87,Default,,0000,0000,0000,,İki ila üç hafta daha\Nbeklemek zorundayız. Dialogue: 0,0:47:52.87,0:47:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Japon hükümeti test\Nsonuçlarını açıklayana kadar. Dialogue: 0,0:47:56.58,0:48:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Malzememiz zaten test edilmiş,\Nbiliyorlar, ancak arıyorlar. Dialogue: 0,0:48:00.02,0:48:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Aldığımız pozisyon nedeniyle\Nsonuçların sürekliliği. Dialogue: 0,0:48:05.10,0:48:08.26,Default,,0000,0000,0000,,İtalyan nükleer merkezi\Nzaten azaltmayı onayladı Dialogue: 0,0:48:08.26,0:48:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Sezyumda... bir radyasyon, bir\Ngama ışını ama anlamıyorlar Dialogue: 0,0:48:12.76,0:48:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Nano materyallerin işini\Nürettiğimiz şekilde. Dialogue: 0,0:48:16.56,0:48:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Ve... bir bakıma, nükleer\Nreaktörleri susturmamıza gerek yok. Dialogue: 0,0:48:21.33,0:48:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Onları çalıştırabiliriz ve onları tanıyoruz,\Nonları görevden almamız gerekmiyor. Dialogue: 0,0:48:25.56,0:48:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Bu materyali sisteme ekleyebiliriz ve yıllar\Nve yıllar boyunca çalışmasına izin veririz. Dialogue: 0,0:48:32.10,0:48:35.71,Default,,0000,0000,0000,,Nükleer endüstride büyük\Nbir değişiklik var. Dialogue: 0,0:48:35.71,0:48:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Amerikan hükümetinin ne kadar Dialogue: 0,0:48:38.13,0:48:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Japonların raporda sızıntı\Nyapmasını sağlar. Dialogue: 0,0:48:41.38,0:48:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Neler yaptığımızı biliyoruz,\Nne yapılabileceğini biliyoruz. Dialogue: 0,0:48:44.27,0:48:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla bir bakıma devreden çıkarma\Nmaliyetlerine gitmemize gerek yok, Dialogue: 0,0:48:49.54,0:48:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Biz sadece reaktöre malzeme ekledik Dialogue: 0,0:48:51.87,0:48:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Ve reaktör milyonlarca\Nyıldır güvenli kalır. Dialogue: 0,0:48:55.55,0:49:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü yakıttaki nükleer madde\Nsayısı sabittir, değişmez Dialogue: 0,0:49:03.23,0:49:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Bozulsa bile yine de\Nmalzeme ekleyebilirsiniz. Dialogue: 0,0:49:06.45,0:49:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Böylece nötron tarlalarını bir\Nmateryal alanına kilitlediniz. Dialogue: 0,0:49:15.40,0:49:19.69,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların çok komik olduklarını\Ndüşündüğü bazı şeyleri açıklayayım. Dialogue: 0,0:49:19.69,0:49:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Herhangi bir nükleer maddenin\Nradyasyonu, aşırı enerjiden gelir Dialogue: 0,0:49:25.33,0:49:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Nötronun yer çekimi mıknatıs alanlarıdır. Dialogue: 0,0:49:29.27,0:49:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, nötron bir atom, elektron ve bir\Nproton olmak için çürümeye çalışıyor, Dialogue: 0,0:49:34.18,0:49:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Bir hidrojen atomu. Dialogue: 0,0:49:36.04,0:49:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Yani eğer bu nötronun aşırı\Nenerjisine izin verebilirsek Dialogue: 0,0:49:41.64,0:49:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Malzemeye kilitlenmek için\Nnükleer radyasyon kullanmıyorsun Dialogue: 0,0:49:47.08,0:49:53.15,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, nükleer maddeler güvenli hale gelir.\NBir alan için bu teknolojiye ihtiyacımız var. Dialogue: 0,0:49:53.48,0:49:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Temel olan bir şey var, buna Keshe\NSpaceship Enstitüsü diyoruz. Dialogue: 0,0:49:59.50,0:50:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Uzaydaki yüksek saha radyasyonu\Niçin bu teknolojileri geliştirdik. Dialogue: 0,0:50:04.13,0:50:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, bu alanda iyi bir\Ntest radyasyon almamızdır. Dialogue: 0,0:50:09.98,0:50:13.72,Default,,0000,0000,0000,,Ve en derin uzaydaki radyasyonun\Ntehlikelerine sahip değiliz Dialogue: 0,0:50:13.72,0:50:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü gama dolu ve şimdi farkında\Nolmadığımız gama ışınlarının üstünde. Dialogue: 0,0:50:19.62,0:50:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Astronotlarımızın şu an sahip\Noldukları sorunlardan biri, hepsi, Dialogue: 0,0:50:24.32,0:50:28.87,Default,,0000,0000,0000,,Raporlarını okursanız, gözlerinde\Nyanıp sönen ışıklar görürler. Dialogue: 0,0:50:28.87,0:50:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Kamera flaşı gibi. Dialogue: 0,0:50:31.08,0:50:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Ve gördükleri bu kamera flaşı,\Ngeçen yüksek radyasyon dozlarıdır Dialogue: 0,0:50:35.74,0:50:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Beyni ve gözlerinin içine girer Dialogue: 0,0:50:39.08,0:50:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir ışık olur, bir foton haline gelir. Dialogue: 0,0:50:42.24,0:50:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Eğer derin bir uzaydaysanız ve\Nbeyninizde uzun süre enerji harcıyorsa, Dialogue: 0,0:50:47.27,0:50:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Zihinsel olacak, Tanrı\Nbiliyor, çirkinleşti. Dialogue: 0,0:50:51.26,0:50:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Yani, derin uzayda insanı koruyacak\Nteknolojiler geliştirmeliyiz. Dialogue: 0,0:50:55.25,0:50:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Yüksek radyasyondan Dialogue: 0,0:50:57.14,0:51:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Ve ne yazık ki insan ırkı\Niçin neyse ki yeni bilim için Dialogue: 0,0:51:03.02,0:51:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Derinliği test edebileceğimiz\Nbir Fukushima durumu var. Dialogue: 0,0:51:08.55,0:51:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Yani... şimdi bu işlemin bir parçası. Dialogue: 0,0:51:11.84,0:51:13.49,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Sana sadece izlenimimi vereyim Dialogue: 0,0:51:13.49,0:51:16.88,Default,,0000,0000,0000,,Geçen Aralık ayında sizi\Nziyarete geldiğimde. Dialogue: 0,0:51:16.88,0:51:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu, parçaların çoğuna benzeyen\Nşeyleri bir araya getirdiniz Dialogue: 0,0:51:22.32,0:51:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Insanlığı alana götürmek için... Dialogue: 0,0:51:25.98,0:51:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Isterse gıda için sentetik\Nproteinlerin büyümesi olsun Dialogue: 0,0:51:30.09,0:51:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Ister anti-grav asansör sistemi\Nolsun, ister nano malzemeler olsun Dialogue: 0,0:51:36.17,0:51:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Işık ve enerji için.\NKoymaya çalıştığınız gibi görünüyor Dialogue: 0,0:51:38.96,0:51:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Birlikte bütün bütün bileşenleri bütüncül\Nbir çevre oluşturmak için gerekli Dialogue: 0,0:51:44.02,0:51:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Bu insanlığın uzayda hayatta\Nkalmasına izin verecekti. Dialogue: 0,0:51:46.94,0:51:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Benim izlenimimdi, raporumda\Nyazdıklarım da buydu. Dialogue: 0,0:51:50.91,0:51:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Peki neden benim için ne kadar doğru\Nya da yanlış olduğunu onaylamıyorsun. Dialogue: 0,0:51:56.71,0:52:02.15,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe)% 100 haklısın.\NBen nükleer fizikçiyim. Dialogue: 0,0:52:02.90,0:52:12.77,Default,,0000,0000,0000,,Uzaya gidip, yakıt tankı dediğimde\Nyaşayacağımı düşünen bir çizgime sahibim, Dialogue: 0,0:52:12.77,0:52:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Buna "ne olursa olsun, yaprak gibi yüzen bir\Nuzay laboratuarı doğal değildir" diyoruz. Dialogue: 0,0:52:22.74,0:52:29.73,Default,,0000,0000,0000,,İkinci olarak, eğer yiyecek veya enerji\Nhattını laboratuvara kaybedersek ölürler. Dialogue: 0,0:52:29.73,0:52:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, evrenin yapısına, planetery\Nsitemlerin nasıl çalıştığına baktım. Dialogue: 0,0:52:34.02,0:52:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Kendi enerjilerini üretirler, kendi ışıklarını\Nüretirler, kendi ısısını üretirler, Dialogue: 0,0:52:37.68,0:52:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Kendi korunmalarını ürettikleri her şeyi\Nüretmek için ihtiyaç duyulmaktadır. Dialogue: 0,0:52:42.51,0:52:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Yani, teknolojiyi tekrarladık\Nve doğru gibi görünüyor. Dialogue: 0,0:52:46.96,0:52:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Tek sorun şu ki, geriye\Nbakmadan uzaya gidebiliriz Dialogue: 0,0:52:53.57,0:52:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Bir sonraki tedarikin geldiği gezegende. Dialogue: 0,0:52:57.02,0:53:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Laboratuvarda olduğunuz gibi, onu gördünüz.\NTemiz havadan, protein üretiyoruz. Dialogue: 0,0:53:02.40,0:53:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Doğal, ben bunu kağıtlarımda açıkladım\Nve şimdi son birkaç haftadır Dialogue: 0,0:53:08.68,0:53:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Taze havadan nasıl hemoglobin\Nüretebileceğimizi gösterdik. Dialogue: 0,0:53:13.65,0:53:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Öğretilerde belgelenmiştir. Dialogue: 0,0:53:16.22,0:53:23.69,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi derin uzayda tam, sürdürülebilir\Nbir yaşam üretme olanağına sahibiz Dialogue: 0,0:53:23.69,0:53:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Burada sıfır yer çekiminiz var, şu anki uzay\Nlaboratuarında olduğu gibi varoluş değil. Dialogue: 0,0:53:29.46,0:53:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Bir G durumunuz var.\NYaşam tarzını Dünya'da olduğu gibi yaşıyorsun. Dialogue: 0,0:53:34.83,0:53:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Nefes aldığınızda CO2 ve diğer\Nmalzemeler vücudunuzdan üretirsiniz Dialogue: 0,0:53:40.65,0:53:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Yiyecekiniz olan amino asitin yemi olur Dialogue: 0,0:53:45.15,0:53:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra enerji aynıdır. Dialogue: 0,0:53:47.34,0:53:50.36,Default,,0000,0000,0000,,NASA'nın en üst düzeydeki insanlara göre, Dialogue: 0,0:53:50.36,0:53:55.32,Default,,0000,0000,0000,,NASA'nın ve başka herhangi bir uzay\Nprogramının 50-70 yıl öncesindeyiz. Dialogue: 0,0:53:55.32,0:54:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Söylediğim gibi, pasaportun rengini\Nbilmediğimiz bir sebep oldu. Dialogue: 0,0:54:02.03,0:54:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Eğer bir Amerikan pasaportu olsaydı,\Nmodern bir Einstein olurdum. Dialogue: 0,0:54:07.04,0:54:11.61,Default,,0000,0000,0000,,Ancak bir İranlı olan ve 40 yıldır\NAvrupa'da yaşayan milletimi değiştirmemek Dialogue: 0,0:54:11.62,0:54:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Onlar için en büyük lanettir. Dialogue: 0,0:54:13.24,0:54:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Fakat güzel bir şey çünkü teknoloji\Ngeliştirmemize izin veriyor Dialogue: 0,0:54:17.76,0:54:21.81,Default,,0000,0000,0000,,Çok derin bir şekilde, ama insanlık boyunca. Dialogue: 0,0:54:21.81,0:54:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Dünyada yüzten fazla Keshe Vakıfları var Dialogue: 0,0:54:24.57,0:54:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Küçük gruplarda veya ulusal gruplarda. Dialogue: 0,0:54:28.38,0:54:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Bu bizim için iyi, çünkü rota\Nnasıl yapılacağını öğreniyor. Dialogue: 0,0:54:33.16,0:54:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Sokaktaki adam bir bilim adamı haline geldi\Nve kendisinin üretmesine yardımcı olabilir Dialogue: 0,0:54:37.72,0:54:40.82,Default,,0000,0000,0000,,Enerji ve besin maddeleri ile biz\Nona nasıl yapılacağını öğretiyoruz. Dialogue: 0,0:54:42.35,0:54:44.85,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Bay Keshe, müziğimizin\Ngeldiğini duyuyorum Dialogue: 0,0:54:44.85,0:54:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Üç dakikalık bir molamız olacak. Dialogue: 0,0:54:47.05,0:54:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Böylece herkes içecekler\Nalabilir ya da her neyse, Dialogue: 0,0:54:50.39,0:54:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Bu kısa aradan sonra birkaç\Ndakika içinde döneceğiz. Dialogue: 0,0:54:52.51,0:54:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Bize yapışın, millet.\NBay Keshe ile daha fazlası. Hemen dönecek. Dialogue: 0,0:54:57.25,0:55:22.99,Default,,0000,0000,0000,,(Break music plays) Dialogue: 0,0:55:25.64,1:00:55.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sessizlik{\i0} Dialogue: 0,1:00:55.60,1:01:02.60,Default,,0000,0000,0000,,17 Mart Salı, 2015 yılının oğlunuz\Niçin St Patrick Günü'dür. Dialogue: 0,1:01:02.60,1:01:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Bugün misafirim Bay Keshe,\NBay Keshe, hoş geldiniz. Dialogue: 0,1:01:08.28,1:01:10.50,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Çok teşekkür ederim. Dialogue: 0,1:01:10.50,1:01:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Buradan nereye gitmek istersin\NSanırım senin için bazı sorularım var. Dialogue: 0,1:01:15.60,1:01:19.41,Default,,0000,0000,0000,,Ve personel.\NVe belirttiğim gibi sanki senin gibi Dialogue: 0,1:01:19.41,1:01:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Uzayda insanlığı elde etmek için gerekli\Ntüm bileşenleri bir araya getirin. Dialogue: 0,1:01:26.42,1:01:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki adımlarınız neler, zaman çizelgeniz\Nnedir ve nihai hedefler nelerdir? Dialogue: 0,1:01:33.36,1:01:41.24,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Nihai hedef insanlığın barışçıl\Nbir biçimde uzaya götürülmesidir. Dialogue: 0,1:01:42.18,1:01:44.100,Default,,0000,0000,0000,,Nihai hedef bu gezegende\Nbarışı sağlamaktır. Dialogue: 0,1:01:44.100,1:01:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Toplu olarak bir yarış olarak çalıştık Dialogue: 0,1:01:47.90,1:01:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Farklı isimler ve milletler\Nve bayraklarda değil. Dialogue: 0,1:01:52.61,1:01:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Ve gördüğüm gibi, bunu milyonlarca\Ntaraftarın etrafında oluyor görme şeklim Dialogue: 0,1:01:58.08,1:02:02.92,Default,,0000,0000,0000,,Dünyadaki Keshe Vakfı.\NBir grup getirmeyi başardık Dialogue: 0,1:02:02.92,1:02:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Aynı türden insanlar çok hızlı büyüyor. Dialogue: 0,1:02:07.66,1:02:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Nerede, gördüğünüz gibi, Mike ve dünyadaki\NKeshe Vakıflarındaki diğerleri. Dialogue: 0,1:02:14.88,1:02:19.55,Default,,0000,0000,0000,,Eşitliklerin barış getirdiği\Nbilgisi paylaşıyorlar. Dialogue: 0,1:02:20.90,1:02:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu bizim amacımız. Uzaya gidince,\Nbarışçıl bir yarış olarak çıkıyoruz. Dialogue: 0,1:02:27.09,1:02:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü uzayda savaş\Ndüşünürsek yok olacağız. Dialogue: 0,1:02:31.16,1:02:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Bundan çok daha ileri ırklar var. Dialogue: 0,1:02:34.05,1:02:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Ve yanlış niyetlerle çıkarsak bizi\Nnasıl yok edeceklerini bilirler. Dialogue: 0,1:02:40.49,1:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani, barışçaysanız, uzayın insanın\Nhayatta kalmasını garanti edersiniz. Dialogue: 0,1:02:45.71,1:02:51.97,Default,,0000,0000,0000,,İkincisi, bizi destekleyen veya Keshe Vakfı ile\Nherhangi bir bağlantıya sahip olan herkes, Dialogue: 0,1:02:51.97,1:02:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Onlara dünya barış antlaşması olarak\Nadlandırdığımız şeyleri imzalamalarını istiyoruz. Dialogue: 0,1:02:56.08,1:03:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Sadece savaş ya da silah düşünmüyorlar\Nya da birine katılmıyorlar. Dialogue: 0,1:03:04.42,1:03:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Bu alanda çalışmıyor ya\Nda hareket etmiyorlar. Dialogue: 0,1:03:08.61,1:03:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Yani, daha fazla insan bunu yapmayı\Nbırakıyor çünkü kendileri imzalamışlardı Dialogue: 0,1:03:11.89,1:03:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Barış antlaşmasına sokarsak... o zaman dünya\Nbarışını çok hızlı bir şekilde başaracağız. Dialogue: 0,1:03:17.60,1:03:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Ancak dünya barışı bir konuşma olamaz. Dialogue: 0,1:03:20.07,1:03:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Biz sadece dünya barışına ulaşmaktan\Nsöz etmeyen tek organizasyonuz Dialogue: 0,1:03:24.80,1:03:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Ancak ulaşılabilmesi için\Naraçlar temin ediyoruz. Dialogue: 0,1:03:28.22,1:03:31.50,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Bir soru sormama izin verin,\Nçünkü sadece ilginç bir şey söyledin. Dialogue: 0,1:03:31.50,1:03:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu savaşa hiç katılamayacak olması Dialogue: 0,1:03:35.11,1:03:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Ve bence bu muhtemelen\Nsavaş işini kapsıyor. Dialogue: 0,1:03:38.60,1:03:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, metal işçisiyseniz Dialogue: 0,1:03:40.70,1:03:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Ve savaşta kullanılan füzeleri yapan\Nbir şirket için çalışıyorsun, Dialogue: 0,1:03:45.08,1:03:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Işini bırakıp metal işleme alanında\Nbaşka bir iş bulmak için gittin mi? Dialogue: 0,1:03:49.91,1:03:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Ve savaş işini sürdürmekle\Nalakalı bir şeyin yok mu? Dialogue: 0,1:03:58.12,1:04:06.23,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Konuşma çizgisindeki\Nproblem tamamen alakasız. Dialogue: 0,1:04:06.23,1:04:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı ile ilgili olarak. Dialogue: 0,1:04:10.74,1:04:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Bilgisayarlar geldiğinde bir sürü insanı\Nişinden çıkaracaklarını söylediler. Dialogue: 0,1:04:17.35,1:04:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Bu aynı süreç, çok iş yaratacak Dialogue: 0,1:04:21.46,1:04:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Bununla ne yapılacağını bilmiyoruz. Dialogue: 0,1:04:25.86,1:04:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Daha önce gördüğünüz dokunmatik\Nbir teknoloji size açıkladı, Dialogue: 0,1:04:30.12,1:04:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Nano materyallerin nasıl oluşturulacağı. Dialogue: 0,1:04:32.38,1:04:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Yapılacak çok şey var,\Nşimdi sistem kuruyoruz Dialogue: 0,1:04:35.96,1:04:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Plazmayı üç boyutlu, manyetik ve\Nyerçekimsel olarak tespit etmek. Dialogue: 0,1:04:40.75,1:04:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, ağrı pedleri dediğimiz\Nşeyle bir CO2 kiti ürettik. Dialogue: 0,1:04:45.84,1:04:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Vücudunuzun ağrısı\Nüzerine koyabilirsiniz. Dialogue: 0,1:04:48.68,1:04:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Ve birkaç kez kullanımda ağrı gider. Dialogue: 0,1:04:53.09,1:04:57.49,Default,,0000,0000,0000,,Yani, konuşmadan başlıyoruz, ancak\Nteknolojiyi halka açıklıyoruz. Dialogue: 0,1:04:57.49,1:05:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı'na gidebilir ve bu\Nsistemleri satın alabilirsiniz. Dialogue: 0,1:05:00.20,1:05:02.37,Default,,0000,0000,0000,,Diğer insanlar bunu yapmaya başladı. Dialogue: 0,1:05:02.37,1:05:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Sonra şimdi havanın temizlenmesi,\Nardından suyun temizlenmesi. Dialogue: 0,1:05:06.78,1:05:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra gübre olmadan\Nyiyecek üreten her şey. Dialogue: 0,1:05:11.08,1:05:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Şu anda en büyük şeylerden biri\Ntohum kontrolüyle Monsanto'dur. Dialogue: 0,1:05:17.95,1:05:25.05,Default,,0000,0000,0000,,Çektiğiniz tozu CO2'ye birkaç saniye\Nya da birkaç dakika daldırırsanız Dialogue: 0,1:05:25.05,1:05:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı'ndan satın\Nalabileceğiniz bukette havadan, Dialogue: 0,1:05:29.21,1:05:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Tohuma yapılan herhangi bir genetik\Ndeğişikliği yok edersiniz. Dialogue: 0,1:05:34.36,1:05:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Böylece uygulamalar başlatıyor. Dialogue: 0,1:05:37.30,1:05:39.85,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Tamam, bekleyin, eminim\Nbunun net olduğunu gösterelim Dialogue: 0,1:05:39.85,1:05:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü dinleyicilerin bunu anlamasını\Nistiyorum, çünkü bilmiyorum. Dialogue: 0,1:05:43.17,1:05:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Bu CO2'yi alırsak, katılaşan bu gaz, Dialogue: 0,1:05:48.92,1:05:51.86,Default,,0000,0000,0000,,- (Bay Keshe) Sıvı bir hal\N- (Mike) sıvı bir duruma, Dialogue: 0,1:05:51.86,1:05:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra alırsın, diyelim ki Monsanto'nun\Ngenetiği değiştirilmiş mısır Dialogue: 0,1:05:56.25,1:06:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Içinde başka genetik var.\NGenetik modifikasyonu tersine çevirir Dialogue: 0,1:06:03.20,1:06:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Ve sanki doğal olanı\Nbozulmamış bir hale getirin? Dialogue: 0,1:06:07.70,1:06:10.74,Default,,0000,0000,0000,,(Bay Keshe) Evet, çünkü test\Nettik, doğru olduğumuzu biliyoruz. Dialogue: 0,1:06:10.74,1:06:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Neredeyse dört veya beş yıldır denemeler\Nyaptık, kendim farklı testler yaptık. Dialogue: 0,1:06:15.27,1:06:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Ne oldu, arkasındaki bilimi anlamalısın. Dialogue: 0,1:06:18.74,1:06:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Aksi takdirde bu bir masal. Dialogue: 0,1:06:21.28,1:06:27.52,Default,,0000,0000,0000,,CO2 olarak adlandırdığımız bir\Nhazneler CO2 nano-plazma yuvasıdır. Dialogue: 0,1:06:27.52,1:06:32.29,Default,,0000,0000,0000,,Mike birbirlerine yapıştırıldıklarında\Nsize nano katmanlama yapmayı açıkladı. Dialogue: 0,1:06:32.29,1:06:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Tam bir ağaç yaprağı gibi basit bir\Nşekilde bir teknoloji geliştirdik. Dialogue: 0,1:06:37.36,1:06:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Bir yaprak CO2 emer, hiçbir fabrika\Nyoktur hiçbir fabrika yoktur Dialogue: 0,1:06:41.40,1:06:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Ağacın içinde CO2 emer\Nve oksijen geri verir. Dialogue: 0,1:06:45.26,1:06:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Bunu yapmak için bir yöntem keşfettik. Dialogue: 0,1:06:47.85,1:06:51.21,Default,,0000,0000,0000,,Yani, ne yaptıysanız, bir çevre yarattık. Dialogue: 0,1:06:51.21,1:06:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Plazma koşullarını oluşturan bir CO2 Dialogue: 0,1:06:56.78,1:07:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Ağaçtan bir yaprak CO2\Nemer ve onu değiştirir Dialogue: 0,1:07:01.32,1:07:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Katı, sıvı haldeki CO2 olarak\Nele geçirdiği şey için sap'a. Dialogue: 0,1:07:06.93,1:07:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, bu sizin aletiniz bir\Nplazma, bir plazma bir güneş, Dialogue: 0,1:07:12.50,1:07:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Güneş enerjiyi bırakan bir plazma. Dialogue: 0,1:07:15.47,1:07:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Yani tohumlarınızı sıvıya\Nbirkaç saniye koyduğunuzda Dialogue: 0,1:07:20.39,1:07:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Ya da birkaç dakika, çünkü testler\Nbilim adamları tarafından yapıldı Dialogue: 0,1:07:23.49,1:07:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Önümüzdeki birkaç hafta içinde,\Ngazeteyi kontrol etmek için vaktim yok, Dialogue: 0,1:07:28.61,1:07:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Resimlerin ve tohumun büyümesinin\Nher şeyini serbest bırakıyoruz. Dialogue: 0,1:07:32.08,1:07:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, tohumun enerjisi tohumun\Nkendisiyle ve tam anlamıyla Dialogue: 0,1:07:40.12,1:07:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Bu sizin söylediğiniz gibi, etkinleştirilen\Nöğeyi devre dışı bırakıyor Dialogue: 0,1:07:48.14,1:07:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Tohumun alan yoğunluğuna göre. Dialogue: 0,1:07:52.23,1:07:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Yani, tohumun genetiğine ne eklendi? Dialogue: 0,1:07:55.74,1:07:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Otomatik olarak kendine geri döner Dialogue: 0,1:07:58.33,1:08:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Fukushima'da nasıl işlediği\Ntam, enerjiyi emeriz. Dialogue: 0,1:08:01.72,1:08:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Ona eklediler, bu yüzden ondan aldın Dialogue: 0,1:08:04.44,1:08:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Ya da tohumun içine karışık\Nhale gelir ya da CO2 eklenir. Dialogue: 0,1:08:08.76,1:08:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Ve onu yetiştirirken\Norijinaline dönersiniz Dialogue: 0,1:08:11.45,1:08:17.39,Default,,0000,0000,0000,,İki ya da üç saat kalan\Ntohumları bile gördük. Dialogue: 0,1:08:17.39,1:08:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Ve bazen iki veya üç gün....\Nbüyüdüğünüzde Dialogue: 0,1:08:20.45,1:08:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Buğday ot gibi, çimen gibi büyür, Dialogue: 0,1:08:23.93,1:08:29.15,Default,,0000,0000,0000,,Kesebilirsin, çim gibi.\NKökeni, bugüne kadar uzanıyor. Dialogue: 0,1:08:29.16,1:08:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, zamanla, şimdi\Nüniversiteleri açıyoruz. Dialogue: 0,1:08:32.49,1:08:37.17,Default,,0000,0000,0000,,Bölümünde İspanyol Keshe\NVakfı'nı başlattı. Dialogue: 0,1:08:37.17,1:08:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı'ndan Meksika\Nkonuşan bir İspanyol başladı. Dialogue: 0,1:08:41.18,1:08:45.71,Default,,0000,0000,0000,,Görmek için ağaç etrafındaki halkaya\NCO2 bile koymaya başladılar Dialogue: 0,1:08:45.71,1:08:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Tohuma dokunmadan büyür nasıl Dialogue: 0,1:08:48.34,1:08:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Yani, alanını kullanırsın.\NDeğişiklikler oynanır. Dialogue: 0,1:08:54.39,1:08:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Evren plazmada çalışır,\Nevren plazmadan çıkarılır Dialogue: 0,1:08:58.67,1:09:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Ve evren tamamen plazma\Nkoşullarında çalışır. Dialogue: 0,1:09:02.73,1:09:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Atom, elektron ve bir proton olmak\Nüzere iki plazmanın bir plazmasıdır. Dialogue: 0,1:09:07.56,1:09:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Elektron bir plazma, Güneş bir\Nplazma, Dünya plazma koşuludur Dialogue: 0,1:09:12.97,1:09:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü yerçekimi ve manyetiktir. Dialogue: 0,1:09:16.80,1:09:21.97,Default,,0000,0000,0000,,Bu durumda, bu durumda CO 2\Nalanlarını etkileştirebilirsiniz Dialogue: 0,1:09:21.97,1:09:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Tohumun plazması alanları ile, Dialogue: 0,1:09:25.69,1:09:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Tohumun, protein temelli varlıkları. Dialogue: 0,1:09:31.58,1:09:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Buğday, etten daha yumuşak bir proteindir\Nancak yine de bir çeşit proteintir. Dialogue: 0,1:09:36.25,1:09:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Laboratuvarımızdaki animasyonda\Nolduğu gibi, CO2'yi yakalarken, Dialogue: 0,1:09:41.44,1:09:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Suyun üst tabakasında protein üretiyoruz Dialogue: 0,1:09:44.35,1:09:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü azot, oksijen,\Nkarbon ve hidrojen havada. Dialogue: 0,1:09:48.66,1:09:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Suyun içerisindeki CO2'nin manyetik alanını\Nçıkardığınızda veya oluşturduğunuzda Dialogue: 0,1:09:53.31,1:09:55.67,Default,,0000,0000,0000,,İçeri girdiği gibi kendisi de getiriyor Dialogue: 0,1:09:55.67,1:09:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Proteinler de yüzeyde yakalanır. Dialogue: 0,1:09:58.56,1:10:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Testi yaptığımızda proteini şimdi\Nkullanabilir ve onaylayabilirsin Dialogue: 0,1:10:02.96,1:10:08.86,Default,,0000,0000,0000,,For.... Gıda üretimi, bir protein\Nolarak yemek için bir yedek. Dialogue: 0,1:10:08.86,1:10:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, şimdi CO2 alanı tohum tarlasının\Nkarakteristiğini değiştiriyor, Dialogue: 0,1:10:15.44,1:10:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla geri dönersiniz, ne kadar\Ngeri dönmek istediğinize bağlıdır. Dialogue: 0,1:10:18.46,1:10:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Monsanto gen modifikasyonu bitti, bitti. Dialogue: 0,1:10:21.79,1:10:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Monsanto tohumu kontrol etmek\Niçin milyarlarca dolar harcadı Dialogue: 0,1:10:25.40,1:10:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi halkın elinde,\Nhayatım tehlikede değil. Dialogue: 0,1:10:29.58,1:10:35.24,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar bunu tüm dünyada yapıyor\Nve işimin bütün amacı buydu. Dialogue: 0,1:10:35.24,1:10:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Bilgiyi dünyaya kimse tarafından\Nkontrol edemeyecek şekilde vermek. Dialogue: 0,1:10:39.90,1:10:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Ve Keshe Vakfı Çin'e giderseniz\NÇinlileri de gördük, Dialogue: 0,1:10:43.19,1:10:48.69,Default,,0000,0000,0000,,İlk programlarında Çin'de CO2\Nkullandıklarını gösterdiler Dialogue: 0,1:10:48.69,1:10:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir Çin yaprağı, marul yaprağı ve\Nolmayan yaprakları yetiştirdiler. Dialogue: 0,1:10:54.62,1:11:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Onunla birlikte beslenen, donmuş\Nolan ve CO2 bulunan kişiler kaldı Dialogue: 0,1:11:00.32,1:11:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Taze ve iyi ve kök yapısı değişti. Dialogue: 0,1:11:03.30,1:11:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Günümüzde Meksika öğretmenliği, Dialogue: 0,1:11:05.56,1:11:11.29,Default,,0000,0000,0000,,İspanyol grubumuz bitki etrafında bir\Nzil saklamış olduğunu göstermiştir Dialogue: 0,1:11:11.29,1:11:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Içindeki CO2, içinde CO2\Ngazı bulunan plastik halka, Dialogue: 0,1:11:15.05,1:11:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Biriminizde yakaladığınız nano\Nmateryal olarak gazlar dediğimiz Dialogue: 0,1:11:19.91,1:11:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Ve onu Almanya'da ve bütün donlarda\Nve kışın her şeyde test ettiler Dialogue: 0,1:11:24.45,1:11:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Bitki hala hiçbir şey\Nolmamış gibi oturuyor, Dialogue: 0,1:11:27.06,1:11:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Yaz koşulları gibi,\Nhâlâ yeşil ve büyüyor. Dialogue: 0,1:11:30.80,1:11:36.01,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, insanlar ve hükümetler bu teknolojiyi\Ngeliştirmek için para harcıyorlar Dialogue: 0,1:11:36.01,1:11:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Ve anlamaya çalışıyorlar, yeni bir bilim. Dialogue: 0,1:11:39.14,1:11:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Anlamak zorundayız ve onu\Nnasıl kontrol edeceğiz Dialogue: 0,1:11:42.06,1:11:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Fakat aslında bedenlerimiz\Naynı malzemeden yapılmıştır. Dialogue: 0,1:11:45.52,1:11:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Bu bilmediğimiz şey,\Nşimdi ilk kez keşfettik Dialogue: 0,1:11:49.73,1:11:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Vücudumuz nasıl yapılır ve nasıl çalışır. Dialogue: 0,1:11:52.52,1:11:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı sağlık bölümüne giderseniz Dialogue: 0,1:11:55.84,1:12:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Organı organ, parçaları, kemik, kalp, Dialogue: 0,1:12:00.59,1:12:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Beyin, her şey nasıl işliyor ve bunu\Nsağlık bölümünde nasıl uyguluyoruz Dialogue: 0,1:12:07.18,1:12:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Bunu kemoterapinin iyi olmasını\Nsağlamak için nasıl uyguladığımızı Dialogue: 0,1:12:13.68,1:12:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Ve geliştirdiğimiz operasyonla\Nkemoterapi ile yaşayabilirsin Dialogue: 0,1:12:18.26,1:12:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi Almanya'da gönüllüler kemoterapi\Nmerkezi tarafından izlenmektedir Dialogue: 0,1:12:24.62,1:12:29.31,Default,,0000,0000,0000,,O 14-18 aydır bizimle birlikte.\NOğlu bu öğleden sonra benim yanımdaydı. Dialogue: 0,1:12:29.31,1:12:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Operasyon sonrasında yaşamak\Niçin bir buçuk yıl verdiler Dialogue: 0,1:12:32.87,1:12:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Beş aylık kemoterapi ile iki ders. Dialogue: 0,1:12:35.68,1:12:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Kan tahlili yapıldı, çünkü\Nkemoterapi merkezi ve iki doktor Dialogue: 0,1:12:39.77,1:12:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Her ay kan izledi Dialogue: 0,1:12:41.84,1:12:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Bunu her hafta yapardık,\Nşimdi her ay yapıyoruz. Dialogue: 0,1:12:44.100,1:12:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Kanser belirtisi yok ve kan 14\Nyaşındaki bir çocuğa göre daha iyi. Dialogue: 0,1:12:51.25,1:12:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Anlayarak değişiyoruz ve\Nbu yüzden de öğretiyoruz. Dialogue: 0,1:12:54.54,1:12:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Ve artık benimle kalmıyor, onu\Nhalka özgürce öğretiyorum, Dialogue: 0,1:12:59.90,1:13:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Dünya halkı ve bunu kullanıyorlar.\NVe birbirlerini öğretiyorlar. Dialogue: 0,1:13:04.91,1:13:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı forumlarına gidin,\Ncanlı akışı gezin, Skype'ta Dialogue: 0,1:13:09.63,1:13:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı'ndan, birbirlerine özgürce\Nders verdiklerini görüyorsunuz. Dialogue: 0,1:13:12.98,1:13:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Her ne yaptıklarını ve açıkça masanın\Nüzerine koyduklarını söylediler. Dialogue: 0,1:13:16.05,1:13:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla hiçbir patent yoktur, patent\Nişiyle yaptığımız herhangi bir kontrol yoktur. Dialogue: 0,1:13:21.73,1:13:24.04,Default,,0000,0000,0000,,O kadar çok, 7 milyarımız var. Dialogue: 0,1:13:24.04,1:13:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Mutlu bir hayat yaşamak için para\Nkazanarak, üretmek isterseniz Dialogue: 0,1:13:27.32,1:13:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Komşusu ve ulusun için.\NAncak, kontrolün yapısı dışarıda Dialogue: 0,1:13:33.06,1:13:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Ve ikincisi, insanlar bunu kendilerinin\Nyapabileceğini gördüklerinde Dialogue: 0,1:13:36.35,1:13:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Ve giderek daha fazla gösteriyoruz,\Nbarış noktasını yaratmaya başlıyoruz. Dialogue: 0,1:13:42.35,1:13:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Bilgi özgürce paylaşılır, asla yapılmaz. Dialogue: 0,1:13:44.88,1:13:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı Enstitüsünde,\Nkuruluşlarımızda, laboratuarlarımızda Dialogue: 0,1:13:49.33,1:13:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Bir kamera olacak, yaptığımız\Nher şeyi seyredebileceksin. Dialogue: 0,1:13:53.54,1:13:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Keşfettiğimiz ikinci\Nkeşfettiğiniz bulgular. Dialogue: 0,1:13:56.81,1:14:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Ve öğrencilerimiz kendi\Nmilli dilinde öğretecekler. Dialogue: 0,1:14:02.52,1:14:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Amerika'dan ve dünyanın dört bir yanından\Niyi bilim insanlarına ihtiyacımız var. Dialogue: 0,1:14:06.20,1:14:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Bize katılmak, öğretmek ve\Nbu teknolojiyi getirmek Dialogue: 0,1:14:09.32,1:14:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Çok hızlı bir şekilde herkesin\Nyararlandığı düzeye getirin. Dialogue: 0,1:14:15.100,1:14:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Konum, birçok hastalık için çözüm bulduk Dialogue: 0,1:14:21.44,1:14:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Ama şimdiye kadar ben öğretiyordum.\NŞimdi, bir takım bilim adamları olacak. Dialogue: 0,1:14:26.85,1:14:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Önümüzdeki yıllarda yüz binlerce\Nöğrettikleri & amp; Onlar gelişirler. Dialogue: 0,1:14:31.55,1:14:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Canlı oturumlar düzenliyoruz, Çinli\Nmeslektaşlarımızla konuştuk. Dialogue: 0,1:14:34.91,1:14:39.39,Default,,0000,0000,0000,,İtalya enstitüsündeki öğretimin canlı\Nolarak yayınlanacağını söyledi Dialogue: 0,1:14:39.39,1:14:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Çin'deki üniversitelerde. Dialogue: 0,1:14:41.59,1:14:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Sofya'daki insanlarla konuşuyoruz,\NAfrika uluslarıyla konuşuyoruz Dialogue: 0,1:14:45.28,1:14:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü bilim adamlarının öğretmeye gitmeleri\Niçin para ödemeyi göze alamazlar. Dialogue: 0,1:14:48.70,1:14:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Onlara doğrudan öğretim\Nodalardan öğretiyoruz. Dialogue: 0,1:14:52.78,1:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,İtalya ya da Amerika'da kimse olarak yaşamak öğrenir. Dialogue: 0,1:14:56.00,1:15:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Son birkaç gündür Keshe Vakfı'ndan\Nbiriyle bir toplantı yaptınız. Dialogue: 0,1:15:00.79,1:15:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Amerika'nın yönetmenleri. Dialogue: 0,1:15:02.54,1:15:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi Amerika için planın\Nne olduğunu biliyorsun. Dialogue: 0,1:15:05.79,1:15:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Doğrudan Amerikan üniversitesinde\Nöğretmeye başlıyoruz, Dialogue: 0,1:15:08.52,1:15:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Doğrudan kurulduğu gibi, burada yaptık. Dialogue: 0,1:15:11.96,1:15:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Bilgi arayışımız olan Armen,\NABD'de yapıyı kuruyor. Dialogue: 0,1:15:16.16,1:15:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Yani, NASA'nın sizin için bir şeyler\Nyapmasını beklemek zorunda değilsiniz. Dialogue: 0,1:15:19.53,1:15:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Dediğim gibi astronot ya\Nda uzay adamı olabilirsin, Dialogue: 0,1:15:23.13,1:15:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Buna bir mekanda kendinize "Mozhan'ın" (Man\NOrientated Gravitational System) diyoruz. Dialogue: 0,1:15:28.89,1:15:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Sen bize öğretebilirsin,\Nbiz her hafta öğreniyoruz. Dialogue: 0,1:15:31.93,1:15:35.25,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar çevrimiçi hale gelir ve\Nkeşfettiklerini bize öğretir. Dialogue: 0,1:15:35.25,1:15:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Bilgiyi özgür, koşulsuz olarak yaptık. Dialogue: 0,1:15:39.56,1:15:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir bakıma bir barış\Ntopluluğu yarattık. Dialogue: 0,1:15:43.29,1:15:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Ve her ay yüz binlerce büyüyor. Dialogue: 0,1:15:47.71,1:15:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Gitmeyiz, vaaz ediyoruz, özgürce\Nöğretiyoruz, bilgiyi özgürce veriyoruz. Dialogue: 0,1:15:52.95,1:15:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Üzerinde fayda görenler bunu yapıyor. Dialogue: 0,1:15:55.46,1:15:59.17,Default,,0000,0000,0000,,Para kazanmak isteyenler ve bizi\Nbir tehlike olarak görüyorlar, Dialogue: 0,1:15:59.17,1:16:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Zengin kalmak isterler, bizi maddi kazançlarından\Ndolayı bir tehlike olarak görürler. Dialogue: 0,1:16:03.72,1:16:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Ve o insanlar, çok yakında biz onu\Ngördüğümüz gibi masada olmayacak. Dialogue: 0,1:16:12.24,1:16:18.55,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Neyim.... Herkes bina başlamak için ne\Nkadar çabuk başlayacağınızı bilmek istiyor Dialogue: 0,1:16:18.55,1:16:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Uzay gemileri ve konuşmak\Niçin bu kayadan inmek. Dialogue: 0,1:16:23.64,1:16:28.54,Default,,0000,0000,0000,,(Bay Keshe) Sorun kendine\Ngelmiyor, sorun kontrol ediyor. Dialogue: 0,1:16:28.87,1:16:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Tam gelişmiş ve gelişmekte\Nolan iki ülke var Dialogue: 0,1:16:31.91,1:16:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Bu teknoloji derinden\Nbiri Rusya, diğeri İran. Dialogue: 0,1:16:36.92,1:16:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Suriyelilerin kendi iç savaşlarından\Nhemen önce olduklarını biliyoruz, Dialogue: 0,1:16:40.88,1:16:43.92,Default,,0000,0000,0000,,İran tarafından teknoloji\Nverilmek üzereydi. Dialogue: 0,1:16:43.92,1:16:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Yapıyorlardı ve [duyulmuyor] Dialogue: 0,1:16:47.03,1:16:51.15,Default,,0000,0000,0000,,Patentlerimizi açtık, böylece\Nherkes bunu yapabilir. Dialogue: 0,1:16:51.15,1:16:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi gördüğümüz gibi\Niki ya da üç sorun var. Dialogue: 0,1:16:54.11,1:16:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Plazmayı nasıl yapacağımızın, serbest enerjinin\Nnasıl yapılacağının yapısını gösterdik. Dialogue: 0,1:16:59.36,1:17:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Unutma, sistemlerimizden biri, eğer canlı\Nakışı kullanırsan yaklaşık 11kg 160g. Dialogue: 0,1:17:07.34,1:17:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Ağırlığını 10.6kg'a düşürüp\N14kg'a çıkarmayı başardık. Dialogue: 0,1:17:13.50,1:17:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Ve kullandığımız toplam malzeme 10g'dan az,\Nhatta 10g'dan, belki 2-3g'dan daha az. Dialogue: 0,1:17:21.76,1:17:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Ve herhangi bir yakıt yakmıyoruz, plazmanın\Nmateryalinin yerçekimini kullanıyoruz Dialogue: 0,1:17:27.56,1:17:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Dediğin şeyden ..\NCO2 kutusundaki yakalama, Dialogue: 0,1:17:30.92,1:17:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Manyetik yerçekimi\Nkonumlandırma oluşturmak Dialogue: 0,1:17:33.68,1:17:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Dünya'ya göre biz hareket ediyoruz. Dialogue: 0,1:17:35.38,1:17:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Böylece reaktörlerimizi\Naçtığımızda yanma yok. Dialogue: 0,1:17:37.49,1:17:41.96,Default,,0000,0000,0000,,Haftalarca ve haftalarca denedikten sonra\Niçine koyduğumuzla aynı materyale sahibiz. Dialogue: 0,1:17:42.69,1:17:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi yakıtın nasıl alınacağını biliyoruz,\Nnasıl hareket edeceğimizi biliyoruz, Dialogue: 0,1:17:48.87,1:17:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Sorun artık kontrol\Naletlerine ihtiyaç duyuyoruz Dialogue: 0,1:17:51.62,1:17:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu serinin yapmaya\Nbaşladığı şey de budur. Dialogue: 0,1:17:54.60,1:18:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı grubumuz Çin'de plazma\Niçin bir kontrol sistemi geliştiriyor Dialogue: 0,1:18:00.08,1:18:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Bunu tespit ederken, bunu ölçebiliriz. Dialogue: 0,1:18:02.40,1:18:07.98,Default,,0000,0000,0000,,O halde tüm sistem için üç boyutlu bir\Nkontrol sistemine ihtiyacımız var. Dialogue: 0,1:18:07.98,1:18:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Bir Bulgar üniversitesinden gelen\Nhoş bir bayan bize katıldı, Dialogue: 0,1:18:11.76,1:18:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Üç boyutlu uzay hareketi\Nkonusunda uzmanlaşmış. Dialogue: 0,1:18:16.32,1:18:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra bilimadamlarını\Nbir araya getiririz. Dialogue: 0,1:18:18.70,1:18:23.92,Default,,0000,0000,0000,,Biliyorum çok şey var...\Nbuna ne diyorsun... Dialogue: 0,1:18:23.92,1:18:26.92,Default,,0000,0000,0000,,BOEING'teki NASA'daki\Nbilgi ve birikimleri. Dialogue: 0,1:18:26.92,1:18:33.06,Default,,0000,0000,0000,,İlginçtir ki Mike'ı tanıdıkça, bir uzay\Norganizasyonunun tek başkanı benim. Dialogue: 0,1:18:33.46,1:18:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Ben plazma teknolojisi alanında\Ntek nükleer fizikçiyim. Dialogue: 0,1:18:38.16,1:18:42.49,Default,,0000,0000,0000,,NASA'nın sohbet odasında\Nolmayı yasakladığı kişi. Dialogue: 0,1:18:42.49,1:18:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü beni bir tehdit olarak gördüler. Dialogue: 0,1:18:46.52,1:18:51.07,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Seni bir anda ABD'ye\Ndavet ettiler, davetini gördüm. Dialogue: 0,1:18:51.07,1:18:57.05,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Washington'a bir ders\Nvermek için beni zorladılar Dialogue: 0,1:18:57.05,1:19:01.09,Default,,0000,0000,0000,,NASA'nın gizli askeri alanlarını\Ngördükleri için bile beni temizlediler Dialogue: 0,1:19:01.09,1:19:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Washington da hayır diyor.\NFakat sorun onlarindir, bizim değildir Dialogue: 0,1:19:05.50,1:19:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü biliyorum, ölen bir kedinin\Ndediğim gibi son vuruşu budur. Dialogue: 0,1:19:10.23,1:19:13.48,Default,,0000,0000,0000,,NASA, jet tahrik, bitti, bitti. Dialogue: 0,1:19:13.48,1:19:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü tam anlamıyla evinizin çatısını\Nuçurabildiğiniz zaman buna nasıl ihtiyacınız var. Dialogue: 0,1:19:18.68,1:19:22.15,Default,,0000,0000,0000,,NASA'nın binlerce kez yaptıklarını\Nyapabilirsiniz, daha iyi gidip bakın. Dialogue: 0,1:19:22.15,1:19:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Çin'den bir yıldız oluşum\Nasansörü satın alabilirsiniz Dialogue: 0,1:19:25.74,1:19:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Çinliler onu ürettiler ve hediye\Nolarak bize gönderiyorlar. Dialogue: 0,1:19:29.66,1:19:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, şimdi bilgi, her insanın\Nözgürlüğüne sahip olmak için elinde. Dialogue: 0,1:19:35.26,1:19:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Ve şaşırtıcı olan şey, Rus bilim\Nadamlarından biriyle konuşuyorum. Dialogue: 0,1:19:40.86,1:19:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Amerikalılar çok geç olmadan\Nöğrenmeyeceklerini söyledi. Dialogue: 0,1:19:44.15,1:19:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Uzay plazma teknolojisinde üst düzey bilim\Nadamlarından birini nasıl yasaklarsınız? Dialogue: 0,1:19:48.82,1:19:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Sohbet odasında olmak, zayıf\Nolduğunu gösterir, elin açıktır. Dialogue: 0,1:19:54.05,1:19:56.62,Default,,0000,0000,0000,,DARPA, bundan sonra bilinmemek\Niçin onun arkasında Dialogue: 0,1:19:56.62,1:20:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Fakat Amerika'da çok güçlüyüz, birçok\Ninsan bunu biliyor ve takip edecekler. Dialogue: 0,1:20:01.77,1:20:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı'nın dünyaya yayılmış\Nolması artık onun güzelliği Dialogue: 0,1:20:06.82,1:20:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden artık bir adam değil ve\Norganizasyonumuz, hatta forumumuz, Dialogue: 0,1:20:12.15,1:20:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Web sitemiz her türlü\Nuluslardan oluşmaktadır. Dialogue: 0,1:20:16.39,1:20:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Birbirlerini tanımıyorlar bile Dialogue: 0,1:20:18.08,1:20:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Ancak daha da geliştirmek ve\Nartırmak için sürekli çalışırlar. Dialogue: 0,1:20:24.55,1:20:28.16,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Peki.... nasıl bir\Nzaman çizgimize sahibiz? Dialogue: 0,1:20:28.16,1:20:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Nereye baktığımız beş yıl, 50 yıl? Dialogue: 0,1:20:32.34,1:20:35.28,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Bu yılın sonu.\N(Mike) Bu yılın sonu... (duyulmuyor) .. Dialogue: 0,1:20:35.28,1:20:38.49,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Bu yılın sonuna doğru ölçebilecek\Nekipmanlara sahip olmalıyız. Dialogue: 0,1:20:38.49,1:20:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Onu gördüğünüz cankurtaran akışına devam\Nederseniz, iniş yapmayı başardık. Dialogue: 0,1:20:43.38,1:20:47.39,Default,,0000,0000,0000,,35-40 cm arasında karaya başladık. Dialogue: 0,1:20:47.39,1:20:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Yüzdürme üzerinde çalışmıyoruz, plazma\Nteknolojisi üzerinde çalışıyoruz. Dialogue: 0,1:20:51.69,1:20:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla sistemimizi kurmayı başardık.\NAğırlığını azaltmayı başardık.... Dialogue: 0,1:20:58.22,1:21:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden kelimenin tam anlamıyla\Ntüy gibi yere dökülür. Dialogue: 0,1:21:02.07,1:21:04.95,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü anlamak için doğru\Nekipmana sahip değiliz Dialogue: 0,1:21:04.95,1:21:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Anahtar geçiş noktasının olduğu yerde, Dialogue: 0,1:21:07.31,1:21:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Hangi Çin'de gelişmekte olan ve\Numarım çok yakında İtalya'da. Dialogue: 0,1:21:11.42,1:21:16.14,Default,,0000,0000,0000,,O zaman nerede kalmak istediğimizi ve neyi değiştirmek\Nzorunda olduğumuz konusunu dikte edebiliriz. Dialogue: 0,1:21:16.14,1:21:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Kör olan an çalışıyoruz. Dialogue: 0,1:21:18.51,1:21:21.91,Default,,0000,0000,0000,,İran hükümeti ile\Noperasyon kanalı açarsam Dialogue: 0,1:21:21.91,1:21:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Ve Amerikan hükümeti, özür\Ndilerim Rus hükümeti, Dialogue: 0,1:21:26.30,1:21:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Biz hiçbir zaman teknolojiye\Nsahip olacağız. Dialogue: 0,1:21:28.06,1:21:33.41,Default,,0000,0000,0000,,İranlılar ve Ruslar tarafından zaten\Nkullanılmış ve test edilmiştir. Dialogue: 0,1:21:33.41,1:21:37.55,Default,,0000,0000,0000,,Yani.... sorun şimdi,\Ninsanlar bunu yapıyor Dialogue: 0,1:21:37.55,1:21:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetlere ve uluslara bağımlı olmadan. Dialogue: 0,1:21:41.12,1:21:47.37,Default,,0000,0000,0000,,Öyleyse, İranlılara gidip Ruslara\Ngiderseniz, zaten uçabilirsiniz. Dialogue: 0,1:21:47.37,1:21:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Yapıyorlar çünkü sistemi farklı\Nşekillerde kullanıyorlar. Dialogue: 0,1:21:51.11,1:21:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Eğer bunu hükümetler olmadan insan ırkına\Nbırakırsan, bunu kendimiz yapmak zorundayız Dialogue: 0,1:21:55.07,1:21:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Bunu yapmanın yolu.\NÇok güzel bir işbirliği. Dialogue: 0,1:21:58.33,1:22:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Kanadalılarımız var, Amerikalılarımız var,\Nelimizde, buna ne diyeceksiniz, Doğu Bloku. Dialogue: 0,1:22:04.25,1:22:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Avrupalılar, Çinliler,\NAvustralyalılar var. Dialogue: 0,1:22:08.76,1:22:13.37,Default,,0000,0000,0000,,Bütün bilim adamları birlikte\Nçalışıyorlar. Koşulsuz olarak. Açık Dialogue: 0,1:22:13.37,1:22:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Keşfederler, ağa koydular. Dialogue: 0,1:22:16.20,1:22:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Ne yaptıklarını birbirlerine açıklıyorlar.\NBu 12 ay önce duyulmamıştı. Dialogue: 0,1:22:23.09,1:22:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Bu duyulmamış, insanlar konuşuyor, kenarda nano\Nmateryallerin nasıl oluşturulacağını gösteriyor Dialogue: 0,1:22:28.60,1:22:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Bilimden, onlardan enerji üretirken,\Ngidebilir ve görebilirsiniz, Dialogue: 0,1:22:32.82,1:22:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Ve... özgürce net üzerine koyun. Dialogue: 0,1:22:36.67,1:22:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir değişiklik.\NBirbirinize güvenin. Dialogue: 0,1:22:41.16,1:22:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Ve insan ırkında eksik olan şey de budur. Dialogue: 0,1:22:43.90,1:22:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Birbirimize güvenmedik,\Ngüvenini kaybettik. Dialogue: 0,1:22:46.67,1:22:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Ve renk, ırk ve her neyse\Npromosyona güven kaybetti. Dialogue: 0,1:22:54.16,1:22:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi bitti, Çinlilerin Hıristiyanlar, müslümanlar,\NYahudiler ile birlikte çalıştıklarını görüyoruz. Dialogue: 0,1:22:59.31,1:23:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Hepsinde var, hepsi birbirini besliyor. Dialogue: 0,1:23:03.25,1:23:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Bunu farklı ulusların ulusal\Ngüvenliğinde görüyoruz Dialogue: 0,1:23:06.32,1:23:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Hatta, öğrenme ve öğretme. Dialogue: 0,1:23:09.42,1:23:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Böylece değişikliği getirdik.\NŞimdi, büyümemiz gerekiyor. Dialogue: 0,1:23:14.39,1:23:17.35,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Eh, hatırlarsan, birkaç ay önce Dialogue: 0,1:23:17.35,1:23:22.64,Default,,0000,0000,0000,,ABD'nin Aegis sınıfı Destroyer'ı\NKaradeniz'e gönderdiğini Dialogue: 0,1:23:22.64,1:23:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Bir çeşit askeri kas flex etmek Dialogue: 0,1:23:25.76,1:23:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Ruslara, hey, biz projeleyebileceğimiz\Nkaynakları bulduğumuzu bildirelim. Dialogue: 0,1:23:32.09,1:23:33.100,Default,,0000,0000,0000,,Karadeniz'e de sokuyor. Dialogue: 0,1:23:33.100,1:23:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Hatırlıyorum ki, bir Rus\Nbombardıman uçağı uçtu. Dialogue: 0,1:23:37.39,1:23:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Ve her nasılsa Aegis Destroyer'ın\Nüzerindeki tüm elektrik sistemleri kapandı Dialogue: 0,1:23:44.04,1:23:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Ve o kadar ki, o gemideki\Ngörevli subayların hepsi Dialogue: 0,1:23:50.91,1:23:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Komisyonlarını istifa etti, çünkü\Nhiçbir şekilde olmadığını hissettiler Dialogue: 0,1:23:54.45,1:23:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Görevlerini yerine getirebildiklerini,\Nihmal için bulunacaklarını Dialogue: 0,1:23:58.61,1:24:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü gemilerini savunamıyorlardı. Dialogue: 0,1:24:01.41,1:24:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Bu konuda herhangi bir yorum mu var?\NBu konuda biraz içerim var Dialogue: 0,1:24:05.62,1:24:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden sadece yorumlarınızı bekliyorum. Dialogue: 0,1:24:08.30,1:24:10.82,Default,,0000,0000,0000,,(Bay Keshe) Bırak da bu şekilde söyleyeyim. Dialogue: 0,1:24:10.82,1:24:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Bu gezegenin en güçlü adamı olan\NBirleşik Devletler başkanı, Dialogue: 0,1:24:16.94,1:24:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Uluslararası televizyonda gider........\Nve sormak.... Dialogue: 0,1:24:24.01,1:24:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Uçuş sistemlerinde en gelişmiş\Nteknolojilerden biri için Dialogue: 0,1:24:30.82,1:24:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Ve ona ne olduğunun önemini\Nazaltmak için bir oyuncak diyor. Dialogue: 0,1:24:38.70,1:24:43.66,Default,,0000,0000,0000,,En gelişmiş uçaklar, Amerikan\Ncasus uçağı yakalandığında Dialogue: 0,1:24:43.66,1:24:48.16,Default,,0000,0000,0000,,İran'a gücünü göstereceğimi\Nilan ettikten sonraki gün Dialogue: 0,1:24:48.16,1:24:50.63,Default,,0000,0000,0000,,4 Aralık 2011'de. Dialogue: 0,1:24:50.63,1:24:53.03,Default,,0000,0000,0000,,Bunu 3 Aralık Cumartesi günü ilan ettim Dialogue: 0,1:24:53.03,1:24:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Çok kısa sürede gerçekleşecek. Dialogue: 0,1:24:55.92,1:25:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Bu, İran'dayken bilginin\Nkurulduğunu gösterir Dialogue: 0,1:25:01.24,1:25:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Ve İranlılar onu bitirmişlerdi. Dialogue: 0,1:25:04.01,1:25:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Casus uçakunuzun, şimdi ne\Noyuncağı diyorsunuz anlamanız Dialogue: 0,1:25:09.58,1:25:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü bu kadar gelişmiş\Nolduğunu söyleyemezsiniz Dialogue: 0,1:25:12.53,1:25:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Bir dizi uydular\Ntarafından kontrol edilen Dialogue: 0,1:25:15.43,1:25:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Içinde kendi imha birimi vardı. Dialogue: 0,1:25:18.18,1:25:23.47,Default,,0000,0000,0000,,Süper-sonik gidiyordu, düşürüldü\Nve güvenli bir şekilde indi. Dialogue: 0,1:25:24.20,1:25:27.36,Default,,0000,0000,0000,,O zaman teknolojinin gücünü anlıyorsun. Dialogue: 0,1:25:27.36,1:25:30.90,Default,,0000,0000,0000,,En gelişmiş askeri uçaklar\Nartık güvende değil Dialogue: 0,1:25:30.90,1:25:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü onlar indirilebilirler. Dialogue: 0,1:25:33.77,1:25:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda, geçen hafta Keshe\NVakfı Çin bölümüne giderseniz Dialogue: 0,1:25:38.13,1:25:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Çinliler programı gösterdiler Dialogue: 0,1:25:41.38,1:25:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu sistemleri su altında test ederek. Dialogue: 0,1:25:44.00,1:25:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Yani herhangi bir denizaltını\Nokyanusun dibine getirebilirsin Dialogue: 0,1:25:47.02,1:25:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü sana söylediğim gibi\Nağırlığı arttırıyorsun, Dialogue: 0,1:25:49.72,1:26:00.88,Default,,0000,0000,0000,,10.62kg'dan yaklaşık 14kg'a\Ngerileyen bir sistemimiz var Dialogue: 0,1:26:00.88,1:26:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden sistemin altına bir ağırlık koyarsınız, bunun\Nmaliyeti 20 doların altında veya 50 doların altındadır Dialogue: 0,1:26:06.32,1:26:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Bu nedenle, denizaltı asla ortaya çıkmaz. Dialogue: 0,1:26:09.03,1:26:10.97,Default,,0000,0000,0000,,Ruslar iki uçak kullandı. Dialogue: 0,1:26:10.97,1:26:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Bunlardan birini yerçekimi olarak,\Nikincisini manyetik olarak kullandılar. Dialogue: 0,1:26:16.39,1:26:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden tüm sistemi tam\Nanlamıyla aşağı indirdiler, Dialogue: 0,1:26:19.18,1:26:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Onu yeniden başlatmanın bir yolu yoktur. Dialogue: 0,1:26:21.65,1:26:26.34,Default,,0000,0000,0000,,2011'de Amerikan casus uçaklarının\Nele geçirilmesinin bir kopyası. Dialogue: 0,1:26:26.34,1:26:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Ve unutmayın ki birçok kişi\Nyanlışlıkla düştüğünü söyledi Dialogue: 0,1:26:30.98,1:26:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Ancak yıldönümü için\Nilan ettiğim aynı gün, Dialogue: 0,1:26:34.22,1:26:38.53,Default,,0000,0000,0000,,İranlılar doğum gününü kutlamak\Niçin ikincisini ele geçirdi Dialogue: 0,1:26:38.53,1:26:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Yani, tesadüf olamaz. Dialogue: 0,1:26:41.95,1:26:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Sorun, Amerikan yönetimi ile oturuyor. Dialogue: 0,1:26:47.36,1:26:50.94,Default,,0000,0000,0000,,Amerikan yönetimi Keshe\NVakfı'nı tehdit olarak görüyor. Dialogue: 0,1:26:50.94,1:26:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, Keshe Vakfı Uzay Gemisi Enstitüsü Dialogue: 0,1:26:53.98,1:26:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Şimdiye kadar sahip olduğunuz\Nen büyük arkadaşınız. Dialogue: 0,1:26:58.02,1:27:03.11,Default,,0000,0000,0000,,Dostluk, barışa ulaşmaya\Nçalıştığınızı iddia ettiğiniz şey, Dialogue: 0,1:27:03.11,1:27:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Biz hareket ediyoruz\Nve barışa ulaşıyoruz. Dialogue: 0,1:27:06.08,1:27:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Ekselansları Başkan Obama'yı tanıdıkça bana\Nözel bir mektup gönderdi, kişisel mektup Dialogue: 0,1:27:14.20,1:27:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç yıl önce, neden böyle güçlü bir\Nulusun başı olması gerektiğini açıklıyor. Dialogue: 0,1:27:21.14,1:27:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Onu ABD halkımıza bir barış, dünya barış\Nantlaşması imzalamam için gönderdim. Dialogue: 0,1:27:29.24,1:27:34.100,Default,,0000,0000,0000,,Ve konuşmalarımdan birinde, sana\Nbarış mesajı gönderdim dedim Dialogue: 0,1:27:34.100,1:27:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Ve sen bana nasıl öldüreceğini\Nsöyle, işe yaramaz. Dialogue: 0,1:27:40.07,1:27:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, olmaz. Gerçekten ağzının\Nher iki tarafında konuşuyor Dialogue: 0,1:27:44.37,1:27:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu bir şey ABD... Dialogue: 0,1:27:47.42,1:27:51.59,Default,,0000,0000,0000,,ABD kendisini bir takım değerlere\Nsahip bir ülke olarak temsil ediyor Dialogue: 0,1:27:51.59,1:27:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Gerçekte, tamamen karşıtlık\Ndeğerleri olan bir ülke. Dialogue: 0,1:27:55.15,1:27:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Ve dış politikasını nasıl takip ettiğini, Dialogue: 0,1:27:59.46,1:28:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Saldırgan bir dış politika,\Nsöylememe izin verin. Dialogue: 0,1:28:02.02,1:28:06.63,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Dinle, hepimiz kardeşiz ve\Nhepimiziz ve bir yandan parmaklarımız. Dialogue: 0,1:28:07.24,1:28:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Hiçbir fark yoktur, eğer bir\Nailenin çocuklarıysanız. Dialogue: 0,1:28:12.05,1:28:16.05,Default,,0000,0000,0000,,En büyük ve en güçlü olmak isteyen kişi Dialogue: 0,1:28:16.05,1:28:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Aslında en zayıf olan kişi. Dialogue: 0,1:28:19.51,1:28:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü güçlüsen kaslarınızı\Ngöstermezseniz onu bırakırsınız. Dialogue: 0,1:28:23.84,1:28:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Hayatı, saldırarak değil\Ncömert ve nazikçe terk edin. Dialogue: 0,1:28:27.38,1:28:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Saldırı olanları en zayıf halkadır. Dialogue: 0,1:28:29.25,1:28:33.09,Default,,0000,0000,0000,,En iflas eden ulus en\Nzengin nasıl olabilir? Dialogue: 0,1:28:34.30,1:28:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Borçlarınızı bile yerine\Ngetiremezsiniz, sadece para basarsınız Dialogue: 0,1:28:37.30,1:28:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Yıllar önce yarattığınız\Nborçları karşılamak için. Dialogue: 0,1:28:41.71,1:28:43.100,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Oh, biliyorum, koroda\Nbu konuda vaaz veriyorsun, Dialogue: 0,1:28:43.100,1:28:47.40,Default,,0000,0000,0000,,Bu tartışmayı defalarca yaşadım. Dialogue: 0,1:28:47.40,1:28:51.59,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Peki, nasıl yapabilirim... çoğu...\NŞimdi denizlerde gösterdik Dialogue: 0,1:28:51.59,1:28:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Artık güvende değilsin,\Nhavada sen silinmişsin. Dialogue: 0,1:28:56.45,1:29:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu teknoloji değil, bildiğiniz\Ngibi tehlikeye girmiyorum Dialogue: 0,1:29:00.00,1:29:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Altı ay önce Belçika hükümeti, ortada\Nbir öğrenci olarak bir casus koydu Dialogue: 0,1:29:06.26,1:29:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Ve beni ve eşimi öldürmek\Niçin zehirlediler. Dialogue: 0,1:29:09.13,1:29:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Ve geçtiğimiz hafta\Narkalarından geriye zehirlendi. Dialogue: 0,1:29:13.87,1:29:15.83,Default,,0000,0000,0000,,Evi temizlemeye çalışırken. Dialogue: 0,1:29:15.83,1:29:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Öyleyse, bunlar liderler ve krallar\Nolmak isteyen halkın son kalıntıları. Dialogue: 0,1:29:21.71,1:29:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden kendi güçlerini düşürürler. Dialogue: 0,1:29:25.36,1:29:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Sorun, eğer bir birim olarak\Nçalışırsak Keshe Vakıflarının Dialogue: 0,1:29:31.38,1:29:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Dünya çapında bir araya\Ngeldi ve çalışıyor. Dialogue: 0,1:29:33.84,1:29:36.84,Default,,0000,0000,0000,,İnternet'e giriyorsun, bugün\Nbir şeyler keşfediyorlar. Dialogue: 0,1:29:36.84,1:29:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Saatler içinde internette. Dialogue: 0,1:29:38.84,1:29:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Laboratuarda saatlerce bütün\Nreaktörlerin resimlerini buluyoruz, Dialogue: 0,1:29:43.42,1:29:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Her şey internette, insanlar bunu\Ngörebilir ve tekrarlayabilir. Dialogue: 0,1:29:47.27,1:29:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Bir kereliğine, bir aile olarak\Nçalışmaya başlayınca barış, Dialogue: 0,1:29:52.50,1:29:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Ve onunla bu gezegenden\Nbir çıkış yolu bulacağız Dialogue: 0,1:29:55.92,1:30:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Dışarı çıkıp barışçıl bir hayat yaşamak ve\Nburada huzurlu bir yaşam sağlamak için. Dialogue: 0,1:30:03.83,1:30:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Teknolojiyi Japonlara özgürce verdim. Dialogue: 0,1:30:07.42,1:30:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Bu Japon hükümetine şok verdi. Dialogue: 0,1:30:09.61,1:30:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Patent için bir şeyler ödememiz gerektiğini\Nsöylüyorlar, bunun bir hediye olduğunu söyledim. Dialogue: 0,1:30:13.36,1:30:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Ne zaman kullanırsanız, Japonya'ya geri harcamak\Niçin bize verebileceğiniz şeylere karar verirsiniz. Dialogue: 0,1:30:18.41,1:30:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Japon ulusu için. Dialogue: 0,1:30:20.56,1:30:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Ve böyle bir bağışı yapmanın bir yolunu\Nbulmamız gerektiğini söylediler. Dialogue: 0,1:30:24.10,1:30:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla, kabul ederlerse ve rapor\Ndoğruysa, bir yol bulmaları gerekir Dialogue: 0,1:30:28.82,1:30:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı, bir şirkete,\Nbir vakfa bağış yapmak Dialogue: 0,1:30:32.88,1:30:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Vakfın parayı insanlık\Niçin harcadığını söyledi. Dialogue: 0,1:30:35.86,1:30:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Fakat sorun şu: İran'ın nükleer fizikçisi Dialogue: 0,1:30:39.48,1:30:42.46,Default,,0000,0000,0000,,İran nükleer fizikçisinde\Nuluslararası bir boykot var. Dialogue: 0,1:30:42.46,1:30:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Bu çok büyük bir karmaşa!\NBu çok büyük bir karmaşa. Dialogue: 0,1:30:46.56,1:30:50.94,Default,,0000,0000,0000,,Yüksek yetkililerle görüşmemde\NAmerikan hükümetini davet ettim. Dialogue: 0,1:30:50.94,1:30:56.53,Default,,0000,0000,0000,,Ve biliyorsun gibi masama masamı\NAmerikalı yetkiliye verdim Dialogue: 0,1:30:56.53,1:30:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Kim olduğunu, en üst düzey\Nyetkililerden biri olarak gösterdi. Dialogue: 0,1:30:59.58,1:31:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunun İran'dan bir barış eli olduğunu\Nsöyledim, salla ve konuşmaya başlayalım. Dialogue: 0,1:31:03.36,1:31:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi bunun yüzünden\Nnerede olduğumuzu biliyorsun. Dialogue: 0,1:31:05.88,1:31:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Bu şimdiki görüşmeden önce açık\Nşeffaflığa sahip olduğumuzu açıkladım. Dialogue: 0,1:31:12.25,1:31:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Ve yaptığımızı gördün. Dialogue: 0,1:31:14.07,1:31:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi başka bir şey daha duyuruyorum.\Nİran şartlarına göre barış kabul edin Dialogue: 0,1:31:18.32,1:31:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Ya da İran şartlarında barış\Nkabul etmeye zorlanacaksınız Dialogue: 0,1:31:22.10,1:31:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Sadece eşit ve İranlı bilim adamlarının\Nişlerini yapmasına izin veriyor. Dialogue: 0,1:31:27.29,1:31:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü... eğer eşit yoluyla\Nbarışı sağlamazsak ve sadece... Dialogue: 0,1:31:35.47,1:31:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Beş artı birincisi arasında, Dialogue: 0,1:31:37.72,1:31:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Ardından saklanmaya çalışanlar ise,\Nteknolojiye erişmeye çalışacaklardır. Dialogue: 0,1:31:44.14,1:31:47.77,Default,,0000,0000,0000,,İran'ın geliştirdiği ve sonra\Ndiğer taraf için bir taraf olacak Dialogue: 0,1:31:47.77,1:31:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Beş artı birinde. Dialogue: 0,1:31:50.38,1:31:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Bunu çok açık yapıyorum. Dialogue: 0,1:31:53.63,1:32:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Washington'un İran'a kontrollü bir\Nşekilde izin verme seçeneği var. Dialogue: 0,1:32:00.60,1:32:06.44,Default,,0000,0000,0000,,İran ve İran ulusunun nükleer\Nendüstrisini geliştirmesi iyi bir şey. Dialogue: 0,1:32:06.44,1:32:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Plazmada ve ağır maddelerde. Dialogue: 0,1:32:09.99,1:32:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Bu İran'ın ABD kadar hakkınadır. Dialogue: 0,1:32:13.50,1:32:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Fakat aynı zamanda İran\Nhalkı bir garanti verir Dialogue: 0,1:32:16.84,1:32:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Herhangi bir silah teknolojisi için asla İran\Nnükleer malzemeleri kullanmayacaklarını söyledi. Dialogue: 0,1:32:21.69,1:32:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu garanti bugün veriliyor. Dialogue: 0,1:32:24.71,1:32:27.09,Default,,0000,0000,0000,,Çok açık konuşuyoruz Dialogue: 0,1:32:27.09,1:32:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Bir ulusu, halkını ve hasta çocuklarını\Nboykot etmeyi bırakıyorlar Dialogue: 0,1:32:31.32,1:32:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Yok olan için. Dialogue: 0,1:32:34.79,1:32:37.95,Default,,0000,0000,0000,,Olan şey şu ki, İranlı\Nçocuklar ölüyor çünkü Dialogue: 0,1:32:37.95,1:32:42.45,Default,,0000,0000,0000,,Tıp ve yüksek kaliteli\Nmalzemeler İran'a gelemiyor. Dialogue: 0,1:32:42.74,1:32:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Amerika'da böyle bir\Nboykot kurulduysa ne olur? Dialogue: 0,1:32:45.92,1:32:47.74,Default,,0000,0000,0000,,Hiçbir şey ithal edemiyorlar mı? Dialogue: 0,1:32:47.74,1:32:51.67,Default,,0000,0000,0000,,İran uçakta gösterdi ve Rusya\Ntekne tarafından gösterdi. Dialogue: 0,1:32:52.20,1:32:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Birleşik Devletlerin su\Ntoprakları sınırlarına girilmez Dialogue: 0,1:32:55.89,1:32:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Iki ulus arasında. Dialogue: 0,1:32:57.85,1:33:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç saat sonra ABD ve Avrupa'yı\Nbirbirinize yemeye başlayacaksınız. Dialogue: 0,1:33:02.33,1:33:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Öyleyse barıştan, eşit\Nşeffaflıkla konuşalım. Dialogue: 0,1:33:07.40,1:33:11.62,Default,,0000,0000,0000,,İran'ın en son teknolojilerine\Nerişmek için içeri girmek değil Dialogue: 0,1:33:11.62,1:33:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Birbirinize karşı kullanabileceğinizi. Dialogue: 0,1:33:16.12,1:33:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Birçoğunuz savaş gazilerisiniz,\Nbu programı dinleyin. Dialogue: 0,1:33:20.51,1:33:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Beş artı gerçeği anlamalısın. Dialogue: 0,1:33:24.20,1:33:33.28,Default,,0000,0000,0000,,İran her altı Amerikan ve\NAvrupa santrifüjünde santrifüj Dialogue: 0,1:33:33.28,1:33:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Bir İran santrifüjüne eşittir. Dialogue: 0,1:33:36.85,1:33:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Böylece 10 yıl içinde İran'da\N20.000 santrifüj geliştirildi Dialogue: 0,1:33:41.56,1:33:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Büyük, 120.000 Amerikan\Nsantrifüjüne eşittir. Dialogue: 0,1:33:47.02,1:33:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Ve aynı zamanda enerjinin\Nbir kısmını kullanıyorlar. Dialogue: 0,1:33:52.05,1:33:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden içeri girip nasıl\Nyapacağımızı görmek istiyorlar. Dialogue: 0,1:33:54.90,1:33:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Kullanabilir ve nükleer bomba yapabilirler,\Ndiğerleri için de farklı bombalar üretebilirler Dialogue: 0,1:33:59.53,1:34:01.86,Default,,0000,0000,0000,,"İran bomba yapıyor" kapağında. Dialogue: 0,1:34:01.86,1:34:05.73,Default,,0000,0000,0000,,İran'da nükleer silah\Nteknolojisine ihtiyacımız yok. Dialogue: 0,1:34:05.73,1:34:10.02,Default,,0000,0000,0000,,En gelişmiş el sanatlarından birini\Nnasıl alt ettiğimizi gösterdik. Dialogue: 0,1:34:10.02,1:34:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Ruslar Donanma durumunu gösterdiler. Dialogue: 0,1:34:13.15,1:34:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Yani, zorla elimizde daha\Nileri teknolojiler var. Dialogue: 0,1:34:18.45,1:34:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Biz bilgelik adamıyız, Noel'e\Ngittiğinizde unutmayın Dialogue: 0,1:34:24.53,1:34:28.37,Default,,0000,0000,0000,,Sen Pers'den gelen üç bilge\Nadamdan bahsediyorsun. Dialogue: 0,1:34:28.37,1:34:34.11,Default,,0000,0000,0000,,Çok akıllıyız ve çok akıllıyız,\Nne yaptığımızı biliyoruz. Dialogue: 0,1:34:34.13,1:34:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Barıştan, doğru bir şekilde konuşalım, Dialogue: 0,1:34:36.47,1:34:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Bilgi ve teknolojiyi yaptığımız\Nşekilde paylaşıyoruz. Dialogue: 0,1:34:40.12,1:34:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bütün boykotlar çok hızlı\Nbir şekilde sona ermelidir. Dialogue: 0,1:34:43.81,1:34:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Bunu zorlayan bir blok\Nvar, ancak aynı zamanda, Dialogue: 0,1:34:49.78,1:34:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Başkalarına yapmaktan hoşlanmadığınız\Nşeylerin size yapılmasına izin vermez. Dialogue: 0,1:34:55.72,1:34:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Bu boykotların etkili\Nolabileceği anlamına geliyor Dialogue: 0,1:34:58.11,1:35:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Sana söyledim, Bay Harris,\NNoel'den önce yanınızdayken. Dialogue: 0,1:35:02.81,1:35:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Yalnızca gelişmiş şekli ve Karadeniz'i çok\Nnormal bir şekilde değiştirmesi gerekiyor Dialogue: 0,1:35:11.13,1:35:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Suudi Arabistan'dan Orta Doğudan\NAmerika'ya uzanan süper tanker. Dialogue: 0,1:35:16.89,1:35:22.58,Default,,0000,0000,0000,,On tankeri durdurursunuz, panik setleri\Nve sonra Amerikalılar için sorun başlar. Dialogue: 0,1:35:22.58,1:35:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Sorununuzu dahili olarak kurtarmak için meşgul olacaksınız,\Nulusunuzu beslemek için çok meşgul olacaksınız. Dialogue: 0,1:35:27.86,1:35:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Dünyanın geri kalanının barışa geçeceğini, sonra\Nkendi sorununun size ait olacağını söyledi. Dialogue: 0,1:35:33.47,1:35:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Seni seviyoruz ve sana saygı duyuyoruz\Nve karşılıklı olmak zorundayız. Dialogue: 0,1:35:39.00,1:35:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Teknoloji paylaştık, sen de aynısını yap. Dialogue: 0,1:35:41.94,1:35:47.19,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Buraya bir şeyler\Nekleyeyim, çünkü gördüğümüz şey Dialogue: 0,1:35:47.19,1:35:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Şu anda ABD'deki hükümetimiz\Ndışındaki kişilerin iradesi değil Dialogue: 0,1:35:51.25,1:35:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetime, suçlu bir taksit\Ndediğim şey tarafından kaçırıldı. Dialogue: 0,1:35:56.08,1:36:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Ve Amerikan seçmen, Amerikan seçmen Dialogue: 0,1:36:00.53,1:36:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Bir süredir bu süreçten uzak durdu. Dialogue: 0,1:36:04.88,1:36:07.24,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) İçinizdeki sorununuz bu. Dialogue: 0,1:36:07.24,1:36:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, anlıyorum, bizim problemimiz bu Dialogue: 0,1:36:09.59,1:36:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu sorunun üstesinden\Ngelmek bizim elimizde. Dialogue: 0,1:36:12.82,1:36:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Ancak belki de bu dış\Nbaskı üzerine konulacak Dialogue: 0,1:36:16.59,1:36:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Iktidarda olan insanlar, kendi evimizi\Ntemizleme çabalarımıza yardımcı olacaklardır Dialogue: 0,1:36:22.62,1:36:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Ve hükümetimizi ve kültürümüzü,\Ntoplumumuzu, ulusumuzu tasfiye ediyoruz Dialogue: 0,1:36:26.72,1:36:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Başkalarına zarar vermek isteyenlerden. Dialogue: 0,1:36:32.40,1:36:36.13,Default,,0000,0000,0000,,Amerikan halkı bunu istemediği için savaş\Nistemiyoruz, elimizde hiç bulunmadık. Dialogue: 0,1:36:36.13,1:36:39.27,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Dinle, size açıklayayım, Mike. Dialogue: 0,1:36:39.27,1:36:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Yarı Amerikalı olan ilk kuzenlerim var. Dialogue: 0,1:36:45.06,1:36:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Az çok olan ikinci kuzenlerim var Dialogue: 0,1:36:48.81,1:36:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Ikinci veya üçüncü kuşak Amerikalılar. Dialogue: 0,1:36:51.85,1:36:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Onlara gelmek için herhangi\Nbir zarar görmek istemiyorum. Dialogue: 0,1:36:53.99,1:36:56.89,Default,,0000,0000,0000,,Gelmek için bir zarar\Ngörmek istemiyorum... Dialogue: 0,1:36:56.89,1:37:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Latino Amerikalılar ya da siyah Amerikalılar\Nya da başka kimseler ya da Yahudiler. Dialogue: 0,1:37:03.06,1:37:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Sorun şu ki, para nefretten\Nkurtarma sürecini durdurmalıyız. Dialogue: 0,1:37:10.74,1:37:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Birbirinizden nefret ederek,\Nkızgınlıktan, para kazanmaktan Dialogue: 0,1:37:15.01,1:37:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Renk, ırk ve din adına\Nfarklı isimler altında. Dialogue: 0,1:37:18.60,1:37:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Tek olarak çalışmalıyız Dialogue: 0,1:37:20.41,1:37:25.17,Default,,0000,0000,0000,,Yaptığımız gibi teknoloji ve bilim\Npaylaşımı yaparak başarmaktayız. Dialogue: 0,1:37:25.69,1:37:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü Keshe Vakfı atölye\Nçalışmalarına devam edelim. Dialogue: 0,1:37:31.18,1:37:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Çinlileri görüyorsun, en\Nson şeyi gösteriyorlar. Dialogue: 0,1:37:33.49,1:37:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Meksikalılar, İtalyanlar,\NBulgaristan'daki doktorlar. Dialogue: 0,1:37:41.09,1:37:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Biz sınırları olmadan Dünya yaptık, Dialogue: 0,1:37:44.02,1:37:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Ancak şu soru şudur: Keshe Vakfı Dialogue: 0,1:37:46.43,1:37:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Sınırsız bilimin yapısını kurdu, Dialogue: 0,1:37:50.21,1:37:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Sınırlara sahip olmamız için\Nliderlere ihtiyacımız var mı? Dialogue: 0,1:37:53.42,1:37:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Bu, krallık ve başkanlık görevinin\Nve başbakanın sona ermesi Dialogue: 0,1:37:57.66,1:37:59.61,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü kendileri getirmişlerdi. Dialogue: 0,1:37:59.61,1:38:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Bir kral bir bilimadamının öldürülmesini\Nisterse, o krala ihtiyacımız var mı? Dialogue: 0,1:38:05.62,1:38:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı'yla durum böyle. Dialogue: 0,1:38:08.62,1:38:14.21,Default,,0000,0000,0000,,Dünya liderlerini kendi dönemlerinin\Nbitimine davet ediyoruz Dialogue: 0,1:38:14.21,1:38:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir dünya lider konseyi\Nolarak bir konseye gelin. Dialogue: 0,1:38:17.93,1:38:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Sınırlarımız olmadığımız için\Nbirbirimizden nefret etmemiz gerekmiyor. Dialogue: 0,1:38:21.20,1:38:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Artık konuşmuyoruz, bunu\Nçok mükemmel yapıyorum. Dialogue: 0,1:38:25.30,1:38:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Onu örtbas edenler bile korkutuyor Dialogue: 0,1:38:29.30,1:38:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü insanlar şimdi kararlar alıyor,\Nbilgi paylaşıyor, birbirlerini öğretiyor Dialogue: 0,1:38:33.70,1:38:36.91,Default,,0000,0000,0000,,Ve teknolojiyi kullanarak. Dialogue: 0,1:38:36.91,1:38:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Yani, bunu yaptığında, haklı olduğun zaman\Nsana söyleyecek bir başkasına ihtiyacın var mı Dialogue: 0,1:38:42.03,1:38:44.26,Default,,0000,0000,0000,,ne yapalım?\NYok hayır. Dialogue: 0,1:38:44.49,1:38:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Fazla zamanınız var, diğerlerine\Nhizmet ediyorsunuz, Dialogue: 0,1:38:46.74,1:38:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Diğerlerine sağladığınız\Nekstra olanaklara sahipsiniz. Dialogue: 0,1:38:51.82,1:38:59.38,Default,,0000,0000,0000,,8 yaşındaki bir çocuk neden bir\Nkralın talimatıyla zehirlenmelidir? Dialogue: 0,1:38:59.38,1:39:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Öldürülecek misin?\NOlan şey bu. Dialogue: 0,1:39:02.02,1:39:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Öğrettiğiniz şeyleri şimdi\Nçocuklarla anlattıysanız, Dialogue: 0,1:39:06.89,1:39:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Vakfın üzerine koyduğu casus,\Nçocuğumdan olan oyuncakları zehirledi Dialogue: 0,1:39:12.26,1:39:15.50,Default,,0000,0000,0000,,Çocuğumun zehirlendiğini öğretiyordum. Dialogue: 0,1:39:15.89,1:39:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Sandalyelerini tutmak ve diğerlerini öldürmek\Niçin çalışan krallara ihtiyacımız var mı? Dialogue: 0,1:39:20.10,1:39:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Hayýr. Barýţ getiriyoruz. Dialogue: 0,1:39:21.83,1:39:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Bu kralın ve yandaşlarının\Nruhuna müjdeledim. Dialogue: 0,1:39:25.66,1:39:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Belki ruh barış bulur,\Nböylece vücut ruhla yürümez. Dialogue: 0,1:39:31.74,1:39:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Krallığın zamanı bitti. Dialogue: 0,1:39:33.28,1:39:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi insanlar barış içinde yaşamak istiyor\Nve onlara araçlar vermiş bulunuyoruz. Dialogue: 0,1:39:36.77,1:39:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Oturalım ve bir ulus olarak değil,\Nbirçok ulus olarak konuşalım. Dialogue: 0,1:39:42.69,1:39:44.62,Default,,0000,0000,0000,,O zaman kralımız yok. Dialogue: 0,1:39:44.62,1:39:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Neden farklı bayraklar adına\Nbirbirimizi öldürmemiz gerekiyor? Dialogue: 0,1:39:48.99,1:39:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Aynı şeyi ibadet etmek için\Nfarklı yollar, Yaratıcı diyoruz. Dialogue: 0,1:39:53.72,1:39:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Huzur dolu bir gezegene kavuşmak istiyorlar. Dialogue: 0,1:39:56.55,1:40:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Çok fazla gezegenimiz yok, dünyada\Nbir tane olarak yaşıyoruz. Dialogue: 0,1:40:00.46,1:40:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Neden birbirimizi öldürmek\Niçin silah üretmemiz gerekiyor Dialogue: 0,1:40:03.64,1:40:05.67,Default,,0000,0000,0000,,Aynı fabrikaları kullandığımızda Dialogue: 0,1:40:05.67,1:40:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Yiyecek üretmek ve ondan daha\Nfazla para kazanmak için mi? Dialogue: 0,1:40:11.14,1:40:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Bu bölümün yararlanmasına\Nhiç gerek yoktur. Dialogue: 0,1:40:16.70,1:40:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Eskiden İran'dan bile gelen\Nbu zihniyet, eski zamanlarda. Dialogue: 0,1:40:23.10,1:40:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra şimdi süper güçler dediği\Nşey tarafından destekleniyor. Dialogue: 0,1:40:26.32,1:40:30.32,Default,,0000,0000,0000,,En iflü uluslar nasıl olur da dünya\Nliderleriyle kendilerini örterler? Dialogue: 0,1:40:30.32,1:40:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Ülkelerini besleyecek paralara sahip değiller\Nve dünya liderleri nasıl olabilirler? Dialogue: 0,1:40:35.06,1:40:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Belki... belki...\NBu tarafa bak, bu taraftan. Dialogue: 0,1:40:37.96,1:40:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Teksas Dallas'da su tükeniyor. Dialogue: 0,1:40:41.49,1:40:47.41,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü milyonlarca yıl yeraltı su\Nrezervlerini kullanıyorsunuz. Dialogue: 0,1:40:47.41,1:40:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Suya düştüğünü sanıyordun,\Nbelli bir miktar rezerve, Dialogue: 0,1:40:50.72,1:40:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi çiftliklerinizi kaybediyorsun. Dialogue: 0,1:40:53.21,1:40:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Sana bir ipucu vereyim: Texas'taki bütün\Nçiftçiler Keshe Vakfı'na geliyor, Dialogue: 0,1:40:58.07,1:41:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Sana göstereyim, yiyecekleri daha önce hiç\Nolmadığı kadar az masrafla büyüyebilirsin. Dialogue: 0,1:41:06.76,1:41:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Başardık, teknoloji mevcut. Dialogue: 0,1:41:08.88,1:41:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Bugün Çin'deki Keshe Vakfı'na\Nbir e-posta gönderdim Dialogue: 0,1:41:12.96,1:41:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Teknolojiyi geliştirmeye başlamak. Dialogue: 0,1:41:15.42,1:41:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Gördüğün tohum, CO2\Nolarak gördüğün malzeme Dialogue: 0,1:41:21.91,1:41:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Aynı şeyleri yaratabilirsiniz, şimdi her şey\Niçin nasıl mıknatıs yapacağımızı biliyoruz. Dialogue: 0,1:41:26.17,1:41:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Havadan nem emen bir durum\Nyaratırsınız ve bitki sulanır. Dialogue: 0,1:41:31.14,1:41:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Bunu Etiyopya gibi Afrika\Nulusları için geliştirdim. Dialogue: 0,1:41:35.30,1:41:40.82,Default,,0000,0000,0000,,Neden yağmur yağacak bir bulut haline\Ngelmek için nemin yükselmesini bekle Dialogue: 0,1:41:40.82,1:41:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Orada yağmur yağarsa\Nsuyunu yakalamak için mi? Dialogue: 0,1:41:44.88,1:41:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Arizona çölünün en kurak\Nbölümünde yağmur yağabilirsin Dialogue: 0,1:41:49.88,1:41:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Ya da hala% 15 nem bulunan U S'deki\Nçöllerin en kurak kısımları. Dialogue: 0,1:41:57.17,1:42:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Eğer nem yaklasmadan önce yakalarsa Dialogue: 0,1:42:00.26,1:42:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Ve eğer yağmur yağarsa, karadan yükselir,\Nfakat Çin'de biter ya da Avrupa'da biter. Dialogue: 0,1:42:05.90,1:42:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Ortamınızdaki nem ne olursa olsun onu\Nyakalayabilir, onu indirebilirsiniz Dialogue: 0,1:42:10.38,1:42:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Ve yağmur getirirken herhangi\Nbir gübre kullanmayın Dialogue: 0,1:42:14.36,1:42:16.100,Default,,0000,0000,0000,,Azotu getiriyorsun, doğru yol Dialogue: 0,1:42:16.100,1:42:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Yani gübreye sahipsin\Nve sudan arınmışsın. Dialogue: 0,1:42:19.62,1:42:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Rüya görmüyorum, sistemimiz var. Dialogue: 0,1:42:21.91,1:42:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı web sitesine\Ngidin, CO2 kitini sipariş edin Dialogue: 0,1:42:24.90,1:42:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Ve bugün buradaki Meksikalılar\Ngibi herkes gibi deneyin. Dialogue: 0,1:42:29.85,1:42:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Değişim konuşmak değil, çok\Nkonuştuğunu söylediler. Dialogue: 0,1:42:32.84,1:42:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, birimleri piyasaya ticari\Nbirimler haline getirmeye başlıyoruz. Dialogue: 0,1:42:37.18,1:42:41.87,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bunu yapmamız için bize ihtiyacınız\Nolmayan gücünü gösterelim, tek yapmanız gereken Dialogue: 0,1:42:41.87,1:42:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Mike sana söyledi, marketine git,\Ndükkanına git, bir bakır tabağı al, Dialogue: 0,1:42:47.76,1:42:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Bir gün süreyle kostik\Nkoyun, çıkarın ve kurutun. Dialogue: 0,1:42:51.80,1:42:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Siyah gidiyor, bu senin nano materyalin Dialogue: 0,1:42:54.30,1:42:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Kendinize çinko tabaka koyun,\Niki plakayı birbirine bağlayın Dialogue: 0,1:42:59.39,1:43:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Içine tuzlu su koyun, tabakları örtün\Nve CO2'yi yakalamaya başlarsınız. Dialogue: 0,1:43:05.39,1:43:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu, aynen bir ağacın yaprağına benziyor.\NKeshe Vakfı Youtube'a git Dialogue: 0,1:43:11.63,1:43:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Ve CO2 kiti deniyor,\Nnasıl yaptığımıza bak. Dialogue: 0,1:43:14.62,1:43:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Bize ödeme yapmanız gerekmiyor,\Nsize 1 TL'den daha düşük maliyet Dialogue: 0,1:43:17.52,1:43:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Gübreniz var, enerji kaynağınız var, Dialogue: 0,1:43:20.44,1:43:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Yemek imkanlarınız var. Dialogue: 0,1:43:24.32,1:43:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Yani, konuşmayız, size nasıl yapılacağını\Nöğretiriz. Beğenmenizi ümit ederim. Dialogue: 0,1:43:30.47,1:43:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Çok iyi Bay Keshe, burada\Noldukça bilgilendirici oldu. Dialogue: 0,1:43:36.90,1:43:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Sağlıkla ilgili gelişmeler hakkında\Nkonuşun, çünkü yaptığınızı biliyorum Dialogue: 0,1:43:39.49,1:43:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Bu konuda çok çalıştım, bu\Nağrının bazı örnekleri var Dialogue: 0,1:43:43.40,1:43:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Ve anladım ki çıkacak\Nbirçok ürünün ilkidir. Dialogue: 0,1:43:47.49,1:43:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Bunu hangi yöne doğru sürdüreceksin? Dialogue: 0,1:43:51.67,1:43:55.21,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Bize erişim verildi, Dialogue: 0,1:43:55.21,1:44:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Ya da bize İtalya'daki hastane tesislerine\Nerişim izni verildiğimiz söylendi. Dialogue: 0,1:44:02.46,1:44:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Öyleyse...\NBu teknolojinin güzelliği Dialogue: 0,1:44:06.01,1:44:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Evde her şeyi yapabileceğiniz bir\Nhastaneye ihtiyacınız yok mu? Dialogue: 0,1:44:09.56,1:44:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Bir kanser var, kanseri\Nevde işleyebilirsin. Dialogue: 0,1:44:12.92,1:44:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Zengin bir oksijensiz\Ndoğan çocuğunuz var. Dialogue: 0,1:44:17.61,1:44:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Evde yapabilir ve 2-3 yıl içerisinde\Nçocuğunuzu normal haline getirebilirsiniz Dialogue: 0,1:44:21.40,1:44:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Geliştirdiğimiz basit bir sistemle. Dialogue: 0,1:44:23.79,1:44:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir peri masalı değil, yeterince\Nyaptık, yüzlerce kayıtımız var. Dialogue: 0,1:44:27.12,1:44:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Her şey tutuldu. Dialogue: 0,1:44:28.97,1:44:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Yani, ne yaptıysan,\NAlzheimer sendromun var Dialogue: 0,1:44:32.33,1:44:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Alzheimer'ı sadece içme suyu ile\Nkolayca tersine çevirebilirsiniz. Dialogue: 0,1:44:36.03,1:44:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Yapamadım-- Bu sistemleri\Nelden tek tek yapıyorum. Dialogue: 0,1:44:40.93,1:44:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, bunu kitleler halinde yapılmak üzere\Nöğretiyorum, fakat insanlar anlamak zorundalar. Dialogue: 0,1:44:44.77,1:44:48.27,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü yanlış anlarlarsa, kendilerine\Nfarklı sorunlar yaşarlar. Dialogue: 0,1:44:48.30,1:44:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden Enstitüde öğretiyoruz. Dialogue: 0,1:44:52.02,1:44:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Hastanelere ihtiyacýn yok. Dialogue: 0,1:44:53.82,1:45:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Yaşlı insanlar bile, doğru yolu işledikleri\Ntakdirde, hala bir hayat yaşayabilirler Dialogue: 0,1:45:00.28,1:45:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Vücudun fizikselliğini\Ntaşıyamayacağı zamana kadar. Dialogue: 0,1:45:04.73,1:45:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Ve, ama iyi bir hayat\Nyaşarsan, bunu yaptık. Dialogue: 0,1:45:09.52,1:45:14.69,Default,,0000,0000,0000,,Sırt üstü kırılmış, 70\Nderecelik eğilmiş insanlar Dialogue: 0,1:45:14.69,1:45:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Yere bakıyorlardı, üç ay\Nsonra dik gibi yürüyorlardı. Dialogue: 0,1:45:20.61,1:45:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü biz süreci bulduk.\NYani, sağlık bölümü Dialogue: 0,1:45:24.71,1:45:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Uluslararası alanda el ele gidiyor\Nve şimdi birçok sistem sızdırılmış, Dialogue: 0,1:45:29.89,1:45:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Birçok kişi kanser birimleri yapmaya\Nve geri kalanı da başlatmaya başladı. Dialogue: 0,1:45:33.32,1:45:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Anlamak zorunda olduğunuz\Niçin, Belçika hükümetinin Dialogue: 0,1:45:38.29,1:45:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Beni kovalamaya çalışıyor,\Nlisanssız ilaçlar uyguluyor Dialogue: 0,1:45:43.77,1:45:50.25,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir dolandırıcılık olarak mıknatıs\Nsatışı için insanlardan para istemek. Dialogue: 0,1:45:51.72,1:45:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü bu teknoloji çok basit\Nancak çok gelişme kaydetti. Dialogue: 0,1:45:59.12,1:46:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Ve dedikleri gibi, lisansa ihtiyacım\Nyok, Dünya gibi bir sistem yapıyorum. Dialogue: 0,1:46:04.30,1:46:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Kim bir sağlık sistemi olduğunu söylüyor?\NGezegenin operasyonunun bir kopyasıdır. Dialogue: 0,1:46:09.57,1:46:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Yani ilaç kullanmıyorsam, yapmam. Dialogue: 0,1:46:15.86,1:46:17.94,Default,,0000,0000,0000,,İşlemeyi yapan sistemi inşa ettim. Dialogue: 0,1:46:17.94,1:46:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Nane, pancar, zencefil ve\Nsarımsak dava açmaları gerekiyor. Dialogue: 0,1:46:23.31,1:46:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Onları hangi mahkemeye götürecekler? Dialogue: 0,1:46:27.94,1:46:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Bu aptallıktır. Dialogue: 0,1:46:31.51,1:46:37.43,Default,,0000,0000,0000,,Eğer ben, ne yaparsam, sarımsak\Ngibi bir sistem geliştirirsem Dialogue: 0,1:46:37.43,1:46:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Aldığınızda kolesterolünüzün olmadığını Dialogue: 0,1:46:40.76,1:46:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Ya da diyabet hastası olduğunuzu kaybederseniz\Nbu dünyadaki tüm bitkileri dava etmeniz gerekir, Dialogue: 0,1:46:47.46,1:46:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Her bitki! Randevulara gidin ve şeker kamışı\Ngelen banana gidin Tanrı biliyor, peynir. Dialogue: 0,1:46:58.42,1:47:00.100,Default,,0000,0000,0000,,Geldikleri saçma şey bu Dialogue: 0,1:47:00.100,1:47:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Insanların sahip olamadığı\Nteknolojiyi susturmak için durmak Dialogue: 0,1:47:04.52,1:47:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Insanları daha fazla istismar\Nedebileceklerini belirtti. Dialogue: 0,1:47:06.90,1:47:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra insanlar bize bağışladığından\Ndolandırıcılık olduğunu söylüyorlar. Dialogue: 0,1:47:10.66,1:47:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, biliyoruz ki Almanca ve\NHollandalılar onlara katıldı. Dialogue: 0,1:47:14.62,1:47:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü Almanya'daki bir üçüncü Reich itti. Dialogue: 0,1:47:17.85,1:47:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Fakat şu an, kitapları açıyoruz,\Ngelip ağaçları dava etmemize, Dialogue: 0,1:47:22.84,1:47:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Bitkiler, balık ve her şey. Dialogue: 0,1:47:26.20,1:47:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü gösterdiğim bir sistem kurabilirsem Dialogue: 0,1:47:30.00,1:47:35.22,Default,,0000,0000,0000,,İki tabaka ortamdan CO2 absorbe etmek için\Nbir yaprak ile aynı koşulları yaratır Dialogue: 0,1:47:35.22,1:47:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Ve ona dokunamazsın, Dialogue: 0,1:47:37.16,1:47:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden kreasyonun sırrını\Nbiliyorum ve adamı öğretiyorum. Dialogue: 0,1:47:40.16,1:47:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Yani, eğer sarımsağı nasıl hazırlayacağımı bilsem,\Nşimdi her sarımsak hapishaneye gitmek zorunda Dialogue: 0,1:47:45.31,1:47:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Hepsi bunlar, çünkü ne lisansa\Nolmadan tıp pratiği diyorsun Dialogue: 0,1:47:49.50,1:47:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Ve zencefil kökü de aynıdır. Dialogue: 0,1:47:51.56,1:47:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Deneyen hükümetlerin aptallığı budur. Dialogue: 0,1:47:54.97,1:47:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Yetersiz varlığını birkaç\Ngün daha korumak için. Dialogue: 0,1:47:58.75,1:48:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Ben şeyleri değiştirmek\Niçin sistemler kurmuyorum, Dialogue: 0,1:48:01.58,1:48:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Vücudunuzun kanseri almadan önce\Nbildiği aynı koşulları yaratıyorum. Dialogue: 0,1:48:07.46,1:48:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Yani, kanserden önce yaptığı şeyi\Ntam olarak yapmaya geri dönüyor Dialogue: 0,1:48:11.30,1:48:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Yani, kanser değişir.... geri. Dialogue: 0,1:48:14.47,1:48:17.56,Default,,0000,0000,0000,,Kanser değişmez, vücut normallike değişir Dialogue: 0,1:48:17.56,1:48:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Bu nedenle kanseriniz bir\Nkanser olarak görülmez. Dialogue: 0,1:48:19.43,1:48:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Ancak hala orada, ancak\Nkanser olarak görülmüyor. Dialogue: 0,1:48:22.68,1:48:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Yani, şimdi yarından pancar kökleri Belçika'daki\Nmahkemeye gitmek zorunda ve gingers Dialogue: 0,1:48:28.04,1:48:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Kamyon yüklerini zencefil Kortrijk'deki\Nmahkemelere göndereceğiz Dialogue: 0,1:48:32.18,1:48:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Polisin tıp uygulamaları\Niçin dava açması için. Dialogue: 0,1:48:35.38,1:48:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu aptallıktır... Zencefilli suçlular! Dialogue: 0,1:48:39.96,1:48:42.30,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Buraya daha yeni bir yorum yaptın Dialogue: 0,1:48:42.30,1:48:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Yani, bu hükümetlerin son birkaç gününün\Nkeyfini çıkarmasına izin verin. Dialogue: 0,1:48:45.66,1:48:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Bunu zamanlamanın değişmesinde, bunu elde\Netmek için ne olduğunu düşünüyorsunuz? Dialogue: 0,1:48:50.06,1:48:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetlerin yararlılıklarını\Naştıkları bir noktaya kadar Dialogue: 0,1:48:54.45,1:49:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Işlevlerini kaybettiniz mi? Biliyor musun, daha iyi\Nbir dünya için .. (duyulmuyor) yoruluyor muyuz? Dialogue: 0,1:49:01.35,1:49:05.80,Default,,0000,0000,0000,,(Bay Keshe) Hükümetler biziz....\N.... bu gezegendeki insanlar. Dialogue: 0,1:49:05.80,1:49:12.25,Default,,0000,0000,0000,,İnsanları vermeye karar verdik, bazıları bizim\Nüzerimizde güç sahibi olmayan insanlar. Dialogue: 0,1:49:12.100,1:49:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Ve hepimiz yapıyoruz, onu geri\Nalmayacağız, geri dövüşmüyoruz. Dialogue: 0,1:49:17.22,1:49:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Kendi barışçıl yolumuzu taşıyoruz,\Nböylece gelecek ve bize katılıyorlar. Dialogue: 0,1:49:20.99,1:49:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Dövüş enerjiyi alıyor, neden\Nkavga etmeye ihtiyacınız var? Dialogue: 0,1:49:25.56,1:49:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Farklı hükümetlere karşı savaşmak\Niçin zamanımı harcamak istemiyorum. Dialogue: 0,1:49:29.60,1:49:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Teknolojide serbest bırakmaya devam\Nediyorum, öğretmeye devam ediyorum, Dialogue: 0,1:49:32.40,1:49:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi üniversiteyi açmaya devam ediyorum Dialogue: 0,1:49:34.50,1:49:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, bir süre sonra bu adamın düşman\Nolmadığını görürler, o bir arkadaşdır Dialogue: 0,1:49:38.35,1:49:43.75,Default,,0000,0000,0000,,En azından kısmen yoluna, sonra\Ngelecekte tam yola gitmeliyiz. Dialogue: 0,1:49:44.77,1:49:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Neden bir takım Japonlar ölmeli?\NOnlar bizim kardeşimiz, onlar bizim ailemiz. Dialogue: 0,1:49:50.98,1:49:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Teknolojiyi bitirmek için Japonya'ya\Ngidemezken neden ölecekler? Dialogue: 0,1:49:56.38,1:50:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Fukuşima ile kargaşayı durdurmak\Niçin geri kalanımızın etkilenmesi. Dialogue: 0,1:50:00.27,1:50:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca, Japonların normal bir yaşam\Nsürmesine yardımcı oluyorlar. Dialogue: 0,1:50:03.03,1:50:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Bütün bu tanklar dağda, günde\Nbir kez inşa ediyorlar. Dialogue: 0,1:50:06.42,1:50:10.19,Default,,0000,0000,0000,,400.000 litre, hepsi de\Nulusun varlıkları oluyor. Dialogue: 0,1:50:10.19,1:50:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Amerikalılar Japonlara onlardan daha\Nzengin olmak için hizmet ediyorlardı Dialogue: 0,1:50:13.88,1:50:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu tanklarda sahip oldukları\Nile ve onlara açıkladı. Dialogue: 0,1:50:17.57,1:50:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Sana açıklayayım, Fukushima\Ndağlarındaki her tank... Dialogue: 0,1:50:24.80,1:50:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Santral...... 10-50 kg\Nsaf altın yaratacak. Dialogue: 0,1:50:32.82,1:50:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi 1,500 x 50kg çarpın. Dialogue: 0,1:50:37.14,1:50:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, bir ulusun saf varlıklarına ne\Nkadar katkıda bulunduğunuzu görüyorsunuz. Dialogue: 0,1:50:41.47,1:50:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Bir teknoloji geliştirdim,\Nfakat aynı zamanda Dialogue: 0,1:50:44.90,1:50:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Radyasyonu yok ettik, radyasyon yok. Dialogue: 0,1:50:47.49,1:50:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Yani bu saf suları içebilirsiniz. Dialogue: 0,1:50:51.34,1:50:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Teknoloji çok basit,\NJaponlar üç kez buraya uçtu. Dialogue: 0,1:50:56.55,1:50:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Materyali almışlar, hükümetleri istemiyor Dialogue: 0,1:50:59.07,1:51:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Bu tür bir parayı hiçbir\Nşey için harcamak Dialogue: 0,1:51:00.70,1:51:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Içinde hiçbir şey\Nolmasaydı ve gelirlerdi. Dialogue: 0,1:51:02.87,1:51:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Şişeleri gösterebilirim, burada olduğun\Nzaman sana gösterdim sanıyorum Dialogue: 0,1:51:06.10,1:51:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Fukushima'nın şişeleri-- Dialogue: 0,1:51:08.30,1:51:11.33,Default,,0000,0000,0000,,Evet, evet aslında yapmıştın. Dialogue: 0,1:51:11.33,1:51:14.42,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Bu yüzden, İtalyan\Nhükümetine derhal haber verdim Dialogue: 0,1:51:14.42,1:51:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Fukushima'dan nükleer su\Naldım böyle bir hareket var. Dialogue: 0,1:51:20.28,1:51:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl geldiğini bilmiyordum,\Nburaya getirdiler. Dialogue: 0,1:51:22.53,1:51:27.80,Default,,0000,0000,0000,,& Amp; Saatler sonra geri uçtular, geldiler,\Ndaha çok aldılar ve malzeme gidiyorlardı. Dialogue: 0,1:51:27.80,1:51:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Çok açıktık, Japonların\Naçıklama yapmasını bekliyorum Dialogue: 0,1:51:31.89,1:51:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı'nın\Naraştırmasıyla yaptıklarını. Dialogue: 0,1:51:34.47,1:51:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü Amerikalılar onlara bir\Nşey yaparsa korkuyorlar. Dialogue: 0,1:51:38.78,1:51:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Sorun bu, korku insana sorunlar yarattı. Dialogue: 0,1:51:43.52,1:51:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Dediğim gibi Amerika'da olsaydım,\NEinstein'dan on kat daha fazla olurdum Dialogue: 0,1:51:47.64,1:51:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Ama burada hala insan ırkına\Ninsan olarak hizmet ediyorum Dialogue: 0,1:51:51.80,1:51:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Ve ben bir ada sahip\Nolmaktan çok mutluyum. Dialogue: 0,1:51:53.89,1:51:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Ama en azından değişimi yapacağız.\NDünya barışında bir değişiklik yapıyoruz Dialogue: 0,1:51:59.49,1:52:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Ve krallığın sonuna kadar\Ndeğişim yapıyoruz. Dialogue: 0,1:52:02.22,1:52:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü insanlar doğru olduğunda,\Nihtiyaçları yoktur.... Dialogue: 0,1:52:05.58,1:52:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Krallığın ve cumhurbaşkanlığının\Nyapısını anlamalısınız. Dialogue: 0,1:52:10.49,1:52:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Bir kral olduğunuzda, patron olmanız\Niçin size para vermeye zorlamalısınız. Dialogue: 0,1:52:16.30,1:52:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Ve sadece adaletsizlik yüzünden gelir. Dialogue: 0,1:52:19.81,1:52:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Yani, başında olmak için belirli\Nsayıda kişiyi soymak istediğinizde Dialogue: 0,1:52:24.19,1:52:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Haksız olmalısın, çünkü haklıysan\Ninsanlar kafaya ihtiyaç duymazlar Dialogue: 0,1:52:28.22,1:52:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Birbirlerini doğru şekilde\Ntakip edebilirler. Dialogue: 0,1:52:31.36,1:52:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetlerin bir yapıya\Nsahip olmamız lazım. Dialogue: 0,1:52:33.96,1:52:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Ancak dünya hükümetlerine ihtiyacımız var, herkes\Niçin tek bir birliğe (tezgahı) mı ihtiyacımız var. Dialogue: 0,1:52:40.03,1:52:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl olur? Dialogue: 0,1:52:42.30,1:52:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl olur da, örneğin, Pakistan, Hindistan\Nnükleer teknolojiye sahip olabilir Dialogue: 0,1:52:47.87,1:52:50.08,Default,,0000,0000,0000,,İran sahip olamaz. Dialogue: 0,1:52:50.08,1:52:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl olur? İsrail nükleer\Nsilahlara erişebilir, İran olamaz. Dialogue: 0,1:52:54.92,1:52:59.11,Default,,0000,0000,0000,,İsrail dostlarımıza söylediğim\Ngibi, bilirsiniz yarı Yahudi'yim. Dialogue: 0,1:52:59.11,1:53:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Dedim, biz arkadaşız. Bizler, Yahudiler\Nve Amerikalılar, biz arkadaşız. Dialogue: 0,1:53:06.15,1:53:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Çok iyi arkadaşız, çünkü İsrail\Nnüfusunun% 10-20'si İranlı Yahudi. Dialogue: 0,1:53:11.30,1:53:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Onlar orijinal İsrail\Ndevletini kuran insanlar. Dialogue: 0,1:53:14.78,1:53:18.55,Default,,0000,0000,0000,,İran'dan ailemin yarısı oraya gittiler. Dialogue: 0,1:53:19.14,1:53:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Ama yine de ulusuma, hükümete\Nsadık, ben İran'lıyım. Dialogue: 0,1:53:23.38,1:53:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Pasaportumu asla değiştirmeyeceğim. Dialogue: 0,1:53:25.67,1:53:31.11,Default,,0000,0000,0000,,Ulusum, barış ahlakım ulusum kalır. Dialogue: 0,1:53:31.11,1:53:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Biz dostuz, bize bir nükleer bomba gönderiyorsunuz,\Nbomba için uçaklar gönderiyorsunuz. Dialogue: 0,1:53:36.28,1:53:40.84,Default,,0000,0000,0000,,İran'ın nükleer alanları, size en ileri\Nteknolojiyi nasıl yakaladığımızı gösterdik. Dialogue: 0,1:53:40.84,1:53:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Sahip olduğunuz teknoloji uçakları, tüm\Nuydular kendiliğinden tahrip edildi. Dialogue: 0,1:53:46.22,1:53:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Nükleer bomba yapmak zorunda değiliz,\No bölgede gitmek zorunda değiliz. Dialogue: 0,1:53:51.07,1:53:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Bilgiyi ve bilgiyi bilmemiz gerekir Dialogue: 0,1:53:53.81,1:53:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Ama bunu kullanmamak bizim için\Ndoğru, çünkü uzaya ihtiyacımız var. Dialogue: 0,1:53:58.55,1:54:03.63,Default,,0000,0000,0000,,Ancak bir arkadaş size bir hediye\Nverirse... ne yapıyorsunuz? Dialogue: 0,1:54:03.63,1:54:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Buna ihtiyacın yok, geri ver.\NHer zaman İsraillilere söylediklerim gibi, Dialogue: 0,1:54:07.44,1:54:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Mossad'ın üst düzey yetkililerine. Dialogue: 0,1:54:10.51,1:54:16.42,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Neredeyse zamanımız tükendi,\Nyaklaşık bir dakika var yarım kaldı Dialogue: 0,1:54:16.42,1:54:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden yorumlarınızı\Ntamamlamanı istiyorum, tamam mı? Dialogue: 0,1:54:20.23,1:54:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Evet. Şimdi, hediye ihtiyacımız yok. Dialogue: 0,1:54:23.03,1:54:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Hediyeni geri ister misin? Tel\NAviv veya Washington'da mı? Dialogue: 0,1:54:26.94,1:54:30.45,Default,,0000,0000,0000,,İran'a saldırmayı düşünme bile.\NBiz arkadaşız, biz bir tane olarak çalışıyoruz Dialogue: 0,1:54:30.45,1:54:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Ve vakfım dünya barışını\Nbaşlatacak şekilde kuruldu Dialogue: 0,1:54:33.32,1:54:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Enstitü vasıtasıyla barış görüşürüz. Dialogue: 0,1:54:36.80,1:54:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Zaman ayırdığınız için çok teşekkürler. Dialogue: 0,1:54:38.74,1:54:40.77,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Evet Keshe, bize katıldığınız\Niçin çok teşekkür ederim. Dialogue: 0,1:54:40.77,1:54:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Bir dakika kaldı, diğer taraflardan\Ngelen diğer yorumlar var Dialogue: 0,1:54:44.99,1:54:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Kimin aradığını, birkaç tane var, Dialogue: 0,1:54:47.02,1:54:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç dakikanızı ayırıp kaldığımızı söylediklerim\Ngibi, herkesin yorumlarını kapatıyorlar mı? Dialogue: 0,1:54:54.64,1:54:59.27,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, sanırım öyle değil, o\Nyüzden devam edip fiş yapacağım. Dialogue: 0,1:54:59.27,1:55:03.23,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Sana bir şey söyleyeyim.\Nİnsan ırkını davet ediyoruz Dialogue: 0,1:55:03.24,1:55:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Ya da bu değişimin başında\Nolmaktan hoşlanan herhangi biri. Dialogue: 0,1:55:06.70,1:55:09.51,Default,,0000,0000,0000,,23 Temmuz'da 10: 30'da başlıyoruz. Dialogue: 0,1:55:09.51,1:55:15.33,Default,,0000,0000,0000,,Barış hareketi içinde bize katılmak isterseniz,\Nözgürce ve açık bir şekilde öğretiyoruz. Dialogue: 0,1:55:15.34,1:55:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Gelip bizi ziyaret edin ve yeni\Nnesil yaşamı bizimle kutlayın. Dialogue: 0,1:55:21.03,1:55:25.27,Default,,0000,0000,0000,,23 Nisan'da Bari'de İtalya. Dialogue: 0,1:55:25.61,1:55:28.23,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Pekala, çok iyi.\NBu, halka yapılan bir davet, Dialogue: 0,1:55:28.23,1:55:34.69,Default,,0000,0000,0000,,23 Nisan'da Bari, İtalya'da,\Nüniversitede, LUM üniversitesinde ve... Dialogue: 0,1:55:34.69,1:55:37.87,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) LUM Üniversitesi, Keshe\NVakfı Uzay Gemisi Enstitüsü. Dialogue: 0,1:55:37.87,1:55:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Vakfı Uzay Bilimleri\NEnstitüsü (Mike). Dialogue: 0,1:55:40.47,1:55:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Pekâlâ Bay Keshe, işimiz bitti,\Nyapmak için birkaç duyuru var. Dialogue: 0,1:55:44.73,1:55:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Yarın benim misafirim Gordon Duff.\NPerşembe, Kerry Cassidy'ye sahip olacağım Dialogue: 0,1:55:48.92,1:55:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Ve Cuma, Miles Johnston'la görüşeceğim. Dialogue: 0,1:55:52.48,1:55:56.62,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Bir şey söyleyebilir miyim?\NOh, kesinlikle, sen konuksın. Dialogue: 0,1:55:56.62,1:56:00.80,Default,,0000,0000,0000,,(Bay Keshe) Yarınki şovunda\NKerry Cassidy ile konuşuyorum. Dialogue: 0,1:56:01.36,1:56:05.81,Default,,0000,0000,0000,,(Mike) Tamam, o iyi bir kız, iyi\Nbir arkadaş ve umarım umarım Dialogue: 0,1:56:05.81,1:56:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Onunla iyi bir röportaj yaptığı o\Niyi bir insandır, onu severim. Dialogue: 0,1:56:09.58,1:56:11.35,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Çok teşekkür ederim.\N(Mike) En iyisi. Dialogue: 0,1:56:11.35,1:56:14.25,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Zaman ayırdığınız için teşekkürler (Mike)\NPeki, zaman ayırdığınız için teşekkür ederim Dialogue: 0,1:56:14.25,1:56:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Ve umarım sizi Bari, İtalya'da\N23'üncü günü görürüz. Dialogue: 0,1:56:17.12,1:56:19.100,Default,,0000,0000,0000,,(Keshe) Gerçekten çok teşekkürler,\Nşirketinizin tadını çıkaracağız. Dialogue: 0,1:56:19.100,1:56:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, sanırım millet burada\Nbittiğimizi düşünüyorum Dialogue: 0,1:56:23.22,1:56:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Sadece arka plan müziğinin\Nbaşlamasını bekliyorum Dialogue: 0,1:56:25.96,1:56:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Ve burada geçici olarak imza atacağız. Dialogue: 0,1:56:29.10,1:56:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Benim elimde olan buydu. Dediğim gibi\Nyarın misafir Gordon Duff olacak Dialogue: 0,1:56:33.49,1:56:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Perşembe Kerry Cassidy\Nve Cuma Miles Johnston. Dialogue: 0,1:56:37.32,1:56:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Ve işaret üzerinde, müzik var.\NHerkes çok teşekkür ederim. Dialogue: 0,1:56:40.32,1:56:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Yarın aynı yerde aynı yerde konuşalım. Dialogue: 0,1:56:42.55,1:56:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Gaziler Bugün Radio.com\NDevrim Radyo Simulcast. Dialogue: 0,1:56:47.36,1:56:50.36,Default,,0000,0000,0000,,... duyulmuyor...\NHepinize teşekkür ederim, güle güle Dialogue: 0,1:56:50.36,1:56:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Çok teşekkürler, Mike. İyi iş.\N(Kevin?) Teşekkürler, güle güle. Dialogue: 0,1:56:54.78,1:57:03.24,Default,,0000,0000,0000,,...SESSİZLİK... Dialogue: 0,1:57:03.77,1:57:10.38,Default,,0000,0000,0000,,(Rick) Ve böylece 13. Kids\NKnowledge Seekers Atölye biter. Dialogue: 0,1:57:10.38,1:57:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Katılmak için herkese teşekkürler!