WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.471 (Джингл) Все уши, убирай. 00:00:04.021 --> 00:00:05.091 Майк Харрис (MH) 00:00:05.091 --> 00:00:06.634 Ну, доброе утро и добро пожаловать. 00:00:06.634 --> 00:00:09.588 Это Майк Харрис на радио «Ветеран сегодня» 00:00:09.588 --> 00:00:13.075 Также симуляция на Radio Revolution 00:00:13.075 --> 00:00:15.058 Надеюсь, у нас это правильно. 00:00:15.058 --> 00:00:17.378 Надеемся, что все работает правильно для нас 00:00:17.378 --> 00:00:20.698 И... мы увидим здесь на мгновение. Мы... 00:00:20.698 --> 00:00:24.910 Как вы знаете, вчера нас беспокоили проблемы с программным обеспечением и другие проблемы. 00:00:24.910 --> 00:00:27.594 Но если мы это сделаем правильно, 00:00:27.614 --> 00:00:30.947 Каждый должен слышать нас по нескольким... 00:00:31.357 --> 00:00:33.337 Прямо сейчас. 00:00:33.357 --> 00:00:38.503 И, как и было обещано, нашим гостем сегодня является г-н Мехран Кеше (МК). 00:00:38.503 --> 00:00:40.214 Миссис Кеше, ты там? 00:00:40.454 --> 00:00:43.126 (MK) Да, если я не отключусь, да. 00:00:43.126 --> 00:00:45.033 (MH) Хорошо, надеюсь, вы не будете отключены. 00:00:45.033 --> 00:00:49.952 У нас было достаточно того, что было вчера, чтобы... продлиться до конца года. 00:00:49.952 --> 00:00:53.782 (Смеется) Во всяком случае, добро пожаловать на шоу, как ты был? 00:00:54.142 --> 00:00:58.387 (MK) Большое спасибо. Все еще живы и пинаем, как мы говорим. 00:00:58.387 --> 00:01:02.808 Мы все еще продолжаем и пытаемся сделать какую-то полезную работу. 00:01:03.418 --> 00:01:05.266 И посмотрим, куда мы пойдем. 00:01:05.266 --> 00:01:09.468 (MH) Хорошо, мы хорошо, теперь я понимаю, что у нас есть небольшая специальная программа 00:01:09.468 --> 00:01:13.587 Настроенный на первые полчаса или около того сегодня, возможно, на первый час. 00:01:13.587 --> 00:01:16.621 У вас есть программа для детей. 00:01:16.801 --> 00:01:22.210 И... Я хотел... вам известно, что вы участвуете в... 00:01:22.210 --> 00:01:24.212 Что вы учите молодым людям? 00:01:25.152 --> 00:01:29.689 (MK) Мы решили, что ждать нечего 00:01:29.689 --> 00:01:32.063 И попытаться научить их новой науке 00:01:32.063 --> 00:01:35.598 Когда они уже получили свои степени или они в старшей школе. 00:01:36.012 --> 00:01:38.310 Итак, что мы решили несколько месяцев назад 00:01:38.310 --> 00:01:41.133 Заключается в том, что мы начнем преподавать базовый язык 00:01:41.133 --> 00:01:43.745 Новой плазменной технологии для детей. 00:01:44.745 --> 00:01:46.305 (MH) Хорошо.!? .. 00:01:46.305 --> 00:01:50.404 (MK) Обучая детей, взрослые учатся больше, чем дети. 00:01:50.934 --> 00:01:54.334 Итак, мы входим в черный ход, чтобы научить взрослых и детей 00:01:54.334 --> 00:01:55.811 в то же время. 00:01:57.168 --> 00:02:01.459 (MH) Хорошо! Итак... у вас сегодня есть программа. 00:02:01.499 --> 00:02:05.798 Итак, нам будет разрешено слушать и подслушивать ваш класс? 00:02:06.518 --> 00:02:09.091 (MK)... Это не класс, это открытый сеанс, 00:02:09.091 --> 00:02:13.015 Управляется джентльменом по имени Киван Давани (KD) из Австрии. 00:02:13.015 --> 00:02:13.863 (MH) Хорошо! 00:02:13.863 --> 00:02:17.776 (MK) Итак, мы ожидаем, что он будет в режиме онлайн, если он есть, он обычно вокруг. 00:02:17.776 --> 00:02:22.930 И он устанавливает сцену. Что он думает, что дети должны знать или хотят знать. 00:02:23.740 --> 00:02:25.948 Поэтому я не знаю, доступен ли он, 00:02:25.948 --> 00:02:28.463 Рик Краммонд (RC) может видеть его на заднем плане. 00:02:30.521 --> 00:02:33.175 (MH) Ладно, Рик, ты его на заднем плане? 00:02:38.833 --> 00:02:42.370 Хорошо, если это возможно, давайте продолжим и попробуем. 00:02:44.828 --> 00:02:48.482 И если мы не сможем, мы просто закроем и закроем его. 00:02:48.852 --> 00:02:51.381 (смех) 00:02:59.113 --> 00:03:00.269 Хорошо. 00:03:17.715 --> 00:03:22.101 Ну, я не могу, если у меня нет Skype для него, я могу отправить ему запрос. 00:03:22.101 --> 00:03:26.387 Так что это немного, немного поздно в игре, потому что мы уже ведем трансляцию. 00:03:26.677 --> 00:03:32.578 (MK) Возможно, мы сможем продолжить... 00:03:32.578 --> 00:03:34.418 Он там, он на заднем плане. 00:03:34.418 --> 00:03:37.087 (MH) Хорошо! Ну, ребята, это неважно, что мы... 00:03:37.087 --> 00:03:39.419 (MK) Он там, мы можем видеть... 00:03:42.833 --> 00:03:44.995 (KD) Да! Я здесь. Ты меня слышишь? 00:03:46.205 --> 00:03:48.536 (MH) Привет, Киван, вы здесь с Майком Харрисом. 00:03:48.536 --> 00:03:53.543 Вы находитесь на прямой радиопередаче на сайте veteranstodayradio.com 00:03:53.543 --> 00:03:56.013 А также Революционные радиосети. 00:03:56.013 --> 00:03:57.867 Итак, у вас есть две аудитории здесь 00:03:57.867 --> 00:04:01.350 Слушая вас прямо сейчас и добро пожаловать на шоу! 00:04:01.520 --> 00:04:03.918 (KD) Большое спасибо Майку. Спасибо. 00:04:04.388 --> 00:04:08.130 (MH) Итак, мы говорим с г-ном Кеше об этой программе для детей 00:04:08.220 --> 00:04:12.965 И... насколько легче научить детей новой физике. 00:04:12.965 --> 00:04:16.622 Вместо того, чтобы пытаться перевоспитать их и заставить их забыть 00:04:16.622 --> 00:04:19.978 Прежде чем они смогут научиться новой физике. 00:04:19.978 --> 00:04:22.365 Итак, что это за процесс? 00:04:22.385 --> 00:04:26.022 Это открытый вопрос для всех, кто хочет ответить. Как это работает? 00:04:26.719 --> 00:04:30.830 (KD) Как я изначально предполагал, что это... 00:04:31.810 --> 00:04:35.059 Поскольку дети - это наше будущее 00:04:35.059 --> 00:04:42.429 Я думал, что это блестящая идея дать эту вторую половину физики 00:04:42.429 --> 00:04:46.896 Или вещи, которые мы не учили в школе. 00:04:46.896 --> 00:04:52.150 А именно, плазменная наука, которая стоит сама по себе. 00:04:52.310 --> 00:04:54.988 ... Научите, что от корней до детей 00:04:54.988 --> 00:04:58.755 И одновременно с их родителями. 00:04:58.845 --> 00:05:04.935 Потому что это совершенно новые принципы и которые нужно действительно понимать 00:05:04.935 --> 00:05:12.463 И понимал как совокупность, как говорил г-н Кеше. 00:05:13.478 --> 00:05:16.620 (MH) Хорошо! А также... Итак, что мы здесь преподаем? 00:05:16.620 --> 00:05:21.182 ... Как вы передаете знания этим детям? 00:05:25.082 --> 00:05:28.795 (KD) Дело в том, что... все начинается с 00:05:29.225 --> 00:05:36.099 Принципы этой науки - это поля или Плазма. 00:05:36.099 --> 00:05:45.924 И... это... мистер Кеше... Действительно хорошо иллюстрирует это 00:05:45.924 --> 00:05:54.101 В первых детских мастерских с .. Магниты с кольцевыми магнитами, например. 00:05:54.101 --> 00:06:01.354 И... он показывает, как поля... Как мы окружены полями. 00:06:01.354 --> 00:06:09.340 Как магниты, кольцевые магниты взаимодействуют друг с другом через их поля 00:06:09.370 --> 00:06:12.873 Через магнитное и гравитационное поля. 00:06:12.933 --> 00:06:16.576 И... это формы, поля образуют плазму. 00:06:16.576 --> 00:06:20.056 Поэтому, прежде чем говорить о полях, мы... 00:06:20.126 --> 00:06:24.055 Цель г-на Кеше состояла в том, чтобы научить детей 00:06:24.055 --> 00:06:30.585 Правильные принципы, а именно Плазма, как наука для себя. 00:06:32.066 --> 00:06:36.193 (MH) Хорошо, и... как... Как дети поглощают это? 00:06:36.193 --> 00:06:39.164 Как они к этому относятся? У нас все хорошо? 00:06:40.514 --> 00:06:44.304 (KD)... Ну, дети, я думаю, следуют за детьми семинары, 00:06:44.304 --> 00:06:48.930 У нас не было так много шансов, потому что есть много препятствий и барьеров, 00:06:48.930 --> 00:06:50.650 Например языковой барьер. 00:06:50.650 --> 00:06:55.334 Есть много родителей, которые были бы заинтересованы, но у них нет времени 00:06:55.334 --> 00:06:58.584 Или они не говорят на английском языке 00:06:58.584 --> 00:07:02.808 И это является препятствием для себя, поэтому мы найдем способ, которым я уверен, 00:07:02.808 --> 00:07:04.641 Для преодоления этих препятствий, 00:07:04.641 --> 00:07:07.787 Потому что... речь идет не о англоязычных детей, 00:07:07.787 --> 00:07:11.597 Речь идет о детях на этой планете Земля. 00:07:11.616 --> 00:07:16.423 Значит, нам нужно создать структуру, в конце концов, я вижу, 00:07:16.423 --> 00:07:21.947 Как только структура университета в Италии начнется 00:07:21.947 --> 00:07:30.936 Что мы одновременно строим структуры, чтобы учить всех детей... 00:07:30.946 --> 00:07:35.901 Не только на английском языке, но и расшифровать его, перевести на другие языки. 00:07:36.096 --> 00:07:39.619 ... Запуск, вы знаете, с помощью самых простых вещей 00:07:39.619 --> 00:07:41.071 С самыми основными принципами. 00:07:41.071 --> 00:07:42.551 Что такое плазма? 00:07:44.571 --> 00:07:47.355 (MH): Ну, что такое Плазма, почему бы вам не рассказать нам? 00:07:48.385 --> 00:07:52.664 (KD) Плазма состоит из магнитных и гравитационных полей 00:07:52.664 --> 00:07:56.814 Для меня, если я могу объяснить это, 00:07:56.814 --> 00:07:59.025 Возможно, г-н Кеше может сделать это намного лучше, 00:07:59.025 --> 00:08:02.498 Но речь идет о притяжении и отталкивании. 00:08:02.498 --> 00:08:08.943 Итак, это два основных основных действия, которые происходят 00:08:08.943 --> 00:08:13.664 И плазма - не что иное, как найти баланс 00:08:13.664 --> 00:08:20.950 Магнитных и гравитационных полей, и как только у вас будет плазма, 00:08:20.960 --> 00:08:26.478 С другой плазмой, с другой плазмой, тогда вы зайдете в физику материи. 00:08:26.478 --> 00:08:31.368 То есть, независимо от того, что вы знаете, молекулы, физика, химия, биология 00:08:31.368 --> 00:08:36.758 Которые мы преподавали в школе или в колледже, Университет 00:08:37.198 --> 00:08:41.240 И речь идет о сути и естественных принципах творения. 00:08:41.240 --> 00:08:45.963 Вот как я это воспринимаю, как я это понимаю и... 00:08:46.386 --> 00:08:52.554 Да! И это действительно может быть очень весело. Если можно так выразиться. 00:08:55.458 --> 00:09:00.106 (MH) Хорошо! Так... Я просто потерял рассудок, 00:09:00.106 --> 00:09:04.116 Вы должны простить меня, мы жонглируем некоторыми техническими проблемами. 00:09:17.125 --> 00:09:20.371 ... Это будет выдающимся, спасибо. 00:09:22.502 --> 00:09:25.067 (MK) Хотя Рик пытается в этом, 00:09:25.067 --> 00:09:28.655 Давайте объясним что-то очень фундаментальное. 00:09:28.755 --> 00:09:32.543 Доктор Давани использует термин «магнитный». 00:09:32.563 --> 00:09:35.983 Этот термин неизвестен обычным людям, 00:09:36.013 --> 00:09:41.261 Но в рамках Фонда Кеше он очень хорошо используется и понимается. 00:09:41.261 --> 00:09:45.799 Одна из проблем, которые мы имеем в мире физики, - все это магнитное. 00:09:45.799 --> 00:09:48.669 Мы называем их: «Магнитное поле Земли». 00:09:48.729 --> 00:09:53.447 Итак, что мы сделали очень ясно, когда у вас есть магнит, 00:09:53.447 --> 00:09:56.744 Они притягивают друг друга или отталкивают друг друга. 00:09:56.744 --> 00:10:02.174 Итак, мы называем гравитационное притяжение и отталкивание, которое 00:10:02.174 --> 00:10:07.884 Взаимодействие двух магнитных полей двух сущностей... магнитных. 00:10:07.884 --> 00:10:11.973 Таким образом, это четкое разделение и вызов магнитного поля Земли 00:10:11.973 --> 00:10:16.421 Является магнитным полем Земли, потому что это поля отталкивания, 00:10:16.437 --> 00:10:19.725 Которые есть у каждой сущности Вселенной. 00:10:19.815 --> 00:10:25.547 У Земли есть две вещи одновременно: Гравитационный и магнитный 00:10:25.547 --> 00:10:29.455 Который является отталкиванием, что мы называем, что создает атмосферу этой планеты. 00:10:29.790 --> 00:10:34.304 Итак, мы полностью, мы называем их магнитными и гравитационными 00:10:34.304 --> 00:10:40.823 Что означает силы полей, создаваемые взаимодействием двух плазматических полей 00:10:41.023 --> 00:10:45.485 А потом, коротко, мы называем это Маграв, Магнитный Гравитационный. 00:10:45.548 --> 00:10:52.229 Таким образом, у каждой плазмы есть как магнитное отталкивание, так и притяжение. 00:10:52.259 --> 00:10:58.219 Если у вас есть два магнита, если у вас есть два одинаковых полюса 00:10:58.219 --> 00:11:01.284 Они привлекают друг друга термином в английском «гравитации», 00:11:01.284 --> 00:11:06.741 Они тяготеют друг к другу. И если вы положите два одинаковых полюса 00:11:06.741 --> 00:11:09.108 Сталкиваясь друг с другом, они нажимают друг на друга. 00:11:09.108 --> 00:11:12.730 Потому что это означает, что им нужен пробел, чтобы все поля 00:11:12.730 --> 00:11:15.604 Переходить от одной сущности к другой. 00:11:15.884 --> 00:11:22.671 Итак, точка разделения... Полей, мы называем это магнитным 00:11:22.671 --> 00:11:26.413 И взаимодействие двух магнитных и гравитационных 00:11:26.413 --> 00:11:29.438 Делает магнит, который делает плазму. 00:11:30.018 --> 00:11:33.751 Термин, который мы не используем, - Север и Юг 00:11:33.791 --> 00:11:37.829 Потому что мы называем это полюсом входа и выходным полюсом. 00:11:37.829 --> 00:11:41.883 Как и Земля, у нее есть полюс входа, где проходят все поля 00:11:41.883 --> 00:11:44.549 Южный полюс, дно. 00:11:44.589 --> 00:11:51.107 И, когда они проходят через планету Земля, они поглощают некоторые из полей 00:11:51.107 --> 00:11:55.031 Которые находятся на планете, высвобождаемой ядерным распадом атомной структуры 00:11:55.031 --> 00:11:57.695 И остальные материалы на планете. 00:11:57.715 --> 00:12:02.349 И когда они выходят из Северного полюса или точки выхода 00:12:02.349 --> 00:12:05.172 Они намного сильнее, чем когда они вошли. 00:12:05.312 --> 00:12:09.326 И это ясно видно из-за разницы температур между 00:12:09.326 --> 00:12:13.001 Северный полюс и Южный полюс. Существует разность температур 00:12:13.001 --> 00:12:19.725 На Земле около 5 градусов, потому что более сильное поле во взаимодействии с .. 00:12:22.168 --> 00:12:26.618 Трения и потому, что они сильнее, они выделяют больше энергии, 00:12:26.618 --> 00:12:30.211 Поэтому мы видим более теплый полюс по сравнению с Югом 00:12:30.211 --> 00:12:34.496 И мы видим это на 30-градусной разнице температур Солнца 00:12:34.496 --> 00:12:38.299 Между выходным полюсом и полюсом входа на юге. 00:12:38.299 --> 00:12:42.735 Итак, так мы объясняем новую физику, которую понимаем. 00:12:42.745 --> 00:12:45.887 Это двусмысленности в мире физики 00:12:45.887 --> 00:12:47.324 Которые мы никогда не понимали. 00:12:47.324 --> 00:12:50.714 Мы никогда не знали... почему. 00:12:51.054 --> 00:12:55.497 Например, мы создаем свет на Земле на поверхности. 00:12:55.497 --> 00:12:59.178 Почему у нас есть свет, когда есть взаимодействие полей. 00:12:59.178 --> 00:13:01.132 Теперь мы можем объяснить это. 00:13:01.132 --> 00:13:05.608 В то же время мы показываем простым детям 00:13:05.608 --> 00:13:12.075 Что... это не... Плазма не является двух направленным полем 00:13:12.075 --> 00:13:15.795 Но он сферический, и их взаимодействие учитывается. 00:13:15.825 --> 00:13:19.532 И, понимая это, если у вас есть два магнита, 00:13:20.072 --> 00:13:24.208 Кольцевой магнит, или вы можете сделать сферический магнит как плазму. 00:13:24.538 --> 00:13:28.740 Если вы соберете их вместе, а не на стол, а встаньте, 00:13:28.760 --> 00:13:31.900 Вы узнаете, что поле сильно расширено 00:13:31.900 --> 00:13:37.758 И направление потока одного диктует направление потока другого. 00:13:38.218 --> 00:13:43.761 Итак, если, например, вы положили два магнита на пол, на стол, 00:13:43.761 --> 00:13:46.057 Если вы принесете один магнит, который немного слабее 00:13:46.057 --> 00:13:49.101 Он может идти ближе или дальше от другого. 00:13:49.101 --> 00:13:53.551 Таким образом, это гравитационное магнитное поле 00:13:53.551 --> 00:13:57.635 Который диктует положение одного магнита по отношению к другому 00:13:57.655 --> 00:14:00.246 Или одной плазмы по отношению к другой. 00:14:00.246 --> 00:14:05.379 Таким образом, положение Земли диктуется гравитационными полями 00:14:05.488 --> 00:14:09.370 И магнитные поля Земли по отношению к Солнцу. 00:14:09.920 --> 00:14:17.437 И, таким образом, мы стараемся, чтобы молодые люди поняли всю совокупность 00:14:17.957 --> 00:14:20.886 И затем они находят свой собственный способ объяснить 00:14:20.886 --> 00:14:24.673 Всей структуры физики и химии. 00:14:25.073 --> 00:14:31.972 И вот как простые дети понимают и в какой-то мере понимают, 00:14:31.972 --> 00:14:37.609 Например, как мы говорим в наших учениях, почему Венера вращается по часовой стрелке. 00:14:37.611 --> 00:14:43.465 Мы это знаем, потому что лицемерие, которое, например, Венера, было поражено метеоритом 00:14:43.465 --> 00:14:47.208 Который изменил свое направление, совершенно неприемлемо, 00:14:47.208 --> 00:14:50.414 Потому что мы можем показать с помощью систем, которые у нас есть, 00:14:51.614 --> 00:14:57.923 Венера вращается по часовой стрелке из-за гравитационного магнитного поля 00:14:58.123 --> 00:15:04.023 Созданный им, внутренне и его положение в отношении Солнца. 00:15:04.343 --> 00:15:12.309 И если мы увеличим силу Солнца, планета повернется по часовой стрелке. 00:15:12.309 --> 00:15:15.494 Мы можем показать это, это было показано несколько раз. 00:15:15.714 --> 00:15:20.298 Или если мы увеличим гравитационное магнитное поле Марса 00:15:20.298 --> 00:15:23.602 Мы начнем движение по часовой стрелке... против часовой стрелки. 00:15:23.882 --> 00:15:32.849 Таким образом, лицемерие, что Венера вращается в противоположном направлении, неверно. 00:15:32.849 --> 00:15:37.514 Это физическое взаимодействие плазменного магнетического и гравитационного 00:15:37.514 --> 00:15:40.115 Поле планеты в отношении силы 00:15:40.115 --> 00:15:45.255 Гравитационного магнитного поля Солнца и его положения в этот момент. 00:15:45.312 --> 00:15:48.564 Когда через несколько миллионов лет Венера потянется дальше 00:15:48.564 --> 00:15:51.589 Он начнет двигаться по часовой стрелке, как и любая другая планета. 00:15:51.799 --> 00:15:55.994 И вы можете видеть это в экспериментах, которые мы показали ранее в разных учениях. 00:15:55.994 --> 00:16:01.321 Итак, мы правильно учим истинную работу физики, 00:16:01.321 --> 00:16:04.203 А не предположения, которые были сделаны до сих пор. 00:17:06.820 --> 00:17:09.873 (MH) Попытка посмотреть... Я пытаюсь посмотреть канал Livestream, 00:17:09.873 --> 00:17:13.621 Но я не вижу этого здесь, поэтому я нахожусь в невыгодном положении. 00:17:14.090 --> 00:17:17.352 Итак, что еще мы хотим поделиться с слушателями 00:17:17.352 --> 00:17:20.814 По сравнению с детскими мастерскими? 00:17:23.651 --> 00:17:26.270 (MK) У вас есть Майк (MN) на линии? 00:17:27.400 --> 00:17:30.265 (MN) Да, мистер Кеше, Майк здесь. 00:17:30.615 --> 00:17:35.434 Я просто хотел сказать спасибо Майку за то, что он нас на шоу. 00:17:36.314 --> 00:17:38.438 Это честь. 00:17:38.498 --> 00:17:42.804 (MH) Хорошо, мое удовольствие и спасибо. 00:17:44.464 --> 00:17:49.153 (MN) Хорошо. Для Livestream, для детей. 00:17:49.913 --> 00:17:58.682 Рик, если ты сможешь поднять цифру номер магнитной полярности... для меня. 00:17:58.846 --> 00:18:00.687 И я начну объяснять. 00:18:00.687 --> 00:18:05.777 Я постараюсь быть таким же визуальным, как я могу, с моими словами 00:18:05.777 --> 00:18:09.924 Так что радиослушатели также могут понять. 00:18:11.945 --> 00:18:13.636 (MH) Хорошо, вперед. 00:18:14.396 --> 00:18:18.625 (MN) У нас есть примерно 30-секундная задержка между Livestream и 00:18:19.165 --> 00:18:21.491 Видео, поэтому я жду его появления. 00:18:23.671 --> 00:18:24.805 Хорошо! 00:18:25.705 --> 00:18:33.475 Магнитная полярность... Говоря об основных элементах 00:18:33.475 --> 00:18:38.239 Которые находятся в космосе, как называет их г-н Кеше. 00:18:40.239 --> 00:18:42.329 Что они называли мистером Кеше? 00:18:46.179 --> 00:18:47.607 (MK) Я слушаю. 00:18:47.607 --> 00:18:50.086 (MN) Я пытаюсь запомнить это,... 00:18:51.186 --> 00:18:53.956 Их называют анти-материей и материей. 00:18:54.836 --> 00:18:56.610 (MK) Они нормальные... 00:18:57.480 --> 00:19:00.930 Мы называем это основным вопросом и вопросом перехода. 00:19:00.930 --> 00:19:04.289 (MN) Это правильно. Основной вопрос и переходный вопрос. 00:19:05.579 --> 00:19:10.787 То, что вы видите на экране, - это синие круги и красные круги 00:19:10.787 --> 00:19:13.847 У которых есть плюсы и минусы, хорошо? 00:19:14.217 --> 00:19:20.068 Плюсом является положительная полярность. Минус - это отрицательная полярность, хорошо? 00:19:20.068 --> 00:19:25.489 И у них есть невидимые кольца или сферы вокруг них. 00:19:25.589 --> 00:19:30.430 Которые диктуют, привлекаются ли они к другому. Хорошо? 00:19:30.430 --> 00:19:32.085 Как и любые магниты. Хорошо? 00:19:32.085 --> 00:19:35.659 Если вы положите два конца вместе, которые имеют одинаковые полярности 00:19:35.659 --> 00:19:38.821 Они будут отражать... Правильно? 00:19:39.526 --> 00:19:46.686 Итак... в природе, в Космосе, вокруг нас... Хорошо? 00:19:46.686 --> 00:19:50.165 У нас есть эти положительные и отрицательные главные поля 00:19:50.165 --> 00:19:55.299 Которые постоянно ищут друг друга, и их привлекают, хорошо? 00:19:55.709 --> 00:19:59.066 Итак, следующий слайд Рик. 00:20:01.613 --> 00:20:04.557 Когда они, наконец, встречаются друг с другом, хорошо? 00:20:04.557 --> 00:20:06.707 Они притягиваются магнитно, 00:20:06.707 --> 00:20:09.164 Как и на противоположных концах магнита 00:20:09.164 --> 00:20:11.184 Они склеиваются. Правильно? 00:20:11.314 --> 00:20:15.421 Итак, что происходит, так это то, что у вас есть положительный заряд 00:20:15.421 --> 00:20:19.717 И у вас есть отрицательный заряд, и когда они объединяются; Хорошо? 00:20:19.717 --> 00:20:24.789 Они создают искру жизни. Хорошо? 00:20:25.419 --> 00:20:28.439 Не обязательно жизнь, а искра жизни. 00:20:28.829 --> 00:20:30.110 А также... 00:20:32.330 --> 00:20:36.014 Почти мгновенно, если не мгновенно, 00:20:36.034 --> 00:20:41.924 Есть защитный пузырь, очень похожий, если вам нужно было вымыть мыльный пузырь, 00:20:41.924 --> 00:20:48.364 Что происходит вокруг двух основных полей. Хорошо? 00:20:48.444 --> 00:20:54.400 И происходит то, что два тока постоянного тока от основных полей 00:20:54.400 --> 00:20:58.048 Красный и синий, когда они присоединяются. Хорошо? 00:20:58.248 --> 00:21:01.697 Это электричество, эта энергия должна куда-то идти. Хорошо? 00:21:01.697 --> 00:21:07.063 Так что это идет по кругу. Но только потому, что там два круга? 00:21:07.063 --> 00:21:08.901 Это бесконечная петля. 00:21:08.901 --> 00:21:14.043 Другими словами, он постоянно движется по часовой стрелке. 00:21:14.323 --> 00:21:15.593 Хорошо? 00:21:15.733 --> 00:21:24.650 Итак, я хочу, чтобы вы представили себе провод или трубу или все, что было кругом. 00:21:24.650 --> 00:21:25.480 Хорошо? 00:21:25.480 --> 00:21:28.294 Это гибкий и скручивающий его пополам. 00:21:29.034 --> 00:21:29.844 Хорошо? 00:21:29.844 --> 00:21:34.147 Итак, посередине они пересекаются, а затем у вас есть два меньших круга. 00:21:34.487 --> 00:21:35.337 Хорошо? 00:21:35.337 --> 00:21:38.572 Вот что мы пытаемся представить здесь. 00:21:39.572 --> 00:21:46.852 Теперь, что происходит, это то, что постоянный ток с отрицательной стороны 00:21:46.852 --> 00:21:51.700 Начнется в центре, он пойдет вверх по краю 00:21:52.180 --> 00:21:55.751 И он будет следовать вращению Земли вправо. 00:21:55.861 --> 00:21:56.731 Хорошо? 00:21:57.321 --> 00:21:59.331 Когда он встречается посередине 00:21:59.611 --> 00:22:04.135 Он переключает полярность и поворачивается на положительную полярность. 00:22:05.461 --> 00:22:09.077 И затем он следует за ним все время 00:22:09.077 --> 00:22:15.773 И затем он возвращается в центр, где он переключается обратно на отрицательную полярность. 00:22:17.711 --> 00:22:22.532 Когда это произойдет... Это когда 00:22:22.902 --> 00:22:28.282 Переменный ток формируется в нашем наномира. 00:22:29.172 --> 00:22:31.288 Правильно? Следующий слайд, Рик. 00:22:34.624 --> 00:22:36.792 Основные поля... 00:22:39.682 --> 00:22:45.012 ... в моих описаниях у меня есть они как: Материя, Анти-Материя и Темная Материя. 00:22:45.070 --> 00:22:50.567 ... То есть, вы знаете, для проверки г-на Кеше, но это мое восприятие этого. 00:22:51.731 --> 00:22:53.131 ... 00:22:56.696 --> 00:23:00.661 Положительная сторона - сторона вопроса. Хорошо? 00:23:00.691 --> 00:23:04.295 Отрицательная сторона - сторона антивещества. 00:23:04.865 --> 00:23:08.250 Хорошо, и когда они сойдутся вместе, они создают вокруг этого поля 00:23:08.250 --> 00:23:10.585 И это держит темную материю между ними. 00:23:11.469 --> 00:23:12.619 Хорошо? 00:23:15.344 --> 00:23:19.518 Темная материя - это вопрос и антиматерия 00:23:19.858 --> 00:23:22.908 Я не собираюсь это говорить, потому что я не уверен на 100%. 00:23:25.148 --> 00:23:29.103 Когда материя и анти-материя объединяются, они разделяют электроэнергию. 00:23:29.363 --> 00:23:34.788 Они не объединяются вместе, а удерживаются вместе как магниты на металлической поверхности. 00:23:34.804 --> 00:23:38.261 Изображайте батареи на своих устройствах дома. 00:23:38.971 --> 00:23:39.881 Хорошо? 00:23:41.161 --> 00:23:44.594 Вы должны уметь это видеть. 00:23:44.744 --> 00:23:46.494 Две батареи там. 00:23:46.494 --> 00:23:51.432 У положительного терминала на батарее есть маленький сосок на нем 00:23:51.432 --> 00:23:54.057 А затем ваша плоская сторона - ваш отрицательный терминал. 00:23:55.487 --> 00:23:58.496 Поэтому, если вы смотрите на две батареи, вы можете... 00:24:01.151 --> 00:24:04.771 Вид визуализации... как поток течет 00:24:04.771 --> 00:24:08.284 От этих батарей... В ваше устройство. 00:24:08.934 --> 00:24:11.219 Помните, что есть два конца батарей. 00:24:11.219 --> 00:24:14.437 Итак, у вас будет два тока... 00:24:14.437 --> 00:24:18.804 И затем они объединяются вместе, чтобы обеспечить питание вашего устройства. 00:24:19.924 --> 00:24:20.874 Хорошо? 00:24:20.874 --> 00:24:22.003 Следующий слайд 00:24:25.391 --> 00:24:26.985 Слайд номер 4. 00:24:27.705 --> 00:24:32.722 AC или переменный ток создаются, когда электроны начинаются в центре 00:24:32.722 --> 00:24:37.701 И двигайтесь, как руки часов или по часовой стрелке, и снова пересекайте центр. 00:24:37.701 --> 00:24:41.336 Как только он пересекает, он меняет полярность и переключается туда и обратно. 00:24:41.336 --> 00:24:44.167 Он чередуется между положительным и отрицательным. 00:24:44.197 --> 00:24:46.157 Следовательно, переменный ток. 00:24:46.827 --> 00:24:47.600 Правильно? 00:24:47.600 --> 00:24:53.522 Чтобы дать вам представление о количестве энергии, с которой мы работаем здесь. 00:24:53.552 --> 00:24:54.532 Хорошо? 00:24:55.052 --> 00:25:03.081 Один цикл или один герц, как мы называем это в электронной промышленности, 00:25:03.881 --> 00:25:09.362 ... представляет собой один полный цикл через схему, которой должен следовать электрон. 00:25:09.362 --> 00:25:10.102 Хорошо? 00:25:10.102 --> 00:25:14.657 Независимо от того, насколько велика цепь, если бы у вас был только один электрон, 00:25:14.657 --> 00:25:22.610 Для завершения всей цепочки для одного герца потребовалось бы одну секунду. 00:25:22.610 --> 00:25:23.330 Хорошо? 00:25:23.330 --> 00:25:30.862 Чтобы дать вам представление, большинство домов имеют 110 v, 240 v на 60 герц 00:25:30.862 --> 00:25:33.979 Что означает, что ваш дом, ваше электричество работает 00:25:33.979 --> 00:25:36.619 Через ваш дом 60 раз в секунду. 00:25:37.119 --> 00:25:38.119 Хорошо? 00:25:39.709 --> 00:25:43.246 Теперь, когда вы имеете дело с наногерц. 00:25:43.676 --> 00:25:44.736 Хорошо? 00:25:46.276 --> 00:25:50.756 Один герц или один на-герц... 00:25:53.786 --> 00:26:01.806 Простите, что ОДИН ГЕРЦ равен одному триллиону нано-герц в секунду. 00:26:02.146 --> 00:26:03.540 Триллион! 00:26:06.820 --> 00:26:08.334 Следующий слайд. 00:26:11.677 --> 00:26:16.249 Это много энергии для одного атома. 00:26:18.941 --> 00:26:21.125 Хорошо, следующий слайд 00:26:21.782 --> 00:26:24.782 (Кто-то в фоновом режиме) «Это .. Это происходит» 00:26:31.048 --> 00:26:32.628 Хорошо! 00:26:34.878 --> 00:26:36.644 Ты все еще слышишь меня? 00:26:38.104 --> 00:26:42.293 (MH) Мы слышим, что ты хорошо говоришь хорошо (MN) Хорошо, это действительно тихо 00:26:42.946 --> 00:26:44.882 Следующий слайд, Рик 00:26:46.072 --> 00:26:48.385 ... Изготовление АС нано-покрытием. 00:26:48.385 --> 00:26:52.541 Хорошо! Что мы имеем дело со всей этой технологией, что г-н Кеше 00:26:52.541 --> 00:26:55.911 Был так любезно готов поделиться с миром. 00:26:57.051 --> 00:27:00.470 Все это касается нанопокрытия, касающегося атомов. 00:27:01.460 --> 00:27:05.801 Принимая во внимание то, что мы видим каждый день 00:27:05.801 --> 00:27:09.433 Как стандартный кусок медной проволоки или что-то еще 00:27:10.273 --> 00:27:18.103 И превращая эту медную проволоку... ... в... в триллион раз больше энергии. 00:27:18.933 --> 00:27:19.933 Хорошо? 00:27:20.413 --> 00:27:23.993 И именно с этим мы работаем над процессом нанопокрытия. 00:27:24.013 --> 00:27:26.093 Хорошо? Мы принимаем повседневные вещи. 00:27:26.093 --> 00:27:29.578 На этой картине вы увидите... мое изображение 00:27:29.578 --> 00:27:35.942 Очень сложно описать, что атомы удаляются из меди 00:27:35.942 --> 00:27:41.425 А затем окисляется и притягивается обратно к медному проводу. 00:27:41.475 --> 00:27:44.855 Итак, на картинке вы увидите кучу красных точек 00:27:45.865 --> 00:27:51.082 И то, что я называю.... Отрицательно заряженные наночастицы. 00:27:51.622 --> 00:27:56.365 На самом деле они должны быть медные частицы, отходящие от медной проволоки. 00:27:56.635 --> 00:28:00.570 ... Он убирает его и, как рогатка, автоматически оттягивает его назад 00:28:00.570 --> 00:28:03.002 Потому что он намагничен этой меди. 00:28:03.782 --> 00:28:04.882 Хорошо? 00:28:05.552 --> 00:28:11.361 Но вы увидите, что мы называем, и с Keshe Foundation - каустическая процедура. 00:28:12.491 --> 00:28:16.788 Возможно, это не так, как это делает г-н Кеше 00:28:17.518 --> 00:28:22.606 Но это то, что сработало для меня, и это то, что я знаю, что работает... конечно. 00:28:22.646 --> 00:28:28.185 Таким образом, вы помещаете алюминиевую фольгу внутри пластикового контейнера. 00:28:28.445 --> 00:28:29.195 Хорошо? 00:28:29.195 --> 00:28:33.768 Я разрезал до четырех дюймов квадратов, и я покрыл все дно. 00:28:34.248 --> 00:28:41.320 И затем я положил пластиковые бутылки для коксовой бутылки, ту, где вы привинчиваете крышку к ней, 00:28:41.320 --> 00:28:42.865 Без крышки 00:28:43.355 --> 00:28:46.035 ... но я вырезал верх, и я оставляю его, вы знаете, 00:28:46.035 --> 00:28:48.475 Может быть, дюйм или около того пластика на нем. 00:28:48.865 --> 00:28:53.214 Вы добавляете это рядом с... рядом с вашей алюминиевой фольгой. 00:28:53.214 --> 00:28:54.414 Хорошо? 00:28:54.754 --> 00:29:00.888 Затем вы добавляете гидроксид натрия, хорошо, или в этом случае я использовал кристаллы Драно 00:29:00.888 --> 00:29:02.748 Что я могу купить в Walmart. 00:29:02.828 --> 00:29:03.534 Правильно? 00:29:03.534 --> 00:29:07.347 Вы должны использовать кристаллы, вы не можете использовать жидкость, о которой я знаю сейчас. 00:29:08.197 --> 00:29:15.339 И тогда вы добавляете к нему кипящую горячую воду с вашей медью 00:29:15.734 --> 00:29:18.227 И ты положил крышку... верно? 00:29:18.227 --> 00:29:20.297 Он будет парить, 00:29:20.677 --> 00:29:26.890 И пар в нем есть то, что собирается вырвать атомы из этой медной проволоки. 00:29:27.130 --> 00:29:28.000 Хорошо? 00:29:28.000 --> 00:29:33.520 И это изменяет атмосферу вокруг провода, так что теперь ее уже нет.... 00:29:37.540 --> 00:29:39.223 Положительно заряжен. 00:29:39.223 --> 00:29:42.076 Это отрицательно заряжено, когда оно сошло. 00:29:42.896 --> 00:29:45.686 Как только он удаляется с медной проволоки 00:29:45.986 --> 00:29:52.022 Он становится отрицательно заряженным и привлекается обратно к меди, не так ли? 00:29:52.050 --> 00:30:00.487 Если это будет сделано правильно, я верю, что г-н Кеше сказал нам, что вы не видите нанослоя, 00:30:00.497 --> 00:30:08.851 Полный нано-слой, но толщиной 15 000 слоев, когда он начинает черным, 00:30:08.851 --> 00:30:11.356 Что мы можем видеть с нашим видимым глазом. 00:30:11.486 --> 00:30:14.326 Итак, если все черное 00:30:14.326 --> 00:30:18.824 То вы можете в значительной степени гарантировать, что весь ваш провод будет покрыт. 00:30:19.084 --> 00:30:23.244 Хорошо? Или ваш материал, который вы используете, любой медный кусок. 00:30:26.188 --> 00:30:27.798 Следующий слайд 00:30:31.654 --> 00:30:35.738 Когда вы нано-пальто обычных предметов, таких как голая медь 00:30:35.738 --> 00:30:39.430 Вы меняете естественную полярность на поверхности. 00:30:40.638 --> 00:30:44.204 На моей фотографии вы видите, что полярность внутри провода 00:30:44.204 --> 00:30:46.618 По-прежнему положительно заряжен. 00:30:46.618 --> 00:30:53.712 Но внешняя сторона проволоки имеет все эти отрицательно заряженные атомы меди 00:30:53.712 --> 00:30:56.082 Которые прилипают к нему, как магнит. 00:30:56.212 --> 00:30:57.336 Хорошо? 00:30:57.636 --> 00:31:01.234 Таким образом, обнаженная медь, естественно, заряжается положительно. 00:31:01.234 --> 00:31:03.231 Отрицательно заряженные наноматериалы 00:31:03.231 --> 00:31:06.471 Прилипает к меди, как подростки, крошечные магниты. 00:31:07.821 --> 00:31:09.182 Следующий слайд 00:31:13.251 --> 00:31:14.481 Хорошо! 00:31:14.651 --> 00:31:19.761 Как... слайд номер 7.... 00:31:25.871 --> 00:31:29.961 Это... Это последний слайд. 00:31:29.961 --> 00:31:32.171 (MH) Хорошо, последний слайд, мы дадим вам еще пять минут 00:31:32.171 --> 00:31:33.856 И тогда нам нужно двигаться дальше, но... 00:31:33.856 --> 00:31:35.689 (MN) Да, сэр, это последний слайд прямо здесь. 00:31:35.689 --> 00:31:37.777 (MH) Не беспокойтесь, мы все хороши, все хорошо. 00:31:37.777 --> 00:31:39.619 (MN) Хорошо... 00:31:39.619 --> 00:31:45.722 Когда первые... фундаментальные элементы объединяются, 00:31:45.762 --> 00:31:51.806 Они делают двойственность, хорошо или бесконечную петлю, а не раньше, хорошо? 00:31:51.806 --> 00:31:57.293 Номер слайда 7 показывает, как сделать бесконечный цикл и создать двойственность 00:31:57.293 --> 00:32:01.020 Используя медный провод, а затем нано-покрытие. 00:32:01.020 --> 00:32:01.770 Хорошо? 00:32:01.770 --> 00:32:03.926 Сначала вы согните провод пополам, верно? 00:32:03.926 --> 00:32:05.686 У вас будет круглый край. 00:32:05.686 --> 00:32:08.381 N ° 2 скрутите круглый конец по часовой стрелке. 00:32:08.781 --> 00:32:09.751 Хорошо? 00:32:09.751 --> 00:32:14.568 N ° 3 соедините два открытых конца и скрутите их по часовой стрелке. 00:32:14.568 --> 00:32:16.778 И тогда вы наносете на свою проволоку. 00:32:17.638 --> 00:32:18.538 Хорошо? 00:32:18.538 --> 00:32:21.378 Вот как вы завершаете цикл бесконечности. 00:32:21.378 --> 00:32:27.436 И следующий раздел, когда это произойдет, мы рассмотрим, как вы можете... 00:32:27.486 --> 00:32:30.307 Что происходит после того, как вы наносете его. 00:32:31.654 --> 00:32:36.633 Но это моя презентация для детей. ... У меня есть дети здесь на линии 00:32:36.803 --> 00:32:39.775 ... они ждут, если вы хотите поговорить с ними. 00:32:40.915 --> 00:32:43.584 (MH) Хорошо, спасибо, я ценю ваше время 00:32:43.584 --> 00:32:45.901 Но я думаю, что мы будем держать шоу движущимся 00:32:45.901 --> 00:32:48.721 У нас есть много материала для покрытия 00:32:49.061 --> 00:32:54.500 Но скажите детям, что мы сказали «Привет!», И... Надеюсь, они будут придерживаться этого 00:32:54.500 --> 00:32:56.853 И... и многому научитесь и будьте следующим поколением 00:32:56.853 --> 00:33:01.093 Чтобы... продвинуть эту новую физическую технологию. 00:33:01.093 --> 00:33:04.363 (MN) Хорошо, спасибо вам большое за то, что вы нас, и я ценю ваше время. 00:33:04.363 --> 00:33:06.599 (MH) Хорошо! Спасибо, мое удовольствие. 00:33:07.019 --> 00:33:09.343 Ладно, мистер Кеше, добро пожаловать. 00:33:09.653 --> 00:33:11.613 (МК) Да, большое вам спасибо. 00:33:11.613 --> 00:33:18.150 Может быть, я просто могу объяснить что-то очень простое в том, что было просто объяснено. 00:33:18.390 --> 00:33:25.203 Вы должны понять значение того, чему только что научили, ребенку. 00:33:26.021 --> 00:33:32.971 Для производства наноматериала на самом материале 00:33:33.176 --> 00:33:36.752 Было неизвестно до тех пор, пока мы не выпустили эту технологию. 00:33:37.542 --> 00:33:42.647 И, чтобы произвести эти чистые нанослои или наноматериалы 00:33:43.067 --> 00:33:46.438 Стоил миллионы долларов для разных правительств 00:33:46.438 --> 00:33:50.295 Чтобы иметь возможность производить чистый наноматериал. 00:33:52.428 --> 00:33:55.781 Вы можете производить наноматериал менее чем на 1 цент. 00:33:56.281 --> 00:33:59.745 И теперь мы учим тому, как это можно использовать для производства энергии 00:33:59.745 --> 00:34:03.911 Для сельского хозяйства и остальной части его в учении Фонда Кеше 00:34:03.911 --> 00:34:07.124 И именно поэтому мы открываем университет в следующем месяце. 00:34:08.297 --> 00:34:11.052 Приведение науки в абсолютную 00:34:11.312 --> 00:34:15.335 Что вам не нужно быть гением, который может сделать каждый. 00:34:15.435 --> 00:34:18.547 В то же время каждый человек, каждый уголок планеты 00:34:18.547 --> 00:34:23.013 Может кормить себя, если они знают, как использовать эту технологию, как мы сейчас учим. 00:34:23.013 --> 00:34:26.032 И как производить энергию бесплатно. 00:34:26.882 --> 00:34:32.348 Это очень простой язык, но он имеет огромное значение в нанотехнологиях. 00:34:32.478 --> 00:34:35.706 До сих пор нанотехнология была очень большой вещью 00:34:35.706 --> 00:34:39.074 Например, когда ядерное оружие находилось в 70-х и 80-х годах. 00:34:39.094 --> 00:34:44.286 Теперь вы можете увидеть, как простые нанотехнологии, стала 00:34:44.286 --> 00:34:48.034 Через новые открытия и простоту, которые мы производим. 00:34:51.800 --> 00:34:54.069 (Кто-то говорит в фоновом режиме) 00:34:54.069 --> 00:34:56.989 (MH) Мистер Кеше, ладно. У кого-то есть громкоговоритель 00:34:56.989 --> 00:35:00.202 Я слышу петлю обратной связи. Я слышу собственный голос. Поэтому нам придется... 00:35:00.202 --> 00:35:03.242 Вы поворачиваете этот динамик или отключите его, кто бы он ни был. 00:35:07.476 --> 00:35:08.702 Хорошо, 00:35:11.132 --> 00:35:14.672 Во всяком случае, мистер Кеше, вы также работали над некоторыми другими вещами. 00:35:14.672 --> 00:35:18.331 Почему бы вам не дать нам обновление, как известно большинству слушателей 00:35:18.331 --> 00:35:22.731 Я был там, чтобы навестить вас в декабре или неделю до Рождества. 00:35:22.949 --> 00:35:29.057 И я должен увидеть много вещей, которые происходят в вашем районе возле озера Гарда. 00:35:29.057 --> 00:35:32.331 Но с тех пор я понимаю, что вы переехали, и вы переехали 00:35:32.331 --> 00:35:34.684 И расскажите нам, что нового в мире. 00:35:35.094 --> 00:35:40.262 (MK) Мы движемся, мы еще не двинулись, мы будем двигаться в следующие 48 часов. 00:35:40.742 --> 00:35:46.795 Причина в том, что мы пришли к сотрудничеству 00:35:46.795 --> 00:35:51.540 С университетом LUM на юге Италии 00:35:51.540 --> 00:35:57.742 И в партнерстве мы создали Космический институт Фонда Кеше. 00:35:57.932 --> 00:36:06.169 Это означает, что мы начинаем принимать студентов в магистратуру и магистранты 00:36:06.389 --> 00:36:10.960 Научить новым принципам технологии. 00:36:11.810 --> 00:36:15.490 Итак, в прошлом году - более года - 00:36:15.490 --> 00:36:19.840 Мы обучаем людей здесь, в озере Гарда. 00:36:19.840 --> 00:36:24.080 Теперь мы идем на юг Италии в прекрасные объекты 00:36:24.080 --> 00:36:28.128 Если вы идете на spacehipinstitute.org 00:36:28.128 --> 00:36:31.729 Вы можете увидеть видео, презентацию и то, куда мы идем. 00:36:31.729 --> 00:36:35.996 Где мы можем многому научить технологии 00:36:35.996 --> 00:36:45.065 И мы отошли от нынешней ситуации, что все должно быть скрыто. 00:36:45.599 --> 00:36:48.003 Наши лекции будут транслироваться в прямом эфире 00:36:48.003 --> 00:36:52.115 И семинары, подобные этому два раза в неделю, будут проводиться вживую. 00:36:53.296 --> 00:36:57.344 Все, что мы обнаруживаем, или любое развитие, совершенное Основами Кеше 00:36:57.344 --> 00:37:03.295 По всему миру... будут разделяться открыто, поэтому мы не верим в патенты. 00:37:03.295 --> 00:37:07.974 Знание похоже на то, как Майк просто объяснял создание наноматериала 00:37:07.974 --> 00:37:10.686 Не секрет, что он открыт, вы можете это сделать. 00:37:10.996 --> 00:37:14.406 И мы преподаем на китайском языке, перевод на испанский, 00:37:14.406 --> 00:37:17.516 Перевод на итальянский язык и для детей. 00:37:17.566 --> 00:37:22.718 У нас есть медицинский раздел... Преподавание, и у нас есть общие семинары. 00:37:23.068 --> 00:37:27.478 Итак, если ваша мечта стать астронавтом 00:37:27.478 --> 00:37:30.083 Или вы хотели стать космическим ученым 00:37:30.463 --> 00:37:34.023 Теперь вы можете сделать это в среде Института космических кораблей. 00:37:34.563 --> 00:37:39.783 Итак, мы двигаемся вниз на юг, в 800 км от того места, где мы сейчас находимся 00:37:39.983 --> 00:37:47.396 И официальное открытие института состоится 23 апреля. 00:37:47.996 --> 00:37:49.006 А также... 00:37:49.676 --> 00:37:54.514 Ряд высокопоставленных лиц был приглашен Университетом и Фондом. 00:37:54.664 --> 00:37:59.173 И я думаю, вы могли бы услышать, что один из них тоже пришел, если я прав. 00:37:59.658 --> 00:38:05.447 (MH) Хорошо, мы думаем, что у нас есть сановник, который должен прийти в 00:38:05.447 --> 00:38:11.997 Мы думаем, что у нас есть, согласился, но вы знаете, я уверен, что мы это делаем. 00:38:12.675 --> 00:38:16.998 (MK) У вас есть кто-то, кого вы очень хорошо пригласили в качестве оратора. 00:38:16.998 --> 00:38:20.622 (MH) Да, да. Позаботились об этом, но мы собираемся 00:38:20.622 --> 00:38:24.440 Держите его имя в эфире прямо сейчас, он в первую очередь довольно застенчивый человек 00:38:24.440 --> 00:38:28.793 Поэтому мы будем держать это в обратном канале прямо сейчас. 00:38:28.793 --> 00:38:29.773 Да! 00:38:29.773 --> 00:38:36.031 (MK) Итак, если ваша мечта была идти в Космос или узнать о космической технике 00:38:37.231 --> 00:38:42.017 Это возможность, которую мы даем каждому человеку на этой планете, 00:38:42.017 --> 00:38:43.547 Каждый мужчина или женщина. 00:38:43.867 --> 00:38:51.293 И... мы начинаем в сентябре, надеюсь, в этом году или в следующем году. 00:38:51.763 --> 00:38:56.612 Такой же вид образования из базового фонда для детей. 00:38:56.612 --> 00:39:04.305 Итак, мы учим детей из начальной школы вплоть до окончания магистратуры. 00:39:04.681 --> 00:39:11.294 И в то же время, как вы полностью осознаете, один из наших искателей знаний 00:39:11.294 --> 00:39:16.593 В Америке пытается создать Институт космических кораблей в Соединенных Штатах 00:39:16.593 --> 00:39:21.088 Как университетский курс или организация 00:39:21.248 --> 00:39:26.247 И мы уже говорили с нашими китайскими коллегами 00:39:26.417 --> 00:39:29.764 Что... начать китайский институт космического корабля «Кэше» 00:39:29.764 --> 00:39:33.383 Что китайцы могут продолжать то же самое в космосе. 00:39:36.037 --> 00:39:40.649 (MH) Итак, господин Кеше, что вы делаете, - это скорее новый подход 00:39:40.649 --> 00:39:47.216 В том, что эта технология, которую вы изучаете, развиваете, распространяете, 00:39:47.216 --> 00:39:51.260 Вы не ограничиваете его ни одной страной, но вы свободно делитесь ею 00:39:51.260 --> 00:39:53.764 С каждой страной по всему миру. 00:39:54.094 --> 00:39:56.692 Какова ваша цель и намерение? 00:39:56.692 --> 00:39:59.511 Я уже знаю ответ, но хочу, чтобы слушатели узнали. 00:40:00.322 --> 00:40:03.020 (МК) Наше намерение - мир во всем мире. 00:40:03.500 --> 00:40:08.274 Когда у всех есть одно и то же и одна и та же технология 00:40:08.274 --> 00:40:12.647 Когда нет голода, когда нет недостатка в энергии 00:40:12.767 --> 00:40:19.852 Когда нет недостатка в еде, когда нет загрязнения, мы находим мир. 00:40:20.012 --> 00:40:23.200 Человек всегда прогрессировал, когда было мирное время, 00:40:23.200 --> 00:40:25.345 Намного быстрее, чем военное время. 00:40:26.085 --> 00:40:30.124 С другой стороны, они говорят, что это сон, но у нас нет мечты 00:40:30.124 --> 00:40:36.870 Вы можете продолжить все учения Фонда Keshe Foundation и форум и Livestream 00:40:36.870 --> 00:40:41.002 Вы видите, что люди во всем мире делают все одинаково. 00:40:41.002 --> 00:40:46.981 Они растут, испытывают растения, они создают энергию, они тестируют 00:40:46.981 --> 00:40:51.063 Они очищают окружающую среду, используя материал путем улавливания CO2. 00:40:51.063 --> 00:40:55.464 Если вы заходите на наш сайт, keshefoundation.org 00:40:55.464 --> 00:41:00.255 Вы видите, что мы настраиваем... Мы единственная организация в мире, которая занимается маркетингом 00:41:00.255 --> 00:41:04.819 Физически единицы, которые захватывают CO2 из воздуха. 00:41:05.359 --> 00:41:07.373 Но, поскольку мы были до сих пор 00:41:07.373 --> 00:41:11.323 Как институт с иранским ядерным физиком во главе его, 00:41:11.323 --> 00:41:15.401 Теперь, когда мы становимся Международным институтом, вы увидите его публичным. 00:41:15.781 --> 00:41:20.385 Что это означает, мы никогда не видели газов в твердом состоянии. 00:41:20.455 --> 00:41:22.883 Итак, теперь, когда мы разрабатываем технологию в простой... 00:41:22.883 --> 00:41:29.000 Вы можете купить его около $ 29 или € 35, независимо от того, что находится на сайте, 00:41:29.000 --> 00:41:32.751 И вы можете захватывать CO2 из воздуха в твердом состоянии. 00:41:32.751 --> 00:41:34.984 Это беловатый, кремовый цвет 00:41:35.034 --> 00:41:38.731 А затем не только захватить его, что поможет окружающей среде, 00:41:38.901 --> 00:41:42.441 То вы можете использовать его, чтобы делать с ним всевозможные вещи. 00:41:42.441 --> 00:41:46.646 Вы идете на сайт Фонда Keshe Foundation и Livestream, и вы видите, что 00:41:46.646 --> 00:41:49.246 Китайцы делают то, что делают мексиканцы 00:41:49.246 --> 00:41:52.711 Что разные ученые во всем мире делают с этой штукой. 00:41:52.711 --> 00:41:56.123 (MH) Ну, мистер Кеше, что они делают с этим? 00:41:56.563 --> 00:41:58.988 (МК) Они используют его для производства энергии 00:41:58.988 --> 00:42:03.484 Они используют его в качестве удобрения, которое они используют для создания 00:42:03.484 --> 00:42:07.769 Высоко, как вы его называете, значение .. магнитные поля. 00:42:07.809 --> 00:42:15.710 Как вы знаете, НАСА... как вы это называете, лаборанты в США... 00:42:17.040 --> 00:42:24.526 ... использовали мегаватты энергии для производства около 100 тесла. 00:42:25.216 --> 00:42:31.549 ... В конце прошлого года нам удалось изготовить 129 тесла с мощностью всего 12 Вт. 00:42:31.891 --> 00:42:37.623 Итак, Лос-Аламос, используя такую мощную силу для его использования 00:42:37.623 --> 00:42:40.859 Не могут принять его, потому что они не понимают силу плазмы 00:42:40.859 --> 00:42:43.381 Они используют на вибрации электрона. 00:42:44.111 --> 00:42:47.834 ... Мы тестируем систему полета, нам удалось уменьшить вес 00:42:47.834 --> 00:42:53.067 Для увеличения веса и в то же время, это... 00:42:53.321 --> 00:42:58.201 Я не питаюсь ложкой, но я учу, что каждый учится в одно и то же время. 00:42:58.368 --> 00:43:00.223 В настоящий момент, 00:43:00.223 --> 00:43:04.583 Правительство Японии потратило миллионы долларов до настоящего времени 00:43:04.863 --> 00:43:10.044 О ситуации с Фукусимой с использованием технологии фундамента Кеше. 00:43:10.044 --> 00:43:14.550 Это одна из единственных надежд, оставшихся навсегда, найти решение. 00:43:15.200 --> 00:43:21.188 ... Мы получили воды с завода Фукусима, мы протестировали его. 00:43:21.188 --> 00:43:24.399 Один из наших искателей знаний в прошлом году, вживую, показал это в Японии 00:43:24.399 --> 00:43:27.162 Как это может быть... Поглощают излучение. 00:43:27.272 --> 00:43:30.454 Ученые из Японии с инструкцией 00:43:30.454 --> 00:43:34.176 Канцелярии премьер-министра и министерства финансов 00:43:34.656 --> 00:43:38.752 Смотрел презентацию в прямом эфире из Фукусимы 00:43:38.752 --> 00:43:42.002 И они взяли... все данные, которые были там, 00:43:42.002 --> 00:43:45.884 И они взяли весь материал, который был оставлен, и они проверили его. 00:43:45.884 --> 00:43:48.589 Они обнаружили, что есть возможность решения. 00:43:48.589 --> 00:43:51.588 Итак, они принесли воды для нас, мы проверили это. 00:43:51.588 --> 00:43:57.023 Они взяли материал у нас и 4-й этап финальной стадии 00:43:57.023 --> 00:44:00.236 Продолжается уже четыре недели и, надеюсь, 00:44:00.236 --> 00:44:04.885 Он будет завершен к концу этого месяца или в начале апреля. 00:44:04.905 --> 00:44:08.500 Где, добавив материалы, которые мы предложили 00:44:08.500 --> 00:44:13.920 И я объяснил ученым на заводе Fukushima & amp; Японское правительство 00:44:14.060 --> 00:44:19.949 Несколько капель материала, уменьшает излучение до абсолютного нуля, 00:44:19.999 --> 00:44:23.083 И тогда дезактивация может начаться, 00:44:23.143 --> 00:44:28.230 Потому что в настоящий момент самой большой проблемой является цезий и тритий. 00:44:28.940 --> 00:44:32.626 Мы показали, что, как мы можем 00:44:32.626 --> 00:44:35.486 Излучение гамма-лучей Трития до нуля. 00:44:35.486 --> 00:44:39.206 Мы не уничтожаем, это его красота. 00:44:39.206 --> 00:44:42.257 Мы не разрушаем цезий, мы ничего не делаем, 00:44:42.257 --> 00:44:46.688 Но, вводя новый материал в окружающую среду, 00:44:46.688 --> 00:44:51.163 Мы создаем условие, когда излучение возвращается в себя. 00:44:51.203 --> 00:44:53.676 Таким образом, он не течет в окружающую среду. 00:44:53.676 --> 00:44:58.514 Когда вы проводите исследования различных научных исследований высокого уровня на нем, 00:44:58.644 --> 00:45:05.441 Он показывает еще как цезий, но без излучения, которое было неизвестно. 00:45:05.441 --> 00:45:08.820 Именно это объяснил Майк очень простым способом. 00:45:08.820 --> 00:45:14.269 Мы создаем петлю в сочетании с радиоактивным материалом, поэтому излучение 00:45:14.269 --> 00:45:17.856 Вместо этого переход в среду попадает в цикл бесконечности. 00:45:18.256 --> 00:45:23.591 И мы видели это сейчас, есть дальнейшие разработки с этим. 00:45:23.591 --> 00:45:29.181 (Звук отключен) 00:45:29.181 --> 00:45:32.417 (Звуковой сигнал скайпа) 00:45:33.175 --> 00:45:53.476 безмолвие 00:45:54.212 --> 00:45:56.161 ..... излучение. Мы это показали. 00:45:56.161 --> 00:45:59.958 Если вы поедете в Интернет, посмотрите на завод Kushhe Foundation в Фукусиме. 00:45:59.958 --> 00:46:05.636 Вы видите испытания, проведенные в водах пожарной части в Фукусиме, 00:46:05.636 --> 00:46:09.182 О .. в мае прошлого года одним из наших Искателей знаний, Юкоко. 00:46:09.182 --> 00:46:13.919 Красивая женщина, которая присоединилась к нам как Искатель Знаний, теперь она оставила нас. 00:46:13.919 --> 00:46:18.722 Это показало, что было нулевое излучение и чистая вода, 00:46:19.242 --> 00:46:21.068 ... Это огромное приложение, 00:46:21.068 --> 00:46:26.658 Мы надеемся, что мы увидим некоторые результаты от японского правительства, 00:46:26.658 --> 00:46:29.518 Они будут открыты, и они опубликуют свой отчет 00:46:29.518 --> 00:46:32.562 И их положение было настолько положительным 00:46:32.562 --> 00:46:38.789 Что мы буквально пролетели три разных количества различных материалов 00:46:38.789 --> 00:46:41.206 К Fukushima непосредственно для тестирования. 00:46:41.206 --> 00:46:45.886 Они попросили больше, потому что результаты есть и в то же время, 00:46:45.886 --> 00:46:51.476 Это позволяет буквально заглушить весь реактор № 1 00:46:51.476 --> 00:46:58.589 В Фукусиме, прямо на заводе, не перемещая никаких материалов с сайта. 00:46:59.119 --> 00:47:01.124 Это огромный прорыв. 00:47:01.344 --> 00:47:05.414 Если мы придем с данными, и все соглашается, 00:47:05.414 --> 00:47:11.488 То даже Чернобыль может быть приглушен очень безопасно и любой другой атомной электростанцией. 00:47:11.971 --> 00:47:17.896 (MH) Таким образом, может существовать метод, позволяющий взять все 457 атомных станций 00:47:17.896 --> 00:47:23.407 По всему миру, которые... явно имеют дефектные конструкции и, благополучно уходят на покой 00:47:23.407 --> 00:47:30.088 Так что мы больше не будем жить с этой... настоящей угрозой, нависшей над нами? 00:47:30.358 --> 00:47:34.869 (МК) Нет! Нам не нужно их закрывать, но мы знаем, что что-то происходит 00:47:34.869 --> 00:47:39.499 У нас есть возможность уберечь себя. 00:47:40.289 --> 00:47:43.915 Сейчас есть позиция, что мы рассматриваем развитие добычи 00:47:43.915 --> 00:47:47.945 Радиоактивного материала из окружающей среды в воздухе. 00:47:47.945 --> 00:47:50.130 Мы можем сделать это из воды. 00:47:50.190 --> 00:47:52.989 ... Мы должны ждать еще две-три недели 00:47:52.989 --> 00:47:56.385 Пока японское правительство не объявит результаты своих испытаний. 00:47:56.385 --> 00:48:00.043 Наш материал уже протестирован, они знают, но они ищут 00:48:00.043 --> 00:48:04.497 Непрерывность результатов из-за позиции, которую мы взяли. 00:48:04.937 --> 00:48:08.089 ... Итальянский ядерный центр уже подтвердил сокращение 00:48:08.089 --> 00:48:12.619 В цезие... излучение, гамма-луч, но они не понимают 00:48:12.619 --> 00:48:16.129 Работа наноматериалов, способ их изготовления. 00:48:16.516 --> 00:48:21.287 И... в каком-то смысле нам не нужно заглушать ядерные реакторы. 00:48:21.327 --> 00:48:25.534 Мы можем управлять ими и знать, тогда нам не нужно их выводить из эксплуатации. 00:48:25.564 --> 00:48:30.891 Мы можем добавить этот материал в систему и позволить ему работать годами и годами 00:48:31.811 --> 00:48:35.533 Это огромные изменения в ядерной отрасли. 00:48:35.653 --> 00:48:37.911 Это зависит от того, насколько американское правительство 00:48:37.911 --> 00:48:41.186 Позволяет японцам просачиваться в отчет. 00:48:41.186 --> 00:48:43.898 Мы знаем, что мы сделали, мы знаем, что можно сделать. 00:48:44.188 --> 00:48:49.491 Таким образом, нам не нужно тратить огромные средства на снятие с эксплуатации, 00:48:49.491 --> 00:48:51.879 Мы просто добавляем материал в реактор 00:48:51.879 --> 00:48:54.869 И реактор остается в безопасности в течение миллионов лет. 00:48:55.589 --> 00:49:03.232 Поскольку количество ядерных материалов в топливе постоянное, оно не меняется 00:49:03.232 --> 00:49:06.354 Даже если он распадается, вы все равно можете добавить материал. 00:49:06.354 --> 00:49:15.079 Итак, вы блокируете поля нейтрона в поле одного... материала. 00:49:15.249 --> 00:49:19.320 Позвольте мне также объяснить, что люди считают это очень забавным. 00:49:19.440 --> 00:49:25.294 Излучение любого ядерного материала происходит из избыточной энергии 00:49:25.294 --> 00:49:29.268 Который является гравитационным магнитным полем нейтрона. 00:49:29.268 --> 00:49:33.965 Итак, нейтрон пытается распадаться, чтобы стать атомом, электроном и протоном, 00:49:34.185 --> 00:49:35.567 Атом водорода. 00:49:35.807 --> 00:49:41.470 Итак, если мы можем позволить энергию, избыточная энергия этого нейтрона 00:49:41.470 --> 00:49:46.505 Быть заблокированным до материала, тогда у вас нет ядерного излучения 00:49:46.875 --> 00:49:50.964 Таким образом, ядерные материалы становятся безопасными, это мы можем... 00:49:50.964 --> 00:49:53.434 Нам нужна эта технология для Космоса. 00:49:53.444 --> 00:49:58.782 Существует нечто фундаментальное, мы называем его Институтом космического корабля Кеше. 00:49:59.372 --> 00:50:03.602 Мы разработали эти технологии для излучения высокого поля в космосе. 00:50:03.942 --> 00:50:09.609 Итак, это хороший тест для нас, что в Космосе мы не получаем излучения. 00:50:09.849 --> 00:50:13.581 И у нас нет опасности излучения в глубоком космосе 00:50:13.581 --> 00:50:19.136 Потому что он полон гамма и выше гамма-лучей, о которых мы сейчас не знаем. 00:50:19.486 --> 00:50:24.277 Одна из проблем, которые испытывают наши космонавты в настоящий момент, все они, 00:50:24.277 --> 00:50:27.870 Если вы читаете их отчеты, они видят проблесковые огни в их глазах. 00:50:28.490 --> 00:50:30.470 Как вспышка камеры. 00:50:30.880 --> 00:50:35.995 И эти вспышки камеры, которые они видят, - это высокие дозы облучения, которые пересекаются 00:50:35.995 --> 00:50:39.057 Их мозг и попадает в жидкость их глаза 00:50:39.057 --> 00:50:41.369 И становится светом, становится фотоном. 00:50:42.049 --> 00:50:46.151 Если вы находитесь в глубоком пространстве и поглощаете столько энергии в своем мозгу, 00:50:46.151 --> 00:50:51.089 В долгосрочной перспективе вы идете умственно, вы становитесь, бог знает, сумасшедший. 00:50:51.289 --> 00:50:55.248 Итак, нам нужно разработать технологии для защиты человека в глубоком космосе 00:50:55.248 --> 00:50:57.042 От радиации высокого уровня 00:50:57.042 --> 00:51:03.018 И, к сожалению, для человеческой расы, но, к счастью, для новой науки 00:51:03.018 --> 00:51:06.826 У нас есть состояние Фукусимы, где мы можем проверить его глубоко. 00:51:08.546 --> 00:51:11.347 Итак... это часть процесса. 00:51:11.347 --> 00:51:13.513 (MH) Просто позвольте мне дать вам мое представление о... 00:51:13.513 --> 00:51:16.809 Когда я был там, чтобы посетить вас, в декабре прошлого года. 00:51:16.809 --> 00:51:19.119 И это было, вы собрали вместе, 00:51:19.259 --> 00:51:25.862 Что казалось, многие из частей... Чтобы взять человечество в космос, 00:51:25.912 --> 00:51:30.048 Будь то выращивание синтетических белков для пищевых продуктов 00:51:30.048 --> 00:51:32.134 Была ли это системой антигравиметрического подъема, 00:51:32.134 --> 00:51:37.384 Будь то наноматериалы для света и энергии. 00:51:37.384 --> 00:51:39.482 Кажется, вы пытались собрать 00:51:39.482 --> 00:51:43.790 Все дискретные компоненты, необходимые для построения целостной среды 00:51:43.790 --> 00:51:46.766 ... это позволило бы человечеству выжить в космосе. 00:51:46.766 --> 00:51:50.660 Как так? Это было мое впечатление, вот что я написал в своем отчете. 00:51:50.660 --> 00:51:56.457 Итак... почему ты не подтверждаешь меня, насколько я прав или нет? 00:51:56.709 --> 00:52:02.148 (MK) Вы на 100% прав. Я физик-ядерщик. Я... 00:52:02.898 --> 00:52:07.471 ... У меня есть мысль, что, 00:52:08.201 --> 00:52:12.701 ... в Космос, живущий в, что я называю топливным баком, 00:52:12.701 --> 00:52:21.858 Мы называем это, независимо от того, что космическая лаборатория, плавающая, как лист, не является естественной. 00:52:22.669 --> 00:52:29.016 А во-вторых, если мы потеряем линию еды или энергии в лаборатории, они умрут. 00:52:29.626 --> 00:52:33.936 Итак, я посмотрел на структуру Вселенной, как работают планетные системы. 00:52:33.936 --> 00:52:37.500 Они производят собственную энергию, свой собственный свет,... свою собственную жару, 00:52:37.500 --> 00:52:41.888 Они производят собственную защиту, которую они производят, все необходимо. 00:52:42.298 --> 00:52:46.877 Итак, мы реплицировали технологию, и это кажется правильным. 00:52:46.927 --> 00:52:53.359 Единственная проблема заключается в том, что теперь мы можем пойти в космос, не оглядываясь назад 00:52:53.359 --> 00:52:56.315 На планете, когда придет следующая поставка. 00:52:56.575 --> 00:52:59.043 Как вы были в лаборатории, вы это видели, 00:52:59.043 --> 00:53:03.013 Из воздуха, свежего воздуха, мы производим белок, который является естественным. 00:53:03.013 --> 00:53:08.483 Я объяснил это в своих работах и сейчас в последние несколько недель 00:53:08.483 --> 00:53:13.182 Мы показали, как мы можем производить гемоглобин из свежего воздуха. 00:53:13.637 --> 00:53:15.991 Это описано в учении. 00:53:16.001 --> 00:53:23.390 И теперь у нас есть возможность производить полную, устойчивую жизнь в глубоком космосе 00:53:23.590 --> 00:53:29.221 Где у вас есть невесомость, как вы сейчас находитесь в космической лаборатории, это не существует. 00:53:29.221 --> 00:53:34.328 У вас есть одно условие G. Вы живете так же, как на Земле. 00:53:34.708 --> 00:53:40.563 Вы производите... то, что вы выдыхаете как CO2 и другие материалы из вашего тела 00:53:40.563 --> 00:53:45.050 Становится пищей... аминокислоты, которая становится вашей пищей 00:53:45.050 --> 00:53:47.009 А затем энергия, то же самое. 00:53:47.339 --> 00:53:50.480 Мы находимся в соответствии с людьми на самом высоком уровне в НАСА, 00:53:50.480 --> 00:53:55.297 Мы на 50-70 лет опережаем NASA и любую другую космическую программу. 00:53:55.467 --> 00:54:02.009 Причина, по которой мы неизвестны, была, как я уже говорил, цветом моего паспорта. 00:54:02.009 --> 00:54:06.958 Если бы у меня был американский паспорт, я был бы более чем Эйнштейном. 00:54:07.038 --> 00:54:11.322 Но имея иранца и не меняя свою национальность, сорок лет проживающих в Европе 00:54:11.322 --> 00:54:13.015 Является самым большим проклятием для них. 00:54:13.015 --> 00:54:17.586 Но это красиво, потому что это позволяет нам развивать технологию 00:54:17.586 --> 00:54:21.261 Очень глубоко, но по всему человечеству. 00:54:21.521 --> 00:54:24.390 В мире насчитывается более сотни фондов Keshe 00:54:24.390 --> 00:54:27.389 В небольших группах или национальных группах. 00:54:28.429 --> 00:54:32.992 Это хорошо для нас, потому что корень учится тому, как это сделать. 00:54:32.992 --> 00:54:37.603 Человек на улице стал ученым, он может помочь себе производить 00:54:37.603 --> 00:54:40.717 Энергии и пищи, и мы научим его, как это сделать. 00:54:42.137 --> 00:54:44.733 (MH) Г-н Кеше, я слышал, 00:54:44.733 --> 00:54:46.892 У нас будет около трех минут. 00:54:46.892 --> 00:54:50.019 Таким образом, каждый может получить немного прохладительных напитков или что-то еще. 00:54:50.019 --> 00:54:53.509 Мы вернемся через несколько минут сразу после этого короткого перерыва. Держись с нами, ребята. 00:54:53.509 --> 00:54:56.387 Больше с г-ном Кеше. Возвращайся сразу же. 00:54:57.247 --> 00:55:22.991 (Перерыв музыкальных пьес) 00:55:25.644 --> 01:00:55.453 безмолвие 01:00:55.523 --> 01:01:02.436 Это вторник, 17 марта, День Святого Патрика для тех из вас, что там... 2015. 01:01:02.436 --> 01:01:05.247 Сегодня мой гость - г-н Кеше. 01:01:05.277 --> 01:01:07.887 Итак, мистер Кеше, добро пожаловать. 01:01:08.190 --> 01:01:09.833 (MK) Большое спасибо. 01:01:10.233 --> 01:01:13.247 (MH) Итак... Куда вы хотите пойти отсюда? 01:01:13.247 --> 01:01:16.837 Я думаю, у меня есть для вас некоторые вопросы, а также... 01:01:16.927 --> 01:01:19.326 Как я уже сказал, похоже, что вы 01:01:19.326 --> 01:01:24.936 Собрал все необходимые компоненты, чтобы человечество попало в Космос... 01:01:26.233 --> 01:01:31.309 Каковы ваши дальнейшие шаги, какова ваша временная шкала, каковы конечные цели? 01:01:33.359 --> 01:01:40.570 (MK) Конечная цель - мирное путешествие человечества в Космос. 01:01:42.183 --> 01:01:44.896 Конечная цель - установить мир на этой планете 01:01:44.896 --> 01:01:47.819 Что мы коллективно работаем как одна раса 01:01:47.869 --> 01:01:51.439 А не на разные имена и национальности и флаги. 01:01:52.399 --> 01:01:58.156 И, как я вижу, то, как я вижу, это происходит вокруг миллионов сторонников 01:01:58.156 --> 01:02:00.330 Фонда Кеше по всему миру. 01:02:00.890 --> 01:02:02.700 Нам удалось привлечь группу 01:02:02.700 --> 01:02:07.075 Людей одного типа, и они растут очень быстро. 01:02:07.580 --> 01:02:11.887 Где, как вы видели, Майк и другие, если вы продолжаете... 01:02:11.887 --> 01:02:14.437 На Основах Кеше во всем мире. 01:02:14.637 --> 01:02:20.000 Они разделяют знания о том, что все они равны, а равенство приносит мир 01:02:21.228 --> 01:02:23.147 И это наша цель. 01:02:23.147 --> 01:02:27.037 Это, когда мы идем в Космос, мы выходим как мирная раса 01:02:27.037 --> 01:02:30.630 Потому что в Космосе мы будем уничтожены, если будем думать о войне. 01:02:31.290 --> 01:02:34.006 Есть гораздо более продвинутые гонки, чем у нас 01:02:34.006 --> 01:02:37.297 И они знают, как стереть нас, если бы у нас было... 01:02:37.297 --> 01:02:39.727 И мы выходим с неправильными намерениями. 01:02:40.517 --> 01:02:44.842 Итак, если вы спокойны, вы гарантируете выживание человека в Космосе. 01:02:45.573 --> 01:02:51.798 Во-вторых, любой, кто поддерживает нас или имеет какую-либо связь с Фондом Keshe, 01:02:52.008 --> 01:02:56.056 Мы просим их подписать себя в то, что мы называем «Всемирным мирным договором». 01:02:56.056 --> 01:03:03.917 Это не только они не думают о войне или оружии или не участвуют в одном. 01:03:04.287 --> 01:03:07.456 Они даже не работают или не действуют в этой области. 01:03:08.516 --> 01:03:11.886 Поэтому, поскольку все больше людей перестают это делать, потому что они подписали себя 01:03:11.886 --> 01:03:17.597 В мирный договор... тогда мы достигнем мира во всем мире очень быстро. 01:03:17.597 --> 01:03:19.890 Но мир во всем мире не может быть разговором. 01:03:19.890 --> 01:03:24.550 Мы единственная организация, которая не только говорит о достижении мира во всем мире 01:03:24.550 --> 01:03:27.707 Но мы доставляем инструменты для его достижения. 01:03:28.067 --> 01:03:31.399 (MH) Позвольте мне задать вопрос, потому что вы только что сказали что-то интересное 01:03:31.399 --> 01:03:35.152 И что они вообще не могут участвовать в войне 01:03:35.152 --> 01:03:38.627 Я думаю, что это, вероятно, включает в себя дело войны. 01:03:38.627 --> 01:03:40.586 Итак, если вы, например, металлист 01:03:40.586 --> 01:03:45.075 И вы работаете в компании, которая делает ракеты, которые используются в войне, 01:03:45.075 --> 01:03:49.947 Вы бы бросили свою работу и нашли другую работу в области металлообработки? 01:03:49.947 --> 01:03:52.295 И не иметь ничего общего с... 01:03:52.295 --> 01:03:56.235 Вы знаете, продолжаете дело войны, если хотите? 01:03:57.565 --> 01:04:05.518 (MK)... Проблема с вашей линией разговоров совершенно не имеет значения 01:04:06.178 --> 01:04:08.385 В отношении Фонда Кеше. 01:04:10.495 --> 01:04:16.220 Когда пришли компьютеры, они заявили, что собирают много людей без работы. 01:04:17.430 --> 01:04:21.378 Это тот же процесс, он будет создавать столько рабочих мест 01:04:21.378 --> 01:04:24.075 Что мы не знаем, что с ним делать. 01:04:25.785 --> 01:04:30.149 ... технология, которую вы только что видели, объяснила вам, 01:04:30.149 --> 01:04:32.019 Как сделать наноматериалы. 01:04:32.459 --> 01:04:35.778 Нам так много нужно сделать, теперь мы создаем системы 01:04:35.778 --> 01:04:40.390 Для обнаружения Плазмы в трехмерном, в магнитном и гравитационном. 01:04:40.740 --> 01:04:43.453 Теперь мы выпустили комплект CO2. 01:04:43.453 --> 01:04:45.893 Точно так же мы сделали то, что мы называем «Pain Pad», 01:04:45.893 --> 01:04:48.471 Что вы можете просто положить вокруг боли в своем теле 01:04:48.471 --> 01:04:52.832 И в течение нескольких раз использования, боль идет. 01:04:52.962 --> 01:04:57.182 Итак, мы начинаем, а не говорим, но публикуем технологии на публике. 01:04:57.182 --> 01:05:00.123 Вы можете пойти в Фонд Keshe и купить эти системы. 01:05:00.163 --> 01:05:02.231 Другие люди начали это делать. 01:05:02.231 --> 01:05:06.566 Тогда, теперь это очистка воздуха, то это очистка воды. 01:05:06.576 --> 01:05:10.891 И тогда это все остальное, производя еду без удобрения. 01:05:11.011 --> 01:05:17.988 Одной из самых больших вещей на данный момент является Monsanto, с их... контролем семени. 01:05:17.988 --> 01:05:23.006 Если вы окуните свое семя в течение нескольких секунд или нескольких минут 01:05:23.006 --> 01:05:27.012 В CO2, который вы захватываете из воздуха, который находится в ведре, 01:05:27.012 --> 01:05:29.402 Вы можете купить у Фонда Кеше, 01:05:29.402 --> 01:05:33.480 Вы уничтожаете любую генетическую модификацию, сделанную для семени. 01:05:34.355 --> 01:05:37.045 Таким образом, он начинает иметь приложения. 01:05:37.045 --> 01:05:39.810 (MH) Хорошо, подождите, позвольте мне убедиться, что это ясно 01:05:39.810 --> 01:05:42.978 Потому что я хочу, чтобы слушатели поняли это, потому что я этого не делаю. 01:05:43.048 --> 01:05:49.124 Таким образом, если мы возьмем этот CO2, этот газ, который превратился в твердую и... 01:05:49.124 --> 01:05:51.814 (MK) Это жидкое состояние (MH) превращается в жидкое состояние, 01:05:51.814 --> 01:05:56.397 И тогда вы берете, скажем, генетически модифицированную кукурузу Монсанто 01:05:56.397 --> 01:06:00.759 Что есть... другая генетика в нем. 01:06:00.759 --> 01:06:03.119 Он изменит генетическую модификацию 01:06:03.119 --> 01:06:07.495 И вернуть его обратно в первозданное состояние, как если бы оно было естественным? 01:06:07.765 --> 01:06:10.568 (MK) Да, потому что мы протестировали его, мы знаем, что мы правы. 01:06:10.568 --> 01:06:14.904 Мы проводили испытания почти четыре или пять лет, я сам делал разные тесты. 01:06:14.954 --> 01:06:18.212 Что происходит, вы должны понимать науку, стоящую за ней. 01:06:18.732 --> 01:06:20.733 Иначе это сказка. 01:06:21.053 --> 01:06:26.947 GaNS, что мы называем CO2, является гнездом нано-плазмы CO2. 01:06:27.477 --> 01:06:32.257 Майк объяснил вам наномнение, когда они привязаны друг к другу. 01:06:32.287 --> 01:06:37.027 Мы разработали технологию очень просто, точно как лист дерева. 01:06:37.357 --> 01:06:41.495 Лист поглощает CO2, нет механизма, в котором нет фабрики 01:06:41.495 --> 01:06:45.196 Внутри дерева для поглощения CO2 и возврата кислорода. 01:06:45.216 --> 01:06:47.623 Мы обнаружили способ этого. 01:06:47.623 --> 01:06:50.936 Итак, что вы делаете, мы создали среду 01:06:50.936 --> 01:06:56.579 Где создает плазматические условия магнитных полей СО2 01:06:56.729 --> 01:07:01.253 Который поглощает точно как лист CO2 от дерева, и он меняет его 01:07:01.253 --> 01:07:06.664 К соку, что он воспринимал как СО2 в... как твердом, жидком состоянии. 01:07:07.374 --> 01:07:12.503 Теперь, это, ваш инструмент, это Плазма, Плазма - Солнце, 01:07:12.503 --> 01:07:14.964 Солнце - это плазма, которая выделяет энергию. 01:07:15.324 --> 01:07:20.488 Поэтому, когда вы помещаете свои семена в жидкость на несколько секунд 01:07:20.488 --> 01:07:23.538 Или несколько минут, потому что испытания были сделаны учеными 01:07:23.538 --> 01:07:28.676 В ближайшие несколько недель у меня нет времени, чтобы закончить проверку бумаги, 01:07:28.696 --> 01:07:31.998 Мы выпускаем фотографии и все, что связано с ростом семени. 01:07:32.078 --> 01:07:39.964 Таким образом, энергия семени взаимодействует с самим семенем и буквально 01:07:39.964 --> 01:07:47.942 Это похоже на то, что вы называете, деактивирует то, что было активировано 01:07:47.942 --> 01:07:52.229 В зависимости от плотности поля в семени. 01:07:52.229 --> 01:07:55.604 Итак, что было добавлено к генетике семени 01:07:55.604 --> 01:07:58.103 Автоматически он возвращается к себе 01:07:58.103 --> 01:08:01.579 Это точно, как это работает в Фукусиме, мы поглощаем энергию. 01:08:01.669 --> 01:08:04.383 Они добавили к нему, поэтому вы убираете его 01:08:04.383 --> 01:08:08.600 Или смешивается или добавляется CO2 в семена. 01:08:08.600 --> 01:08:11.296 И когда вы его совершенствуете, вы возвращаетесь к оригиналу 01:08:11.296 --> 01:08:17.090 Мы даже видели семена, оставшиеся на два-три часа 01:08:17.090 --> 01:08:20.447 А иногда и два или три дня... когда их выращиваете 01:08:20.466 --> 01:08:23.738 Пшеница становится как трава, она растет как трава, 01:08:23.759 --> 01:08:29.126 Вы можете разрезать его, как трава. Это доходит до его происхождения, что далеко. 01:08:29.126 --> 01:08:32.301 Итак, со временем, когда мы открываем университеты 01:08:32.301 --> 01:08:37.296 Раздел университета, теперь испанцы начали испанский фонд Keshe 01:08:37.296 --> 01:08:41.109 Начал работу в испанском Университете Keshe из Мексики. 01:08:41.109 --> 01:08:45.709 Они начали даже добавлять CO2 в кольцо вокруг дерева, чтобы увидеть 01:08:45.709 --> 01:08:48.335 Как он растет без фактического касания семени 01:08:48.335 --> 01:08:50.380 Таким образом, вы используете его. 01:08:51.149 --> 01:08:54.310 Изменения воспроизводятся. 01:08:54.310 --> 01:08:58.707 Вселенная работает над плазмой, Вселенная создана из плазмы 01:08:58.707 --> 01:09:02.691 И Вселенная полностью работает на состоянии плазмы. 01:09:02.691 --> 01:09:06.974 Атом - это плазма двух плазмы, электрона и протона. 01:09:07.573 --> 01:09:12.631 Электрон - это плазма, Солнце - плазма, Земля - состояние плазмы 01:09:12.631 --> 01:09:16.069 Потому что он имеет гравитацию и магнит. 01:09:16.559 --> 01:09:21.928 Таким образом, в этом состоянии вы можете взаимодействовать с полями CO2 01:09:21.928 --> 01:09:25.685 С полями Плазмы семени, 01:09:25.694 --> 01:09:30.981 Сущности семени, которые опять же основаны на белках. 01:09:31.551 --> 01:09:36.336 Пшеница является более мягким белком, чем мясо, но это все еще своего рода белок. 01:09:36.336 --> 01:09:38.541 Как вы были в нашей лаборатории, и вы упомянули 01:09:38.541 --> 01:09:41.481 Вы видели, как, пока мы захватываем CO2, 01:09:41.481 --> 01:09:44.232 Мы производим белок на верхнем слое воды 01:09:44.232 --> 01:09:48.657 Потому что азот, кислород, углерод и водород находятся в воздухе. 01:09:48.657 --> 01:09:53.309 Когда вы извлекаете или создаете магнитное поле CO2 в воде 01:09:53.313 --> 01:09:55.517 Как он приходит, он приносит с собой 01:09:55.517 --> 01:09:58.457 Белка, а также для захвата на поверхности. 01:09:58.457 --> 01:10:02.869 Таким образом, вы можете использовать белок, теперь, когда мы проводим тест и подтверждаем его, 01:10:02.869 --> 01:10:08.533 Для.... пищевого производства, для еды как белка, заменителя. 01:10:08.723 --> 01:10:15.396 Итак, теперь область СО2 меняет характеристику поля семени, 01:10:15.396 --> 01:10:18.461 Поэтому, вы возвращаетесь, это зависит от того, как далеко вы хотите вернуться. 01:10:18.461 --> 01:10:21.659 Моногенная модификация Monsanto закончена. 01:10:21.659 --> 01:10:25.446 Расходы Monsanto потратили миллиарды долларов на контроль семян 01:10:25.446 --> 01:10:29.551 Теперь он находится в руках общественности, моя жизнь больше не в опасности. 01:10:29.581 --> 01:10:35.101 Люди делают это во всем мире, и это была целая цель моей работы. 01:10:35.171 --> 01:10:39.620 Чтобы дать знание миру, что никто не может никого контролировать. 01:10:39.620 --> 01:10:42.926 И мы видели китайцев, если вы идете в Keshe Foundation China, 01:10:42.926 --> 01:10:48.093 В своей первой программе они показали, как они использовали CO2 в Китае 01:10:48.343 --> 01:10:54.504 И они выращивали китайский лист, листья салата и те, которые не 01:10:54.504 --> 01:10:59.993 Подаются на землю вместе с ними, они замораживаются и те, у которых остался CO2 01:10:59.993 --> 01:11:03.444 Как свежий и хороший, а корневая структура изменилась. 01:11:03.444 --> 01:11:05.280 Сегодня в мексиканском учении, 01:11:05.280 --> 01:11:11.288 Наша испанская группа показала, что они положили кольцо вокруг растения 01:11:11.288 --> 01:11:15.047 С CO2 в нем, пластиковое кольцо с CO2 GaNS в нем, 01:11:15.047 --> 01:11:19.638 То, что мы называем газами в наноматериале, которые вы захватываете в своем подразделении 01:11:19.638 --> 01:11:21.426 И они протестировали его в Германии 01:11:21.426 --> 01:11:24.036 И во все морозы и все зимой 01:11:24.036 --> 01:11:26.975 Растение все еще как будто ничего не произошло, 01:11:26.975 --> 01:11:29.991 Это похоже на летние условия, поскольку он все еще зеленый и растет. 01:11:30.541 --> 01:11:35.327 Таким образом, люди и правительства тратят деньги на разработку этой технологии 01:11:35.737 --> 01:11:38.985 И они пытаются понять... это новая наука. 01:11:39.055 --> 01:11:42.031 Мы должны понять это и как его контролировать 01:11:42.041 --> 01:11:45.361 Но на самом деле наше тело сделано из того же материала. 01:11:45.468 --> 01:11:49.598 Это то, чего мы не знали, мы впервые обнаружили это 01:11:49.598 --> 01:11:52.425 Как делаются наши тела и как это работает. 01:11:52.465 --> 01:11:55.821 И если вы зайдете в раздел здоровья Фонда Кеше 01:11:55.821 --> 01:12:00.520 Мы объясняем орган органом, куски по частям, кость, сердце, 01:12:00.520 --> 01:12:06.877 Мозг, как все работает и как мы применяем это в разделе здоровья 01:12:06.877 --> 01:12:13.828 Как мы применяем это для того, чтобы эффект химиотерапии был хорошим 01:12:13.828 --> 01:12:18.131 И вы можете жить с химиотерапией с помощью операции, которую мы разработали 01:12:18.131 --> 01:12:24.403 И теперь у нас есть волонтер в Германии, контролируемый центром химиотерапии 01:12:24.403 --> 01:12:26.628 Он был с нами в течение 14-18 месяцев, 01:12:26.628 --> 01:12:29.118 Его сын был со мной сегодня днем. 01:12:29.248 --> 01:12:32.672 Они дали ему полтора года, чтобы жить после операции 01:12:32.672 --> 01:12:35.274 С двумя курсами химиотерапии на пять месяцев. 01:12:35.484 --> 01:12:39.861 Пришел анализ крови, потому что центр химиотерапии и два врача 01:12:39.861 --> 01:12:41.840 Контролировать кровь каждый месяц, 01:12:41.840 --> 01:12:44.627 Мы делали это каждую неделю, теперь мы делаем это каждый месяц. 01:12:44.887 --> 01:12:50.368 Нет никаких признаков рака, и кровь лучше, чем 14-летний мальчик. 01:12:51.138 --> 01:12:54.535 Понимая, мы меняемся. Это то, чему мы учим. 01:12:54.535 --> 01:12:59.715 И он больше не остается со мной, я учу его свободно для публики, 01:12:59.715 --> 01:13:04.902 Мировой общественности, и они используют ее, и они учат друг друга. 01:13:04.908 --> 01:13:09.607 Заходите на форумы Keshe Foundation, отправляйтесь в Livestreams, в Skype 01:13:09.607 --> 01:13:12.889 Из Фонда Кеше, вы видите, что они свободно учат друг друга 01:13:12.889 --> 01:13:16.042 Что бы они ни делали, и они открыто кладут его на стол. 01:13:16.042 --> 01:13:21.251 Таким образом, нет патента, нет контроля, который мы сделали с патентным бизнесом. 01:13:21.531 --> 01:13:23.876 Это очень многие из нас, 7 миллиардов из нас. 01:13:23.876 --> 01:13:27.295 Вы можете заработать достаточно денег, чтобы жить счастливой жизнью, если хотите произвести 01:13:27.295 --> 01:13:32.714 Для вашего соседа и вашего народа, но структура управления отсутствует. 01:13:32.714 --> 01:13:36.132 А во-вторых, когда люди видят, что они могут сделать это сами 01:13:36.132 --> 01:13:40.766 И мы показываем все больше и больше, мы начинаем создавать точку мира. 01:13:42.226 --> 01:13:44.907 Знания разделяются свободно, это никогда не было сделано. 01:13:44.907 --> 01:13:49.277 В Институте Фонда Кеше, в наших побочных продуктах, в наших лабораториях 01:13:49.277 --> 01:13:53.247 Там будет камера, вы можете, в любой день, смотреть все, что мы делаем. 01:13:53.247 --> 01:13:56.299 Любые открытия, которые вы знаете, второе, что мы обнаруживаем. 01:13:56.629 --> 01:14:01.927 И наши ученики будут обучать своих собственных граждан на их родном языке. 01:14:02.427 --> 01:14:05.969 Нам нужно много хороших ученых из Америки и всего мира 01:14:05.969 --> 01:14:09.314 Присоединиться к нам, научить и принести эту технологию 01:14:09.314 --> 01:14:14.734 Очень быстро в надлежащий способ, которым каждый пользуется этим. 01:14:15.755 --> 01:14:21.337 ... Позиция такова, что мы нашли решения для многих заболеваний 01:14:21.337 --> 01:14:26.891 Но до сих пор я учил его. Теперь это будет целый ряд ученых. 01:14:26.891 --> 01:14:29.334 Сотни тысяч из них в ближайшие годы, 01:14:29.334 --> 01:14:31.334 Что они учат и развиваются. 01:14:31.334 --> 01:14:34.872 Мы проводим живые сеансы, мы говорили с нашими китайскими коллегами 01:14:34.952 --> 01:14:39.372 Что преподавание в Институте в Италии будет транслироваться в прямом эфире 01:14:39.372 --> 01:14:41.171 В университетах Китая. 01:14:41.171 --> 01:14:45.154 Мы говорим с людьми в Софии, мы говорим с африканскими странами 01:14:45.154 --> 01:14:48.358 Потому что они не могут позволить себе платить ученым за обучение. 01:14:48.428 --> 01:14:52.465 Итак, мы учим их непосредственно из учебных заведений. 01:14:52.475 --> 01:14:55.981 Живете, как никто в Италии или Америке учится. 01:14:55.981 --> 01:15:00.071 Вы были на встрече последние несколько дней с одним из наших фондов Keshe 01:15:00.071 --> 01:15:02.506 ... директора Америки, 01:15:02.506 --> 01:15:05.596 И вы знаете, что сейчас представляет собой план для Америки. 01:15:05.636 --> 01:15:08.436 Мы начинаем преподавать его непосредственно в Американском университете, 01:15:08.436 --> 01:15:11.609 Прямо в том, как он настроен, мы сделали это здесь. 01:15:11.819 --> 01:15:15.896 Наш Искатель Знаний Армен создает структуру в США. 01:15:16.076 --> 01:15:19.516 Таким образом, вам не нужно ждать, пока НАСА что-то сделает для вас. 01:15:19.516 --> 01:15:23.093 Вы можете стать космонавтом или космическим человеком, которого я называю, 01:15:23.093 --> 01:15:28.619 Мы называем его «Мозень» (Man Orientated Gravitational System) в пространстве самостоятельно. 01:15:28.704 --> 01:15:31.690 Вы можете научить нас, мы учимся каждую неделю. 01:15:31.690 --> 01:15:34.934 Люди приходят в Интернет и учат нас тому, что они открывают. 01:15:35.094 --> 01:15:39.252 Мы сделали свободный, безусловный 01:15:39.802 --> 01:15:43.031 И таким образом мы создали сообщество мира. 01:15:43.111 --> 01:15:46.888 И он растет сотнями тысяч каждый месяц. 01:15:47.448 --> 01:15:52.851 Мы не ходим и не проповедуем, мы учим свободно, мы даем знание свободно. 01:15:52.881 --> 01:15:55.115 Те, кто видит в этом выгоду, делают это. 01:15:55.115 --> 01:15:58.911 Те, кто хочет заработать на этом деньги, и видят нас в опасности, 01:15:58.911 --> 01:16:03.668 Они не остаются богатыми, они видят в нас опасность из-за их финансовой выгоды 01:16:03.668 --> 01:16:09.534 И эти люди, очень скоро они не будут на столе, как мы это видели. 01:16:12.244 --> 01:16:15.509 (MH) Что твой... Все хотят 01:16:15.509 --> 01:16:18.989 Знать, как скоро мы сможем начать строительство космических кораблей 01:16:18.989 --> 01:16:22.357 И сойти с этой скалы, так сказать. 01:16:23.450 --> 01:16:28.034 (MK) Проблема не в том, что проблема заключается в ее контроле. 01:16:28.804 --> 01:16:32.026 Существуют две страны, которые полностью развили и развивают 01:16:32.026 --> 01:16:35.401 Эта технология глубоко, одна - Россия, а другая - Иран. 01:16:36.761 --> 01:16:40.779 Мы знаем, что сирийцы были, как раз перед их внутренней войной, 01:16:40.779 --> 01:16:43.795 Были, они получили технологию от Ирана. 01:16:43.895 --> 01:16:46.676 Они делали это, и это было слишком близко к Израилю 01:16:46.966 --> 01:16:50.833 Мы открыли наши патенты, чтобы каждый мог это сделать. 01:16:51.123 --> 01:16:53.874 Есть две или три проблемы, как мы это видели сейчас. 01:16:53.874 --> 01:16:59.297 Мы показали структуру, как сделать плазму, как сделать свободную энергию. 01:16:59.317 --> 01:17:07.150 Не забывайте, что одна из наших систем, если вы идете на Livestream, составляет около 11 кг 160 г. 01:17:07.282 --> 01:17:13.422 Нам удалось снизить его вес до 10,6 кг и увеличить его до 14 кг. 01:17:13.522 --> 01:17:21.459 И общий материал, который мы используем, составляет менее 10 г, даже не 10 г, а может быть 2-3 г. 01:17:21.708 --> 01:17:27.407 И мы не сжигаем никакого топлива, мы используем гравитацию материала Плазмы 01:17:27.407 --> 01:17:30.897 О том, что вы называете .. Захват в коробке CO2, 01:17:30.897 --> 01:17:33.451 Для создания магнитного гравитационного позиционирования, 01:17:33.451 --> 01:17:36.291 В отношении Земли, и мы движемся, так что горения нет. 01:17:36.291 --> 01:17:39.330 Когда мы открываем наши реакторы, у нас есть тот же материал, что и мы 01:17:39.330 --> 01:17:42.116 После тестирования, недель и недель. 01:17:42.599 --> 01:17:48.478 Итак, теперь мы знаем, как получить топливо, мы знаем, как двигаться, 01:17:48.651 --> 01:17:51.474 Проблема в том, что нам нужны приборы контроля 01:17:51.474 --> 01:17:54.214 И именно в этом году мы начинаем делать. 01:17:54.444 --> 01:17:59.778 Группа Keshe Foundation в Китае разрабатывает систему контроля для плазмы 01:17:59.778 --> 01:18:02.475 В обнаружении его, чтобы мы могли его измерить. 01:18:02.475 --> 01:18:08.020 Тогда нам нужна система управления трехмерной для всей системы. 01:18:08.020 --> 01:18:11.659 У меня есть хорошая леди из Болгарского университета, присоединяющегося к нам, 01:18:11.659 --> 01:18:16.163 Она специализируется на трехмерном движении пространства. 01:18:16.323 --> 01:18:18.576 И тогда мы приглашаем ученых собраться вместе. 01:18:18.576 --> 01:18:23.699 Я знаю, что есть много... как вы это называете... 01:18:23.699 --> 01:18:26.669 Информации и знаний в НАСА в BOEING. 01:18:26.699 --> 01:18:32.705 Интересно, что, как вы знаете, Майк, я единственный руководитель космической организации. 01:18:33.265 --> 01:18:38.301 Я единственный физик-физик в области плазменной технологии, Space 01:18:38.301 --> 01:18:42.408 Который запрещен НАСА в своих чатах. 01:18:42.688 --> 01:18:44.388 Потому что они видели меня как угрозу. 01:18:44.408 --> 01:18:46.628 (Неразборчиво) 01:18:46.628 --> 01:18:50.746 (MH) Они также пригласили вас в США в свое время, я увидел ваше приглашение, поэтому... 01:18:50.746 --> 01:18:56.469 (MK) Да! Они столкнулись с Вашингтоном, чтобы пригласить меня на лекцию... 01:18:56.469 --> 01:19:00.834 Они даже очистили меня, увидев секретные военные объекты НАСА 01:19:00.844 --> 01:19:05.400 И Вашингтон говорит нет. Но проблема в том, что это не наша. 01:19:05.400 --> 01:19:10.107 Потому что, знаете, «это последний удар умирающего кота», как я его называю. 01:19:10.107 --> 01:19:13.403 НАСА, реактивное движение, все кончено, оно закончено. 01:19:13.443 --> 01:19:18.275 Потому что, как вам нужно... Вы можете буквально летать на крыше своего дома. 01:19:18.645 --> 01:19:22.154 Вы можете делать то, что НАСА делает в тысячу раз лучше, просто иди и посмотри. 01:19:22.294 --> 01:19:25.603 Вы можете купить лифтинг для звездообразования из Китая. 01:19:25.603 --> 01:19:29.285 Китайцы произвели это, и они отправляют его нам как подарок. 01:19:29.625 --> 01:19:33.405 Итак, теперь знание находится в руках каждого человека, 01:19:33.405 --> 01:19:35.305 Иметь свободу... сделать это. 01:19:35.305 --> 01:19:40.734 И вот что удивительно, я разговаривал с одним из российских ученых 01:19:40.734 --> 01:19:43.908 Он сказал: «Американцы никогда не учатся, пока не стало слишком поздно». 01:19:43.998 --> 01:19:48.816 Как вы можете запретить одного из ведущих ученых в технологии Space Plasma 01:19:48.996 --> 01:19:51.251 Чтобы быть в вашем чате, это показывает, что вы слабы, 01:19:51.251 --> 01:19:53.261 Вы знаете, что ваша рука открыта. 01:19:53.801 --> 01:19:56.415 DARPA сильно отстает от него, чтобы меня не знали. 01:19:56.415 --> 01:20:00.382 Но в Америке мы очень сильны, многие люди знают, и они идут и следуют. 01:20:01.722 --> 01:20:06.764 Красота этого в настоящее время Фонд Кеше распространяется по всему миру. 01:20:06.764 --> 01:20:11.778 Итак, это уже не один человек, а наша организация, даже наш форум, 01:20:11.778 --> 01:20:16.398 Наш сайт обрабатывается всеми национальностями. 01:20:16.398 --> 01:20:17.889 Они даже не знают друг друга 01:20:17.889 --> 01:20:22.043 Но они постоянно работают над его дальнейшим развитием и увеличением. 01:20:24.764 --> 01:20:27.927 (MH) Итак... какой график у нас есть? 01:20:27.927 --> 01:20:32.336 Мы смотрим пять лет, пятьдесят лет, где мы... 01:20:32.336 --> 01:20:35.242 (МК) Конец этого года. (MH) Конец этого года! Хорошо, мы... 01:20:35.242 --> 01:20:38.633 (MK) В этом году мы должны иметь оборудование для измерения. 01:20:38.633 --> 01:20:43.039 Нам удалось приземлиться, если вы зайдете в Livestream, вы видели его 01:20:43.159 --> 01:20:47.327 Нам удалось приземлиться с 35-40 см. 01:20:47.327 --> 01:20:51.786 Мы не работаем над левитацией, мы работаем над плазменной технологией. 01:20:51.786 --> 01:20:54.218 Таким образом, нам удалось высадить нашу систему. 01:20:54.218 --> 01:20:56.798 Нам удалось уменьшить свой вес, который вы... 01:20:56.798 --> 01:21:01.568 Мы знаем... он буквально парит с земли, как перо. 01:21:01.748 --> 01:21:04.799 Потому что у нас нет подходящего оборудования для понимания 01:21:04.799 --> 01:21:07.069 Где переключатель, точка перехода, 01:21:07.069 --> 01:21:11.337 Который развивается в Китае, и, надеюсь, в Италии очень скоро. 01:21:11.337 --> 01:21:14.153 Тогда мы можем диктовать позицию того, где мы хотим остаться 01:21:14.153 --> 01:21:15.973 И что мы должны изменить. 01:21:15.973 --> 01:21:18.107 Мы работаем в настоящий момент слепым... 01:21:18.507 --> 01:21:21.770 Если бы я открыл канал операции с иранским правительством 01:21:21.770 --> 01:21:26.105 И американское правительство, извините российское правительство, 01:21:26.105 --> 01:21:27.975 Мы получим технологию в кратчайшие сроки. 01:21:27.975 --> 01:21:32.922 Он уже используется и проверяется иранцами и русскими. 01:21:33.282 --> 01:21:37.447 Итак... проблема в том, что люди делают это 01:21:37.447 --> 01:21:40.567 Без зависимости от правительств и стран. 01:21:41.137 --> 01:21:47.081 Итак, если вы пойдете к иранцам и поедете к россиянам, вы уже можете летать. 01:21:47.201 --> 01:21:50.556 Поскольку они это делают, они используют систему по-разному. 01:21:50.836 --> 01:21:53.916 Если вы оставите это в человеческой расы, без правительств, 01:21:53.916 --> 01:21:57.826 Мы должны сделать это сами, как мы это делаем. Это прекрасное сотрудничество. 01:21:58.257 --> 01:22:04.052 У нас есть канадцы, у нас есть американцы, у нас есть, как вы это называете, Восточный блок. 01:22:04.052 --> 01:22:07.603 У нас есть европейцы, у нас есть китайцы, у нас есть австралийцы. 01:22:08.673 --> 01:22:13.098 Все ученые работают вместе с... безусловным, открытым. 01:22:13.098 --> 01:22:15.625 Они открывают, они кладут его в сеть. 01:22:16.045 --> 01:22:18.889 Они объясняют друг другу, что они сделали... 01:22:19.119 --> 01:22:21.859 Это было неслыханно 12 месяцев назад. 01:22:23.039 --> 01:22:27.939 Это было неслыханно, люди говорили, показывали, как нано наноматериалы 01:22:27.939 --> 01:22:33.002 На краю науки, производят энергию от них, вы можете пойти и посмотреть, 01:22:33.002 --> 01:22:36.130 И... свободно вставляйте его в сеть. 01:22:36.610 --> 01:22:40.795 Это изменение. Доверие друг к другу. 01:22:41.225 --> 01:22:43.685 И этого не было в человеческом роде. 01:22:43.685 --> 01:22:46.850 Мы не доверяли друг другу, мы потеряли доверие 01:22:46.850 --> 01:22:52.772 И доверие было утрачено благодаря поощрению цвета, расы и религии. 01:22:53.892 --> 01:22:59.318 И теперь все кончено, мы видим, что китайцы работают с христианами, мусульманами, евреями. 01:22:59.318 --> 01:23:02.824 Они все в нем, все они кормят друг друга. 01:23:03.274 --> 01:23:06.273 Мы видим национальную безопасность разных народов, 01:23:06.273 --> 01:23:08.890 На линии, обучения и обучения. 01:23:09.240 --> 01:23:13.075 Итак, мы внесли изменения, теперь его нужно расти. 01:23:14.312 --> 01:23:16.992 (MH) Хорошо, я помню, пару месяцев назад 01:23:17.252 --> 01:23:22.464 Что США отправили в Черное море эгидский Разрушитель 01:23:22.604 --> 01:23:25.417 Для того, чтобы согнуть гибкую военную мускулатуру 01:23:25.417 --> 01:23:31.973 Пусть русские знают, что эй, у нас есть ресурсы, которые мы можем спроектировать 01:23:31.973 --> 01:23:33.765 В Черное море. 01:23:33.835 --> 01:23:37.567 И я помню, что российский бомбардировщик пролетел мимо 01:23:37.567 --> 01:23:44.083 И как-то все электрические системы на этом Эгидском Разрушителе закрылись 01:23:44.083 --> 01:23:51.304 И это было так, что все уполномоченные офицеры на этом корабле 01:23:51.304 --> 01:23:54.469 Отказались от своих комиссий, потому что они чувствовали, что не было никакого способа 01:23:54.469 --> 01:23:58.476 Что они могут отстаивать свой долг, что они будут найдены для пренебрежения 01:23:58.476 --> 01:24:01.283 Потому что они не могли защитить свой корабль. 01:24:01.413 --> 01:24:05.427 ... Любые комментарии по этому поводу? У меня есть немного инсайдерских знаний об этом 01:24:05.427 --> 01:24:08.194 Поэтому я просто прошу ваших комментариев. 01:24:08.675 --> 01:24:10.584 (MK) Позвольте мне сказать так. 01:24:10.764 --> 01:24:16.632 Когда самый сильный человек на этой планете президент Соединенных Штатов, 01:24:17.132 --> 01:24:23.024 Идет по международному телевидению... и спрашивает... 01:24:23.994 --> 01:24:29.223 Для одной из самых передовых технологий в системе полета 01:24:30.843 --> 01:24:38.771 И он называет это игрушкой, чтобы уменьшить важность того, что это такое. 01:24:38.771 --> 01:24:43.664 Когда самый совершенный самолет, американский шпионский самолет был захвачен 01:24:43.664 --> 01:24:48.046 Иранцами на следующий день, я объявил, что мы покажем власть, 01:24:48.046 --> 01:24:52.859 4 декабря 2011 года. Я объявил об этом в субботу, 3 декабря, 01:24:52.859 --> 01:24:55.198 Это произойдет, что-то очень скоро 01:24:55.872 --> 01:25:01.114 Это показывает, что знания, когда я был в Иране, были созданы 01:25:01.114 --> 01:25:03.568 И иранцы завершили его. 01:25:03.818 --> 01:25:09.584 Понимая, что ваш шпионский самолет, что теперь, вы называете его «игрушкой», 01:25:09.584 --> 01:25:12.647 Потому что вы не можете сказать, был ли он настолько продвинут 01:25:12.647 --> 01:25:15.333 Который контролировался рядом спутников 01:25:15.333 --> 01:25:18.058 У вас была единица саморазрушения внутри. 01:25:18.288 --> 01:25:23.799 Он шел супер-звуковой, он был сбит, и он благополучно приземлился 01:25:24.219 --> 01:25:27.176 Тогда вы понимаете силу технологии. 01:25:27.176 --> 01:25:30.683 Самые передовые военные самолеты уже не безопасны 01:25:30.683 --> 01:25:32.827 Потому что их можно сбить. 01:25:33.607 --> 01:25:38.029 В то же время, если вы зайдете на китайскую секцию Keshe Foundation на прошлой неделе 01:25:38.029 --> 01:25:41.239 Китайцы начали показывать в своей программе 01:25:41.239 --> 01:25:43.901 Тестирование этих систем под водой. 01:25:43.931 --> 01:25:46.894 Таким образом, вы можете принести любую подводную лодку на дно океана 01:25:46.894 --> 01:25:49.515 Потому что вы просто увеличиваете вес, как я уже говорил, 01:25:49.533 --> 01:25:52.093 У нас есть система, которая ушла от 11, 01:25:52.095 --> 01:26:00.785 Фактически, он переместился с 10,62 кг до почти 14 кг, 01:26:00.785 --> 01:26:06.308 Поэтому вы устанавливаете вес под системой, он стоит менее 20 долларов или, может быть, 50 долларов США 01:26:06.318 --> 01:26:08.296 Поэтому подводная лодка никогда не появляется. 01:26:08.686 --> 01:26:10.960 Русские использовали два самолета. 01:26:10.960 --> 01:26:16.162 Они использовали один как гравитационный, а второй - как магнитный 01:26:16.162 --> 01:26:19.140 Поэтому они буквально привели всю систему вниз, 01:26:19.140 --> 01:26:21.600 Вы не сможете перезапустить его снова. 01:26:21.600 --> 01:26:26.111 Это повторение захвата американского шпионского самолета в 2011 году. 01:26:26.111 --> 01:26:30.797 И не забывайте, что многие люди говорили, что это случайно 01:26:30.797 --> 01:26:34.225 Но за его юбилей, в тот же день, когда я объявил об этом, 01:26:34.225 --> 01:26:38.167 Иранцы захватили второй, чтобы отпраздновать свой день рождения 01:26:38.347 --> 01:26:41.094 Таким образом, это не может быть совпадением. 01:26:41.914 --> 01:26:47.064 Проблема в том, что сидит с американской администрацией. 01:26:47.264 --> 01:26:50.834 Американская администрация рассматривает Фонд Кеше как угрозу. 01:26:50.834 --> 01:26:54.044 Теперь, Институт Космического Института Фонда Кеше 01:26:54.044 --> 01:26:56.624 Является самым большим другом, которого ты когда-либо имел. 01:26:57.954 --> 01:27:03.140 Дружба приходит, что вы утверждаете, что пытаетесь достичь мира, 01:27:03.140 --> 01:27:06.062 Мы действуем, мы добиваемся мира. 01:27:06.062 --> 01:27:14.225 Как вы знаете, его превосходительство президент Обама прислал мне личное письмо, личное письмо 01:27:14.275 --> 01:27:17.932 ... пару лет назад, объясняя, почему он 01:27:17.932 --> 01:27:20.762 Быть главой такой сильной нации. 01:27:20.962 --> 01:27:29.255 И я послал его через наш народ в США мир, мирный мирный договор... подписать. 01:27:29.255 --> 01:27:33.086 И я сказал в одном из моих разговоров, 01:27:33.086 --> 01:27:38.100 «Я посылаю вам сообщение о мире, и вы говорите мне, как убивать, это не работает». 01:27:40.170 --> 01:27:44.254 (MH) Нет, это не так. Это действительно говорит с обеих сторон рта 01:27:44.254 --> 01:27:46.475 И это то, что США... 01:27:47.115 --> 01:27:51.380 США представляют собой страну с одним набором ценностей 01:27:51.380 --> 01:27:55.053 На самом деле это страна с совершенно противоположным набором ценностей 01:27:55.053 --> 01:27:59.227 И как он преследует свою внешнюю политику... 01:27:59.227 --> 01:28:01.737 Агрессивная внешняя политика, позвольте мне сказать это. 01:28:01.737 --> 01:28:06.404 (MK) Слушай, мы все братья, и мы все едины и пальцы с одной стороны. 01:28:07.314 --> 01:28:11.807 Нет никакой разницы, если вы все дети одной семьи. 01:28:12.287 --> 01:28:15.879 Это тот, кто хочет быть самым большим и самым сильным 01:28:15.879 --> 01:28:18.482 Это тот, кто на самом деле самый слабый. 01:28:19.492 --> 01:28:23.525 Потому что, если вы сильны, вы не показываете свои мышцы, вы оставляете это. 01:28:23.815 --> 01:28:27.255 Вы оставляете жизнь, будучи щедрым и добрым, а не атакой. 01:28:27.255 --> 01:28:29.086 Те, кто атакуют, являются самыми слабыми. 01:28:29.086 --> 01:28:33.106 Как самая банкротская нация может быть самой богатой? 01:28:34.536 --> 01:28:37.197 Вы даже не можете обслуживать свои долги, вы просто печатаете деньги 01:28:37.197 --> 01:28:40.440 Чтобы покрыть долги, которые вы создали много лет назад. 01:28:41.480 --> 01:28:44.007 (MH) Я знаю, вы проповедуете хору по этому поводу, 01:28:44.007 --> 01:28:47.208 Я много раз обсуждал эту дискуссию. 01:28:47.348 --> 01:28:51.547 (MK) Итак, как можно... больше всего... Теперь мы показали на морях 01:28:51.547 --> 01:28:54.890 Вы уже не в безопасности, в воздухе вы уничтожены. 01:28:56.446 --> 01:29:00.133 И это не технология, я не подвергаюсь опасности, как вы знаете 01:29:00.133 --> 01:29:06.274 Шесть месяцев назад бельгийское правительство шло в качестве студента в нашей среде 01:29:06.274 --> 01:29:09.037 И они отравили меня и мою жену, чтобы убить. 01:29:09.067 --> 01:29:13.781 И мы были отравлены снова на прошлой неделе тем, что они оставили 01:29:13.781 --> 01:29:15.721 Пытаясь убрать дом. 01:29:15.721 --> 01:29:21.501 Итак, это все последние остатки людей, которые хотят быть лидерами и королями, 01:29:21.501 --> 01:29:24.431 Поэтому они уменьшают собственную власть. 01:29:25.401 --> 01:29:31.210 Проблема в том, что если мы работаем как единое целое, то как основы Keshe 01:29:31.210 --> 01:29:33.688 Во всем мире стали вместе и работают. 01:29:33.688 --> 01:29:36.677 Вы просто заходите в Интернет, они что-то открывают сегодня 01:29:36.677 --> 01:29:39.007 В течение нескольких часов он находится в Интернете. 01:29:39.007 --> 01:29:43.422 Мы находим что-то в лаборатории, через несколько часов фотографии всех реакторов, 01:29:43.422 --> 01:29:46.754 Все в Интернете, люди могут видеть и воспроизводить. 01:29:47.274 --> 01:29:52.518 Как только мы начнем работать как единое целое, как одна семья, мы найдем мир, 01:29:52.518 --> 01:29:55.855 И с ним мы найдем выход с этой планеты 01:29:55.925 --> 01:30:02.733 Чтобы иметь возможность выйти и жить мирной жизнью, и здесь есть мирная жизнь. 01:30:03.831 --> 01:30:07.225 Я предоставил технологию японцам. 01:30:07.385 --> 01:30:09.538 Это шокировало японское правительство. 01:30:09.538 --> 01:30:13.362 Они говорят. «Мы должны заплатить за патент», я сказал: «Это подарок». 01:30:13.362 --> 01:30:18.333 Вы решаете, когда вы используете его, что вы можете нам дать, чтобы мы его потратили в Японии 01:30:18.333 --> 01:30:20.077 Для японской нации. 01:30:20.457 --> 01:30:24.105 И они сказали: «Мы должны найти способ сделать такое пожертвование». 01:30:24.105 --> 01:30:28.656 Итак, если они согласны, и отчет правильный, они должны найти способ 01:30:28.656 --> 01:30:32.905 Сделать пожертвование компании, учредить Фонд Keshe 01:30:32.905 --> 01:30:35.992 Что фонд тратит деньги на человечество. 01:30:35.992 --> 01:30:39.503 Но проблема заключается в том, что руководителем фонда является иранский ядерный физик 01:30:39.503 --> 01:30:42.471 И есть международный бойкот по ядерному физику Ирана. 01:30:42.471 --> 01:30:44.414 Это огромный беспорядок! 01:30:45.134 --> 01:30:46.534 Это огромный беспорядок. 01:30:46.534 --> 01:30:50.822 Я пригласил американское правительство на встречу с вашими высокопоставленными должностными лицами 01:30:50.822 --> 01:30:56.532 И я положил свой стол на стол американскому официальному лицу, как вы знаете 01:30:56.532 --> 01:30:59.331 Кто он, как один из высокопоставленных чиновников. 01:30:59.331 --> 01:31:03.246 И я сказал, что это рука мира из Ирана, давайте встряхнем ее и начнем говорить. 01:31:03.276 --> 01:31:05.690 И вы знаете, где мы сейчас из-за этого. 01:31:05.690 --> 01:31:11.969 Перед этими настоящими переговорами я объявил, что мы пришли с открытой полной прозрачностью. 01:31:12.079 --> 01:31:13.966 И вы видели, что мы это сделали. 01:31:13.966 --> 01:31:18.412 И теперь я объявляю что-то еще. Примите мир на иранских условиях 01:31:18.412 --> 01:31:22.203 Или вы будете вынуждены принять мир на иранских условиях 01:31:22.203 --> 01:31:27.221 Который является справедливым, равным и позволяет иранским ученым выполнять свою работу. 01:31:27.221 --> 01:31:34.527 Потому что... если мы не достигнем мира через равных и справедливых... 01:31:35.367 --> 01:31:37.332 Между пятью плюс один, 01:31:37.682 --> 01:31:44.069 То те, кто пытается спрятаться за ним, .. они попытаются получить доступ к технологиям 01:31:44.069 --> 01:31:47.988 Которые Иран разработал, а затем будет одностороннее для другого 01:31:47.988 --> 01:31:49.745 В пяти плюс один. 01:31:50.155 --> 01:31:52.217 Я делаю это очень ясно. 01:31:53.820 --> 01:32:00.474 У Вашингтона нет другого выбора, кроме как позволить Ирану контролироваться 01:32:00.484 --> 01:32:06.252 Что хорошо для Ирана и иранской нации, для развития своей ядерной промышленности 01:32:06.302 --> 01:32:09.731 В плазме и тяжелых материалах. 01:32:09.851 --> 01:32:13.373 Это и Иран, и США. 01:32:13.373 --> 01:32:16.751 Но в то же время иранская нация дает гарантию 01:32:16.751 --> 01:32:21.582 Что они никогда не будут использовать иранские ядерные материалы для любой технологии вооружения. 01:32:21.582 --> 01:32:23.950 И эта гарантия дается сегодня. 01:32:24.490 --> 01:32:26.320 Мы говорим очень четко. 01:32:26.910 --> 01:32:31.176 Остановите бойкот народа и его людей и его больных детей 01:32:31.396 --> 01:32:33.896 Для чего не существует. 01:32:34.882 --> 01:32:37.813 Это то, что происходит, иранские дети умирают, потому что 01:32:37.813 --> 01:32:42.193 Медицины и высококачественных материалов не могут прийти в Иран. 01:32:42.803 --> 01:32:45.747 Что произойдет, если такой бойкот будет установлен в Америке, 01:32:45.747 --> 01:32:47.585 Что вы ничего не можете импортировать? 01:32:47.585 --> 01:32:51.518 И Иран показал это на самолете, русский показал его на лодке. 01:32:52.198 --> 01:32:55.894 Нет входа в границы водной территории Соединенных Штатов 01:32:55.894 --> 01:32:57.698 Между двумя народами. 01:32:57.698 --> 01:33:01.618 Через несколько часов вы начнете есть друг друга в США и Европе. 01:33:02.278 --> 01:33:07.333 Итак, давайте поговорим о мире, но с одинаковой прозрачностью. 01:33:07.333 --> 01:33:11.519 Не приходить, чтобы получить доступ к новейшим технологиям Ирана 01:33:11.519 --> 01:33:14.186 Что вы можете использовать его друг против друга. 01:33:16.076 --> 01:33:20.439 Многие из вас - ветераны войны, вы слушаете эту программу. 01:33:20.439 --> 01:33:23.928 Вы должны понимать правду за пятью плюс. 01:33:24.058 --> 01:33:33.203 У Ирана есть центрифуга, в которой каждые шесть американских и европейских центрифуг 01:33:33.203 --> 01:33:35.952 Равна одной иранской центрифуге. 01:33:36.692 --> 01:33:41.345 Таким образом, Иран с 20 000 центрифугами развивался через 10 лет 01:33:41.345 --> 01:33:46.656 Имеет равные 120 000 американских центрифуг, которые огромны. 01:33:46.856 --> 01:33:51.586 И в то же время они используют часть энергии. 01:33:52.077 --> 01:33:54.913 Вот почему они хотят войти и посмотреть, как мы это делаем 01:33:54.913 --> 01:33:59.277 Что они могут использовать его и сделать ядерную бомбу, а другие бомбы для других 01:33:59.277 --> 01:34:01.925 Под прикрытием «Иран делает бомбы». 01:34:01.925 --> 01:34:05.768 В Иране нам не нужны технологии ядерного оружия. 01:34:05.768 --> 01:34:10.065 Мы показали, как мы это сделали... Один из самых современных ремесел. 01:34:10.065 --> 01:34:12.756 Русские показали ситуацию в ВМФ. 01:34:12.866 --> 01:34:18.013 Итак, в наших руках есть более совершенные технологии, чтобы заставить. 01:34:18.353 --> 01:34:23.912 Мы люди мудрости, не забывайте, когда вы идете на Рождество 01:34:24.472 --> 01:34:28.116 Вы говорите о трех мудрецах из Персии. 01:34:28.246 --> 01:34:33.121 Мы очень мудры, но очень, очень проницательны, мы знаем, что делаем. 01:34:33.727 --> 01:34:36.492 Давайте поговорим о мире, правильно, 01:34:36.492 --> 01:34:39.772 Обмен знаниями и технологиями так, как мы это делали. 01:34:39.872 --> 01:34:43.553 Но все бойкоты должны заканчиваться очень быстро. 01:34:43.673 --> 01:34:48.385 Существует блок обеспечения, но в то же время, 01:34:49.685 --> 01:34:53.505 Что вы не любите делать с остальными, не позволяйте этому делать с вами. 01:34:55.585 --> 01:34:57.953 Это означает, что бойкоты могут быть эффективными 01:34:57.953 --> 01:35:02.107 Я сказал вам, мистер Харрис, когда вы были с нами до Рождества. 01:35:02.547 --> 01:35:10.969 Только нужно изменить передовую форму и Черное море до очень нормального 01:35:10.969 --> 01:35:16.903 Супер танкер, возглавляемый с середины востока от Саудовской Аравии до Америки. 01:35:16.903 --> 01:35:22.192 Вы останавливаете десять танкеров, паники, а затем проблема начинается для американцев. 01:35:22.212 --> 01:35:27.757 Вы будете так заняты, пытаясь спасти свою внутреннюю проблему, чтобы накормить свою нацию 01:35:27.757 --> 01:35:32.129 Что остальной мир достигнет мира, тогда у вас будет своя собственная проблема. 01:35:33.306 --> 01:35:38.453 Мы любим вас, и мы вас уважаем, и это должно быть взаимно. 01:35:39.183 --> 01:35:41.855 Мы поделились технологиями, вы делаете то же самое. 01:35:41.895 --> 01:35:47.059 (MH) Позвольте мне вставить что-то здесь, потому что то, что мы видим 01:35:47.059 --> 01:35:51.064 Из нашего правительства в США сейчас не воля народа. 01:35:51.221 --> 01:35:56.084 Наше правительство было захвачено тем, что я называю преступной кабалой 01:35:56.334 --> 01:36:00.450 И... американский избиратель, американский электорат 01:36:00.450 --> 01:36:03.425 Был закрыт из процесса в течение некоторого времени. 01:36:03.545 --> 01:36:04.855 Это будет пара.... 01:36:04.855 --> 01:36:07.181 (MK) Это ваша проблема, ваша стажерская ночь... 01:36:07.181 --> 01:36:09.372 (MH) Нет! Я... я понимаю, это наша проблема 01:36:09.372 --> 01:36:12.820 И... нам решать эту проблему. 01:36:12.820 --> 01:36:16.588 Но, возможно, это внешнее давление, которое будет 01:36:16.588 --> 01:36:22.615 Люди, которые находятся у власти, помогут нашим усилиям по очистке нашего собственного дома 01:36:22.615 --> 01:36:26.717 И очистить наше правительство и нашу культуру, наше общество, нашу нацию 01:36:26.717 --> 01:36:31.391 Тех, кто хотел бы причинить вред другим. 01:36:32.451 --> 01:36:36.151 Поскольку американский народ этого не хочет, мы не хотим войны, у нас ее никогда не было. 01:36:36.151 --> 01:36:39.230 (MK) Послушайте, позвольте мне объяснить вам, Майк. 01:36:39.280 --> 01:36:44.046 У меня есть мои первые кузены, мои первые кузены, которые наполовину американцы. 01:36:45.146 --> 01:36:48.616 У меня есть мои двоюродные братья, которые более или менее... 01:36:48.616 --> 01:36:51.236 Второе или третье поколение американцев. 01:36:51.696 --> 01:36:53.750 Я не хочу видеть никакого вреда, чтобы прийти к ним, 01:36:53.750 --> 01:36:56.871 Так как я не хочу видеть вреда, чтобы прийти к... 01:36:56.871 --> 01:37:02.379 Латиноамериканцы или чернокожие американцы, или кто-либо другой, или евреи. 01:37:02.859 --> 01:37:10.096 Проблема в том, что мы должны остановить процесс извлечения денег из ненависти. 01:37:10.706 --> 01:37:14.979 Из-за ненависти друг друга, из-за негодования, из денег 01:37:14.979 --> 01:37:18.050 Под разными названиями цвета, расы и религии. 01:37:18.530 --> 01:37:22.189 Мы должны работать как единое целое, делиться технологиями и наукой, 01:37:22.189 --> 01:37:25.140 Как мы это делаем, мы это достигаем. 01:37:25.621 --> 01:37:30.913 Потому что, мы, просто идем на семинары Фонда Кеше. 01:37:30.933 --> 01:37:33.241 Вы видите китайцев, они показывают последнюю вещь. 01:37:33.241 --> 01:37:40.127 Мексиканцы, итальянцы, врачи из Болгарии. 01:37:41.147 --> 01:37:43.859 Мы сделали Землю без границ, 01:37:43.859 --> 01:37:46.238 Но вопрос в том, что теперь Фонд Кеше 01:37:46.238 --> 01:37:49.984 Создал структуру науки без границ, 01:37:49.984 --> 01:37:52.704 Нужны ли нам лидеры с границами? 01:37:53.384 --> 01:37:57.508 Это конец царствования, президентства и премьер-министра 01:37:57.518 --> 01:37:59.579 Потому что они принесли его себе. 01:37:59.579 --> 01:38:04.758 Когда король платит за ученого, чтобы его убили, нужен ли нам этот король? 01:38:05.618 --> 01:38:08.006 Это ситуация с Фондом Keshe. 01:38:08.586 --> 01:38:14.244 Мы приглашаем мировых лидеров прекратить срок своего срока 01:38:14.244 --> 01:38:17.726 И прийти в один совет в качестве совета мирового лидера. 01:38:17.726 --> 01:38:21.025 Что у нас нет границ, тогда нам не нужно ненавидеть друг друга. 01:38:21.035 --> 01:38:25.321 Мы больше не разговариваем, я делаю это так прекрасно 01:38:25.331 --> 01:38:29.307 Что даже пугает тех, кто пытается его покрыть 01:38:29.307 --> 01:38:33.739 Потому что сейчас люди принимают решения, обмениваются знаниями, обучают друг друга 01:38:33.779 --> 01:38:36.202 И используя эту технологию. 01:38:36.642 --> 01:38:41.743 Итак, когда вы это делаете, когда вы правы, вам нужно, чтобы кто-то еще сказал вам 01:38:41.993 --> 01:38:44.258 что делать? Нет. 01:38:44.258 --> 01:38:46.581 У вас есть дополнительное время, вы служите другим, 01:38:46.581 --> 01:38:50.781 У вас есть дополнительные возможности, которые вы предоставляете другим. 01:38:51.791 --> 01:38:59.376 Почему ребенку в возрасте восьми лет должно быть отравлено по указанию короля 01:38:59.376 --> 01:39:01.752 Быть убитым? Это то, что произошло. 01:39:01.752 --> 01:39:06.834 Если бы вы услышали то, что объяснялось теперь обучением, с детьми, 01:39:06.834 --> 01:39:11.975 Шпиона, который они положили в Фонд, он отравил игрушки, которые были у моего ребенка 01:39:11.975 --> 01:39:14.770 Я учил, что моего ребенка отравили. 01:39:15.750 --> 01:39:19.945 Нужны ли нам короли, которые просто работают, чтобы держать свои стулья, убивать других? 01:39:19.945 --> 01:39:21.660 Нет. Мы приносим мир. 01:39:21.660 --> 01:39:25.702 Я благословил Душу этого царя и его окружение. 01:39:25.702 --> 01:39:31.638 Может быть, Душа найдет покой, что тело не идет с Душой. 01:39:31.638 --> 01:39:33.085 Время царствования закончено. 01:39:33.085 --> 01:39:36.620 Теперь люди хотят жить в мире, и мы даем им инструмент. 01:39:36.710 --> 01:39:42.432 Давайте сядем и будем говорить как одна нация, а не как ряд наций. 01:39:42.692 --> 01:39:44.479 Тогда у нас нет царей. 01:39:44.479 --> 01:39:48.799 Зачем нам нужно убивать друг друга, в имени разных флагов 01:39:48.799 --> 01:39:52.939 Разные способы поклонения одному и тому же, как мы называем Творца. 01:39:53.429 --> 01:39:56.180 Желание иметь мирную планету. 01:39:56.250 --> 01:40:00.017 Планет не так уж много, есть один, мы живем на Земле как один. 01:40:00.397 --> 01:40:03.645 Почему нам нужно производить оружие, чтобы убивать друг друга 01:40:03.645 --> 01:40:05.581 Когда мы можем использовать одни и те же фабрики 01:40:05.581 --> 01:40:10.481 Производить продукты и зарабатывать больше денег? 01:40:11.291 --> 01:40:16.795 Нет необходимости в этом разделении. 01:40:16.795 --> 01:40:22.804 Это менталитет, который первоначально происходил даже из Персии, в старые времена. 01:40:22.964 --> 01:40:26.224 И теперь этому способствует то, что они называют сверхдержавами. 01:40:26.224 --> 01:40:30.057 Почему самые банкротные нации скрывают себя, мировых лидеров? 01:40:30.157 --> 01:40:34.235 У них нет денег, чтобы накормить свои народы и как они могут быть мировыми лидерами? 01:40:34.845 --> 01:40:37.555 Может быть... может быть... Посмотрите на это с другой стороны, 01:40:37.555 --> 01:40:40.574 В Техасском Далласе у вас заканчивается вода. 01:40:41.454 --> 01:40:47.421 Потому что вы используете запасы воды, которые были подземными в течение миллионов лет. 01:40:47.421 --> 01:40:50.850 Вы думали, что у вас есть вода, она была зарезервирована, на определенную сумму, 01:40:50.850 --> 01:40:53.199 Теперь вы теряете свои фермы. 01:40:53.209 --> 01:40:57.948 Позвольте мне дать вам совет: все фермеры в Техасе приходят в Фонд Кеше, 01:40:57.958 --> 01:41:02.673 Я покажу вам, вы можете выращивать материал пищи, как и раньше 01:41:02.743 --> 01:41:06.513 При меньших затратах, без воды. 01:41:06.543 --> 01:41:08.684 Мы это сделали, технология доступна. 01:41:08.694 --> 01:41:12.859 Сегодня я отправил электронное письмо в наш Keshe Foundation в Китае 01:41:12.859 --> 01:41:15.162 Начать разработку технологии. 01:41:15.422 --> 01:41:21.701 Семя, которое вы видели, материал, который вы видите как CO2 01:41:21.801 --> 01:41:23.442 Вы можете создать одно и то же, 01:41:23.442 --> 01:41:26.082 Теперь мы знаем, как сделать магниты для чего угодно. 01:41:26.092 --> 01:41:29.416 Вы создаете условие, вы впитываете влагу из воздуха 01:41:29.546 --> 01:41:30.996 И ваше растение поливается. 01:41:30.996 --> 01:41:35.024 Я разработал это для африканских стран, таких как Эфиопия. 01:41:35.304 --> 01:41:40.693 Почему вы ждете, пока влага не поднимется, чтобы стать облаком, чтобы опуститься до вас, 01:41:40.693 --> 01:41:44.082 Захватить его, чтобы поливать ваше растение, если там идет дождь? 01:41:44.722 --> 01:41:49.220 Теперь у вас может быть дождь в самой сухой части пустыни Аризоны 01:41:49.880 --> 01:41:55.979 ... самые сухие части пустынь в Соединенных Штатах, по-прежнему содержат 15% влаги. 01:41:57.069 --> 01:42:00.110 Итак, если вы можете захватить влагу до ее подъема 01:42:00.110 --> 01:42:02.502 И если идет дождь, а не поднимается с вашей земли 01:42:02.502 --> 01:42:05.672 Но заканчивается в Китае или заканчивается в Европе. 01:42:05.852 --> 01:42:10.384 Какая бы ни была влажность в вашей среде, вы можете захватить ее, вы можете ее сбить 01:42:10.384 --> 01:42:12.024 И не используйте никаких удобрений, 01:42:12.024 --> 01:42:14.087 Потому что, с приношением дождя, 01:42:14.087 --> 01:42:17.087 Вы приносите азот, правильный путь. 01:42:17.087 --> 01:42:19.761 Итак, у вас есть удобрение, и вы свободны от воды. 01:42:19.761 --> 01:42:21.839 Я не мечтаю, у нас есть система. 01:42:21.839 --> 01:42:24.660 Зайдите на сайт Фонда Keshe Foundation, закажите комплект CO2 01:42:24.660 --> 01:42:28.083 И попробуйте, как и все остальные, как это сделали мексиканцы сегодня. 01:42:29.873 --> 01:42:32.843 Это не разговоры, мне сказали, что много разговоров. 01:42:32.843 --> 01:42:36.940 Теперь мы начинаем сдавать единицы, как коммерческие единицы на рынке. 01:42:36.940 --> 01:42:38.614 Теперь мы покажем его силу. 01:42:38.614 --> 01:42:42.914 Вам не нужно, чтобы мы это делали, все, что вам нужно сделать, Майк сказал вам. 01:42:42.914 --> 01:42:47.215 Идите на свой рынок, идите в свой магазин, купите пластину из меди. 01:42:47.635 --> 01:42:51.578 Поместите его в каустик на один день, выньте его и дайте ему высохнуть, 01:42:51.578 --> 01:42:54.136 Он становится черным, это ваш наноматериал. 01:42:54.176 --> 01:42:59.542 Получите себе цинковую пластину, соедините две пластины вместе, 01:42:59.542 --> 01:43:05.302 Поместите в него немного соленой воды, чтобы покрыть пластины, и вы начнете захватывать CO2. 01:43:05.386 --> 01:43:08.023 И это точно похоже на лист дерева. 01:43:08.023 --> 01:43:14.551 Пойдите в Keshe Foundation Youtube... Он называется «Комплект CO2», см., Как мы это делаем. 01:43:14.551 --> 01:43:17.719 Вам не нужно платить нам, это стоит вам менее 1 доллара США 01:43:17.719 --> 01:43:20.268 У вас есть удобрение, у вас есть источник энергии, 01:43:20.268 --> 01:43:22.978 У вас есть свои продукты питания. 01:43:24.068 --> 01:43:28.270 Итак, мы не говорим, мы учим вас, как это сделать. Я надеюсь, тебе это нравится. 01:43:30.432 --> 01:43:32.059 (MH) Ну, очень хороший мистер Кеше, 01:43:32.059 --> 01:43:35.389 Это было, вы знаете, довольно информативным здесь... 01:43:36.789 --> 01:43:38.539 Поговорите с нами о достижениях в области здравоохранения, 01:43:38.539 --> 01:43:40.460 Потому что я знаю, что вы много работаете над этим, 01:43:40.460 --> 01:43:43.231 ... У меня есть образцы этой вещи 01:43:43.231 --> 01:43:47.094 Я понимаю, это первый из многих продуктов, которые собираются выходить. 01:43:47.094 --> 01:43:49.833 ... В каком направлении вы это возьмете? 01:43:51.374 --> 01:43:55.163 (МК) Нам дали... доступ, 01:43:55.163 --> 01:44:01.849 Или нам сказали, что нам дали доступ в больницу в Италии. 01:44:02.429 --> 01:44:03.969 Итак, у нас будет .. 01:44:03.969 --> 01:44:05.888 Красота этого, с этой технологией, 01:44:05.888 --> 01:44:08.602 Вам не нужна больница, вы можете делать все дома. 01:44:09.292 --> 01:44:12.665 У вас рак, вы можете обработать свой рак дома. 01:44:12.725 --> 01:44:17.471 У вас есть умственно отсталый ребенок, который родился с недостатком кислорода 01:44:17.511 --> 01:44:21.225 Вы можете сделать это дома и привести своего ребенка к нормальной жизни в течение двух, трех лет 01:44:21.225 --> 01:44:23.683 Только простой системой, которую мы разработали. 01:44:23.683 --> 01:44:27.060 Это не сказка, мы сделали достаточно, у нас есть сотни записей об этом, 01:44:27.060 --> 01:44:28.727 Все было сохранено. 01:44:28.937 --> 01:44:32.149 Итак, что вы делаете, у вас есть болезнь Альцгеймера, 01:44:32.149 --> 01:44:35.750 Вы можете отменить болезнь Альцгеймера, очень просто, только питьевой водой. 01:44:35.760 --> 01:44:40.372 Я не мог этого сделать. Я делал эти системы вручную. 01:44:40.972 --> 01:44:44.772 Теперь я учу его делать в массах, но люди должны понимать, 01:44:44.772 --> 01:44:48.122 Потому что, если они ошибаются, они вызывают разные проблемы. 01:44:48.122 --> 01:44:50.411 Итак, мы учим его в Институте. 01:44:52.011 --> 01:44:53.705 Вам не нужны больницы. 01:44:53.815 --> 01:44:58.084 Даже пожилые люди, если они обрабатывают правильный путь, 01:44:58.304 --> 01:45:01.293 Они все еще могут жить до времени 01:45:01.293 --> 01:45:04.103 Когда их тело не может нести физическую силу. 01:45:04.673 --> 01:45:09.020 И, но живите хорошей жизнью... мы это сделали. 01:45:09.330 --> 01:45:14.608 Люди, которые были со спиной сломаны, согнуты, как 70 градусов 01:45:14.638 --> 01:45:19.638 Где смотреть на землю, ходить через три месяца в вертикальном положении, как ничто. 01:45:20.408 --> 01:45:22.813 Потому что мы нашли этот процесс. 01:45:22.813 --> 01:45:27.353 Итак, секция здравоохранения должна идти на международном уровне в руке... в руке. 01:45:27.353 --> 01:45:29.716 И, теперь много систем просочилось, 01:45:29.716 --> 01:45:33.475 Многие люди начинают делать раковые единицы и все остальное. 01:45:33.475 --> 01:45:38.066 Потому что вы должны понимать, что одна из вещей, которые бельгийское правительство 01:45:38.066 --> 01:45:43.362 Пытается преследовать меня, практикует медицину без лицензии 01:45:43.362 --> 01:45:47.596 И просить людей денег за продажу магнитов, как мошенничество. 01:45:47.596 --> 01:45:50.666 Они хотят как... Как вы это называете? Как мошенничество. 01:45:51.560 --> 01:45:58.152 Потому что эта технология настолько проста, но для этого потребовалось много времени. 01:45:59.009 --> 01:46:03.979 И что они говорят, мне не нужна лицензия, я создаю систему, такую как Земля. 01:46:04.059 --> 01:46:06.420 Кто сказал, что это система здравоохранения? 01:46:06.420 --> 01:46:09.250 Это копия операции планеты. 01:46:09.290 --> 01:46:15.704 Итак, если я занимаюсь медициной, чего я не делаю, 01:46:15.704 --> 01:46:17.824 Я построил систему, которая выполняет обработку. 01:46:17.824 --> 01:46:23.196 Они должны подать в суд на мяту, свеклу, имбирь, чеснок. 01:46:23.196 --> 01:46:26.131 Как .. В какой суд они собираются их принять? 01:46:27.610 --> 01:46:30.076 Это глупость. 01:46:31.566 --> 01:46:37.327 Если... Если что я делаю, развивая систему как чеснок 01:46:37.327 --> 01:46:40.162 Тогда, когда вы его принимаете, у вас нет холестерина 01:46:40.662 --> 01:46:44.911 Или вы потеряете свой... Что вы называете диабетиком, 01:46:44.911 --> 01:46:48.791 Итак, вы должны подать в суд на каждое растение на этой Земле. Каждое растение! 01:46:49.631 --> 01:46:57.412 Пойдите к датам и идите к банану, от сахарного тростника, чтобы Бог знает... картофель. 01:46:58.300 --> 01:47:00.878 Это смешная вещь, к которой они пришли 01:47:00.878 --> 01:47:03.035 Чтобы остановить, заставить замолчать технологию, 01:47:03.035 --> 01:47:06.798 Что люди не могут иметь, чтобы они могли злоупотреблять людьми больше. 01:47:06.798 --> 01:47:10.552 И тогда, потому что люди жертвуют нам, говорят, что это мошенничество. 01:47:10.552 --> 01:47:11.732 Вот что они... 01:47:11.732 --> 01:47:14.378 Теперь мы знаем, что к ним присоединились немцы и голландцы, 01:47:14.378 --> 01:47:17.416 Потому что Третий Рейх в Германии пробился. 01:47:17.556 --> 01:47:20.535 Но дело в том, что теперь мы открываем книги. 01:47:20.535 --> 01:47:25.567 Пусть они придут и подадут в суд на деревья, растения, рыбу и все остальное. 01:47:25.947 --> 01:47:29.772 Потому что, если я смогу построить систему, которую я показал 01:47:29.772 --> 01:47:35.224 Две пластины создают такое же условие, как лист, чтобы поглощать CO2 из окружающей среды 01:47:35.224 --> 01:47:37.142 И вы можете ощутимо коснуться его. 01:47:37.142 --> 01:47:40.122 Итак, я знаю секрет творения, и я учу этого человека. 01:47:40.122 --> 01:47:42.536 Итак, если я знаю, как сделать чеснок, 01:47:42.536 --> 01:47:45.116 Поэтому каждый чеснок должен теперь отправиться в тюрьму. 01:47:45.116 --> 01:47:49.214 Потому что все они, как вы это называете, «практикуя медицину без», 01:47:49.294 --> 01:47:51.435 И любой корень имбиря тот же. 01:47:51.435 --> 01:47:54.759 Это глупость... Правительства, которые пытаются 01:47:54.759 --> 01:47:57.968 Чтобы защитить их скудное существование еще несколько дней. 01:47:58.508 --> 01:48:01.497 Я не создаю системы для изменения вещей, 01:48:01.497 --> 01:48:07.120 Я создаю те же условия, которые ваше тело знало до того, как он заболел раком. 01:48:07.120 --> 01:48:11.238 Таким образом, он возвращается, чтобы делать то, что он делал до рака. 01:48:11.238 --> 01:48:14.381 Итак, рак меняется.... назад. 01:48:14.381 --> 01:48:17.522 Рак не изменяется, организм меняет нормальность, 01:48:17.522 --> 01:48:19.428 Поэтому ваш рак не проявляется как рак. 01:48:19.428 --> 01:48:22.515 Но он все еще существует, но он не проявляется как рак. 01:48:22.515 --> 01:48:27.881 Итак, теперь с завтрашнего дня свекла должна отправиться на суд в Бельгию, и дескать. 01:48:27.881 --> 01:48:31.825 Мы отправляем... Мы отправим грузовики имбиря в суды в Кортрейке, 01:48:31.825 --> 01:48:35.257 Чтобы полиция подала в суд на них, за практику медицины. 01:48:35.304 --> 01:48:39.545 Это глупость... Джинджер-преступники! 01:48:39.585 --> 01:48:41.957 (MH) Итак, вы... Вы только что сделали комментарий здесь 01:48:41.957 --> 01:48:45.650 Что, пусть эти правительства пользуются своими последними днями. 01:48:45.660 --> 01:48:49.072 ... Как вы думаете, настало время изменить это, 01:48:49.072 --> 01:48:53.130 Довести это до такой степени, когда правительства изжили 01:48:53.130 --> 01:48:56.253 Их полезность, изжили свою функцию в нашем ..? 01:48:56.253 --> 01:48:59.913 Мы устали от .. Из-за отсутствия лучшего слова? 01:49:01.303 --> 01:49:05.469 (МК) Правительства - это мы... ... люди этой планеты. 01:49:05.799 --> 01:49:08.409 Мы решили дать людям, 01:49:08.759 --> 01:49:12.329 Некоторые люди, которые некомпетентны, имеют власть над нами. 01:49:13.029 --> 01:49:17.041 И все, что мы делаем, мы не возвращаем обратно, мы не сопротивляемся. 01:49:17.041 --> 01:49:20.801 Мы несем свой мирный путь, чтобы они пришли и присоединились к нам. 01:49:20.921 --> 01:49:24.113 Борьба берет энергию, зачем вам сражаться? 01:49:25.533 --> 01:49:29.492 Я не трачу свое время на борьбу с... Разные правительства. 01:49:29.492 --> 01:49:31.342 Я продолжаю выпускать технологию, 01:49:31.342 --> 01:49:32.329 Я продолжаю преподавать, 01:49:32.329 --> 01:49:34.630 Я продолжаю открытие, теперь университет 01:49:34.630 --> 01:49:37.447 Таким образом, через какое-то время они придут посмотреть, что этот парень не враг. 01:49:37.447 --> 01:49:41.487 Он друг, нам нужно, по крайней мере, частично пройти его путь 01:49:41.487 --> 01:49:43.734 А затем в будущем полный путь. 01:49:44.670 --> 01:49:48.680 Почему японцы умирают? 01:49:48.680 --> 01:49:50.870 Они наши братья, они наша семья. 01:49:50.870 --> 01:49:56.381 Почему они должны умереть, потому что я не могу поехать в Японию, чтобы закончить технологию 01:49:56.381 --> 01:50:00.326 Чтобы остановить хаос с Фукусимой, на кого на нас влияют все остальные. 01:50:00.326 --> 01:50:03.013 Плюс, помогая японцам развивать нормальную жизнь. 01:50:03.013 --> 01:50:06.305 Все эти танки, которые они строят на горе, один день 01:50:06.305 --> 01:50:10.354 400 000 литров, все становится активами нации. 01:50:10.354 --> 01:50:13.877 Американцы служат японцам, чтобы стать богаче их 01:50:13.877 --> 01:50:16.758 С тем, что у них есть в этих танках, и я объяснил им. 01:50:16.982 --> 01:50:19.671 Каждый танк... Позвольте мне объяснить вам. 01:50:19.671 --> 01:50:24.081 Каждый танк, каждый танк в горах Фукусимы... 01:50:24.691 --> 01:50:31.902 электростанция. Будет создавать между 10-50 кг чистого золота. 01:50:32.702 --> 01:50:37.102 Теперь умножьте 1500 на 50 кг. 01:50:37.102 --> 01:50:40.348 Теперь вы видите, сколько вы добавляете к чистым активам нации. 01:50:41.418 --> 01:50:44.761 Я разработал технологию, но в то же время 01:50:44.761 --> 01:50:47.363 Мы разрушили излучение, радиации не было. 01:50:47.403 --> 01:50:50.265 Таким образом, вы можете пить эти чистые воды. 01:50:51.475 --> 01:50:53.518 Технология очень проста. 01:50:53.518 --> 01:50:56.438 Японцы пролетели дважды, три раза здесь. 01:50:56.438 --> 01:50:57.938 Они взяли материал. 01:50:57.938 --> 01:51:00.654 Правительство не тратит такие деньги ни за что 01:51:00.654 --> 01:51:02.892 Если в нем ничего нет, и они приходят и уходят. 01:51:02.892 --> 01:51:06.157 Я могу показать вам бутылки, я показал это вам, когда вы были здесь, я думаю. 01:51:06.157 --> 01:51:08.304 Бутылки из Фукусимы - 01:51:08.304 --> 01:51:11.157 (MH) Да, да, на самом деле. 01:51:11.157 --> 01:51:14.378 (MK) Итак, я сразу же сообщил итальянскому правительству 01:51:14.378 --> 01:51:20.074 Есть такой шаг, что я получил ядерную воду от Фукусимы. 01:51:20.114 --> 01:51:24.471 Я не знал, как это происходит, они принесли его сюда, и через несколько часов они улетели, 01:51:24.471 --> 01:51:27.561 Они пришли, они взяли больше, и материал идет. 01:51:27.561 --> 01:51:31.517 Мы очень открыты, я жду, когда японцы будут открыты, 01:51:31.517 --> 01:51:34.316 Объявить, что они сделали с исследованиями из Фонда Кеше. 01:51:34.316 --> 01:51:37.736 Потому что они боятся американцев, они делают с ними что-то не так. 01:51:38.676 --> 01:51:43.099 Это проблема, страх вызвал проблемы для человека. 01:51:43.379 --> 01:51:47.590 Как я уже сказал, если бы я был в Америке, я был бы в десять раз больше, чем Эйнштейн 01:51:47.590 --> 01:51:51.746 Но здесь я все еще являюсь человеком человеческой расы 01:51:51.746 --> 01:51:53.869 И я намного счастливее, чем иметь имя. 01:51:53.869 --> 01:51:56.527 Но, по крайней мере, мы вносим изменения. 01:51:56.727 --> 01:51:59.197 Мы вносим изменения в мир во всем мире 01:51:59.357 --> 01:52:02.154 И мы делаем изменения, до конца царства. 01:52:02.154 --> 01:52:05.611 Потому что, когда люди верны, им это не нужно.... 01:52:05.611 --> 01:52:09.901 Вы должны понять структуру царства и президентства. 01:52:10.471 --> 01:52:15.755 Когда вы король, вы должны заставить людей платить вам, чтобы вы были боссом. 01:52:16.465 --> 01:52:18.955 И это происходит только от несправедливости. 01:52:19.812 --> 01:52:24.084 Итак, когда вы хотите ограбить определенное количество людей, чтобы возглавить 01:52:24.084 --> 01:52:27.952 Вы должны быть несправедливы, потому что, если вы правы, людям не нужна голова 01:52:27.952 --> 01:52:30.446 Они могут правильно следовать друг за другом. 01:52:31.256 --> 01:52:33.735 Нам нужны правительства, чтобы иметь структуру. 01:52:33.965 --> 01:52:38.897 Но нам нужны мировые правительства, нам нужно единое правило для всех. 01:52:39.987 --> 01:52:41.223 Как так? 01:52:42.133 --> 01:52:47.806 Как, например, Пакистан, Индия могут иметь ядерную технологию 01:52:47.806 --> 01:52:49.633 Иран не может иметь. 01:52:50.343 --> 01:52:54.820 Как так? Израиль может иметь доступ к ядерному оружию, которого Иран не может иметь. 01:52:54.920 --> 01:52:59.088 Как я сказал нашим израильским друзьям, вы знаете, что я наполовину еврей. 01:52:59.088 --> 01:53:06.032 Я сказал: «Мы друзья. Мы, евреи и американцы, мы друзья». 01:53:06.212 --> 01:53:11.365 Мы очень хорошие друзья, потому что 20-30% населения Израиля являются иранскими евреями. 01:53:11.365 --> 01:53:14.891 Это люди, которые основали первоначальное израильское государство. 01:53:14.891 --> 01:53:18.858 Они отправились из Ирана, половина моей семьи отправилась туда. 01:53:19.016 --> 01:53:22.422 Но я все еще верен своей нации, своему правительству, 01:53:22.422 --> 01:53:25.149 Я иранский, я никогда не изменю свой паспорт. 01:53:25.249 --> 01:53:30.750 Моя нация, мой дух мира, остается с моей нацией. 01:53:31.130 --> 01:53:36.581 Мы друзья, вы посылаете нам ядерную бомбу, вы отправляете нам самолеты, чтобы бомбить 01:53:36.581 --> 01:53:40.965 Ядерные объекты Ирана, мы показали вам, как мы захватили самые передовые 01:53:40.965 --> 01:53:45.780 Технологии, самолеты, которые у вас были, со всеми спутниками, самоуничтожение. 01:53:46.115 --> 01:53:48.413 Нам не нужны ядерные бомбы. 01:53:48.413 --> 01:53:51.033 Нам не нужно идти на эту территорию. 01:53:51.033 --> 01:53:53.763 Нам нужно знать знания и ноу-хау 01:53:53.783 --> 01:53:58.428 Но не использовать его, потому что это наше право, потому что оно нам нужно в Космосе. 01:53:58.638 --> 01:54:03.564 Но, когда друг дает вам подарок... что вы делаете? 01:54:03.564 --> 01:54:07.340 Вам это не нужно, вы отдаете его, как я всегда говорил израильтянам, 01:54:07.340 --> 01:54:10.464 Более высокопоставленным офицерам Моссада. 01:54:13.054 --> 01:54:16.592 (MH) У нас почти нет времени, у нас осталось около полутора минут. 01:54:16.592 --> 01:54:20.627 Поэтому я хочу, чтобы вы завернули свои комментарии, хорошо? 01:54:20.627 --> 01:54:23.107 (MK) Да! Итак, теперь нам не нужен твой подарок. 01:54:23.107 --> 01:54:26.622 Куда бы вы хотели вернуться в Тель-Авив или Вашингтон? 01:54:26.792 --> 01:54:30.280 Даже не думайте нападать на Иран. Мы друзья, мы работаем как один 01:54:30.280 --> 01:54:33.005 И мой Фонд создан, чтобы начать мир во всем мире 01:54:33.005 --> 01:54:36.471 И мы говорим о мире через Институт. 01:54:36.671 --> 01:54:38.300 Спасибо вам большое за ваше время. 01:54:38.300 --> 01:54:40.783 Привет, господин Кеше, большое спасибо за то, что присоединились к нам. 01:54:40.783 --> 01:54:44.951 У нас есть минута слева, любые другие комментарии от других сторон 01:54:44.951 --> 01:54:47.067 Которые находятся по вызову, есть несколько, 01:54:47.067 --> 01:54:50.491 Кто-нибудь, у нас есть, как я уже сказал, около минуты или около того... 01:54:50.491 --> 01:54:52.548 Закрытие комментариев от кого? 01:54:54.755 --> 01:54:59.199 Хорошо! Ну, я думаю, нет, поэтому я пойду вперед и сделаю вилку. 01:54:59.199 --> 01:55:02.900 (MK) Позвольте мне сказать вам одно. Мы приглашаем человечество 01:55:02.900 --> 01:55:06.780 Или любой, кто любит быть в начале этого изменения. 01:55:06.780 --> 01:55:09.578 Мы начинаем 23 июля в 10:30. 01:55:09.578 --> 01:55:15.474 Если вы хотите присоединиться к нам в движении мира, мы учимся свободно и открыто. 01:55:15.474 --> 01:55:20.342 Приезжайте и посетите нас и отпразднуйте с нами новое поколение жизни. 01:55:20.979 --> 01:55:24.490 23 апреля в Бари, Италия. 01:55:25.390 --> 01:55:28.246 (MH) Ну, очень хорошо. Таким образом, это приглашение общественности, 01:55:28.246 --> 01:55:32.162 23 апреля в Бари, Италия, в университете. 01:55:32.162 --> 01:55:34.572 Это университет LUM и... 01:55:34.572 --> 01:55:37.608 (MK) LUM University, Институт Космического Института Фонда Кеше. 01:55:37.608 --> 01:55:40.426 (MH) Институт космического корабля «Кэше». 01:55:40.426 --> 01:55:42.449 Хорошо, господин Кеше, хорошо, что мы закончили, 01:55:42.449 --> 01:55:44.719 У меня есть пара объявлений. 01:55:44.719 --> 01:55:48.594 Завтра мой гость - Гордон Дафф, в четверг у меня будет Керри Кэссиди 01:55:48.594 --> 01:55:52.638 И в пятницу у меня будет Майлз Джонстон и... у нас будет... 01:55:52.638 --> 01:55:56.500 (MK) Могу я что-то сказать? О, конечно, ты гость. 01:55:56.500 --> 01:56:00.590 (MK) Я разговариваю с Керри Кэссиди завтра вечером в ее шоу. 01:56:01.380 --> 01:56:05.788 (MH) Хорошо, хорошо, что она хорошая девочка, хороший друг, и я надеюсь, что у вас есть 01:56:05.788 --> 01:56:09.603 Хорошее интервью с ней, она хорошая, мне она нравится. 01:56:09.603 --> 01:56:12.704 (MK) Большое спасибо. Всего наилучшего. Спасибо за ваше время. 01:56:12.704 --> 01:56:14.390 (MH) Хорошо, спасибо за ваше время 01:56:14.390 --> 01:56:17.291 И, надеюсь, мы увидим вас в Бари, Италия, 23-го. 01:56:17.291 --> 01:56:20.115 (MK) Большое спасибо, мы будем наслаждаться вашей компанией. 01:56:20.115 --> 01:56:22.779 (MH) Хорошо, хорошо люди, я думаю, что мы здесь сделали 01:56:22.779 --> 01:56:26.028 Просто ждут запуска фоновой музыки 01:56:26.028 --> 01:56:29.228 И мы собираемся тут же подписать. 01:56:29.228 --> 01:56:33.323 Итак, это то, что у меня есть. Как я уже сказал, завтра гость - Гордон Дафф 01:56:33.323 --> 01:56:37.169 Четверг Керри Кэссиди и в пятницу Майлз Джонстон. 01:56:37.169 --> 01:56:40.245 И, по сути, есть наша музыка. Спасибо всем большое. 01:56:40.245 --> 01:56:42.438 Поговорите с вами в то же время, что и завтра. 01:56:42.438 --> 01:56:48.329 Veteranstodayradio.com. Simulcast на Радио Революции, Freedomslips. 01:56:48.329 --> 01:56:50.049 Спасибо вам большое, до свидания. 01:56:50.049 --> 01:56:53.642 (RC) Большое спасибо, Майк. Отличная работа. (KD) Спасибо, до свидания. 01:56:54.708 --> 01:57:03.238 ... ТИШИНА... 01:57:03.631 --> 01:57:10.098 (RC) И, таким образом, заканчивается 13-я Мастерская поиска знаний для детей. 01:57:10.268 --> 01:57:12.691 Спасибо всем за посещение!