WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:02.471
(Джингл) Все уши, убирай.
00:00:04.021 --> 00:00:05.091
Майк Харрис (MH)
00:00:05.091 --> 00:00:06.634
Ну, доброе утро и добро пожаловать.
00:00:06.634 --> 00:00:09.588
Это Майк Харрис на радио
«Ветеран сегодня»
00:00:09.588 --> 00:00:13.075
Также симуляция на
Radio Revolution
00:00:13.075 --> 00:00:15.058
Надеюсь, у нас это правильно.
00:00:15.058 --> 00:00:17.378
Надеемся, что все работает
правильно для нас
00:00:17.378 --> 00:00:20.698
И... мы увидим здесь на мгновение.
Мы...
00:00:20.698 --> 00:00:24.910
Как вы знаете, вчера нас беспокоили проблемы с
программным обеспечением и другие проблемы.
00:00:24.910 --> 00:00:27.594
Но если мы это сделаем правильно,
00:00:27.614 --> 00:00:30.947
Каждый должен слышать
нас по нескольким...
00:00:31.357 --> 00:00:33.337
Прямо сейчас.
00:00:33.357 --> 00:00:38.503
И, как и было обещано, нашим гостем
сегодня является г-н Мехран Кеше (МК).
00:00:38.503 --> 00:00:40.214
Миссис Кеше, ты там?
00:00:40.454 --> 00:00:43.126
(MK) Да, если я
не отключусь, да.
00:00:43.126 --> 00:00:45.033
(MH) Хорошо, надеюсь,
вы не будете отключены.
00:00:45.033 --> 00:00:49.952
У нас было достаточно того, что было
вчера, чтобы... продлиться до конца года.
00:00:49.952 --> 00:00:53.782
(Смеется) Во всяком случае, добро
пожаловать на шоу, как ты был?
00:00:54.142 --> 00:00:58.387
(MK) Большое спасибо.
Все еще живы и пинаем, как мы говорим.
00:00:58.387 --> 00:01:02.808
Мы все еще продолжаем и пытаемся
сделать какую-то полезную работу.
00:01:03.418 --> 00:01:05.266
И посмотрим, куда мы пойдем.
00:01:05.266 --> 00:01:09.468
(MH) Хорошо, мы хорошо, теперь я понимаю, что
у нас есть небольшая специальная программа
00:01:09.468 --> 00:01:13.587
Настроенный на первые полчаса или около
того сегодня, возможно, на первый час.
00:01:13.587 --> 00:01:16.621
У вас есть программа для детей.
00:01:16.801 --> 00:01:22.210
И... Я хотел... вам известно,
что вы участвуете в...
00:01:22.210 --> 00:01:24.212
Что вы учите молодым людям?
00:01:25.152 --> 00:01:29.689
(MK) Мы решили, что ждать нечего
00:01:29.689 --> 00:01:32.063
И попытаться научить их новой науке
00:01:32.063 --> 00:01:35.598
Когда они уже получили свои
степени или они в старшей школе.
00:01:36.012 --> 00:01:38.310
Итак, что мы решили
несколько месяцев назад
00:01:38.310 --> 00:01:41.133
Заключается в том, что мы
начнем преподавать базовый язык
00:01:41.133 --> 00:01:43.745
Новой плазменной
технологии для детей.
00:01:44.745 --> 00:01:46.305
(MH) Хорошо.!? ..
00:01:46.305 --> 00:01:50.404
(MK) Обучая детей, взрослые
учатся больше, чем дети.
00:01:50.934 --> 00:01:54.334
Итак, мы входим в черный ход,
чтобы научить взрослых и детей
00:01:54.334 --> 00:01:55.811
в то же время.
00:01:57.168 --> 00:02:01.459
(MH) Хорошо! Итак... у вас
сегодня есть программа.
00:02:01.499 --> 00:02:05.798
Итак, нам будет разрешено слушать
и подслушивать ваш класс?
00:02:06.518 --> 00:02:09.091
(MK)... Это не класс,
это открытый сеанс,
00:02:09.091 --> 00:02:13.015
Управляется джентльменом по имени
Киван Давани (KD) из Австрии.
00:02:13.015 --> 00:02:13.863
(MH) Хорошо!
00:02:13.863 --> 00:02:17.776
(MK) Итак, мы ожидаем, что он будет в режиме
онлайн, если он есть, он обычно вокруг.
00:02:17.776 --> 00:02:22.930
И он устанавливает сцену. Что он думает,
что дети должны знать или хотят знать.
00:02:23.740 --> 00:02:25.948
Поэтому я не знаю, доступен ли он,
00:02:25.948 --> 00:02:28.463
Рик Краммонд (RC) может
видеть его на заднем плане.
00:02:30.521 --> 00:02:33.175
(MH) Ладно, Рик, ты
его на заднем плане?
00:02:38.833 --> 00:02:42.370
Хорошо, если это возможно,
давайте продолжим и попробуем.
00:02:44.828 --> 00:02:48.482
И если мы не сможем, мы
просто закроем и закроем его.
00:02:48.852 --> 00:02:51.381
(смех)
00:02:59.113 --> 00:03:00.269
Хорошо.
00:03:17.715 --> 00:03:22.101
Ну, я не могу, если у меня нет Skype
для него, я могу отправить ему запрос.
00:03:22.101 --> 00:03:26.387
Так что это немного, немного поздно в
игре, потому что мы уже ведем трансляцию.
00:03:26.677 --> 00:03:32.578
(MK) Возможно, мы сможем продолжить...
00:03:32.578 --> 00:03:34.418
Он там, он на заднем плане.
00:03:34.418 --> 00:03:37.087
(MH) Хорошо! Ну, ребята,
это неважно, что мы...
00:03:37.087 --> 00:03:39.419
(MK) Он там, мы можем видеть...
00:03:42.833 --> 00:03:44.995
(KD) Да! Я здесь. Ты меня слышишь?
00:03:46.205 --> 00:03:48.536
(MH) Привет, Киван, вы
здесь с Майком Харрисом.
00:03:48.536 --> 00:03:53.543
Вы находитесь на прямой радиопередаче
на сайте veteranstodayradio.com
00:03:53.543 --> 00:03:56.013
А также Революционные радиосети.
00:03:56.013 --> 00:03:57.867
Итак, у вас есть две
аудитории здесь
00:03:57.867 --> 00:04:01.350
Слушая вас прямо сейчас и
добро пожаловать на шоу!
00:04:01.520 --> 00:04:03.918
(KD) Большое спасибо Майку.
Спасибо.
00:04:04.388 --> 00:04:08.130
(MH) Итак, мы говорим с г-ном
Кеше об этой программе для детей
00:04:08.220 --> 00:04:12.965
И... насколько легче научить
детей новой физике.
00:04:12.965 --> 00:04:16.622
Вместо того, чтобы пытаться
перевоспитать их и заставить их забыть
00:04:16.622 --> 00:04:19.978
Прежде чем они смогут
научиться новой физике.
00:04:19.978 --> 00:04:22.365
Итак, что это за процесс?
00:04:22.385 --> 00:04:26.022
Это открытый вопрос для всех, кто
хочет ответить. Как это работает?
00:04:26.719 --> 00:04:30.830
(KD) Как я изначально
предполагал, что это...
00:04:31.810 --> 00:04:35.059
Поскольку дети - это наше будущее
00:04:35.059 --> 00:04:42.429
Я думал, что это блестящая идея
дать эту вторую половину физики
00:04:42.429 --> 00:04:46.896
Или вещи, которые мы
не учили в школе.
00:04:46.896 --> 00:04:52.150
А именно, плазменная наука,
которая стоит сама по себе.
00:04:52.310 --> 00:04:54.988
... Научите, что
от корней до детей
00:04:54.988 --> 00:04:58.755
И одновременно с их родителями.
00:04:58.845 --> 00:05:04.935
Потому что это совершенно новые принципы
и которые нужно действительно понимать
00:05:04.935 --> 00:05:12.463
И понимал как совокупность,
как говорил г-н Кеше.
00:05:13.478 --> 00:05:16.620
(MH) Хорошо! А также...
Итак, что мы здесь преподаем?
00:05:16.620 --> 00:05:21.182
... Как вы передаете
знания этим детям?
00:05:25.082 --> 00:05:28.795
(KD) Дело в том, что... все начинается с
00:05:29.225 --> 00:05:36.099
Принципы этой науки -
это поля или Плазма.
00:05:36.099 --> 00:05:45.924
И... это... мистер Кеше...
Действительно хорошо иллюстрирует это
00:05:45.924 --> 00:05:54.101
В первых детских мастерских с ..
Магниты с кольцевыми магнитами, например.
00:05:54.101 --> 00:06:01.354
И... он показывает, как поля...
Как мы окружены полями.
00:06:01.354 --> 00:06:09.340
Как магниты, кольцевые магниты
взаимодействуют друг с другом через их поля
00:06:09.370 --> 00:06:12.873
Через магнитное и
гравитационное поля.
00:06:12.933 --> 00:06:16.576
И... это формы, поля
образуют плазму.
00:06:16.576 --> 00:06:20.056
Поэтому, прежде чем
говорить о полях, мы...
00:06:20.126 --> 00:06:24.055
Цель г-на Кеше состояла в
том, чтобы научить детей
00:06:24.055 --> 00:06:30.585
Правильные принципы, а именно
Плазма, как наука для себя.
00:06:32.066 --> 00:06:36.193
(MH) Хорошо, и... как...
Как дети поглощают это?
00:06:36.193 --> 00:06:39.164
Как они к этому относятся?
У нас все хорошо?
00:06:40.514 --> 00:06:44.304
(KD)... Ну, дети, я думаю,
следуют за детьми семинары,
00:06:44.304 --> 00:06:48.930
У нас не было так много шансов, потому
что есть много препятствий и барьеров,
00:06:48.930 --> 00:06:50.650
Например языковой барьер.
00:06:50.650 --> 00:06:55.334
Есть много родителей, которые были бы
заинтересованы, но у них нет времени
00:06:55.334 --> 00:06:58.584
Или они не говорят на английском языке
00:06:58.584 --> 00:07:02.808
И это является препятствием для себя,
поэтому мы найдем способ, которым я уверен,
00:07:02.808 --> 00:07:04.641
Для преодоления этих препятствий,
00:07:04.641 --> 00:07:07.787
Потому что... речь идет
не о англоязычных детей,
00:07:07.787 --> 00:07:11.597
Речь идет о детях на
этой планете Земля.
00:07:11.616 --> 00:07:16.423
Значит, нам нужно создать
структуру, в конце концов, я вижу,
00:07:16.423 --> 00:07:21.947
Как только структура
университета в Италии начнется
00:07:21.947 --> 00:07:30.936
Что мы одновременно строим
структуры, чтобы учить всех детей...
00:07:30.946 --> 00:07:35.901
Не только на английском языке, но и
расшифровать его, перевести на другие языки.
00:07:36.096 --> 00:07:39.619
... Запуск, вы знаете, с
помощью самых простых вещей
00:07:39.619 --> 00:07:41.071
С самыми основными принципами.
00:07:41.071 --> 00:07:42.551
Что такое плазма?
00:07:44.571 --> 00:07:47.355
(MH): Ну, что такое Плазма,
почему бы вам не рассказать нам?
00:07:48.385 --> 00:07:52.664
(KD) Плазма состоит из магнитных
и гравитационных полей
00:07:52.664 --> 00:07:56.814
Для меня, если я
могу объяснить это,
00:07:56.814 --> 00:07:59.025
Возможно, г-н Кеше может
сделать это намного лучше,
00:07:59.025 --> 00:08:02.498
Но речь идет о притяжении
и отталкивании.
00:08:02.498 --> 00:08:08.943
Итак, это два основных основных
действия, которые происходят
00:08:08.943 --> 00:08:13.664
И плазма - не что иное,
как найти баланс
00:08:13.664 --> 00:08:20.950
Магнитных и гравитационных полей,
и как только у вас будет плазма,
00:08:20.960 --> 00:08:26.478
С другой плазмой, с другой плазмой,
тогда вы зайдете в физику материи.
00:08:26.478 --> 00:08:31.368
То есть, независимо от того, что вы
знаете, молекулы, физика, химия, биология
00:08:31.368 --> 00:08:36.758
Которые мы преподавали в школе
или в колледже, Университет
00:08:37.198 --> 00:08:41.240
И речь идет о сути и
естественных принципах творения.
00:08:41.240 --> 00:08:45.963
Вот как я это воспринимаю,
как я это понимаю и...
00:08:46.386 --> 00:08:52.554
Да! И это действительно может быть очень
весело. Если можно так выразиться.
00:08:55.458 --> 00:09:00.106
(MH) Хорошо! Так...
Я просто потерял рассудок,
00:09:00.106 --> 00:09:04.116
Вы должны простить меня, мы жонглируем
некоторыми техническими проблемами.
00:09:17.125 --> 00:09:20.371
... Это будет
выдающимся, спасибо.
00:09:22.502 --> 00:09:25.067
(MK) Хотя Рик пытается в этом,
00:09:25.067 --> 00:09:28.655
Давайте объясним что-то
очень фундаментальное.
00:09:28.755 --> 00:09:32.543
Доктор Давани использует термин «магнитный».
00:09:32.563 --> 00:09:35.983
Этот термин неизвестен обычным людям,
00:09:36.013 --> 00:09:41.261
Но в рамках Фонда Кеше он очень
хорошо используется и понимается.
00:09:41.261 --> 00:09:45.799
Одна из проблем, которые мы имеем в
мире физики, - все это магнитное.
00:09:45.799 --> 00:09:48.669
Мы называем их:
«Магнитное поле Земли».
00:09:48.729 --> 00:09:53.447
Итак, что мы сделали очень
ясно, когда у вас есть магнит,
00:09:53.447 --> 00:09:56.744
Они притягивают друг друга
или отталкивают друг друга.
00:09:56.744 --> 00:10:02.174
Итак, мы называем гравитационное
притяжение и отталкивание, которое
00:10:02.174 --> 00:10:07.884
Взаимодействие двух магнитных полей
двух сущностей... магнитных.
00:10:07.884 --> 00:10:11.973
Таким образом, это четкое разделение
и вызов магнитного поля Земли
00:10:11.973 --> 00:10:16.421
Является магнитным полем Земли,
потому что это поля отталкивания,
00:10:16.437 --> 00:10:19.725
Которые есть у каждой
сущности Вселенной.
00:10:19.815 --> 00:10:25.547
У Земли есть две вещи одновременно:
Гравитационный и магнитный
00:10:25.547 --> 00:10:29.455
Который является отталкиванием, что мы
называем, что создает атмосферу этой планеты.
00:10:29.790 --> 00:10:34.304
Итак, мы полностью, мы называем
их магнитными и гравитационными
00:10:34.304 --> 00:10:40.823
Что означает силы полей, создаваемые
взаимодействием двух плазматических полей
00:10:41.023 --> 00:10:45.485
А потом, коротко, мы называем это
Маграв, Магнитный Гравитационный.
00:10:45.548 --> 00:10:52.229
Таким образом, у каждой плазмы есть как
магнитное отталкивание, так и притяжение.
00:10:52.259 --> 00:10:58.219
Если у вас есть два магнита, если
у вас есть два одинаковых полюса
00:10:58.219 --> 00:11:01.284
Они привлекают друг друга термином
в английском «гравитации»,
00:11:01.284 --> 00:11:06.741
Они тяготеют друг к другу.
И если вы положите два одинаковых полюса
00:11:06.741 --> 00:11:09.108
Сталкиваясь друг с другом,
они нажимают друг на друга.
00:11:09.108 --> 00:11:12.730
Потому что это означает, что им
нужен пробел, чтобы все поля
00:11:12.730 --> 00:11:15.604
Переходить от одной
сущности к другой.
00:11:15.884 --> 00:11:22.671
Итак, точка разделения...
Полей, мы называем это магнитным
00:11:22.671 --> 00:11:26.413
И взаимодействие двух
магнитных и гравитационных
00:11:26.413 --> 00:11:29.438
Делает магнит, который
делает плазму.
00:11:30.018 --> 00:11:33.751
Термин, который мы не используем,
- Север и Юг
00:11:33.791 --> 00:11:37.829
Потому что мы называем это полюсом
входа и выходным полюсом.
00:11:37.829 --> 00:11:41.883
Как и Земля, у нее есть полюс
входа, где проходят все поля
00:11:41.883 --> 00:11:44.549
Южный полюс, дно.
00:11:44.589 --> 00:11:51.107
И, когда они проходят через планету
Земля, они поглощают некоторые из полей
00:11:51.107 --> 00:11:55.031
Которые находятся на планете, высвобождаемой
ядерным распадом атомной структуры
00:11:55.031 --> 00:11:57.695
И остальные материалы
на планете.
00:11:57.715 --> 00:12:02.349
И когда они выходят из Северного
полюса или точки выхода
00:12:02.349 --> 00:12:05.172
Они намного сильнее,
чем когда они вошли.
00:12:05.312 --> 00:12:09.326
И это ясно видно из-за
разницы температур между
00:12:09.326 --> 00:12:13.001
Северный полюс и Южный полюс.
Существует разность температур
00:12:13.001 --> 00:12:19.725
На Земле около 5 градусов, потому что
более сильное поле во взаимодействии с ..
00:12:22.168 --> 00:12:26.618
Трения и потому, что они сильнее,
они выделяют больше энергии,
00:12:26.618 --> 00:12:30.211
Поэтому мы видим более теплый
полюс по сравнению с Югом
00:12:30.211 --> 00:12:34.496
И мы видим это на 30-градусной
разнице температур Солнца
00:12:34.496 --> 00:12:38.299
Между выходным полюсом и
полюсом входа на юге.
00:12:38.299 --> 00:12:42.735
Итак, так мы объясняем новую
физику, которую понимаем.
00:12:42.745 --> 00:12:45.887
Это двусмысленности
в мире физики
00:12:45.887 --> 00:12:47.324
Которые мы никогда не понимали.
00:12:47.324 --> 00:12:50.714
Мы никогда не знали... почему.
00:12:51.054 --> 00:12:55.497
Например, мы создаем свет
на Земле на поверхности.
00:12:55.497 --> 00:12:59.178
Почему у нас есть свет, когда
есть взаимодействие полей.
00:12:59.178 --> 00:13:01.132
Теперь мы можем объяснить это.
00:13:01.132 --> 00:13:05.608
В то же время мы
показываем простым детям
00:13:05.608 --> 00:13:12.075
Что... это не... Плазма не
является двух направленным полем
00:13:12.075 --> 00:13:15.795
Но он сферический, и их
взаимодействие учитывается.
00:13:15.825 --> 00:13:19.532
И, понимая это, если у
вас есть два магнита,
00:13:20.072 --> 00:13:24.208
Кольцевой магнит, или вы можете сделать
сферический магнит как плазму.
00:13:24.538 --> 00:13:28.740
Если вы соберете их вместе,
а не на стол, а встаньте,
00:13:28.760 --> 00:13:31.900
Вы узнаете, что поле
сильно расширено
00:13:31.900 --> 00:13:37.758
И направление потока одного диктует
направление потока другого.
00:13:38.218 --> 00:13:43.761
Итак, если, например, вы положили
два магнита на пол, на стол,
00:13:43.761 --> 00:13:46.057
Если вы принесете один магнит,
который немного слабее
00:13:46.057 --> 00:13:49.101
Он может идти ближе или
дальше от другого.
00:13:49.101 --> 00:13:53.551
Таким образом, это
гравитационное магнитное поле
00:13:53.551 --> 00:13:57.635
Который диктует положение одного
магнита по отношению к другому
00:13:57.655 --> 00:14:00.246
Или одной плазмы по отношению к другой.
00:14:00.246 --> 00:14:05.379
Таким образом, положение Земли
диктуется гравитационными полями
00:14:05.488 --> 00:14:09.370
И магнитные поля Земли
по отношению к Солнцу.
00:14:09.920 --> 00:14:17.437
И, таким образом, мы стараемся, чтобы
молодые люди поняли всю совокупность
00:14:17.957 --> 00:14:20.886
И затем они находят свой
собственный способ объяснить
00:14:20.886 --> 00:14:24.673
Всей структуры физики и химии.
00:14:25.073 --> 00:14:31.972
И вот как простые дети понимают
и в какой-то мере понимают,
00:14:31.972 --> 00:14:37.609
Например, как мы говорим в наших учениях,
почему Венера вращается по часовой стрелке.
00:14:37.611 --> 00:14:43.465
Мы это знаем, потому что лицемерие, которое,
например, Венера, было поражено метеоритом
00:14:43.465 --> 00:14:47.208
Который изменил свое направление,
совершенно неприемлемо,
00:14:47.208 --> 00:14:50.414
Потому что мы можем показать с
помощью систем, которые у нас есть,
00:14:51.614 --> 00:14:57.923
Венера вращается по часовой стрелке
из-за гравитационного магнитного поля
00:14:58.123 --> 00:15:04.023
Созданный им, внутренне и его
положение в отношении Солнца.
00:15:04.343 --> 00:15:12.309
И если мы увеличим силу Солнца, планета
повернется по часовой стрелке.
00:15:12.309 --> 00:15:15.494
Мы можем показать это, это
было показано несколько раз.
00:15:15.714 --> 00:15:20.298
Или если мы увеличим гравитационное
магнитное поле Марса
00:15:20.298 --> 00:15:23.602
Мы начнем движение по часовой стрелке...
против часовой стрелки.
00:15:23.882 --> 00:15:32.849
Таким образом, лицемерие, что Венера вращается
в противоположном направлении, неверно.
00:15:32.849 --> 00:15:37.514
Это физическое взаимодействие плазменного
магнетического и гравитационного
00:15:37.514 --> 00:15:40.115
Поле планеты в отношении силы
00:15:40.115 --> 00:15:45.255
Гравитационного магнитного поля
Солнца и его положения в этот момент.
00:15:45.312 --> 00:15:48.564
Когда через несколько миллионов
лет Венера потянется дальше
00:15:48.564 --> 00:15:51.589
Он начнет двигаться по часовой
стрелке, как и любая другая планета.
00:15:51.799 --> 00:15:55.994
И вы можете видеть это в экспериментах,
которые мы показали ранее в разных учениях.
00:15:55.994 --> 00:16:01.321
Итак, мы правильно учим
истинную работу физики,
00:16:01.321 --> 00:16:04.203
А не предположения, которые
были сделаны до сих пор.
00:17:06.820 --> 00:17:09.873
(MH) Попытка посмотреть...
Я пытаюсь посмотреть канал Livestream,
00:17:09.873 --> 00:17:13.621
Но я не вижу этого здесь, поэтому я
нахожусь в невыгодном положении.
00:17:14.090 --> 00:17:17.352
Итак, что еще мы хотим
поделиться с слушателями
00:17:17.352 --> 00:17:20.814
По сравнению с детскими мастерскими?
00:17:23.651 --> 00:17:26.270
(MK) У вас есть Майк (MN) на линии?
00:17:27.400 --> 00:17:30.265
(MN) Да, мистер Кеше, Майк здесь.
00:17:30.615 --> 00:17:35.434
Я просто хотел сказать спасибо
Майку за то, что он нас на шоу.
00:17:36.314 --> 00:17:38.438
Это честь.
00:17:38.498 --> 00:17:42.804
(MH) Хорошо, мое
удовольствие и спасибо.
00:17:44.464 --> 00:17:49.153
(MN) Хорошо.
Для Livestream, для детей.
00:17:49.913 --> 00:17:58.682
Рик, если ты сможешь поднять цифру номер
магнитной полярности... для меня.
00:17:58.846 --> 00:18:00.687
И я начну объяснять.
00:18:00.687 --> 00:18:05.777
Я постараюсь быть таким же визуальным,
как я могу, с моими словами
00:18:05.777 --> 00:18:09.924
Так что радиослушатели
также могут понять.
00:18:11.945 --> 00:18:13.636
(MH) Хорошо, вперед.
00:18:14.396 --> 00:18:18.625
(MN) У нас есть примерно 30-секундная
задержка между Livestream и
00:18:19.165 --> 00:18:21.491
Видео, поэтому я
жду его появления.
00:18:23.671 --> 00:18:24.805
Хорошо!
00:18:25.705 --> 00:18:33.475
Магнитная полярность...
Говоря об основных элементах
00:18:33.475 --> 00:18:38.239
Которые находятся в космосе,
как называет их г-н Кеше.
00:18:40.239 --> 00:18:42.329
Что они называли мистером Кеше?
00:18:46.179 --> 00:18:47.607
(MK) Я слушаю.
00:18:47.607 --> 00:18:50.086
(MN) Я пытаюсь запомнить это,...
00:18:51.186 --> 00:18:53.956
Их называют анти-материей и материей.
00:18:54.836 --> 00:18:56.610
(MK) Они нормальные...
00:18:57.480 --> 00:19:00.930
Мы называем это основным
вопросом и вопросом перехода.
00:19:00.930 --> 00:19:04.289
(MN) Это правильно. Основной
вопрос и переходный вопрос.
00:19:05.579 --> 00:19:10.787
То, что вы видите на экране, -
это синие круги и красные круги
00:19:10.787 --> 00:19:13.847
У которых есть плюсы и минусы, хорошо?
00:19:14.217 --> 00:19:20.068
Плюсом является положительная полярность.
Минус - это отрицательная полярность, хорошо?
00:19:20.068 --> 00:19:25.489
И у них есть невидимые
кольца или сферы вокруг них.
00:19:25.589 --> 00:19:30.430
Которые диктуют, привлекаются
ли они к другому. Хорошо?
00:19:30.430 --> 00:19:32.085
Как и любые магниты. Хорошо?
00:19:32.085 --> 00:19:35.659
Если вы положите два конца вместе,
которые имеют одинаковые полярности
00:19:35.659 --> 00:19:38.821
Они будут отражать... Правильно?
00:19:39.526 --> 00:19:46.686
Итак... в природе, в Космосе,
вокруг нас... Хорошо?
00:19:46.686 --> 00:19:50.165
У нас есть эти положительные
и отрицательные главные поля
00:19:50.165 --> 00:19:55.299
Которые постоянно ищут друг
друга, и их привлекают, хорошо?
00:19:55.709 --> 00:19:59.066
Итак, следующий слайд Рик.
00:20:01.613 --> 00:20:04.557
Когда они, наконец, встречаются
друг с другом, хорошо?
00:20:04.557 --> 00:20:06.707
Они притягиваются магнитно,
00:20:06.707 --> 00:20:09.164
Как и на противоположных
концах магнита
00:20:09.164 --> 00:20:11.184
Они склеиваются. Правильно?
00:20:11.314 --> 00:20:15.421
Итак, что происходит, так это то,
что у вас есть положительный заряд
00:20:15.421 --> 00:20:19.717
И у вас есть отрицательный заряд,
и когда они объединяются; Хорошо?
00:20:19.717 --> 00:20:24.789
Они создают искру жизни. Хорошо?
00:20:25.419 --> 00:20:28.439
Не обязательно жизнь,
а искра жизни.
00:20:28.829 --> 00:20:30.110
А также...
00:20:32.330 --> 00:20:36.014
Почти мгновенно,
если не мгновенно,
00:20:36.034 --> 00:20:41.924
Есть защитный пузырь, очень похожий, если
вам нужно было вымыть мыльный пузырь,
00:20:41.924 --> 00:20:48.364
Что происходит вокруг двух
основных полей. Хорошо?
00:20:48.444 --> 00:20:54.400
И происходит то, что два тока
постоянного тока от основных полей
00:20:54.400 --> 00:20:58.048
Красный и синий, когда они
присоединяются. Хорошо?
00:20:58.248 --> 00:21:01.697
Это электричество, эта энергия
должна куда-то идти. Хорошо?
00:21:01.697 --> 00:21:07.063
Так что это идет по кругу. Но
только потому, что там два круга?
00:21:07.063 --> 00:21:08.901
Это бесконечная петля.
00:21:08.901 --> 00:21:14.043
Другими словами, он постоянно
движется по часовой стрелке.
00:21:14.323 --> 00:21:15.593
Хорошо?
00:21:15.733 --> 00:21:24.650
Итак, я хочу, чтобы вы представили себе
провод или трубу или все, что было кругом.
00:21:24.650 --> 00:21:25.480
Хорошо?
00:21:25.480 --> 00:21:28.294
Это гибкий и скручивающий его пополам.
00:21:29.034 --> 00:21:29.844
Хорошо?
00:21:29.844 --> 00:21:34.147
Итак, посередине они пересекаются, а
затем у вас есть два меньших круга.
00:21:34.487 --> 00:21:35.337
Хорошо?
00:21:35.337 --> 00:21:38.572
Вот что мы пытаемся
представить здесь.
00:21:39.572 --> 00:21:46.852
Теперь, что происходит, это то, что
постоянный ток с отрицательной стороны
00:21:46.852 --> 00:21:51.700
Начнется в центре, он
пойдет вверх по краю
00:21:52.180 --> 00:21:55.751
И он будет следовать
вращению Земли вправо.
00:21:55.861 --> 00:21:56.731
Хорошо?
00:21:57.321 --> 00:21:59.331
Когда он встречается посередине
00:21:59.611 --> 00:22:04.135
Он переключает полярность и поворачивается
на положительную полярность.
00:22:05.461 --> 00:22:09.077
И затем он следует
за ним все время
00:22:09.077 --> 00:22:15.773
И затем он возвращается в центр, где он
переключается обратно на отрицательную полярность.
00:22:17.711 --> 00:22:22.532
Когда это произойдет...
Это когда
00:22:22.902 --> 00:22:28.282
Переменный ток формируется
в нашем наномира.
00:22:29.172 --> 00:22:31.288
Правильно? Следующий слайд, Рик.
00:22:34.624 --> 00:22:36.792
Основные поля...
00:22:39.682 --> 00:22:45.012
... в моих описаниях у меня есть они как:
Материя, Анти-Материя и Темная Материя.
00:22:45.070 --> 00:22:50.567
... То есть, вы знаете, для проверки
г-на Кеше, но это мое восприятие этого.
00:22:51.731 --> 00:22:53.131
...
00:22:56.696 --> 00:23:00.661
Положительная сторона - сторона вопроса. Хорошо?
00:23:00.691 --> 00:23:04.295
Отрицательная сторона -
сторона антивещества.
00:23:04.865 --> 00:23:08.250
Хорошо, и когда они сойдутся вместе,
они создают вокруг этого поля
00:23:08.250 --> 00:23:10.585
И это держит темную материю между ними.
00:23:11.469 --> 00:23:12.619
Хорошо?
00:23:15.344 --> 00:23:19.518
Темная материя - это
вопрос и антиматерия
00:23:19.858 --> 00:23:22.908
Я не собираюсь это говорить,
потому что я не уверен на 100%.
00:23:25.148 --> 00:23:29.103
Когда материя и анти-материя объединяются,
они разделяют электроэнергию.
00:23:29.363 --> 00:23:34.788
Они не объединяются вместе, а удерживаются
вместе как магниты на металлической поверхности.
00:23:34.804 --> 00:23:38.261
Изображайте батареи на
своих устройствах дома.
00:23:38.971 --> 00:23:39.881
Хорошо?
00:23:41.161 --> 00:23:44.594
Вы должны уметь это видеть.
00:23:44.744 --> 00:23:46.494
Две батареи там.
00:23:46.494 --> 00:23:51.432
У положительного терминала на
батарее есть маленький сосок на нем
00:23:51.432 --> 00:23:54.057
А затем ваша плоская сторона -
ваш отрицательный терминал.
00:23:55.487 --> 00:23:58.496
Поэтому, если вы смотрите на
две батареи, вы можете...
00:24:01.151 --> 00:24:04.771
Вид визуализации...
как поток течет
00:24:04.771 --> 00:24:08.284
От этих батарей...
В ваше устройство.
00:24:08.934 --> 00:24:11.219
Помните, что есть
два конца батарей.
00:24:11.219 --> 00:24:14.437
Итак, у вас будет два тока...
00:24:14.437 --> 00:24:18.804
И затем они объединяются вместе, чтобы
обеспечить питание вашего устройства.
00:24:19.924 --> 00:24:20.874
Хорошо?
00:24:20.874 --> 00:24:22.003
Следующий слайд
00:24:25.391 --> 00:24:26.985
Слайд номер 4.
00:24:27.705 --> 00:24:32.722
AC или переменный ток создаются,
когда электроны начинаются в центре
00:24:32.722 --> 00:24:37.701
И двигайтесь, как руки часов или по часовой
стрелке, и снова пересекайте центр.
00:24:37.701 --> 00:24:41.336
Как только он пересекает, он меняет
полярность и переключается туда и обратно.
00:24:41.336 --> 00:24:44.167
Он чередуется между
положительным и отрицательным.
00:24:44.197 --> 00:24:46.157
Следовательно, переменный ток.
00:24:46.827 --> 00:24:47.600
Правильно?
00:24:47.600 --> 00:24:53.522
Чтобы дать вам представление о количестве
энергии, с которой мы работаем здесь.
00:24:53.552 --> 00:24:54.532
Хорошо?
00:24:55.052 --> 00:25:03.081
Один цикл или один герц, как мы называем
это в электронной промышленности,
00:25:03.881 --> 00:25:09.362
... представляет собой один полный цикл через
схему, которой должен следовать электрон.
00:25:09.362 --> 00:25:10.102
Хорошо?
00:25:10.102 --> 00:25:14.657
Независимо от того, насколько велика цепь,
если бы у вас был только один электрон,
00:25:14.657 --> 00:25:22.610
Для завершения всей цепочки для одного
герца потребовалось бы одну секунду.
00:25:22.610 --> 00:25:23.330
Хорошо?
00:25:23.330 --> 00:25:30.862
Чтобы дать вам представление, большинство
домов имеют 110 v, 240 v на 60 герц
00:25:30.862 --> 00:25:33.979
Что означает, что ваш дом,
ваше электричество работает
00:25:33.979 --> 00:25:36.619
Через ваш дом 60 раз в секунду.
00:25:37.119 --> 00:25:38.119
Хорошо?
00:25:39.709 --> 00:25:43.246
Теперь, когда вы имеете
дело с наногерц.
00:25:43.676 --> 00:25:44.736
Хорошо?
00:25:46.276 --> 00:25:50.756
Один герц или один на-герц...
00:25:53.786 --> 00:26:01.806
Простите, что ОДИН ГЕРЦ равен одному
триллиону нано-герц в секунду.
00:26:02.146 --> 00:26:03.540
Триллион!
00:26:06.820 --> 00:26:08.334
Следующий слайд.
00:26:11.677 --> 00:26:16.249
Это много энергии
для одного атома.
00:26:18.941 --> 00:26:21.125
Хорошо, следующий слайд
00:26:21.782 --> 00:26:24.782
(Кто-то в фоновом режиме)
«Это .. Это происходит»
00:26:31.048 --> 00:26:32.628
Хорошо!
00:26:34.878 --> 00:26:36.644
Ты все еще слышишь меня?
00:26:38.104 --> 00:26:42.293
(MH) Мы слышим, что ты хорошо говоришь
хорошо (MN) Хорошо, это действительно тихо
00:26:42.946 --> 00:26:44.882
Следующий слайд, Рик
00:26:46.072 --> 00:26:48.385
... Изготовление АС нано-покрытием.
00:26:48.385 --> 00:26:52.541
Хорошо! Что мы имеем дело со всей
этой технологией, что г-н Кеше
00:26:52.541 --> 00:26:55.911
Был так любезно готов
поделиться с миром.
00:26:57.051 --> 00:27:00.470
Все это касается нанопокрытия,
касающегося атомов.
00:27:01.460 --> 00:27:05.801
Принимая во внимание то,
что мы видим каждый день
00:27:05.801 --> 00:27:09.433
Как стандартный кусок медной
проволоки или что-то еще
00:27:10.273 --> 00:27:18.103
И превращая эту медную проволоку...
... в... в триллион раз больше энергии.
00:27:18.933 --> 00:27:19.933
Хорошо?
00:27:20.413 --> 00:27:23.993
И именно с этим мы работаем
над процессом нанопокрытия.
00:27:24.013 --> 00:27:26.093
Хорошо? Мы принимаем повседневные вещи.
00:27:26.093 --> 00:27:29.578
На этой картине вы увидите...
мое изображение
00:27:29.578 --> 00:27:35.942
Очень сложно описать, что
атомы удаляются из меди
00:27:35.942 --> 00:27:41.425
А затем окисляется и притягивается
обратно к медному проводу.
00:27:41.475 --> 00:27:44.855
Итак, на картинке вы
увидите кучу красных точек
00:27:45.865 --> 00:27:51.082
И то, что я называю....
Отрицательно заряженные наночастицы.
00:27:51.622 --> 00:27:56.365
На самом деле они должны быть медные
частицы, отходящие от медной проволоки.
00:27:56.635 --> 00:28:00.570
... Он убирает его и, как рогатка,
автоматически оттягивает его назад
00:28:00.570 --> 00:28:03.002
Потому что он намагничен этой меди.
00:28:03.782 --> 00:28:04.882
Хорошо?
00:28:05.552 --> 00:28:11.361
Но вы увидите, что мы называем, и с Keshe
Foundation - каустическая процедура.
00:28:12.491 --> 00:28:16.788
Возможно, это не так,
как это делает г-н Кеше
00:28:17.518 --> 00:28:22.606
Но это то, что сработало для меня, и это
то, что я знаю, что работает... конечно.
00:28:22.646 --> 00:28:28.185
Таким образом, вы помещаете алюминиевую
фольгу внутри пластикового контейнера.
00:28:28.445 --> 00:28:29.195
Хорошо?
00:28:29.195 --> 00:28:33.768
Я разрезал до четырех дюймов
квадратов, и я покрыл все дно.
00:28:34.248 --> 00:28:41.320
И затем я положил пластиковые бутылки для коксовой
бутылки, ту, где вы привинчиваете крышку к ней,
00:28:41.320 --> 00:28:42.865
Без крышки
00:28:43.355 --> 00:28:46.035
... но я вырезал верх, и я
оставляю его, вы знаете,
00:28:46.035 --> 00:28:48.475
Может быть, дюйм или около того пластика на нем.
00:28:48.865 --> 00:28:53.214
Вы добавляете это рядом с... рядом
с вашей алюминиевой фольгой.
00:28:53.214 --> 00:28:54.414
Хорошо?
00:28:54.754 --> 00:29:00.888
Затем вы добавляете гидроксид натрия, хорошо,
или в этом случае я использовал кристаллы Драно
00:29:00.888 --> 00:29:02.748
Что я могу купить в Walmart.
00:29:02.828 --> 00:29:03.534
Правильно?
00:29:03.534 --> 00:29:07.347
Вы должны использовать кристаллы, вы не можете
использовать жидкость, о которой я знаю сейчас.
00:29:08.197 --> 00:29:15.339
И тогда вы добавляете к нему
кипящую горячую воду с вашей медью
00:29:15.734 --> 00:29:18.227
И ты положил крышку... верно?
00:29:18.227 --> 00:29:20.297
Он будет парить,
00:29:20.677 --> 00:29:26.890
И пар в нем есть то, что собирается
вырвать атомы из этой медной проволоки.
00:29:27.130 --> 00:29:28.000
Хорошо?
00:29:28.000 --> 00:29:33.520
И это изменяет атмосферу вокруг
провода, так что теперь ее уже нет....
00:29:37.540 --> 00:29:39.223
Положительно заряжен.
00:29:39.223 --> 00:29:42.076
Это отрицательно заряжено,
когда оно сошло.
00:29:42.896 --> 00:29:45.686
Как только он удаляется
с медной проволоки
00:29:45.986 --> 00:29:52.022
Он становится отрицательно заряженным и
привлекается обратно к меди, не так ли?
00:29:52.050 --> 00:30:00.487
Если это будет сделано правильно, я верю, что
г-н Кеше сказал нам, что вы не видите нанослоя,
00:30:00.497 --> 00:30:08.851
Полный нано-слой, но толщиной 15 000
слоев, когда он начинает черным,
00:30:08.851 --> 00:30:11.356
Что мы можем видеть с
нашим видимым глазом.
00:30:11.486 --> 00:30:14.326
Итак, если все черное
00:30:14.326 --> 00:30:18.824
То вы можете в значительной степени
гарантировать, что весь ваш провод будет покрыт.
00:30:19.084 --> 00:30:23.244
Хорошо? Или ваш материал, который
вы используете, любой медный кусок.
00:30:26.188 --> 00:30:27.798
Следующий слайд
00:30:31.654 --> 00:30:35.738
Когда вы нано-пальто обычных
предметов, таких как голая медь
00:30:35.738 --> 00:30:39.430
Вы меняете естественную
полярность на поверхности.
00:30:40.638 --> 00:30:44.204
На моей фотографии вы видите,
что полярность внутри провода
00:30:44.204 --> 00:30:46.618
По-прежнему положительно заряжен.
00:30:46.618 --> 00:30:53.712
Но внешняя сторона проволоки имеет все
эти отрицательно заряженные атомы меди
00:30:53.712 --> 00:30:56.082
Которые прилипают к нему, как магнит.
00:30:56.212 --> 00:30:57.336
Хорошо?
00:30:57.636 --> 00:31:01.234
Таким образом, обнаженная медь,
естественно, заряжается положительно.
00:31:01.234 --> 00:31:03.231
Отрицательно заряженные наноматериалы
00:31:03.231 --> 00:31:06.471
Прилипает к меди, как
подростки, крошечные магниты.
00:31:07.821 --> 00:31:09.182
Следующий слайд
00:31:13.251 --> 00:31:14.481
Хорошо!
00:31:14.651 --> 00:31:19.761
Как... слайд номер 7....
00:31:25.871 --> 00:31:29.961
Это... Это последний слайд.
00:31:29.961 --> 00:31:32.171
(MH) Хорошо, последний слайд,
мы дадим вам еще пять минут
00:31:32.171 --> 00:31:33.856
И тогда нам нужно двигаться дальше, но...
00:31:33.856 --> 00:31:35.689
(MN) Да, сэр, это последний
слайд прямо здесь.
00:31:35.689 --> 00:31:37.777
(MH) Не беспокойтесь, мы
все хороши, все хорошо.
00:31:37.777 --> 00:31:39.619
(MN) Хорошо...
00:31:39.619 --> 00:31:45.722
Когда первые... фундаментальные
элементы объединяются,
00:31:45.762 --> 00:31:51.806
Они делают двойственность, хорошо или
бесконечную петлю, а не раньше, хорошо?
00:31:51.806 --> 00:31:57.293
Номер слайда 7 показывает, как сделать
бесконечный цикл и создать двойственность
00:31:57.293 --> 00:32:01.020
Используя медный провод,
а затем нано-покрытие.
00:32:01.020 --> 00:32:01.770
Хорошо?
00:32:01.770 --> 00:32:03.926
Сначала вы согните
провод пополам, верно?
00:32:03.926 --> 00:32:05.686
У вас будет круглый край.
00:32:05.686 --> 00:32:08.381
N ° 2 скрутите круглый конец по часовой стрелке.
00:32:08.781 --> 00:32:09.751
Хорошо?
00:32:09.751 --> 00:32:14.568
N ° 3 соедините два открытых конца
и скрутите их по часовой стрелке.
00:32:14.568 --> 00:32:16.778
И тогда вы наносете на свою проволоку.
00:32:17.638 --> 00:32:18.538
Хорошо?
00:32:18.538 --> 00:32:21.378
Вот как вы завершаете
цикл бесконечности.
00:32:21.378 --> 00:32:27.436
И следующий раздел, когда это произойдет,
мы рассмотрим, как вы можете...
00:32:27.486 --> 00:32:30.307
Что происходит после того,
как вы наносете его.
00:32:31.654 --> 00:32:36.633
Но это моя презентация для детей.
... У меня есть дети здесь на линии
00:32:36.803 --> 00:32:39.775
... они ждут, если вы
хотите поговорить с ними.
00:32:40.915 --> 00:32:43.584
(MH) Хорошо, спасибо,
я ценю ваше время
00:32:43.584 --> 00:32:45.901
Но я думаю, что мы будем
держать шоу движущимся
00:32:45.901 --> 00:32:48.721
У нас есть много
материала для покрытия
00:32:49.061 --> 00:32:54.500
Но скажите детям, что мы сказали «Привет!», И...
Надеюсь, они будут придерживаться этого
00:32:54.500 --> 00:32:56.853
И... и многому научитесь и
будьте следующим поколением
00:32:56.853 --> 00:33:01.093
Чтобы... продвинуть эту новую физическую технологию.
00:33:01.093 --> 00:33:04.363
(MN) Хорошо, спасибо вам большое за
то, что вы нас, и я ценю ваше время.
00:33:04.363 --> 00:33:06.599
(MH) Хорошо! Спасибо,
мое удовольствие.
00:33:07.019 --> 00:33:09.343
Ладно, мистер Кеше, добро пожаловать.
00:33:09.653 --> 00:33:11.613
(МК) Да, большое вам спасибо.
00:33:11.613 --> 00:33:18.150
Может быть, я просто могу объяснить что-то очень
простое в том, что было просто объяснено.
00:33:18.390 --> 00:33:25.203
Вы должны понять значение того,
чему только что научили, ребенку.
00:33:26.021 --> 00:33:32.971
Для производства наноматериала
на самом материале
00:33:33.176 --> 00:33:36.752
Было неизвестно до тех пор, пока
мы не выпустили эту технологию.
00:33:37.542 --> 00:33:42.647
И, чтобы произвести эти чистые
нанослои или наноматериалы
00:33:43.067 --> 00:33:46.438
Стоил миллионы долларов
для разных правительств
00:33:46.438 --> 00:33:50.295
Чтобы иметь возможность
производить чистый наноматериал.
00:33:52.428 --> 00:33:55.781
Вы можете производить
наноматериал менее чем на 1 цент.
00:33:56.281 --> 00:33:59.745
И теперь мы учим тому, как это можно
использовать для производства энергии
00:33:59.745 --> 00:34:03.911
Для сельского хозяйства и остальной
части его в учении Фонда Кеше
00:34:03.911 --> 00:34:07.124
И именно поэтому мы открываем
университет в следующем месяце.
00:34:08.297 --> 00:34:11.052
Приведение науки в абсолютную
00:34:11.312 --> 00:34:15.335
Что вам не нужно быть гением,
который может сделать каждый.
00:34:15.435 --> 00:34:18.547
В то же время каждый человек,
каждый уголок планеты
00:34:18.547 --> 00:34:23.013
Может кормить себя, если они знают, как
использовать эту технологию, как мы сейчас учим.
00:34:23.013 --> 00:34:26.032
И как производить энергию бесплатно.
00:34:26.882 --> 00:34:32.348
Это очень простой язык, но он имеет
огромное значение в нанотехнологиях.
00:34:32.478 --> 00:34:35.706
До сих пор нанотехнология
была очень большой вещью
00:34:35.706 --> 00:34:39.074
Например, когда ядерное оружие
находилось в 70-х и 80-х годах.
00:34:39.094 --> 00:34:44.286
Теперь вы можете увидеть, как
простые нанотехнологии, стала
00:34:44.286 --> 00:34:48.034
Через новые открытия и простоту,
которые мы производим.
00:34:51.800 --> 00:34:54.069
(Кто-то говорит в фоновом режиме)
00:34:54.069 --> 00:34:56.989
(MH) Мистер Кеше, ладно. У
кого-то есть громкоговоритель
00:34:56.989 --> 00:35:00.202
Я слышу петлю обратной связи. Я слышу
собственный голос. Поэтому нам придется...
00:35:00.202 --> 00:35:03.242
Вы поворачиваете этот динамик или
отключите его, кто бы он ни был.
00:35:07.476 --> 00:35:08.702
Хорошо,
00:35:11.132 --> 00:35:14.672
Во всяком случае, мистер Кеше, вы также
работали над некоторыми другими вещами.
00:35:14.672 --> 00:35:18.331
Почему бы вам не дать нам обновление,
как известно большинству слушателей
00:35:18.331 --> 00:35:22.731
Я был там, чтобы навестить вас в
декабре или неделю до Рождества.
00:35:22.949 --> 00:35:29.057
И я должен увидеть много вещей, которые
происходят в вашем районе возле озера Гарда.
00:35:29.057 --> 00:35:32.331
Но с тех пор я понимаю, что
вы переехали, и вы переехали
00:35:32.331 --> 00:35:34.684
И расскажите нам, что нового в мире.
00:35:35.094 --> 00:35:40.262
(MK) Мы движемся, мы еще не двинулись,
мы будем двигаться в следующие 48 часов.
00:35:40.742 --> 00:35:46.795
Причина в том, что мы
пришли к сотрудничеству
00:35:46.795 --> 00:35:51.540
С университетом LUM на юге Италии
00:35:51.540 --> 00:35:57.742
И в партнерстве мы создали
Космический институт Фонда Кеше.
00:35:57.932 --> 00:36:06.169
Это означает, что мы начинаем принимать
студентов в магистратуру и магистранты
00:36:06.389 --> 00:36:10.960
Научить новым
принципам технологии.
00:36:11.810 --> 00:36:15.490
Итак, в прошлом году - более года -
00:36:15.490 --> 00:36:19.840
Мы обучаем людей
здесь, в озере Гарда.
00:36:19.840 --> 00:36:24.080
Теперь мы идем на юг Италии
в прекрасные объекты
00:36:24.080 --> 00:36:28.128
Если вы идете на
spacehipinstitute.org
00:36:28.128 --> 00:36:31.729
Вы можете увидеть видео,
презентацию и то, куда мы идем.
00:36:31.729 --> 00:36:35.996
Где мы можем многому
научить технологии
00:36:35.996 --> 00:36:45.065
И мы отошли от нынешней ситуации,
что все должно быть скрыто.
00:36:45.599 --> 00:36:48.003
Наши лекции будут
транслироваться в прямом эфире
00:36:48.003 --> 00:36:52.115
И семинары, подобные этому два раза
в неделю, будут проводиться вживую.
00:36:53.296 --> 00:36:57.344
Все, что мы обнаруживаем, или любое
развитие, совершенное Основами Кеше
00:36:57.344 --> 00:37:03.295
По всему миру... будут разделяться
открыто, поэтому мы не верим в патенты.
00:37:03.295 --> 00:37:07.974
Знание похоже на то, как Майк просто
объяснял создание наноматериала
00:37:07.974 --> 00:37:10.686
Не секрет, что он открыт,
вы можете это сделать.
00:37:10.996 --> 00:37:14.406
И мы преподаем на китайском
языке, перевод на испанский,
00:37:14.406 --> 00:37:17.516
Перевод на итальянский
язык и для детей.
00:37:17.566 --> 00:37:22.718
У нас есть медицинский раздел...
Преподавание, и у нас есть общие семинары.
00:37:23.068 --> 00:37:27.478
Итак, если ваша мечта
стать астронавтом
00:37:27.478 --> 00:37:30.083
Или вы хотели стать
космическим ученым
00:37:30.463 --> 00:37:34.023
Теперь вы можете сделать это в среде
Института космических кораблей.
00:37:34.563 --> 00:37:39.783
Итак, мы двигаемся вниз на юг, в 800 км
от того места, где мы сейчас находимся
00:37:39.983 --> 00:37:47.396
И официальное открытие
института состоится 23 апреля.
00:37:47.996 --> 00:37:49.006
А также...
00:37:49.676 --> 00:37:54.514
Ряд высокопоставленных лиц был
приглашен Университетом и Фондом.
00:37:54.664 --> 00:37:59.173
И я думаю, вы могли бы услышать, что
один из них тоже пришел, если я прав.
00:37:59.658 --> 00:38:05.447
(MH) Хорошо, мы думаем, что у нас есть
сановник, который должен прийти в
00:38:05.447 --> 00:38:11.997
Мы думаем, что у нас есть, согласился, но
вы знаете, я уверен, что мы это делаем.
00:38:12.675 --> 00:38:16.998
(MK) У вас есть кто-то, кого вы очень
хорошо пригласили в качестве оратора.
00:38:16.998 --> 00:38:20.622
(MH) Да, да. Позаботились
об этом, но мы собираемся
00:38:20.622 --> 00:38:24.440
Держите его имя в эфире прямо сейчас, он в
первую очередь довольно застенчивый человек
00:38:24.440 --> 00:38:28.793
Поэтому мы будем держать это в
обратном канале прямо сейчас.
00:38:28.793 --> 00:38:29.773
Да!
00:38:29.773 --> 00:38:36.031
(MK) Итак, если ваша мечта была идти в
Космос или узнать о космической технике
00:38:37.231 --> 00:38:42.017
Это возможность, которую мы даем
каждому человеку на этой планете,
00:38:42.017 --> 00:38:43.547
Каждый мужчина или женщина.
00:38:43.867 --> 00:38:51.293
И... мы начинаем в сентябре, надеюсь,
в этом году или в следующем году.
00:38:51.763 --> 00:38:56.612
Такой же вид образования из
базового фонда для детей.
00:38:56.612 --> 00:39:04.305
Итак, мы учим детей из начальной школы
вплоть до окончания магистратуры.
00:39:04.681 --> 00:39:11.294
И в то же время, как вы полностью
осознаете, один из наших искателей знаний
00:39:11.294 --> 00:39:16.593
В Америке пытается создать Институт
космических кораблей в Соединенных Штатах
00:39:16.593 --> 00:39:21.088
Как университетский курс или организация
00:39:21.248 --> 00:39:26.247
И мы уже говорили с нашими
китайскими коллегами
00:39:26.417 --> 00:39:29.764
Что... начать китайский институт
космического корабля «Кэше»
00:39:29.764 --> 00:39:33.383
Что китайцы могут продолжать
то же самое в космосе.
00:39:36.037 --> 00:39:40.649
(MH) Итак, господин Кеше, что вы
делаете, - это скорее новый подход
00:39:40.649 --> 00:39:47.216
В том, что эта технология, которую вы
изучаете, развиваете, распространяете,
00:39:47.216 --> 00:39:51.260
Вы не ограничиваете его ни одной
страной, но вы свободно делитесь ею
00:39:51.260 --> 00:39:53.764
С каждой страной по всему миру.
00:39:54.094 --> 00:39:56.692
Какова ваша цель и намерение?
00:39:56.692 --> 00:39:59.511
Я уже знаю ответ, но хочу,
чтобы слушатели узнали.
00:40:00.322 --> 00:40:03.020
(МК) Наше намерение - мир во всем мире.
00:40:03.500 --> 00:40:08.274
Когда у всех есть одно и то
же и одна и та же технология
00:40:08.274 --> 00:40:12.647
Когда нет голода, когда
нет недостатка в энергии
00:40:12.767 --> 00:40:19.852
Когда нет недостатка в еде, когда
нет загрязнения, мы находим мир.
00:40:20.012 --> 00:40:23.200
Человек всегда прогрессировал,
когда было мирное время,
00:40:23.200 --> 00:40:25.345
Намного быстрее, чем военное время.
00:40:26.085 --> 00:40:30.124
С другой стороны, они говорят,
что это сон, но у нас нет мечты
00:40:30.124 --> 00:40:36.870
Вы можете продолжить все учения Фонда
Keshe Foundation и форум и Livestream
00:40:36.870 --> 00:40:41.002
Вы видите, что люди во всем
мире делают все одинаково.
00:40:41.002 --> 00:40:46.981
Они растут, испытывают растения,
они создают энергию, они тестируют
00:40:46.981 --> 00:40:51.063
Они очищают окружающую среду, используя
материал путем улавливания CO2.
00:40:51.063 --> 00:40:55.464
Если вы заходите на наш
сайт, keshefoundation.org
00:40:55.464 --> 00:41:00.255
Вы видите, что мы настраиваем... Мы единственная
организация в мире, которая занимается маркетингом
00:41:00.255 --> 00:41:04.819
Физически единицы, которые
захватывают CO2 из воздуха.
00:41:05.359 --> 00:41:07.373
Но, поскольку мы были до сих пор
00:41:07.373 --> 00:41:11.323
Как институт с иранским
ядерным физиком во главе его,
00:41:11.323 --> 00:41:15.401
Теперь, когда мы становимся Международным
институтом, вы увидите его публичным.
00:41:15.781 --> 00:41:20.385
Что это означает, мы никогда не
видели газов в твердом состоянии.
00:41:20.455 --> 00:41:22.883
Итак, теперь, когда мы разрабатываем
технологию в простой...
00:41:22.883 --> 00:41:29.000
Вы можете купить его около $ 29 или € 35,
независимо от того, что находится на сайте,
00:41:29.000 --> 00:41:32.751
И вы можете захватывать CO2 из
воздуха в твердом состоянии.
00:41:32.751 --> 00:41:34.984
Это беловатый, кремовый цвет
00:41:35.034 --> 00:41:38.731
А затем не только захватить его,
что поможет окружающей среде,
00:41:38.901 --> 00:41:42.441
То вы можете использовать его, чтобы
делать с ним всевозможные вещи.
00:41:42.441 --> 00:41:46.646
Вы идете на сайт Фонда Keshe Foundation
и Livestream, и вы видите, что
00:41:46.646 --> 00:41:49.246
Китайцы делают то, что
делают мексиканцы
00:41:49.246 --> 00:41:52.711
Что разные ученые во всем
мире делают с этой штукой.
00:41:52.711 --> 00:41:56.123
(MH) Ну, мистер Кеше,
что они делают с этим?
00:41:56.563 --> 00:41:58.988
(МК) Они используют его
для производства энергии
00:41:58.988 --> 00:42:03.484
Они используют его в качестве удобрения,
которое они используют для создания
00:42:03.484 --> 00:42:07.769
Высоко, как вы его называете, значение ..
магнитные поля.
00:42:07.809 --> 00:42:15.710
Как вы знаете, НАСА... как вы это
называете, лаборанты в США...
00:42:17.040 --> 00:42:24.526
... использовали мегаватты энергии
для производства около 100 тесла.
00:42:25.216 --> 00:42:31.549
... В конце прошлого года нам удалось
изготовить 129 тесла с мощностью всего 12 Вт.
00:42:31.891 --> 00:42:37.623
Итак, Лос-Аламос, используя такую
мощную силу для его использования
00:42:37.623 --> 00:42:40.859
Не могут принять его, потому что
они не понимают силу плазмы
00:42:40.859 --> 00:42:43.381
Они используют на
вибрации электрона.
00:42:44.111 --> 00:42:47.834
... Мы тестируем систему полета,
нам удалось уменьшить вес
00:42:47.834 --> 00:42:53.067
Для увеличения веса и
в то же время, это...
00:42:53.321 --> 00:42:58.201
Я не питаюсь ложкой, но я учу, что
каждый учится в одно и то же время.
00:42:58.368 --> 00:43:00.223
В настоящий момент,
00:43:00.223 --> 00:43:04.583
Правительство Японии потратило миллионы
долларов до настоящего времени
00:43:04.863 --> 00:43:10.044
О ситуации с Фукусимой с использованием
технологии фундамента Кеше.
00:43:10.044 --> 00:43:14.550
Это одна из единственных надежд,
оставшихся навсегда, найти решение.
00:43:15.200 --> 00:43:21.188
... Мы получили воды с завода
Фукусима, мы протестировали его.
00:43:21.188 --> 00:43:24.399
Один из наших искателей знаний в прошлом
году, вживую, показал это в Японии
00:43:24.399 --> 00:43:27.162
Как это может быть...
Поглощают излучение.
00:43:27.272 --> 00:43:30.454
Ученые из Японии с инструкцией
00:43:30.454 --> 00:43:34.176
Канцелярии премьер-министра
и министерства финансов
00:43:34.656 --> 00:43:38.752
Смотрел презентацию в
прямом эфире из Фукусимы
00:43:38.752 --> 00:43:42.002
И они взяли... все данные,
которые были там,
00:43:42.002 --> 00:43:45.884
И они взяли весь материал, который
был оставлен, и они проверили его.
00:43:45.884 --> 00:43:48.589
Они обнаружили, что есть
возможность решения.
00:43:48.589 --> 00:43:51.588
Итак, они принесли воды для
нас, мы проверили это.
00:43:51.588 --> 00:43:57.023
Они взяли материал у нас и
4-й этап финальной стадии
00:43:57.023 --> 00:44:00.236
Продолжается уже четыре
недели и, надеюсь,
00:44:00.236 --> 00:44:04.885
Он будет завершен к концу этого
месяца или в начале апреля.
00:44:04.905 --> 00:44:08.500
Где, добавив материалы,
которые мы предложили
00:44:08.500 --> 00:44:13.920
И я объяснил ученым на заводе Fukushima
& amp; Японское правительство
00:44:14.060 --> 00:44:19.949
Несколько капель материала, уменьшает
излучение до абсолютного нуля,
00:44:19.999 --> 00:44:23.083
И тогда дезактивация может начаться,
00:44:23.143 --> 00:44:28.230
Потому что в настоящий момент самой большой
проблемой является цезий и тритий.
00:44:28.940 --> 00:44:32.626
Мы показали, что, как мы можем
00:44:32.626 --> 00:44:35.486
Излучение гамма-лучей
Трития до нуля.
00:44:35.486 --> 00:44:39.206
Мы не уничтожаем,
это его красота.
00:44:39.206 --> 00:44:42.257
Мы не разрушаем цезий,
мы ничего не делаем,
00:44:42.257 --> 00:44:46.688
Но, вводя новый материал
в окружающую среду,
00:44:46.688 --> 00:44:51.163
Мы создаем условие, когда
излучение возвращается в себя.
00:44:51.203 --> 00:44:53.676
Таким образом, он не течет
в окружающую среду.
00:44:53.676 --> 00:44:58.514
Когда вы проводите исследования различных
научных исследований высокого уровня на нем,
00:44:58.644 --> 00:45:05.441
Он показывает еще как цезий, но без
излучения, которое было неизвестно.
00:45:05.441 --> 00:45:08.820
Именно это объяснил Майк
очень простым способом.
00:45:08.820 --> 00:45:14.269
Мы создаем петлю в сочетании с радиоактивным
материалом, поэтому излучение
00:45:14.269 --> 00:45:17.856
Вместо этого переход в среду
попадает в цикл бесконечности.
00:45:18.256 --> 00:45:23.591
И мы видели это сейчас, есть
дальнейшие разработки с этим.
00:45:23.591 --> 00:45:29.181
(Звук отключен)
00:45:29.181 --> 00:45:32.417
(Звуковой сигнал скайпа)
00:45:33.175 --> 00:45:53.476
безмолвие
00:45:54.212 --> 00:45:56.161
..... излучение. Мы это показали.
00:45:56.161 --> 00:45:59.958
Если вы поедете в Интернет, посмотрите
на завод Kushhe Foundation в Фукусиме.
00:45:59.958 --> 00:46:05.636
Вы видите испытания, проведенные в
водах пожарной части в Фукусиме,
00:46:05.636 --> 00:46:09.182
О .. в мае прошлого года одним из
наших Искателей знаний, Юкоко.
00:46:09.182 --> 00:46:13.919
Красивая женщина, которая присоединилась к нам
как Искатель Знаний, теперь она оставила нас.
00:46:13.919 --> 00:46:18.722
Это показало, что было нулевое
излучение и чистая вода,
00:46:19.242 --> 00:46:21.068
... Это огромное приложение,
00:46:21.068 --> 00:46:26.658
Мы надеемся, что мы увидим некоторые
результаты от японского правительства,
00:46:26.658 --> 00:46:29.518
Они будут открыты, и они
опубликуют свой отчет
00:46:29.518 --> 00:46:32.562
И их положение было
настолько положительным
00:46:32.562 --> 00:46:38.789
Что мы буквально пролетели три разных
количества различных материалов
00:46:38.789 --> 00:46:41.206
К Fukushima непосредственно для тестирования.
00:46:41.206 --> 00:46:45.886
Они попросили больше, потому что
результаты есть и в то же время,
00:46:45.886 --> 00:46:51.476
Это позволяет буквально
заглушить весь реактор № 1
00:46:51.476 --> 00:46:58.589
В Фукусиме, прямо на заводе, не
перемещая никаких материалов с сайта.
00:46:59.119 --> 00:47:01.124
Это огромный прорыв.
00:47:01.344 --> 00:47:05.414
Если мы придем с данными,
и все соглашается,
00:47:05.414 --> 00:47:11.488
То даже Чернобыль может быть приглушен очень
безопасно и любой другой атомной электростанцией.
00:47:11.971 --> 00:47:17.896
(MH) Таким образом, может существовать метод,
позволяющий взять все 457 атомных станций
00:47:17.896 --> 00:47:23.407
По всему миру, которые... явно имеют дефектные
конструкции и, благополучно уходят на покой
00:47:23.407 --> 00:47:30.088
Так что мы больше не будем жить с этой...
настоящей угрозой, нависшей над нами?
00:47:30.358 --> 00:47:34.869
(МК) Нет! Нам не нужно их закрывать,
но мы знаем, что что-то происходит
00:47:34.869 --> 00:47:39.499
У нас есть возможность
уберечь себя.
00:47:40.289 --> 00:47:43.915
Сейчас есть позиция, что мы
рассматриваем развитие добычи
00:47:43.915 --> 00:47:47.945
Радиоактивного материала из
окружающей среды в воздухе.
00:47:47.945 --> 00:47:50.130
Мы можем сделать это из воды.
00:47:50.190 --> 00:47:52.989
... Мы должны ждать
еще две-три недели
00:47:52.989 --> 00:47:56.385
Пока японское правительство не
объявит результаты своих испытаний.
00:47:56.385 --> 00:48:00.043
Наш материал уже протестирован,
они знают, но они ищут
00:48:00.043 --> 00:48:04.497
Непрерывность результатов из-за
позиции, которую мы взяли.
00:48:04.937 --> 00:48:08.089
... Итальянский ядерный центр
уже подтвердил сокращение
00:48:08.089 --> 00:48:12.619
В цезие... излучение,
гамма-луч, но они не понимают
00:48:12.619 --> 00:48:16.129
Работа наноматериалов,
способ их изготовления.
00:48:16.516 --> 00:48:21.287
И... в каком-то смысле нам не
нужно заглушать ядерные реакторы.
00:48:21.327 --> 00:48:25.534
Мы можем управлять ими и знать, тогда нам
не нужно их выводить из эксплуатации.
00:48:25.564 --> 00:48:30.891
Мы можем добавить этот материал в систему
и позволить ему работать годами и годами
00:48:31.811 --> 00:48:35.533
Это огромные изменения
в ядерной отрасли.
00:48:35.653 --> 00:48:37.911
Это зависит от того, насколько
американское правительство
00:48:37.911 --> 00:48:41.186
Позволяет японцам
просачиваться в отчет.
00:48:41.186 --> 00:48:43.898
Мы знаем, что мы сделали, мы
знаем, что можно сделать.
00:48:44.188 --> 00:48:49.491
Таким образом, нам не нужно тратить
огромные средства на снятие с эксплуатации,
00:48:49.491 --> 00:48:51.879
Мы просто добавляем
материал в реактор
00:48:51.879 --> 00:48:54.869
И реактор остается в безопасности
в течение миллионов лет.
00:48:55.589 --> 00:49:03.232
Поскольку количество ядерных материалов
в топливе постоянное, оно не меняется
00:49:03.232 --> 00:49:06.354
Даже если он распадается, вы все
равно можете добавить материал.
00:49:06.354 --> 00:49:15.079
Итак, вы блокируете поля нейтрона
в поле одного... материала.
00:49:15.249 --> 00:49:19.320
Позвольте мне также объяснить, что
люди считают это очень забавным.
00:49:19.440 --> 00:49:25.294
Излучение любого ядерного материала
происходит из избыточной энергии
00:49:25.294 --> 00:49:29.268
Который является гравитационным
магнитным полем нейтрона.
00:49:29.268 --> 00:49:33.965
Итак, нейтрон пытается распадаться, чтобы
стать атомом, электроном и протоном,
00:49:34.185 --> 00:49:35.567
Атом водорода.
00:49:35.807 --> 00:49:41.470
Итак, если мы можем позволить энергию,
избыточная энергия этого нейтрона
00:49:41.470 --> 00:49:46.505
Быть заблокированным до материала,
тогда у вас нет ядерного излучения
00:49:46.875 --> 00:49:50.964
Таким образом, ядерные материалы
становятся безопасными, это мы можем...
00:49:50.964 --> 00:49:53.434
Нам нужна эта технология для Космоса.
00:49:53.444 --> 00:49:58.782
Существует нечто фундаментальное, мы называем
его Институтом космического корабля Кеше.
00:49:59.372 --> 00:50:03.602
Мы разработали эти технологии для
излучения высокого поля в космосе.
00:50:03.942 --> 00:50:09.609
Итак, это хороший тест для нас, что
в Космосе мы не получаем излучения.
00:50:09.849 --> 00:50:13.581
И у нас нет опасности
излучения в глубоком космосе
00:50:13.581 --> 00:50:19.136
Потому что он полон гамма и выше
гамма-лучей, о которых мы сейчас не знаем.
00:50:19.486 --> 00:50:24.277
Одна из проблем, которые испытывают наши
космонавты в настоящий момент, все они,
00:50:24.277 --> 00:50:27.870
Если вы читаете их отчеты, они видят
проблесковые огни в их глазах.
00:50:28.490 --> 00:50:30.470
Как вспышка камеры.
00:50:30.880 --> 00:50:35.995
И эти вспышки камеры, которые они видят, - это
высокие дозы облучения, которые пересекаются
00:50:35.995 --> 00:50:39.057
Их мозг и попадает в
жидкость их глаза
00:50:39.057 --> 00:50:41.369
И становится светом, становится фотоном.
00:50:42.049 --> 00:50:46.151
Если вы находитесь в глубоком пространстве и
поглощаете столько энергии в своем мозгу,
00:50:46.151 --> 00:50:51.089
В долгосрочной перспективе вы идете умственно,
вы становитесь, бог знает, сумасшедший.
00:50:51.289 --> 00:50:55.248
Итак, нам нужно разработать технологии
для защиты человека в глубоком космосе
00:50:55.248 --> 00:50:57.042
От радиации высокого уровня
00:50:57.042 --> 00:51:03.018
И, к сожалению, для человеческой
расы, но, к счастью, для новой науки
00:51:03.018 --> 00:51:06.826
У нас есть состояние Фукусимы, где
мы можем проверить его глубоко.
00:51:08.546 --> 00:51:11.347
Итак... это часть процесса.
00:51:11.347 --> 00:51:13.513
(MH) Просто позвольте мне дать
вам мое представление о...
00:51:13.513 --> 00:51:16.809
Когда я был там, чтобы посетить
вас, в декабре прошлого года.
00:51:16.809 --> 00:51:19.119
И это было, вы собрали вместе,
00:51:19.259 --> 00:51:25.862
Что казалось, многие из частей...
Чтобы взять человечество в космос,
00:51:25.912 --> 00:51:30.048
Будь то выращивание синтетических
белков для пищевых продуктов
00:51:30.048 --> 00:51:32.134
Была ли это системой
антигравиметрического подъема,
00:51:32.134 --> 00:51:37.384
Будь то наноматериалы
для света и энергии.
00:51:37.384 --> 00:51:39.482
Кажется, вы пытались собрать
00:51:39.482 --> 00:51:43.790
Все дискретные компоненты, необходимые
для построения целостной среды
00:51:43.790 --> 00:51:46.766
... это позволило бы
человечеству выжить в космосе.
00:51:46.766 --> 00:51:50.660
Как так? Это было мое впечатление,
вот что я написал в своем отчете.
00:51:50.660 --> 00:51:56.457
Итак... почему ты не подтверждаешь
меня, насколько я прав или нет?
00:51:56.709 --> 00:52:02.148
(MK) Вы на 100% прав.
Я физик-ядерщик. Я...
00:52:02.898 --> 00:52:07.471
... У меня есть мысль, что,
00:52:08.201 --> 00:52:12.701
... в Космос, живущий в, что
я называю топливным баком,
00:52:12.701 --> 00:52:21.858
Мы называем это, независимо от того, что космическая
лаборатория, плавающая, как лист, не является естественной.
00:52:22.669 --> 00:52:29.016
А во-вторых, если мы потеряем линию еды
или энергии в лаборатории, они умрут.
00:52:29.626 --> 00:52:33.936
Итак, я посмотрел на структуру Вселенной,
как работают планетные системы.
00:52:33.936 --> 00:52:37.500
Они производят собственную энергию, свой
собственный свет,... свою собственную жару,
00:52:37.500 --> 00:52:41.888
Они производят собственную защиту,
которую они производят, все необходимо.
00:52:42.298 --> 00:52:46.877
Итак, мы реплицировали технологию,
и это кажется правильным.
00:52:46.927 --> 00:52:53.359
Единственная проблема заключается в том, что теперь
мы можем пойти в космос, не оглядываясь назад
00:52:53.359 --> 00:52:56.315
На планете, когда придет
следующая поставка.
00:52:56.575 --> 00:52:59.043
Как вы были в лаборатории, вы это видели,
00:52:59.043 --> 00:53:03.013
Из воздуха, свежего воздуха, мы производим
белок, который является естественным.
00:53:03.013 --> 00:53:08.483
Я объяснил это в своих работах и
сейчас в последние несколько недель
00:53:08.483 --> 00:53:13.182
Мы показали, как мы можем производить
гемоглобин из свежего воздуха.
00:53:13.637 --> 00:53:15.991
Это описано в учении.
00:53:16.001 --> 00:53:23.390
И теперь у нас есть возможность производить
полную, устойчивую жизнь в глубоком космосе
00:53:23.590 --> 00:53:29.221
Где у вас есть невесомость, как вы сейчас находитесь
в космической лаборатории, это не существует.
00:53:29.221 --> 00:53:34.328
У вас есть одно условие G.
Вы живете так же, как на Земле.
00:53:34.708 --> 00:53:40.563
Вы производите... то, что вы выдыхаете как
CO2 и другие материалы из вашего тела
00:53:40.563 --> 00:53:45.050
Становится пищей... аминокислоты,
которая становится вашей пищей
00:53:45.050 --> 00:53:47.009
А затем энергия, то же самое.
00:53:47.339 --> 00:53:50.480
Мы находимся в соответствии с людьми
на самом высоком уровне в НАСА,
00:53:50.480 --> 00:53:55.297
Мы на 50-70 лет опережаем NASA и
любую другую космическую программу.
00:53:55.467 --> 00:54:02.009
Причина, по которой мы неизвестны, была,
как я уже говорил, цветом моего паспорта.
00:54:02.009 --> 00:54:06.958
Если бы у меня был американский
паспорт, я был бы более чем Эйнштейном.
00:54:07.038 --> 00:54:11.322
Но имея иранца и не меняя свою национальность,
сорок лет проживающих в Европе
00:54:11.322 --> 00:54:13.015
Является самым большим проклятием для них.
00:54:13.015 --> 00:54:17.586
Но это красиво, потому что это
позволяет нам развивать технологию
00:54:17.586 --> 00:54:21.261
Очень глубоко, но по
всему человечеству.
00:54:21.521 --> 00:54:24.390
В мире насчитывается
более сотни фондов Keshe
00:54:24.390 --> 00:54:27.389
В небольших группах или национальных группах.
00:54:28.429 --> 00:54:32.992
Это хорошо для нас, потому что
корень учится тому, как это сделать.
00:54:32.992 --> 00:54:37.603
Человек на улице стал ученым, он
может помочь себе производить
00:54:37.603 --> 00:54:40.717
Энергии и пищи, и мы научим
его, как это сделать.
00:54:42.137 --> 00:54:44.733
(MH) Г-н Кеше, я слышал,
00:54:44.733 --> 00:54:46.892
У нас будет около трех минут.
00:54:46.892 --> 00:54:50.019
Таким образом, каждый может получить немного
прохладительных напитков или что-то еще.
00:54:50.019 --> 00:54:53.509
Мы вернемся через несколько минут сразу после
этого короткого перерыва. Держись с нами, ребята.
00:54:53.509 --> 00:54:56.387
Больше с г-ном Кеше.
Возвращайся сразу же.
00:54:57.247 --> 00:55:22.991
(Перерыв музыкальных пьес)
00:55:25.644 --> 01:00:55.453
безмолвие
01:00:55.523 --> 01:01:02.436
Это вторник, 17 марта, День Святого
Патрика для тех из вас, что там... 2015.
01:01:02.436 --> 01:01:05.247
Сегодня мой гость - г-н Кеше.
01:01:05.277 --> 01:01:07.887
Итак, мистер Кеше, добро пожаловать.
01:01:08.190 --> 01:01:09.833
(MK) Большое спасибо.
01:01:10.233 --> 01:01:13.247
(MH) Итак... Куда вы
хотите пойти отсюда?
01:01:13.247 --> 01:01:16.837
Я думаю, у меня есть для вас
некоторые вопросы, а также...
01:01:16.927 --> 01:01:19.326
Как я уже сказал, похоже, что вы
01:01:19.326 --> 01:01:24.936
Собрал все необходимые компоненты,
чтобы человечество попало в Космос...
01:01:26.233 --> 01:01:31.309
Каковы ваши дальнейшие шаги, какова ваша
временная шкала, каковы конечные цели?
01:01:33.359 --> 01:01:40.570
(MK) Конечная цель - мирное
путешествие человечества в Космос.
01:01:42.183 --> 01:01:44.896
Конечная цель - установить
мир на этой планете
01:01:44.896 --> 01:01:47.819
Что мы коллективно
работаем как одна раса
01:01:47.869 --> 01:01:51.439
А не на разные имена и
национальности и флаги.
01:01:52.399 --> 01:01:58.156
И, как я вижу, то, как я вижу, это
происходит вокруг миллионов сторонников
01:01:58.156 --> 01:02:00.330
Фонда Кеше по всему миру.
01:02:00.890 --> 01:02:02.700
Нам удалось привлечь группу
01:02:02.700 --> 01:02:07.075
Людей одного типа, и они
растут очень быстро.
01:02:07.580 --> 01:02:11.887
Где, как вы видели, Майк и
другие, если вы продолжаете...
01:02:11.887 --> 01:02:14.437
На Основах Кеше во всем мире.
01:02:14.637 --> 01:02:20.000
Они разделяют знания о том, что все
они равны, а равенство приносит мир
01:02:21.228 --> 01:02:23.147
И это наша цель.
01:02:23.147 --> 01:02:27.037
Это, когда мы идем в Космос,
мы выходим как мирная раса
01:02:27.037 --> 01:02:30.630
Потому что в Космосе мы будем
уничтожены, если будем думать о войне.
01:02:31.290 --> 01:02:34.006
Есть гораздо более
продвинутые гонки, чем у нас
01:02:34.006 --> 01:02:37.297
И они знают, как стереть
нас, если бы у нас было...
01:02:37.297 --> 01:02:39.727
И мы выходим с неправильными намерениями.
01:02:40.517 --> 01:02:44.842
Итак, если вы спокойны, вы гарантируете
выживание человека в Космосе.
01:02:45.573 --> 01:02:51.798
Во-вторых, любой, кто поддерживает нас или
имеет какую-либо связь с Фондом Keshe,
01:02:52.008 --> 01:02:56.056
Мы просим их подписать себя в то, что мы
называем «Всемирным мирным договором».
01:02:56.056 --> 01:03:03.917
Это не только они не думают о войне
или оружии или не участвуют в одном.
01:03:04.287 --> 01:03:07.456
Они даже не работают или не действуют в этой области.
01:03:08.516 --> 01:03:11.886
Поэтому, поскольку все больше людей перестают
это делать, потому что они подписали себя
01:03:11.886 --> 01:03:17.597
В мирный договор... тогда мы достигнем
мира во всем мире очень быстро.
01:03:17.597 --> 01:03:19.890
Но мир во всем мире не
может быть разговором.
01:03:19.890 --> 01:03:24.550
Мы единственная организация, которая не
только говорит о достижении мира во всем мире
01:03:24.550 --> 01:03:27.707
Но мы доставляем инструменты
для его достижения.
01:03:28.067 --> 01:03:31.399
(MH) Позвольте мне задать вопрос, потому что
вы только что сказали что-то интересное
01:03:31.399 --> 01:03:35.152
И что они вообще не могут
участвовать в войне
01:03:35.152 --> 01:03:38.627
Я думаю, что это, вероятно,
включает в себя дело войны.
01:03:38.627 --> 01:03:40.586
Итак, если вы,
например, металлист
01:03:40.586 --> 01:03:45.075
И вы работаете в компании, которая делает
ракеты, которые используются в войне,
01:03:45.075 --> 01:03:49.947
Вы бы бросили свою работу и нашли другую
работу в области металлообработки?
01:03:49.947 --> 01:03:52.295
И не иметь ничего общего с...
01:03:52.295 --> 01:03:56.235
Вы знаете, продолжаете
дело войны, если хотите?
01:03:57.565 --> 01:04:05.518
(MK)... Проблема с вашей линией
разговоров совершенно не имеет значения
01:04:06.178 --> 01:04:08.385
В отношении Фонда Кеше.
01:04:10.495 --> 01:04:16.220
Когда пришли компьютеры, они заявили,
что собирают много людей без работы.
01:04:17.430 --> 01:04:21.378
Это тот же процесс, он будет
создавать столько рабочих мест
01:04:21.378 --> 01:04:24.075
Что мы не знаем,
что с ним делать.
01:04:25.785 --> 01:04:30.149
... технология, которую вы только
что видели, объяснила вам,
01:04:30.149 --> 01:04:32.019
Как сделать наноматериалы.
01:04:32.459 --> 01:04:35.778
Нам так много нужно сделать,
теперь мы создаем системы
01:04:35.778 --> 01:04:40.390
Для обнаружения Плазмы в трехмерном,
в магнитном и гравитационном.
01:04:40.740 --> 01:04:43.453
Теперь мы выпустили комплект CO2.
01:04:43.453 --> 01:04:45.893
Точно так же мы сделали то,
что мы называем «Pain Pad»,
01:04:45.893 --> 01:04:48.471
Что вы можете просто положить
вокруг боли в своем теле
01:04:48.471 --> 01:04:52.832
И в течение нескольких раз
использования, боль идет.
01:04:52.962 --> 01:04:57.182
Итак, мы начинаем, а не говорим, но
публикуем технологии на публике.
01:04:57.182 --> 01:05:00.123
Вы можете пойти в Фонд Keshe
и купить эти системы.
01:05:00.163 --> 01:05:02.231
Другие люди начали это делать.
01:05:02.231 --> 01:05:06.566
Тогда, теперь это очистка
воздуха, то это очистка воды.
01:05:06.576 --> 01:05:10.891
И тогда это все остальное,
производя еду без удобрения.
01:05:11.011 --> 01:05:17.988
Одной из самых больших вещей на данный момент
является Monsanto, с их... контролем семени.
01:05:17.988 --> 01:05:23.006
Если вы окуните свое семя в течение
нескольких секунд или нескольких минут
01:05:23.006 --> 01:05:27.012
В CO2, который вы захватываете из
воздуха, который находится в ведре,
01:05:27.012 --> 01:05:29.402
Вы можете купить у Фонда Кеше,
01:05:29.402 --> 01:05:33.480
Вы уничтожаете любую генетическую
модификацию, сделанную для семени.
01:05:34.355 --> 01:05:37.045
Таким образом, он начинает иметь приложения.
01:05:37.045 --> 01:05:39.810
(MH) Хорошо, подождите, позвольте
мне убедиться, что это ясно
01:05:39.810 --> 01:05:42.978
Потому что я хочу, чтобы слушатели
поняли это, потому что я этого не делаю.
01:05:43.048 --> 01:05:49.124
Таким образом, если мы возьмем этот CO2,
этот газ, который превратился в твердую и...
01:05:49.124 --> 01:05:51.814
(MK) Это жидкое состояние (MH)
превращается в жидкое состояние,
01:05:51.814 --> 01:05:56.397
И тогда вы берете, скажем, генетически
модифицированную кукурузу Монсанто
01:05:56.397 --> 01:06:00.759
Что есть... другая генетика в нем.
01:06:00.759 --> 01:06:03.119
Он изменит генетическую модификацию
01:06:03.119 --> 01:06:07.495
И вернуть его обратно в первозданное
состояние, как если бы оно было естественным?
01:06:07.765 --> 01:06:10.568
(MK) Да, потому что мы протестировали
его, мы знаем, что мы правы.
01:06:10.568 --> 01:06:14.904
Мы проводили испытания почти четыре или
пять лет, я сам делал разные тесты.
01:06:14.954 --> 01:06:18.212
Что происходит, вы должны
понимать науку, стоящую за ней.
01:06:18.732 --> 01:06:20.733
Иначе это сказка.
01:06:21.053 --> 01:06:26.947
GaNS, что мы называем CO2,
является гнездом нано-плазмы CO2.
01:06:27.477 --> 01:06:32.257
Майк объяснил вам наномнение,
когда они привязаны друг к другу.
01:06:32.287 --> 01:06:37.027
Мы разработали технологию очень
просто, точно как лист дерева.
01:06:37.357 --> 01:06:41.495
Лист поглощает CO2, нет
механизма, в котором нет фабрики
01:06:41.495 --> 01:06:45.196
Внутри дерева для поглощения
CO2 и возврата кислорода.
01:06:45.216 --> 01:06:47.623
Мы обнаружили способ этого.
01:06:47.623 --> 01:06:50.936
Итак, что вы делаете,
мы создали среду
01:06:50.936 --> 01:06:56.579
Где создает плазматические
условия магнитных полей СО2
01:06:56.729 --> 01:07:01.253
Который поглощает точно как лист
CO2 от дерева, и он меняет его
01:07:01.253 --> 01:07:06.664
К соку, что он воспринимал как СО2 в...
как твердом, жидком состоянии.
01:07:07.374 --> 01:07:12.503
Теперь, это, ваш инструмент,
это Плазма, Плазма - Солнце,
01:07:12.503 --> 01:07:14.964
Солнце - это плазма,
которая выделяет энергию.
01:07:15.324 --> 01:07:20.488
Поэтому, когда вы помещаете свои
семена в жидкость на несколько секунд
01:07:20.488 --> 01:07:23.538
Или несколько минут, потому что
испытания были сделаны учеными
01:07:23.538 --> 01:07:28.676
В ближайшие несколько недель у меня нет
времени, чтобы закончить проверку бумаги,
01:07:28.696 --> 01:07:31.998
Мы выпускаем фотографии и все,
что связано с ростом семени.
01:07:32.078 --> 01:07:39.964
Таким образом, энергия семени
взаимодействует с самим семенем и буквально
01:07:39.964 --> 01:07:47.942
Это похоже на то, что вы называете,
деактивирует то, что было активировано
01:07:47.942 --> 01:07:52.229
В зависимости от
плотности поля в семени.
01:07:52.229 --> 01:07:55.604
Итак, что было добавлено
к генетике семени
01:07:55.604 --> 01:07:58.103
Автоматически он возвращается к себе
01:07:58.103 --> 01:08:01.579
Это точно, как это работает в
Фукусиме, мы поглощаем энергию.
01:08:01.669 --> 01:08:04.383
Они добавили к нему,
поэтому вы убираете его
01:08:04.383 --> 01:08:08.600
Или смешивается или
добавляется CO2 в семена.
01:08:08.600 --> 01:08:11.296
И когда вы его совершенствуете,
вы возвращаетесь к оригиналу
01:08:11.296 --> 01:08:17.090
Мы даже видели семена,
оставшиеся на два-три часа
01:08:17.090 --> 01:08:20.447
А иногда и два или три дня...
когда их выращиваете
01:08:20.466 --> 01:08:23.738
Пшеница становится как
трава, она растет как трава,
01:08:23.759 --> 01:08:29.126
Вы можете разрезать его, как трава.
Это доходит до его происхождения, что далеко.
01:08:29.126 --> 01:08:32.301
Итак, со временем, когда
мы открываем университеты
01:08:32.301 --> 01:08:37.296
Раздел университета, теперь испанцы
начали испанский фонд Keshe
01:08:37.296 --> 01:08:41.109
Начал работу в испанском
Университете Keshe из Мексики.
01:08:41.109 --> 01:08:45.709
Они начали даже добавлять CO2 в
кольцо вокруг дерева, чтобы увидеть
01:08:45.709 --> 01:08:48.335
Как он растет без
фактического касания семени
01:08:48.335 --> 01:08:50.380
Таким образом, вы используете его.
01:08:51.149 --> 01:08:54.310
Изменения воспроизводятся.
01:08:54.310 --> 01:08:58.707
Вселенная работает над плазмой,
Вселенная создана из плазмы
01:08:58.707 --> 01:09:02.691
И Вселенная полностью
работает на состоянии плазмы.
01:09:02.691 --> 01:09:06.974
Атом - это плазма двух
плазмы, электрона и протона.
01:09:07.573 --> 01:09:12.631
Электрон - это плазма, Солнце -
плазма, Земля - состояние плазмы
01:09:12.631 --> 01:09:16.069
Потому что он имеет
гравитацию и магнит.
01:09:16.559 --> 01:09:21.928
Таким образом, в этом состоянии вы
можете взаимодействовать с полями CO2
01:09:21.928 --> 01:09:25.685
С полями Плазмы семени,
01:09:25.694 --> 01:09:30.981
Сущности семени, которые
опять же основаны на белках.
01:09:31.551 --> 01:09:36.336
Пшеница является более мягким белком, чем
мясо, но это все еще своего рода белок.
01:09:36.336 --> 01:09:38.541
Как вы были в нашей
лаборатории, и вы упомянули
01:09:38.541 --> 01:09:41.481
Вы видели, как, пока
мы захватываем CO2,
01:09:41.481 --> 01:09:44.232
Мы производим белок
на верхнем слое воды
01:09:44.232 --> 01:09:48.657
Потому что азот, кислород, углерод
и водород находятся в воздухе.
01:09:48.657 --> 01:09:53.309
Когда вы извлекаете или создаете
магнитное поле CO2 в воде
01:09:53.313 --> 01:09:55.517
Как он приходит, он
приносит с собой
01:09:55.517 --> 01:09:58.457
Белка, а также для
захвата на поверхности.
01:09:58.457 --> 01:10:02.869
Таким образом, вы можете использовать белок,
теперь, когда мы проводим тест и подтверждаем его,
01:10:02.869 --> 01:10:08.533
Для.... пищевого производства,
для еды как белка, заменителя.
01:10:08.723 --> 01:10:15.396
Итак, теперь область СО2 меняет
характеристику поля семени,
01:10:15.396 --> 01:10:18.461
Поэтому, вы возвращаетесь, это зависит
от того, как далеко вы хотите вернуться.
01:10:18.461 --> 01:10:21.659
Моногенная модификация
Monsanto закончена.
01:10:21.659 --> 01:10:25.446
Расходы Monsanto потратили миллиарды
долларов на контроль семян
01:10:25.446 --> 01:10:29.551
Теперь он находится в руках общественности,
моя жизнь больше не в опасности.
01:10:29.581 --> 01:10:35.101
Люди делают это во всем мире, и
это была целая цель моей работы.
01:10:35.171 --> 01:10:39.620
Чтобы дать знание миру, что никто
не может никого контролировать.
01:10:39.620 --> 01:10:42.926
И мы видели китайцев, если вы
идете в Keshe Foundation China,
01:10:42.926 --> 01:10:48.093
В своей первой программе они показали,
как они использовали CO2 в Китае
01:10:48.343 --> 01:10:54.504
И они выращивали китайский лист,
листья салата и те, которые не
01:10:54.504 --> 01:10:59.993
Подаются на землю вместе с ними, они
замораживаются и те, у которых остался CO2
01:10:59.993 --> 01:11:03.444
Как свежий и хороший, а
корневая структура изменилась.
01:11:03.444 --> 01:11:05.280
Сегодня в мексиканском учении,
01:11:05.280 --> 01:11:11.288
Наша испанская группа показала, что
они положили кольцо вокруг растения
01:11:11.288 --> 01:11:15.047
С CO2 в нем, пластиковое
кольцо с CO2 GaNS в нем,
01:11:15.047 --> 01:11:19.638
То, что мы называем газами в наноматериале,
которые вы захватываете в своем подразделении
01:11:19.638 --> 01:11:21.426
И они протестировали его в Германии
01:11:21.426 --> 01:11:24.036
И во все морозы и все зимой
01:11:24.036 --> 01:11:26.975
Растение все еще как будто ничего не произошло,
01:11:26.975 --> 01:11:29.991
Это похоже на летние условия, поскольку
он все еще зеленый и растет.
01:11:30.541 --> 01:11:35.327
Таким образом, люди и правительства тратят
деньги на разработку этой технологии
01:11:35.737 --> 01:11:38.985
И они пытаются понять...
это новая наука.
01:11:39.055 --> 01:11:42.031
Мы должны понять это и
как его контролировать
01:11:42.041 --> 01:11:45.361
Но на самом деле наше тело
сделано из того же материала.
01:11:45.468 --> 01:11:49.598
Это то, чего мы не знали,
мы впервые обнаружили это
01:11:49.598 --> 01:11:52.425
Как делаются наши тела
и как это работает.
01:11:52.465 --> 01:11:55.821
И если вы зайдете в раздел
здоровья Фонда Кеше
01:11:55.821 --> 01:12:00.520
Мы объясняем орган органом,
куски по частям, кость, сердце,
01:12:00.520 --> 01:12:06.877
Мозг, как все работает и как мы
применяем это в разделе здоровья
01:12:06.877 --> 01:12:13.828
Как мы применяем это для того, чтобы
эффект химиотерапии был хорошим
01:12:13.828 --> 01:12:18.131
И вы можете жить с химиотерапией с
помощью операции, которую мы разработали
01:12:18.131 --> 01:12:24.403
И теперь у нас есть волонтер в Германии,
контролируемый центром химиотерапии
01:12:24.403 --> 01:12:26.628
Он был с нами в течение 14-18 месяцев,
01:12:26.628 --> 01:12:29.118
Его сын был со мной сегодня днем.
01:12:29.248 --> 01:12:32.672
Они дали ему полтора года,
чтобы жить после операции
01:12:32.672 --> 01:12:35.274
С двумя курсами химиотерапии
на пять месяцев.
01:12:35.484 --> 01:12:39.861
Пришел анализ крови, потому что
центр химиотерапии и два врача
01:12:39.861 --> 01:12:41.840
Контролировать кровь каждый месяц,
01:12:41.840 --> 01:12:44.627
Мы делали это каждую неделю,
теперь мы делаем это каждый месяц.
01:12:44.887 --> 01:12:50.368
Нет никаких признаков рака, и кровь
лучше, чем 14-летний мальчик.
01:12:51.138 --> 01:12:54.535
Понимая, мы меняемся.
Это то, чему мы учим.
01:12:54.535 --> 01:12:59.715
И он больше не остается со мной,
я учу его свободно для публики,
01:12:59.715 --> 01:13:04.902
Мировой общественности, и они
используют ее, и они учат друг друга.
01:13:04.908 --> 01:13:09.607
Заходите на форумы Keshe Foundation,
отправляйтесь в Livestreams, в Skype
01:13:09.607 --> 01:13:12.889
Из Фонда Кеше, вы видите, что
они свободно учат друг друга
01:13:12.889 --> 01:13:16.042
Что бы они ни делали, и они
открыто кладут его на стол.
01:13:16.042 --> 01:13:21.251
Таким образом, нет патента, нет контроля,
который мы сделали с патентным бизнесом.
01:13:21.531 --> 01:13:23.876
Это очень многие из нас, 7 миллиардов из нас.
01:13:23.876 --> 01:13:27.295
Вы можете заработать достаточно денег, чтобы
жить счастливой жизнью, если хотите произвести
01:13:27.295 --> 01:13:32.714
Для вашего соседа и вашего народа,
но структура управления отсутствует.
01:13:32.714 --> 01:13:36.132
А во-вторых, когда люди видят,
что они могут сделать это сами
01:13:36.132 --> 01:13:40.766
И мы показываем все больше и больше,
мы начинаем создавать точку мира.
01:13:42.226 --> 01:13:44.907
Знания разделяются свободно,
это никогда не было сделано.
01:13:44.907 --> 01:13:49.277
В Институте Фонда Кеше, в наших побочных
продуктах, в наших лабораториях
01:13:49.277 --> 01:13:53.247
Там будет камера, вы можете, в любой
день, смотреть все, что мы делаем.
01:13:53.247 --> 01:13:56.299
Любые открытия, которые вы знаете,
второе, что мы обнаруживаем.
01:13:56.629 --> 01:14:01.927
И наши ученики будут обучать своих
собственных граждан на их родном языке.
01:14:02.427 --> 01:14:05.969
Нам нужно много хороших ученых
из Америки и всего мира
01:14:05.969 --> 01:14:09.314
Присоединиться к нам, научить
и принести эту технологию
01:14:09.314 --> 01:14:14.734
Очень быстро в надлежащий способ,
которым каждый пользуется этим.
01:14:15.755 --> 01:14:21.337
... Позиция такова, что мы нашли
решения для многих заболеваний
01:14:21.337 --> 01:14:26.891
Но до сих пор я учил его.
Теперь это будет целый ряд ученых.
01:14:26.891 --> 01:14:29.334
Сотни тысяч из них
в ближайшие годы,
01:14:29.334 --> 01:14:31.334
Что они учат и развиваются.
01:14:31.334 --> 01:14:34.872
Мы проводим живые сеансы, мы говорили
с нашими китайскими коллегами
01:14:34.952 --> 01:14:39.372
Что преподавание в Институте в Италии
будет транслироваться в прямом эфире
01:14:39.372 --> 01:14:41.171
В университетах Китая.
01:14:41.171 --> 01:14:45.154
Мы говорим с людьми в Софии, мы
говорим с африканскими странами
01:14:45.154 --> 01:14:48.358
Потому что они не могут позволить
себе платить ученым за обучение.
01:14:48.428 --> 01:14:52.465
Итак, мы учим их непосредственно
из учебных заведений.
01:14:52.475 --> 01:14:55.981
Живете, как никто в Италии
или Америке учится.
01:14:55.981 --> 01:15:00.071
Вы были на встрече последние несколько
дней с одним из наших фондов Keshe
01:15:00.071 --> 01:15:02.506
... директора Америки,
01:15:02.506 --> 01:15:05.596
И вы знаете, что сейчас представляет
собой план для Америки.
01:15:05.636 --> 01:15:08.436
Мы начинаем преподавать его непосредственно
в Американском университете,
01:15:08.436 --> 01:15:11.609
Прямо в том, как он настроен,
мы сделали это здесь.
01:15:11.819 --> 01:15:15.896
Наш Искатель Знаний Армен
создает структуру в США.
01:15:16.076 --> 01:15:19.516
Таким образом, вам не нужно ждать,
пока НАСА что-то сделает для вас.
01:15:19.516 --> 01:15:23.093
Вы можете стать космонавтом или космическим
человеком, которого я называю,
01:15:23.093 --> 01:15:28.619
Мы называем его «Мозень» (Man Orientated
Gravitational System) в пространстве самостоятельно.
01:15:28.704 --> 01:15:31.690
Вы можете научить нас,
мы учимся каждую неделю.
01:15:31.690 --> 01:15:34.934
Люди приходят в Интернет и учат
нас тому, что они открывают.
01:15:35.094 --> 01:15:39.252
Мы сделали свободный,
безусловный
01:15:39.802 --> 01:15:43.031
И таким образом мы
создали сообщество мира.
01:15:43.111 --> 01:15:46.888
И он растет сотнями
тысяч каждый месяц.
01:15:47.448 --> 01:15:52.851
Мы не ходим и не проповедуем, мы учим
свободно, мы даем знание свободно.
01:15:52.881 --> 01:15:55.115
Те, кто видит в этом
выгоду, делают это.
01:15:55.115 --> 01:15:58.911
Те, кто хочет заработать на этом
деньги, и видят нас в опасности,
01:15:58.911 --> 01:16:03.668
Они не остаются богатыми, они видят в нас
опасность из-за их финансовой выгоды
01:16:03.668 --> 01:16:09.534
И эти люди, очень скоро они не
будут на столе, как мы это видели.
01:16:12.244 --> 01:16:15.509
(MH) Что твой... Все хотят
01:16:15.509 --> 01:16:18.989
Знать, как скоро мы сможем начать
строительство космических кораблей
01:16:18.989 --> 01:16:22.357
И сойти с этой скалы, так сказать.
01:16:23.450 --> 01:16:28.034
(MK) Проблема не в том, что
проблема заключается в ее контроле.
01:16:28.804 --> 01:16:32.026
Существуют две страны, которые
полностью развили и развивают
01:16:32.026 --> 01:16:35.401
Эта технология глубоко, одна
- Россия, а другая - Иран.
01:16:36.761 --> 01:16:40.779
Мы знаем, что сирийцы были, как
раз перед их внутренней войной,
01:16:40.779 --> 01:16:43.795
Были, они получили
технологию от Ирана.
01:16:43.895 --> 01:16:46.676
Они делали это, и это было
слишком близко к Израилю
01:16:46.966 --> 01:16:50.833
Мы открыли наши патенты, чтобы
каждый мог это сделать.
01:16:51.123 --> 01:16:53.874
Есть две или три проблемы,
как мы это видели сейчас.
01:16:53.874 --> 01:16:59.297
Мы показали структуру, как сделать
плазму, как сделать свободную энергию.
01:16:59.317 --> 01:17:07.150
Не забывайте, что одна из наших систем, если вы
идете на Livestream, составляет около 11 кг 160 г.
01:17:07.282 --> 01:17:13.422
Нам удалось снизить его вес до
10,6 кг и увеличить его до 14 кг.
01:17:13.522 --> 01:17:21.459
И общий материал, который мы используем, составляет
менее 10 г, даже не 10 г, а может быть 2-3 г.
01:17:21.708 --> 01:17:27.407
И мы не сжигаем никакого топлива, мы
используем гравитацию материала Плазмы
01:17:27.407 --> 01:17:30.897
О том, что вы называете ..
Захват в коробке CO2,
01:17:30.897 --> 01:17:33.451
Для создания магнитного
гравитационного позиционирования,
01:17:33.451 --> 01:17:36.291
В отношении Земли, и мы
движемся, так что горения нет.
01:17:36.291 --> 01:17:39.330
Когда мы открываем наши реакторы, у
нас есть тот же материал, что и мы
01:17:39.330 --> 01:17:42.116
После тестирования,
недель и недель.
01:17:42.599 --> 01:17:48.478
Итак, теперь мы знаем, как получить
топливо, мы знаем, как двигаться,
01:17:48.651 --> 01:17:51.474
Проблема в том, что нам
нужны приборы контроля
01:17:51.474 --> 01:17:54.214
И именно в этом году
мы начинаем делать.
01:17:54.444 --> 01:17:59.778
Группа Keshe Foundation в Китае
разрабатывает систему контроля для плазмы
01:17:59.778 --> 01:18:02.475
В обнаружении его, чтобы
мы могли его измерить.
01:18:02.475 --> 01:18:08.020
Тогда нам нужна система управления
трехмерной для всей системы.
01:18:08.020 --> 01:18:11.659
У меня есть хорошая леди из Болгарского
университета, присоединяющегося к нам,
01:18:11.659 --> 01:18:16.163
Она специализируется на
трехмерном движении пространства.
01:18:16.323 --> 01:18:18.576
И тогда мы приглашаем
ученых собраться вместе.
01:18:18.576 --> 01:18:23.699
Я знаю, что есть много...
как вы это называете...
01:18:23.699 --> 01:18:26.669
Информации и знаний
в НАСА в BOEING.
01:18:26.699 --> 01:18:32.705
Интересно, что, как вы знаете, Майк, я
единственный руководитель космической организации.
01:18:33.265 --> 01:18:38.301
Я единственный физик-физик в области
плазменной технологии, Space
01:18:38.301 --> 01:18:42.408
Который запрещен
НАСА в своих чатах.
01:18:42.688 --> 01:18:44.388
Потому что они видели меня как угрозу.
01:18:44.408 --> 01:18:46.628
(Неразборчиво)
01:18:46.628 --> 01:18:50.746
(MH) Они также пригласили вас в США в свое
время, я увидел ваше приглашение, поэтому...
01:18:50.746 --> 01:18:56.469
(MK) Да! Они столкнулись с Вашингтоном,
чтобы пригласить меня на лекцию...
01:18:56.469 --> 01:19:00.834
Они даже очистили меня, увидев
секретные военные объекты НАСА
01:19:00.844 --> 01:19:05.400
И Вашингтон говорит нет.
Но проблема в том, что это не наша.
01:19:05.400 --> 01:19:10.107
Потому что, знаете, «это последний удар
умирающего кота», как я его называю.
01:19:10.107 --> 01:19:13.403
НАСА, реактивное движение,
все кончено, оно закончено.
01:19:13.443 --> 01:19:18.275
Потому что, как вам нужно... Вы можете
буквально летать на крыше своего дома.
01:19:18.645 --> 01:19:22.154
Вы можете делать то, что НАСА делает в
тысячу раз лучше, просто иди и посмотри.
01:19:22.294 --> 01:19:25.603
Вы можете купить лифтинг для
звездообразования из Китая.
01:19:25.603 --> 01:19:29.285
Китайцы произвели это, и они
отправляют его нам как подарок.
01:19:29.625 --> 01:19:33.405
Итак, теперь знание находится
в руках каждого человека,
01:19:33.405 --> 01:19:35.305
Иметь свободу... сделать это.
01:19:35.305 --> 01:19:40.734
И вот что удивительно, я разговаривал
с одним из российских ученых
01:19:40.734 --> 01:19:43.908
Он сказал: «Американцы никогда не
учатся, пока не стало слишком поздно».
01:19:43.998 --> 01:19:48.816
Как вы можете запретить одного из ведущих
ученых в технологии Space Plasma
01:19:48.996 --> 01:19:51.251
Чтобы быть в вашем чате, это
показывает, что вы слабы,
01:19:51.251 --> 01:19:53.261
Вы знаете, что ваша рука открыта.
01:19:53.801 --> 01:19:56.415
DARPA сильно отстает от
него, чтобы меня не знали.
01:19:56.415 --> 01:20:00.382
Но в Америке мы очень сильны, многие
люди знают, и они идут и следуют.
01:20:01.722 --> 01:20:06.764
Красота этого в настоящее время Фонд
Кеше распространяется по всему миру.
01:20:06.764 --> 01:20:11.778
Итак, это уже не один человек, а
наша организация, даже наш форум,
01:20:11.778 --> 01:20:16.398
Наш сайт обрабатывается
всеми национальностями.
01:20:16.398 --> 01:20:17.889
Они даже не знают друг друга
01:20:17.889 --> 01:20:22.043
Но они постоянно работают над его
дальнейшим развитием и увеличением.
01:20:24.764 --> 01:20:27.927
(MH) Итак... какой
график у нас есть?
01:20:27.927 --> 01:20:32.336
Мы смотрим пять лет,
пятьдесят лет, где мы...
01:20:32.336 --> 01:20:35.242
(МК) Конец этого года.
(MH) Конец этого года! Хорошо, мы...
01:20:35.242 --> 01:20:38.633
(MK) В этом году мы должны иметь
оборудование для измерения.
01:20:38.633 --> 01:20:43.039
Нам удалось приземлиться, если вы
зайдете в Livestream, вы видели его
01:20:43.159 --> 01:20:47.327
Нам удалось приземлиться
с 35-40 см.
01:20:47.327 --> 01:20:51.786
Мы не работаем над левитацией, мы
работаем над плазменной технологией.
01:20:51.786 --> 01:20:54.218
Таким образом, нам удалось высадить нашу систему.
01:20:54.218 --> 01:20:56.798
Нам удалось уменьшить
свой вес, который вы...
01:20:56.798 --> 01:21:01.568
Мы знаем... он буквально
парит с земли, как перо.
01:21:01.748 --> 01:21:04.799
Потому что у нас нет подходящего
оборудования для понимания
01:21:04.799 --> 01:21:07.069
Где переключатель,
точка перехода,
01:21:07.069 --> 01:21:11.337
Который развивается в Китае, и,
надеюсь, в Италии очень скоро.
01:21:11.337 --> 01:21:14.153
Тогда мы можем диктовать позицию
того, где мы хотим остаться
01:21:14.153 --> 01:21:15.973
И что мы должны изменить.
01:21:15.973 --> 01:21:18.107
Мы работаем в настоящий момент слепым...
01:21:18.507 --> 01:21:21.770
Если бы я открыл канал операции
с иранским правительством
01:21:21.770 --> 01:21:26.105
И американское правительство,
извините российское правительство,
01:21:26.105 --> 01:21:27.975
Мы получим технологию
в кратчайшие сроки.
01:21:27.975 --> 01:21:32.922
Он уже используется и проверяется
иранцами и русскими.
01:21:33.282 --> 01:21:37.447
Итак... проблема в том,
что люди делают это
01:21:37.447 --> 01:21:40.567
Без зависимости от
правительств и стран.
01:21:41.137 --> 01:21:47.081
Итак, если вы пойдете к иранцам и поедете
к россиянам, вы уже можете летать.
01:21:47.201 --> 01:21:50.556
Поскольку они это делают, они
используют систему по-разному.
01:21:50.836 --> 01:21:53.916
Если вы оставите это в человеческой
расы, без правительств,
01:21:53.916 --> 01:21:57.826
Мы должны сделать это сами, как мы это
делаем. Это прекрасное сотрудничество.
01:21:58.257 --> 01:22:04.052
У нас есть канадцы, у нас есть американцы, у нас
есть, как вы это называете, Восточный блок.
01:22:04.052 --> 01:22:07.603
У нас есть европейцы, у нас есть
китайцы, у нас есть австралийцы.
01:22:08.673 --> 01:22:13.098
Все ученые работают вместе с...
безусловным, открытым.
01:22:13.098 --> 01:22:15.625
Они открывают, они кладут его в сеть.
01:22:16.045 --> 01:22:18.889
Они объясняют друг другу,
что они сделали...
01:22:19.119 --> 01:22:21.859
Это было неслыханно 12 месяцев назад.
01:22:23.039 --> 01:22:27.939
Это было неслыханно, люди говорили,
показывали, как нано наноматериалы
01:22:27.939 --> 01:22:33.002
На краю науки, производят энергию от
них, вы можете пойти и посмотреть,
01:22:33.002 --> 01:22:36.130
И... свободно вставляйте его в сеть.
01:22:36.610 --> 01:22:40.795
Это изменение.
Доверие друг к другу.
01:22:41.225 --> 01:22:43.685
И этого не было в
человеческом роде.
01:22:43.685 --> 01:22:46.850
Мы не доверяли друг другу,
мы потеряли доверие
01:22:46.850 --> 01:22:52.772
И доверие было утрачено благодаря
поощрению цвета, расы и религии.
01:22:53.892 --> 01:22:59.318
И теперь все кончено, мы видим, что китайцы
работают с христианами, мусульманами, евреями.
01:22:59.318 --> 01:23:02.824
Они все в нем, все они
кормят друг друга.
01:23:03.274 --> 01:23:06.273
Мы видим национальную
безопасность разных народов,
01:23:06.273 --> 01:23:08.890
На линии, обучения и обучения.
01:23:09.240 --> 01:23:13.075
Итак, мы внесли изменения,
теперь его нужно расти.
01:23:14.312 --> 01:23:16.992
(MH) Хорошо, я помню,
пару месяцев назад
01:23:17.252 --> 01:23:22.464
Что США отправили в Черное
море эгидский Разрушитель
01:23:22.604 --> 01:23:25.417
Для того, чтобы согнуть
гибкую военную мускулатуру
01:23:25.417 --> 01:23:31.973
Пусть русские знают, что эй, у нас есть
ресурсы, которые мы можем спроектировать
01:23:31.973 --> 01:23:33.765
В Черное море.
01:23:33.835 --> 01:23:37.567
И я помню, что российский
бомбардировщик пролетел мимо
01:23:37.567 --> 01:23:44.083
И как-то все электрические системы на
этом Эгидском Разрушителе закрылись
01:23:44.083 --> 01:23:51.304
И это было так, что все уполномоченные
офицеры на этом корабле
01:23:51.304 --> 01:23:54.469
Отказались от своих комиссий, потому что они
чувствовали, что не было никакого способа
01:23:54.469 --> 01:23:58.476
Что они могут отстаивать свой долг, что
они будут найдены для пренебрежения
01:23:58.476 --> 01:24:01.283
Потому что они не могли защитить свой корабль.
01:24:01.413 --> 01:24:05.427
... Любые комментарии по этому поводу? У меня
есть немного инсайдерских знаний об этом
01:24:05.427 --> 01:24:08.194
Поэтому я просто прошу ваших комментариев.
01:24:08.675 --> 01:24:10.584
(MK) Позвольте мне сказать так.
01:24:10.764 --> 01:24:16.632
Когда самый сильный человек на этой
планете президент Соединенных Штатов,
01:24:17.132 --> 01:24:23.024
Идет по международному телевидению...
и спрашивает...
01:24:23.994 --> 01:24:29.223
Для одной из самых передовых
технологий в системе полета
01:24:30.843 --> 01:24:38.771
И он называет это игрушкой, чтобы
уменьшить важность того, что это такое.
01:24:38.771 --> 01:24:43.664
Когда самый совершенный самолет,
американский шпионский самолет был захвачен
01:24:43.664 --> 01:24:48.046
Иранцами на следующий день, я
объявил, что мы покажем власть,
01:24:48.046 --> 01:24:52.859
4 декабря 2011 года. Я объявил
об этом в субботу, 3 декабря,
01:24:52.859 --> 01:24:55.198
Это произойдет, что-то очень скоро
01:24:55.872 --> 01:25:01.114
Это показывает, что знания, когда
я был в Иране, были созданы
01:25:01.114 --> 01:25:03.568
И иранцы завершили его.
01:25:03.818 --> 01:25:09.584
Понимая, что ваш шпионский самолет, что
теперь, вы называете его «игрушкой»,
01:25:09.584 --> 01:25:12.647
Потому что вы не можете сказать,
был ли он настолько продвинут
01:25:12.647 --> 01:25:15.333
Который контролировался
рядом спутников
01:25:15.333 --> 01:25:18.058
У вас была единица саморазрушения внутри.
01:25:18.288 --> 01:25:23.799
Он шел супер-звуковой, он был сбит,
и он благополучно приземлился
01:25:24.219 --> 01:25:27.176
Тогда вы понимаете
силу технологии.
01:25:27.176 --> 01:25:30.683
Самые передовые военные
самолеты уже не безопасны
01:25:30.683 --> 01:25:32.827
Потому что их можно сбить.
01:25:33.607 --> 01:25:38.029
В то же время, если вы зайдете на китайскую
секцию Keshe Foundation на прошлой неделе
01:25:38.029 --> 01:25:41.239
Китайцы начали показывать
в своей программе
01:25:41.239 --> 01:25:43.901
Тестирование этих систем под водой.
01:25:43.931 --> 01:25:46.894
Таким образом, вы можете принести
любую подводную лодку на дно океана
01:25:46.894 --> 01:25:49.515
Потому что вы просто увеличиваете
вес, как я уже говорил,
01:25:49.533 --> 01:25:52.093
У нас есть система, которая ушла от 11,
01:25:52.095 --> 01:26:00.785
Фактически, он переместился
с 10,62 кг до почти 14 кг,
01:26:00.785 --> 01:26:06.308
Поэтому вы устанавливаете вес под системой, он стоит
менее 20 долларов или, может быть, 50 долларов США
01:26:06.318 --> 01:26:08.296
Поэтому подводная лодка никогда не появляется.
01:26:08.686 --> 01:26:10.960
Русские использовали два самолета.
01:26:10.960 --> 01:26:16.162
Они использовали один как гравитационный,
а второй - как магнитный
01:26:16.162 --> 01:26:19.140
Поэтому они буквально
привели всю систему вниз,
01:26:19.140 --> 01:26:21.600
Вы не сможете
перезапустить его снова.
01:26:21.600 --> 01:26:26.111
Это повторение захвата американского
шпионского самолета в 2011 году.
01:26:26.111 --> 01:26:30.797
И не забывайте, что многие люди
говорили, что это случайно
01:26:30.797 --> 01:26:34.225
Но за его юбилей, в тот же
день, когда я объявил об этом,
01:26:34.225 --> 01:26:38.167
Иранцы захватили второй, чтобы
отпраздновать свой день рождения
01:26:38.347 --> 01:26:41.094
Таким образом, это не может быть совпадением.
01:26:41.914 --> 01:26:47.064
Проблема в том, что сидит с
американской администрацией.
01:26:47.264 --> 01:26:50.834
Американская администрация
рассматривает Фонд Кеше как угрозу.
01:26:50.834 --> 01:26:54.044
Теперь, Институт Космического
Института Фонда Кеше
01:26:54.044 --> 01:26:56.624
Является самым большим другом,
которого ты когда-либо имел.
01:26:57.954 --> 01:27:03.140
Дружба приходит, что вы утверждаете,
что пытаетесь достичь мира,
01:27:03.140 --> 01:27:06.062
Мы действуем, мы
добиваемся мира.
01:27:06.062 --> 01:27:14.225
Как вы знаете, его превосходительство президент
Обама прислал мне личное письмо, личное письмо
01:27:14.275 --> 01:27:17.932
... пару лет назад,
объясняя, почему он
01:27:17.932 --> 01:27:20.762
Быть главой такой сильной нации.
01:27:20.962 --> 01:27:29.255
И я послал его через наш народ в США
мир, мирный мирный договор... подписать.
01:27:29.255 --> 01:27:33.086
И я сказал в одном из моих разговоров,
01:27:33.086 --> 01:27:38.100
«Я посылаю вам сообщение о мире, и вы
говорите мне, как убивать, это не работает».
01:27:40.170 --> 01:27:44.254
(MH) Нет, это не так. Это действительно
говорит с обеих сторон рта
01:27:44.254 --> 01:27:46.475
И это то, что США...
01:27:47.115 --> 01:27:51.380
США представляют собой страну
с одним набором ценностей
01:27:51.380 --> 01:27:55.053
На самом деле это страна с совершенно
противоположным набором ценностей
01:27:55.053 --> 01:27:59.227
И как он преследует свою
внешнюю политику...
01:27:59.227 --> 01:28:01.737
Агрессивная внешняя политика,
позвольте мне сказать это.
01:28:01.737 --> 01:28:06.404
(MK) Слушай, мы все братья, и мы все
едины и пальцы с одной стороны.
01:28:07.314 --> 01:28:11.807
Нет никакой разницы, если
вы все дети одной семьи.
01:28:12.287 --> 01:28:15.879
Это тот, кто хочет быть самым
большим и самым сильным
01:28:15.879 --> 01:28:18.482
Это тот, кто на самом
деле самый слабый.
01:28:19.492 --> 01:28:23.525
Потому что, если вы сильны, вы не
показываете свои мышцы, вы оставляете это.
01:28:23.815 --> 01:28:27.255
Вы оставляете жизнь, будучи
щедрым и добрым, а не атакой.
01:28:27.255 --> 01:28:29.086
Те, кто атакуют, являются самыми слабыми.
01:28:29.086 --> 01:28:33.106
Как самая банкротская нация
может быть самой богатой?
01:28:34.536 --> 01:28:37.197
Вы даже не можете обслуживать свои
долги, вы просто печатаете деньги
01:28:37.197 --> 01:28:40.440
Чтобы покрыть долги, которые
вы создали много лет назад.
01:28:41.480 --> 01:28:44.007
(MH) Я знаю, вы проповедуете
хору по этому поводу,
01:28:44.007 --> 01:28:47.208
Я много раз обсуждал
эту дискуссию.
01:28:47.348 --> 01:28:51.547
(MK) Итак, как можно... больше всего...
Теперь мы показали на морях
01:28:51.547 --> 01:28:54.890
Вы уже не в безопасности,
в воздухе вы уничтожены.
01:28:56.446 --> 01:29:00.133
И это не технология, я не подвергаюсь
опасности, как вы знаете
01:29:00.133 --> 01:29:06.274
Шесть месяцев назад бельгийское правительство
шло в качестве студента в нашей среде
01:29:06.274 --> 01:29:09.037
И они отравили меня и
мою жену, чтобы убить.
01:29:09.067 --> 01:29:13.781
И мы были отравлены снова на прошлой
неделе тем, что они оставили
01:29:13.781 --> 01:29:15.721
Пытаясь убрать дом.
01:29:15.721 --> 01:29:21.501
Итак, это все последние остатки людей,
которые хотят быть лидерами и королями,
01:29:21.501 --> 01:29:24.431
Поэтому они уменьшают собственную власть.
01:29:25.401 --> 01:29:31.210
Проблема в том, что если мы работаем
как единое целое, то как основы Keshe
01:29:31.210 --> 01:29:33.688
Во всем мире стали
вместе и работают.
01:29:33.688 --> 01:29:36.677
Вы просто заходите в Интернет,
они что-то открывают сегодня
01:29:36.677 --> 01:29:39.007
В течение нескольких часов он находится в Интернете.
01:29:39.007 --> 01:29:43.422
Мы находим что-то в лаборатории, через
несколько часов фотографии всех реакторов,
01:29:43.422 --> 01:29:46.754
Все в Интернете, люди могут
видеть и воспроизводить.
01:29:47.274 --> 01:29:52.518
Как только мы начнем работать как единое
целое, как одна семья, мы найдем мир,
01:29:52.518 --> 01:29:55.855
И с ним мы найдем
выход с этой планеты
01:29:55.925 --> 01:30:02.733
Чтобы иметь возможность выйти и жить
мирной жизнью, и здесь есть мирная жизнь.
01:30:03.831 --> 01:30:07.225
Я предоставил
технологию японцам.
01:30:07.385 --> 01:30:09.538
Это шокировало японское
правительство.
01:30:09.538 --> 01:30:13.362
Они говорят. «Мы должны заплатить за
патент», я сказал: «Это подарок».
01:30:13.362 --> 01:30:18.333
Вы решаете, когда вы используете его, что вы
можете нам дать, чтобы мы его потратили в Японии
01:30:18.333 --> 01:30:20.077
Для японской нации.
01:30:20.457 --> 01:30:24.105
И они сказали: «Мы должны найти
способ сделать такое пожертвование».
01:30:24.105 --> 01:30:28.656
Итак, если они согласны, и отчет
правильный, они должны найти способ
01:30:28.656 --> 01:30:32.905
Сделать пожертвование
компании, учредить Фонд Keshe
01:30:32.905 --> 01:30:35.992
Что фонд тратит деньги
на человечество.
01:30:35.992 --> 01:30:39.503
Но проблема заключается в том, что руководителем
фонда является иранский ядерный физик
01:30:39.503 --> 01:30:42.471
И есть международный бойкот
по ядерному физику Ирана.
01:30:42.471 --> 01:30:44.414
Это огромный беспорядок!
01:30:45.134 --> 01:30:46.534
Это огромный беспорядок.
01:30:46.534 --> 01:30:50.822
Я пригласил американское правительство на встречу
с вашими высокопоставленными должностными лицами
01:30:50.822 --> 01:30:56.532
И я положил свой стол на стол американскому
официальному лицу, как вы знаете
01:30:56.532 --> 01:30:59.331
Кто он, как один из
высокопоставленных чиновников.
01:30:59.331 --> 01:31:03.246
И я сказал, что это рука мира из Ирана,
давайте встряхнем ее и начнем говорить.
01:31:03.276 --> 01:31:05.690
И вы знаете, где мы
сейчас из-за этого.
01:31:05.690 --> 01:31:11.969
Перед этими настоящими переговорами я объявил,
что мы пришли с открытой полной прозрачностью.
01:31:12.079 --> 01:31:13.966
И вы видели, что мы это сделали.
01:31:13.966 --> 01:31:18.412
И теперь я объявляю что-то еще.
Примите мир на иранских условиях
01:31:18.412 --> 01:31:22.203
Или вы будете вынуждены принять
мир на иранских условиях
01:31:22.203 --> 01:31:27.221
Который является справедливым, равным и позволяет
иранским ученым выполнять свою работу.
01:31:27.221 --> 01:31:34.527
Потому что... если мы не достигнем
мира через равных и справедливых...
01:31:35.367 --> 01:31:37.332
Между пятью плюс один,
01:31:37.682 --> 01:31:44.069
То те, кто пытается спрятаться за ним, .. они
попытаются получить доступ к технологиям
01:31:44.069 --> 01:31:47.988
Которые Иран разработал, а затем
будет одностороннее для другого
01:31:47.988 --> 01:31:49.745
В пяти плюс один.
01:31:50.155 --> 01:31:52.217
Я делаю это очень ясно.
01:31:53.820 --> 01:32:00.474
У Вашингтона нет другого выбора, кроме
как позволить Ирану контролироваться
01:32:00.484 --> 01:32:06.252
Что хорошо для Ирана и иранской нации, для
развития своей ядерной промышленности
01:32:06.302 --> 01:32:09.731
В плазме и тяжелых материалах.
01:32:09.851 --> 01:32:13.373
Это и Иран, и США.
01:32:13.373 --> 01:32:16.751
Но в то же время иранская
нация дает гарантию
01:32:16.751 --> 01:32:21.582
Что они никогда не будут использовать иранские
ядерные материалы для любой технологии вооружения.
01:32:21.582 --> 01:32:23.950
И эта гарантия дается сегодня.
01:32:24.490 --> 01:32:26.320
Мы говорим очень четко.
01:32:26.910 --> 01:32:31.176
Остановите бойкот народа и его
людей и его больных детей
01:32:31.396 --> 01:32:33.896
Для чего не существует.
01:32:34.882 --> 01:32:37.813
Это то, что происходит, иранские
дети умирают, потому что
01:32:37.813 --> 01:32:42.193
Медицины и высококачественных
материалов не могут прийти в Иран.
01:32:42.803 --> 01:32:45.747
Что произойдет, если такой бойкот
будет установлен в Америке,
01:32:45.747 --> 01:32:47.585
Что вы ничего не можете импортировать?
01:32:47.585 --> 01:32:51.518
И Иран показал это на самолете,
русский показал его на лодке.
01:32:52.198 --> 01:32:55.894
Нет входа в границы водной
территории Соединенных Штатов
01:32:55.894 --> 01:32:57.698
Между двумя народами.
01:32:57.698 --> 01:33:01.618
Через несколько часов вы начнете
есть друг друга в США и Европе.
01:33:02.278 --> 01:33:07.333
Итак, давайте поговорим о мире,
но с одинаковой прозрачностью.
01:33:07.333 --> 01:33:11.519
Не приходить, чтобы получить доступ
к новейшим технологиям Ирана
01:33:11.519 --> 01:33:14.186
Что вы можете использовать
его друг против друга.
01:33:16.076 --> 01:33:20.439
Многие из вас - ветераны войны,
вы слушаете эту программу.
01:33:20.439 --> 01:33:23.928
Вы должны понимать
правду за пятью плюс.
01:33:24.058 --> 01:33:33.203
У Ирана есть центрифуга, в которой каждые
шесть американских и европейских центрифуг
01:33:33.203 --> 01:33:35.952
Равна одной иранской центрифуге.
01:33:36.692 --> 01:33:41.345
Таким образом, Иран с 20 000
центрифугами развивался через 10 лет
01:33:41.345 --> 01:33:46.656
Имеет равные 120 000 американских
центрифуг, которые огромны.
01:33:46.856 --> 01:33:51.586
И в то же время они
используют часть энергии.
01:33:52.077 --> 01:33:54.913
Вот почему они хотят войти и
посмотреть, как мы это делаем
01:33:54.913 --> 01:33:59.277
Что они могут использовать его и сделать
ядерную бомбу, а другие бомбы для других
01:33:59.277 --> 01:34:01.925
Под прикрытием «Иран
делает бомбы».
01:34:01.925 --> 01:34:05.768
В Иране нам не нужны
технологии ядерного оружия.
01:34:05.768 --> 01:34:10.065
Мы показали, как мы это сделали...
Один из самых современных ремесел.
01:34:10.065 --> 01:34:12.756
Русские показали ситуацию в ВМФ.
01:34:12.866 --> 01:34:18.013
Итак, в наших руках есть более
совершенные технологии, чтобы заставить.
01:34:18.353 --> 01:34:23.912
Мы люди мудрости, не забывайте,
когда вы идете на Рождество
01:34:24.472 --> 01:34:28.116
Вы говорите о трех
мудрецах из Персии.
01:34:28.246 --> 01:34:33.121
Мы очень мудры, но очень, очень
проницательны, мы знаем, что делаем.
01:34:33.727 --> 01:34:36.492
Давайте поговорим о мире, правильно,
01:34:36.492 --> 01:34:39.772
Обмен знаниями и технологиями
так, как мы это делали.
01:34:39.872 --> 01:34:43.553
Но все бойкоты должны
заканчиваться очень быстро.
01:34:43.673 --> 01:34:48.385
Существует блок обеспечения,
но в то же время,
01:34:49.685 --> 01:34:53.505
Что вы не любите делать с остальными,
не позволяйте этому делать с вами.
01:34:55.585 --> 01:34:57.953
Это означает, что бойкоты
могут быть эффективными
01:34:57.953 --> 01:35:02.107
Я сказал вам, мистер Харрис, когда
вы были с нами до Рождества.
01:35:02.547 --> 01:35:10.969
Только нужно изменить передовую форму
и Черное море до очень нормального
01:35:10.969 --> 01:35:16.903
Супер танкер, возглавляемый с середины
востока от Саудовской Аравии до Америки.
01:35:16.903 --> 01:35:22.192
Вы останавливаете десять танкеров, паники, а
затем проблема начинается для американцев.
01:35:22.212 --> 01:35:27.757
Вы будете так заняты, пытаясь спасти свою
внутреннюю проблему, чтобы накормить свою нацию
01:35:27.757 --> 01:35:32.129
Что остальной мир достигнет мира, тогда
у вас будет своя собственная проблема.
01:35:33.306 --> 01:35:38.453
Мы любим вас, и мы вас уважаем,
и это должно быть взаимно.
01:35:39.183 --> 01:35:41.855
Мы поделились технологиями,
вы делаете то же самое.
01:35:41.895 --> 01:35:47.059
(MH) Позвольте мне вставить что-то
здесь, потому что то, что мы видим
01:35:47.059 --> 01:35:51.064
Из нашего правительства в
США сейчас не воля народа.
01:35:51.221 --> 01:35:56.084
Наше правительство было захвачено
тем, что я называю преступной кабалой
01:35:56.334 --> 01:36:00.450
И... американский избиратель,
американский электорат
01:36:00.450 --> 01:36:03.425
Был закрыт из процесса в
течение некоторого времени.
01:36:03.545 --> 01:36:04.855
Это будет пара....
01:36:04.855 --> 01:36:07.181
(MK) Это ваша проблема,
ваша стажерская ночь...
01:36:07.181 --> 01:36:09.372
(MH) Нет! Я... я понимаю,
это наша проблема
01:36:09.372 --> 01:36:12.820
И... нам решать эту проблему.
01:36:12.820 --> 01:36:16.588
Но, возможно, это внешнее
давление, которое будет
01:36:16.588 --> 01:36:22.615
Люди, которые находятся у власти, помогут нашим
усилиям по очистке нашего собственного дома
01:36:22.615 --> 01:36:26.717
И очистить наше правительство и нашу
культуру, наше общество, нашу нацию
01:36:26.717 --> 01:36:31.391
Тех, кто хотел бы
причинить вред другим.
01:36:32.451 --> 01:36:36.151
Поскольку американский народ этого не хочет,
мы не хотим войны, у нас ее никогда не было.
01:36:36.151 --> 01:36:39.230
(MK) Послушайте, позвольте
мне объяснить вам, Майк.
01:36:39.280 --> 01:36:44.046
У меня есть мои первые кузены, мои первые
кузены, которые наполовину американцы.
01:36:45.146 --> 01:36:48.616
У меня есть мои двоюродные братья,
которые более или менее...
01:36:48.616 --> 01:36:51.236
Второе или третье
поколение американцев.
01:36:51.696 --> 01:36:53.750
Я не хочу видеть никакого
вреда, чтобы прийти к ним,
01:36:53.750 --> 01:36:56.871
Так как я не хочу видеть
вреда, чтобы прийти к...
01:36:56.871 --> 01:37:02.379
Латиноамериканцы или чернокожие американцы,
или кто-либо другой, или евреи.
01:37:02.859 --> 01:37:10.096
Проблема в том, что мы должны остановить
процесс извлечения денег из ненависти.
01:37:10.706 --> 01:37:14.979
Из-за ненависти друг друга,
из-за негодования, из денег
01:37:14.979 --> 01:37:18.050
Под разными названиями
цвета, расы и религии.
01:37:18.530 --> 01:37:22.189
Мы должны работать как единое целое,
делиться технологиями и наукой,
01:37:22.189 --> 01:37:25.140
Как мы это делаем,
мы это достигаем.
01:37:25.621 --> 01:37:30.913
Потому что, мы, просто идем
на семинары Фонда Кеше.
01:37:30.933 --> 01:37:33.241
Вы видите китайцев, они
показывают последнюю вещь.
01:37:33.241 --> 01:37:40.127
Мексиканцы, итальянцы,
врачи из Болгарии.
01:37:41.147 --> 01:37:43.859
Мы сделали Землю без границ,
01:37:43.859 --> 01:37:46.238
Но вопрос в том, что
теперь Фонд Кеше
01:37:46.238 --> 01:37:49.984
Создал структуру
науки без границ,
01:37:49.984 --> 01:37:52.704
Нужны ли нам лидеры с границами?
01:37:53.384 --> 01:37:57.508
Это конец царствования,
президентства и премьер-министра
01:37:57.518 --> 01:37:59.579
Потому что они
принесли его себе.
01:37:59.579 --> 01:38:04.758
Когда король платит за ученого, чтобы
его убили, нужен ли нам этот король?
01:38:05.618 --> 01:38:08.006
Это ситуация с Фондом Keshe.
01:38:08.586 --> 01:38:14.244
Мы приглашаем мировых лидеров
прекратить срок своего срока
01:38:14.244 --> 01:38:17.726
И прийти в один совет в качестве
совета мирового лидера.
01:38:17.726 --> 01:38:21.025
Что у нас нет границ, тогда нам
не нужно ненавидеть друг друга.
01:38:21.035 --> 01:38:25.321
Мы больше не разговариваем,
я делаю это так прекрасно
01:38:25.331 --> 01:38:29.307
Что даже пугает тех, кто
пытается его покрыть
01:38:29.307 --> 01:38:33.739
Потому что сейчас люди принимают решения,
обмениваются знаниями, обучают друг друга
01:38:33.779 --> 01:38:36.202
И используя эту технологию.
01:38:36.642 --> 01:38:41.743
Итак, когда вы это делаете, когда вы правы,
вам нужно, чтобы кто-то еще сказал вам
01:38:41.993 --> 01:38:44.258
что делать?
Нет.
01:38:44.258 --> 01:38:46.581
У вас есть дополнительное
время, вы служите другим,
01:38:46.581 --> 01:38:50.781
У вас есть дополнительные возможности,
которые вы предоставляете другим.
01:38:51.791 --> 01:38:59.376
Почему ребенку в возрасте восьми лет
должно быть отравлено по указанию короля
01:38:59.376 --> 01:39:01.752
Быть убитым?
Это то, что произошло.
01:39:01.752 --> 01:39:06.834
Если бы вы услышали то, что объяснялось
теперь обучением, с детьми,
01:39:06.834 --> 01:39:11.975
Шпиона, который они положили в Фонд, он
отравил игрушки, которые были у моего ребенка
01:39:11.975 --> 01:39:14.770
Я учил, что моего
ребенка отравили.
01:39:15.750 --> 01:39:19.945
Нужны ли нам короли, которые просто работают,
чтобы держать свои стулья, убивать других?
01:39:19.945 --> 01:39:21.660
Нет. Мы приносим мир.
01:39:21.660 --> 01:39:25.702
Я благословил Душу этого
царя и его окружение.
01:39:25.702 --> 01:39:31.638
Может быть, Душа найдет покой,
что тело не идет с Душой.
01:39:31.638 --> 01:39:33.085
Время царствования закончено.
01:39:33.085 --> 01:39:36.620
Теперь люди хотят жить в мире,
и мы даем им инструмент.
01:39:36.710 --> 01:39:42.432
Давайте сядем и будем говорить как
одна нация, а не как ряд наций.
01:39:42.692 --> 01:39:44.479
Тогда у нас нет царей.
01:39:44.479 --> 01:39:48.799
Зачем нам нужно убивать друг
друга, в имени разных флагов
01:39:48.799 --> 01:39:52.939
Разные способы поклонения одному и
тому же, как мы называем Творца.
01:39:53.429 --> 01:39:56.180
Желание иметь мирную планету.
01:39:56.250 --> 01:40:00.017
Планет не так уж много, есть один,
мы живем на Земле как один.
01:40:00.397 --> 01:40:03.645
Почему нам нужно производить
оружие, чтобы убивать друг друга
01:40:03.645 --> 01:40:05.581
Когда мы можем использовать
одни и те же фабрики
01:40:05.581 --> 01:40:10.481
Производить продукты и
зарабатывать больше денег?
01:40:11.291 --> 01:40:16.795
Нет необходимости в
этом разделении.
01:40:16.795 --> 01:40:22.804
Это менталитет, который первоначально
происходил даже из Персии, в старые времена.
01:40:22.964 --> 01:40:26.224
И теперь этому способствует то,
что они называют сверхдержавами.
01:40:26.224 --> 01:40:30.057
Почему самые банкротные нации
скрывают себя, мировых лидеров?
01:40:30.157 --> 01:40:34.235
У них нет денег, чтобы накормить свои народы
и как они могут быть мировыми лидерами?
01:40:34.845 --> 01:40:37.555
Может быть... может быть...
Посмотрите на это с другой стороны,
01:40:37.555 --> 01:40:40.574
В Техасском Далласе у
вас заканчивается вода.
01:40:41.454 --> 01:40:47.421
Потому что вы используете запасы воды, которые
были подземными в течение миллионов лет.
01:40:47.421 --> 01:40:50.850
Вы думали, что у вас есть вода, она была
зарезервирована, на определенную сумму,
01:40:50.850 --> 01:40:53.199
Теперь вы теряете свои фермы.
01:40:53.209 --> 01:40:57.948
Позвольте мне дать вам совет: все
фермеры в Техасе приходят в Фонд Кеше,
01:40:57.958 --> 01:41:02.673
Я покажу вам, вы можете выращивать
материал пищи, как и раньше
01:41:02.743 --> 01:41:06.513
При меньших затратах, без воды.
01:41:06.543 --> 01:41:08.684
Мы это сделали,
технология доступна.
01:41:08.694 --> 01:41:12.859
Сегодня я отправил электронное письмо
в наш Keshe Foundation в Китае
01:41:12.859 --> 01:41:15.162
Начать разработку технологии.
01:41:15.422 --> 01:41:21.701
Семя, которое вы видели, материал,
который вы видите как CO2
01:41:21.801 --> 01:41:23.442
Вы можете создать одно и то же,
01:41:23.442 --> 01:41:26.082
Теперь мы знаем, как сделать
магниты для чего угодно.
01:41:26.092 --> 01:41:29.416
Вы создаете условие, вы
впитываете влагу из воздуха
01:41:29.546 --> 01:41:30.996
И ваше растение поливается.
01:41:30.996 --> 01:41:35.024
Я разработал это для африканских
стран, таких как Эфиопия.
01:41:35.304 --> 01:41:40.693
Почему вы ждете, пока влага не поднимется,
чтобы стать облаком, чтобы опуститься до вас,
01:41:40.693 --> 01:41:44.082
Захватить его, чтобы поливать ваше
растение, если там идет дождь?
01:41:44.722 --> 01:41:49.220
Теперь у вас может быть дождь в
самой сухой части пустыни Аризоны
01:41:49.880 --> 01:41:55.979
... самые сухие части пустынь в Соединенных
Штатах, по-прежнему содержат 15% влаги.
01:41:57.069 --> 01:42:00.110
Итак, если вы можете захватить
влагу до ее подъема
01:42:00.110 --> 01:42:02.502
И если идет дождь, а не
поднимается с вашей земли
01:42:02.502 --> 01:42:05.672
Но заканчивается в Китае или
заканчивается в Европе.
01:42:05.852 --> 01:42:10.384
Какая бы ни была влажность в вашей среде,
вы можете захватить ее, вы можете ее сбить
01:42:10.384 --> 01:42:12.024
И не используйте никаких удобрений,
01:42:12.024 --> 01:42:14.087
Потому что, с приношением дождя,
01:42:14.087 --> 01:42:17.087
Вы приносите азот,
правильный путь.
01:42:17.087 --> 01:42:19.761
Итак, у вас есть удобрение,
и вы свободны от воды.
01:42:19.761 --> 01:42:21.839
Я не мечтаю, у нас есть система.
01:42:21.839 --> 01:42:24.660
Зайдите на сайт Фонда Keshe
Foundation, закажите комплект CO2
01:42:24.660 --> 01:42:28.083
И попробуйте, как и все остальные,
как это сделали мексиканцы сегодня.
01:42:29.873 --> 01:42:32.843
Это не разговоры, мне сказали,
что много разговоров.
01:42:32.843 --> 01:42:36.940
Теперь мы начинаем сдавать единицы,
как коммерческие единицы на рынке.
01:42:36.940 --> 01:42:38.614
Теперь мы покажем его силу.
01:42:38.614 --> 01:42:42.914
Вам не нужно, чтобы мы это делали, все,
что вам нужно сделать, Майк сказал вам.
01:42:42.914 --> 01:42:47.215
Идите на свой рынок, идите в свой
магазин, купите пластину из меди.
01:42:47.635 --> 01:42:51.578
Поместите его в каустик на один день,
выньте его и дайте ему высохнуть,
01:42:51.578 --> 01:42:54.136
Он становится черным,
это ваш наноматериал.
01:42:54.176 --> 01:42:59.542
Получите себе цинковую пластину,
соедините две пластины вместе,
01:42:59.542 --> 01:43:05.302
Поместите в него немного соленой воды, чтобы
покрыть пластины, и вы начнете захватывать CO2.
01:43:05.386 --> 01:43:08.023
И это точно похоже
на лист дерева.
01:43:08.023 --> 01:43:14.551
Пойдите в Keshe Foundation Youtube...
Он называется «Комплект CO2», см., Как мы это делаем.
01:43:14.551 --> 01:43:17.719
Вам не нужно платить нам, это
стоит вам менее 1 доллара США
01:43:17.719 --> 01:43:20.268
У вас есть удобрение, у вас
есть источник энергии,
01:43:20.268 --> 01:43:22.978
У вас есть свои продукты питания.
01:43:24.068 --> 01:43:28.270
Итак, мы не говорим, мы учим вас, как это
сделать. Я надеюсь, тебе это нравится.
01:43:30.432 --> 01:43:32.059
(MH) Ну, очень хороший мистер Кеше,
01:43:32.059 --> 01:43:35.389
Это было, вы знаете, довольно
информативным здесь...
01:43:36.789 --> 01:43:38.539
Поговорите с нами о достижениях
в области здравоохранения,
01:43:38.539 --> 01:43:40.460
Потому что я знаю, что вы
много работаете над этим,
01:43:40.460 --> 01:43:43.231
... У меня есть
образцы этой вещи
01:43:43.231 --> 01:43:47.094
Я понимаю, это первый из многих
продуктов, которые собираются выходить.
01:43:47.094 --> 01:43:49.833
... В каком направлении
вы это возьмете?
01:43:51.374 --> 01:43:55.163
(МК) Нам дали... доступ,
01:43:55.163 --> 01:44:01.849
Или нам сказали, что нам дали
доступ в больницу в Италии.
01:44:02.429 --> 01:44:03.969
Итак, у нас будет ..
01:44:03.969 --> 01:44:05.888
Красота этого, с
этой технологией,
01:44:05.888 --> 01:44:08.602
Вам не нужна больница, вы
можете делать все дома.
01:44:09.292 --> 01:44:12.665
У вас рак, вы можете
обработать свой рак дома.
01:44:12.725 --> 01:44:17.471
У вас есть умственно отсталый ребенок,
который родился с недостатком кислорода
01:44:17.511 --> 01:44:21.225
Вы можете сделать это дома и привести своего ребенка
к нормальной жизни в течение двух, трех лет
01:44:21.225 --> 01:44:23.683
Только простой системой,
которую мы разработали.
01:44:23.683 --> 01:44:27.060
Это не сказка, мы сделали достаточно,
у нас есть сотни записей об этом,
01:44:27.060 --> 01:44:28.727
Все было сохранено.
01:44:28.937 --> 01:44:32.149
Итак, что вы делаете, у вас
есть болезнь Альцгеймера,
01:44:32.149 --> 01:44:35.750
Вы можете отменить болезнь Альцгеймера,
очень просто, только питьевой водой.
01:44:35.760 --> 01:44:40.372
Я не мог этого сделать. Я
делал эти системы вручную.
01:44:40.972 --> 01:44:44.772
Теперь я учу его делать в массах,
но люди должны понимать,
01:44:44.772 --> 01:44:48.122
Потому что, если они ошибаются,
они вызывают разные проблемы.
01:44:48.122 --> 01:44:50.411
Итак, мы учим его в Институте.
01:44:52.011 --> 01:44:53.705
Вам не нужны больницы.
01:44:53.815 --> 01:44:58.084
Даже пожилые люди, если они
обрабатывают правильный путь,
01:44:58.304 --> 01:45:01.293
Они все еще могут жить до времени
01:45:01.293 --> 01:45:04.103
Когда их тело не может
нести физическую силу.
01:45:04.673 --> 01:45:09.020
И, но живите хорошей жизнью...
мы это сделали.
01:45:09.330 --> 01:45:14.608
Люди, которые были со спиной
сломаны, согнуты, как 70 градусов
01:45:14.638 --> 01:45:19.638
Где смотреть на землю, ходить через три
месяца в вертикальном положении, как ничто.
01:45:20.408 --> 01:45:22.813
Потому что мы нашли этот процесс.
01:45:22.813 --> 01:45:27.353
Итак, секция здравоохранения должна идти
на международном уровне в руке... в руке.
01:45:27.353 --> 01:45:29.716
И, теперь много систем просочилось,
01:45:29.716 --> 01:45:33.475
Многие люди начинают делать
раковые единицы и все остальное.
01:45:33.475 --> 01:45:38.066
Потому что вы должны понимать, что одна из
вещей, которые бельгийское правительство
01:45:38.066 --> 01:45:43.362
Пытается преследовать меня,
практикует медицину без лицензии
01:45:43.362 --> 01:45:47.596
И просить людей денег за продажу
магнитов, как мошенничество.
01:45:47.596 --> 01:45:50.666
Они хотят как...
Как вы это называете? Как мошенничество.
01:45:51.560 --> 01:45:58.152
Потому что эта технология настолько проста,
но для этого потребовалось много времени.
01:45:59.009 --> 01:46:03.979
И что они говорят, мне не нужна лицензия,
я создаю систему, такую как Земля.
01:46:04.059 --> 01:46:06.420
Кто сказал, что это система здравоохранения?
01:46:06.420 --> 01:46:09.250
Это копия операции планеты.
01:46:09.290 --> 01:46:15.704
Итак, если я занимаюсь
медициной, чего я не делаю,
01:46:15.704 --> 01:46:17.824
Я построил систему, которая
выполняет обработку.
01:46:17.824 --> 01:46:23.196
Они должны подать в суд на
мяту, свеклу, имбирь, чеснок.
01:46:23.196 --> 01:46:26.131
Как .. В какой суд они
собираются их принять?
01:46:27.610 --> 01:46:30.076
Это глупость.
01:46:31.566 --> 01:46:37.327
Если... Если что я делаю,
развивая систему как чеснок
01:46:37.327 --> 01:46:40.162
Тогда, когда вы его принимаете,
у вас нет холестерина
01:46:40.662 --> 01:46:44.911
Или вы потеряете свой...
Что вы называете диабетиком,
01:46:44.911 --> 01:46:48.791
Итак, вы должны подать в суд на каждое
растение на этой Земле. Каждое растение!
01:46:49.631 --> 01:46:57.412
Пойдите к датам и идите к банану, от сахарного
тростника, чтобы Бог знает... картофель.
01:46:58.300 --> 01:47:00.878
Это смешная вещь, к
которой они пришли
01:47:00.878 --> 01:47:03.035
Чтобы остановить, заставить замолчать технологию,
01:47:03.035 --> 01:47:06.798
Что люди не могут иметь, чтобы они
могли злоупотреблять людьми больше.
01:47:06.798 --> 01:47:10.552
И тогда, потому что люди жертвуют
нам, говорят, что это мошенничество.
01:47:10.552 --> 01:47:11.732
Вот что они...
01:47:11.732 --> 01:47:14.378
Теперь мы знаем, что к ним
присоединились немцы и голландцы,
01:47:14.378 --> 01:47:17.416
Потому что Третий Рейх
в Германии пробился.
01:47:17.556 --> 01:47:20.535
Но дело в том, что теперь
мы открываем книги.
01:47:20.535 --> 01:47:25.567
Пусть они придут и подадут в суд на
деревья, растения, рыбу и все остальное.
01:47:25.947 --> 01:47:29.772
Потому что, если я смогу построить
систему, которую я показал
01:47:29.772 --> 01:47:35.224
Две пластины создают такое же условие, как
лист, чтобы поглощать CO2 из окружающей среды
01:47:35.224 --> 01:47:37.142
И вы можете ощутимо коснуться его.
01:47:37.142 --> 01:47:40.122
Итак, я знаю секрет творения,
и я учу этого человека.
01:47:40.122 --> 01:47:42.536
Итак, если я знаю, как сделать чеснок,
01:47:42.536 --> 01:47:45.116
Поэтому каждый чеснок должен теперь отправиться в тюрьму.
01:47:45.116 --> 01:47:49.214
Потому что все они, как вы это
называете, «практикуя медицину без»,
01:47:49.294 --> 01:47:51.435
И любой корень имбиря тот же.
01:47:51.435 --> 01:47:54.759
Это глупость...
Правительства, которые пытаются
01:47:54.759 --> 01:47:57.968
Чтобы защитить их скудное
существование еще несколько дней.
01:47:58.508 --> 01:48:01.497
Я не создаю системы для изменения вещей,
01:48:01.497 --> 01:48:07.120
Я создаю те же условия, которые ваше тело
знало до того, как он заболел раком.
01:48:07.120 --> 01:48:11.238
Таким образом, он возвращается, чтобы
делать то, что он делал до рака.
01:48:11.238 --> 01:48:14.381
Итак, рак меняется.... назад.
01:48:14.381 --> 01:48:17.522
Рак не изменяется, организм
меняет нормальность,
01:48:17.522 --> 01:48:19.428
Поэтому ваш рак не
проявляется как рак.
01:48:19.428 --> 01:48:22.515
Но он все еще существует, но
он не проявляется как рак.
01:48:22.515 --> 01:48:27.881
Итак, теперь с завтрашнего дня свекла должна
отправиться на суд в Бельгию, и дескать.
01:48:27.881 --> 01:48:31.825
Мы отправляем... Мы отправим
грузовики имбиря в суды в Кортрейке,
01:48:31.825 --> 01:48:35.257
Чтобы полиция подала в суд на
них, за практику медицины.
01:48:35.304 --> 01:48:39.545
Это глупость...
Джинджер-преступники!
01:48:39.585 --> 01:48:41.957
(MH) Итак, вы... Вы только что
сделали комментарий здесь
01:48:41.957 --> 01:48:45.650
Что, пусть эти правительства
пользуются своими последними днями.
01:48:45.660 --> 01:48:49.072
... Как вы думаете, настало
время изменить это,
01:48:49.072 --> 01:48:53.130
Довести это до такой степени,
когда правительства изжили
01:48:53.130 --> 01:48:56.253
Их полезность, изжили
свою функцию в нашем ..?
01:48:56.253 --> 01:48:59.913
Мы устали от ..
Из-за отсутствия лучшего слова?
01:49:01.303 --> 01:49:05.469
(МК) Правительства - это мы...
... люди этой планеты.
01:49:05.799 --> 01:49:08.409
Мы решили дать людям,
01:49:08.759 --> 01:49:12.329
Некоторые люди, которые
некомпетентны, имеют власть над нами.
01:49:13.029 --> 01:49:17.041
И все, что мы делаем, мы не возвращаем
обратно, мы не сопротивляемся.
01:49:17.041 --> 01:49:20.801
Мы несем свой мирный путь, чтобы
они пришли и присоединились к нам.
01:49:20.921 --> 01:49:24.113
Борьба берет энергию,
зачем вам сражаться?
01:49:25.533 --> 01:49:29.492
Я не трачу свое время на борьбу с...
Разные правительства.
01:49:29.492 --> 01:49:31.342
Я продолжаю выпускать технологию,
01:49:31.342 --> 01:49:32.329
Я продолжаю преподавать,
01:49:32.329 --> 01:49:34.630
Я продолжаю открытие, теперь университет
01:49:34.630 --> 01:49:37.447
Таким образом, через какое-то время они
придут посмотреть, что этот парень не враг.
01:49:37.447 --> 01:49:41.487
Он друг, нам нужно, по крайней
мере, частично пройти его путь
01:49:41.487 --> 01:49:43.734
А затем в будущем полный путь.
01:49:44.670 --> 01:49:48.680
Почему японцы умирают?
01:49:48.680 --> 01:49:50.870
Они наши братья, они наша семья.
01:49:50.870 --> 01:49:56.381
Почему они должны умереть, потому что я не могу
поехать в Японию, чтобы закончить технологию
01:49:56.381 --> 01:50:00.326
Чтобы остановить хаос с Фукусимой,
на кого на нас влияют все остальные.
01:50:00.326 --> 01:50:03.013
Плюс, помогая японцам
развивать нормальную жизнь.
01:50:03.013 --> 01:50:06.305
Все эти танки, которые они
строят на горе, один день
01:50:06.305 --> 01:50:10.354
400 000 литров, все
становится активами нации.
01:50:10.354 --> 01:50:13.877
Американцы служат японцам,
чтобы стать богаче их
01:50:13.877 --> 01:50:16.758
С тем, что у них есть в этих
танках, и я объяснил им.
01:50:16.982 --> 01:50:19.671
Каждый танк...
Позвольте мне объяснить вам.
01:50:19.671 --> 01:50:24.081
Каждый танк, каждый танк
в горах Фукусимы...
01:50:24.691 --> 01:50:31.902
электростанция.
Будет создавать между 10-50 кг чистого золота.
01:50:32.702 --> 01:50:37.102
Теперь умножьте 1500 на 50 кг.
01:50:37.102 --> 01:50:40.348
Теперь вы видите, сколько вы
добавляете к чистым активам нации.
01:50:41.418 --> 01:50:44.761
Я разработал технологию,
но в то же время
01:50:44.761 --> 01:50:47.363
Мы разрушили излучение,
радиации не было.
01:50:47.403 --> 01:50:50.265
Таким образом, вы можете
пить эти чистые воды.
01:50:51.475 --> 01:50:53.518
Технология очень проста.
01:50:53.518 --> 01:50:56.438
Японцы пролетели дважды,
три раза здесь.
01:50:56.438 --> 01:50:57.938
Они взяли материал.
01:50:57.938 --> 01:51:00.654
Правительство не тратит
такие деньги ни за что
01:51:00.654 --> 01:51:02.892
Если в нем ничего нет, и
они приходят и уходят.
01:51:02.892 --> 01:51:06.157
Я могу показать вам бутылки, я показал
это вам, когда вы были здесь, я думаю.
01:51:06.157 --> 01:51:08.304
Бутылки из Фукусимы -
01:51:08.304 --> 01:51:11.157
(MH) Да, да, на самом деле.
01:51:11.157 --> 01:51:14.378
(MK) Итак, я сразу же сообщил
итальянскому правительству
01:51:14.378 --> 01:51:20.074
Есть такой шаг, что я получил
ядерную воду от Фукусимы.
01:51:20.114 --> 01:51:24.471
Я не знал, как это происходит, они принесли его
сюда, и через несколько часов они улетели,
01:51:24.471 --> 01:51:27.561
Они пришли, они взяли
больше, и материал идет.
01:51:27.561 --> 01:51:31.517
Мы очень открыты, я жду,
когда японцы будут открыты,
01:51:31.517 --> 01:51:34.316
Объявить, что они сделали с
исследованиями из Фонда Кеше.
01:51:34.316 --> 01:51:37.736
Потому что они боятся американцев,
они делают с ними что-то не так.
01:51:38.676 --> 01:51:43.099
Это проблема, страх вызвал
проблемы для человека.
01:51:43.379 --> 01:51:47.590
Как я уже сказал, если бы я был в Америке,
я был бы в десять раз больше, чем Эйнштейн
01:51:47.590 --> 01:51:51.746
Но здесь я все еще являюсь
человеком человеческой расы
01:51:51.746 --> 01:51:53.869
И я намного счастливее,
чем иметь имя.
01:51:53.869 --> 01:51:56.527
Но, по крайней мере, мы вносим изменения.
01:51:56.727 --> 01:51:59.197
Мы вносим изменения в мир во всем мире
01:51:59.357 --> 01:52:02.154
И мы делаем изменения,
до конца царства.
01:52:02.154 --> 01:52:05.611
Потому что, когда люди
верны, им это не нужно....
01:52:05.611 --> 01:52:09.901
Вы должны понять структуру
царства и президентства.
01:52:10.471 --> 01:52:15.755
Когда вы король, вы должны заставить
людей платить вам, чтобы вы были боссом.
01:52:16.465 --> 01:52:18.955
И это происходит только от несправедливости.
01:52:19.812 --> 01:52:24.084
Итак, когда вы хотите ограбить определенное
количество людей, чтобы возглавить
01:52:24.084 --> 01:52:27.952
Вы должны быть несправедливы, потому что,
если вы правы, людям не нужна голова
01:52:27.952 --> 01:52:30.446
Они могут правильно
следовать друг за другом.
01:52:31.256 --> 01:52:33.735
Нам нужны правительства,
чтобы иметь структуру.
01:52:33.965 --> 01:52:38.897
Но нам нужны мировые правительства,
нам нужно единое правило для всех.
01:52:39.987 --> 01:52:41.223
Как так?
01:52:42.133 --> 01:52:47.806
Как, например, Пакистан, Индия
могут иметь ядерную технологию
01:52:47.806 --> 01:52:49.633
Иран не может иметь.
01:52:50.343 --> 01:52:54.820
Как так? Израиль может иметь доступ к ядерному
оружию, которого Иран не может иметь.
01:52:54.920 --> 01:52:59.088
Как я сказал нашим израильским друзьям,
вы знаете, что я наполовину еврей.
01:52:59.088 --> 01:53:06.032
Я сказал: «Мы друзья. Мы, евреи
и американцы, мы друзья».
01:53:06.212 --> 01:53:11.365
Мы очень хорошие друзья, потому что 20-30%
населения Израиля являются иранскими евреями.
01:53:11.365 --> 01:53:14.891
Это люди, которые основали
первоначальное израильское государство.
01:53:14.891 --> 01:53:18.858
Они отправились из Ирана, половина
моей семьи отправилась туда.
01:53:19.016 --> 01:53:22.422
Но я все еще верен своей
нации, своему правительству,
01:53:22.422 --> 01:53:25.149
Я иранский, я никогда
не изменю свой паспорт.
01:53:25.249 --> 01:53:30.750
Моя нация, мой дух мира,
остается с моей нацией.
01:53:31.130 --> 01:53:36.581
Мы друзья, вы посылаете нам ядерную бомбу,
вы отправляете нам самолеты, чтобы бомбить
01:53:36.581 --> 01:53:40.965
Ядерные объекты Ирана, мы показали
вам, как мы захватили самые передовые
01:53:40.965 --> 01:53:45.780
Технологии, самолеты, которые у вас были,
со всеми спутниками, самоуничтожение.
01:53:46.115 --> 01:53:48.413
Нам не нужны ядерные бомбы.
01:53:48.413 --> 01:53:51.033
Нам не нужно идти на эту территорию.
01:53:51.033 --> 01:53:53.763
Нам нужно знать знания и ноу-хау
01:53:53.783 --> 01:53:58.428
Но не использовать его, потому что это наше
право, потому что оно нам нужно в Космосе.
01:53:58.638 --> 01:54:03.564
Но, когда друг дает вам подарок...
что вы делаете?
01:54:03.564 --> 01:54:07.340
Вам это не нужно, вы отдаете его,
как я всегда говорил израильтянам,
01:54:07.340 --> 01:54:10.464
Более высокопоставленным
офицерам Моссада.
01:54:13.054 --> 01:54:16.592
(MH) У нас почти нет времени, у нас
осталось около полутора минут.
01:54:16.592 --> 01:54:20.627
Поэтому я хочу, чтобы вы завернули
свои комментарии, хорошо?
01:54:20.627 --> 01:54:23.107
(MK) Да! Итак, теперь нам
не нужен твой подарок.
01:54:23.107 --> 01:54:26.622
Куда бы вы хотели вернуться
в Тель-Авив или Вашингтон?
01:54:26.792 --> 01:54:30.280
Даже не думайте нападать на Иран.
Мы друзья, мы работаем как один
01:54:30.280 --> 01:54:33.005
И мой Фонд создан, чтобы
начать мир во всем мире
01:54:33.005 --> 01:54:36.471
И мы говорим о мире
через Институт.
01:54:36.671 --> 01:54:38.300
Спасибо вам большое
за ваше время.
01:54:38.300 --> 01:54:40.783
Привет, господин Кеше, большое спасибо
за то, что присоединились к нам.
01:54:40.783 --> 01:54:44.951
У нас есть минута слева, любые
другие комментарии от других сторон
01:54:44.951 --> 01:54:47.067
Которые находятся по
вызову, есть несколько,
01:54:47.067 --> 01:54:50.491
Кто-нибудь, у нас есть, как я уже
сказал, около минуты или около того...
01:54:50.491 --> 01:54:52.548
Закрытие комментариев от кого?
01:54:54.755 --> 01:54:59.199
Хорошо! Ну, я думаю, нет, поэтому
я пойду вперед и сделаю вилку.
01:54:59.199 --> 01:55:02.900
(MK) Позвольте мне сказать вам одно.
Мы приглашаем человечество
01:55:02.900 --> 01:55:06.780
Или любой, кто любит быть
в начале этого изменения.
01:55:06.780 --> 01:55:09.578
Мы начинаем 23 июля в 10:30.
01:55:09.578 --> 01:55:15.474
Если вы хотите присоединиться к нам в
движении мира, мы учимся свободно и открыто.
01:55:15.474 --> 01:55:20.342
Приезжайте и посетите нас и отпразднуйте
с нами новое поколение жизни.
01:55:20.979 --> 01:55:24.490
23 апреля в Бари, Италия.
01:55:25.390 --> 01:55:28.246
(MH) Ну, очень хорошо.
Таким образом, это приглашение общественности,
01:55:28.246 --> 01:55:32.162
23 апреля в Бари,
Италия, в университете.
01:55:32.162 --> 01:55:34.572
Это университет LUM и...
01:55:34.572 --> 01:55:37.608
(MK) LUM University, Институт
Космического Института Фонда Кеше.
01:55:37.608 --> 01:55:40.426
(MH) Институт космического
корабля «Кэше».
01:55:40.426 --> 01:55:42.449
Хорошо, господин Кеше,
хорошо, что мы закончили,
01:55:42.449 --> 01:55:44.719
У меня есть пара объявлений.
01:55:44.719 --> 01:55:48.594
Завтра мой гость - Гордон Дафф, в
четверг у меня будет Керри Кэссиди
01:55:48.594 --> 01:55:52.638
И в пятницу у меня будет Майлз
Джонстон и... у нас будет...
01:55:52.638 --> 01:55:56.500
(MK) Могу я что-то сказать?
О, конечно, ты гость.
01:55:56.500 --> 01:56:00.590
(MK) Я разговариваю с Керри
Кэссиди завтра вечером в ее шоу.
01:56:01.380 --> 01:56:05.788
(MH) Хорошо, хорошо, что она хорошая девочка,
хороший друг, и я надеюсь, что у вас есть
01:56:05.788 --> 01:56:09.603
Хорошее интервью с ней, она
хорошая, мне она нравится.
01:56:09.603 --> 01:56:12.704
(MK) Большое спасибо.
Всего наилучшего. Спасибо за ваше время.
01:56:12.704 --> 01:56:14.390
(MH) Хорошо, спасибо за ваше время
01:56:14.390 --> 01:56:17.291
И, надеюсь, мы увидим вас
в Бари, Италия, 23-го.
01:56:17.291 --> 01:56:20.115
(MK) Большое спасибо, мы будем
наслаждаться вашей компанией.
01:56:20.115 --> 01:56:22.779
(MH) Хорошо, хорошо люди, я
думаю, что мы здесь сделали
01:56:22.779 --> 01:56:26.028
Просто ждут запуска
фоновой музыки
01:56:26.028 --> 01:56:29.228
И мы собираемся
тут же подписать.
01:56:29.228 --> 01:56:33.323
Итак, это то, что у меня есть. Как я
уже сказал, завтра гость - Гордон Дафф
01:56:33.323 --> 01:56:37.169
Четверг Керри Кэссиди и в
пятницу Майлз Джонстон.
01:56:37.169 --> 01:56:40.245
И, по сути, есть наша музыка.
Спасибо всем большое.
01:56:40.245 --> 01:56:42.438
Поговорите с вами в то
же время, что и завтра.
01:56:42.438 --> 01:56:48.329
Veteranstodayradio.com. Simulcast
на Радио Революции, Freedomslips.
01:56:48.329 --> 01:56:50.049
Спасибо вам большое, до свидания.
01:56:50.049 --> 01:56:53.642
(RC) Большое спасибо, Майк. Отличная работа.
(KD) Спасибо, до свидания.
01:56:54.708 --> 01:57:03.238
... ТИШИНА...
01:57:03.631 --> 01:57:10.098
(RC) И, таким образом, заканчивается
13-я Мастерская поиска знаний для детей.
01:57:10.268 --> 01:57:12.691
Спасибо всем за посещение!