0:01:31.324,0:01:32.484
Where is he?[br]Director is calling him.
0:01:32.692,0:01:33.818
He is smoking. I will call him.
0:01:34.027,0:01:34.823
Hey, come quickly.
0:01:35.028,0:01:35.494
What are you hobbies?
0:01:35.695,0:01:37.162
I watch a lot of movies.
0:01:38.031,0:01:38.656
Who is your favourite actress?
0:01:39.032,0:01:40.329
I like actress Simran.
0:01:41.568,0:01:42.193
Hi
0:01:42.469,0:01:44.733
Good morning.[br]Any calls for me?
0:01:44.938,0:01:46.064
No, calls for you.
0:01:47.774,0:01:48.138
Hi
0:01:48.375,0:01:48.864
Hi Pugal...
0:01:49.376,0:01:53.005
Excuse me, my name is not Pugal[br]my name is Pugazh, Pugazhendhi.
0:01:53.213,0:01:54.771
You can never learn[br]Tamil pronunciation.
0:01:54.981,0:01:56.414
Hey, why are you making fun of me?
0:01:56.883,0:01:59.078
I am a Senior Programme Executive.
0:01:59.386,0:02:01.013
And you are just an ordinary V.C.
0:02:01.221,0:02:04.850
Video Camera Man. Don't try to tease me[br]in front of others.
0:02:06.560,0:02:07.356
Today, where are we going?
0:02:07.561,0:02:08.357
Is it to the Parthasarthy raft?
0:02:08.562,0:02:10.530
No, we're going for[br]shooting a Pop Album.
0:02:10.730,0:02:11.697
Quickly, get ready
0:02:11.898,0:02:14.025
What! You're asking me to get ready[br]fast... first, you go change your dress.
0:02:15.001,0:02:16.366
Oh! This is my dress.
0:02:16.903,0:02:18.200
Where is your Assistant Palavesham.
0:02:18.572,0:02:20.540
Excuse me, I have to[br]place the mike.
0:02:21.074,0:02:22.200
Sir, I haven't come here[br]for singing.
0:02:22.409,0:02:23.899
Then, what is this mike for?[br]- Good question.
0:02:24.244,0:02:25.370
Even for dancing,[br]a mike has to be set up.
0:02:25.579,0:02:26.705
That is the usual practice
0:02:26.913,0:02:28.437
Please co-operate. - Yeah.
0:02:36.690,0:02:37.714
Have you seen the place[br]where the mike has been placed?
0:02:37.924,0:02:38.891
Madam, say something or the other.
0:02:39.259,0:02:39.725
What should I say?
0:02:39.926,0:02:41.052
Say, "I Love you"
0:02:41.261,0:02:42.228
Hey! Palvesham
0:02:42.429,0:02:43.726
Why are you suddenly talking[br]in a male voice?
0:02:44.097,0:02:44.722
It's me.
0:02:45.098,0:02:47.566
Oh! Uncle is it you?[br]You have come here also.
0:02:47.934,0:02:50.562
He is not a camera man.[br]He is a light man.
0:02:50.770,0:02:51.566
You rogue.
0:02:52.272,0:02:53.899
Hey! Baldly are you telling[br]about me?
0:02:54.107,0:02:55.074
See, what I am going to do?
0:02:56.276,0:02:57.402
Why have you come today?
0:02:57.611,0:02:59.408
I had trapped a beautiful girl.
0:02:59.613,0:03:00.409
You spoiled everything.
0:03:00.614,0:03:01.911
Hey today you tell me for sure.
0:03:02.115,0:03:03.412
Are you going to marry[br]my daughter or not?
0:03:03.617,0:03:05.585
I have to fix the date.[br]- You are like noodles.
0:03:05.785,0:03:07.412
How can I marry a[br]noodle's daughter?
0:03:07.621,0:03:10.590
Oh! You won't marry my[br]daughter Anjugam.
0:03:10.790,0:03:13.418
I won't marry anybody.[br]Go go, get lost.
0:03:13.627,0:03:16.926
Then, I'll reveal your weak point.
0:03:17.130,0:03:17.596
Hey, go...
0:03:18.131,0:03:19.928
What? - Sir ask him[br]what's happening?
0:03:20.133,0:03:20.929
What? Sir...
0:03:22.802,0:03:23.427
You swine.
0:03:23.637,0:03:24.433
What did you say?
0:03:24.804,0:03:25.600
You swine.
0:03:26.806,0:03:28.103
I asked the reason &[br]you are calling me a swine.
0:03:28.308,0:03:29.275
I am sparing you[br]because of this old man.
0:03:29.476,0:03:31.740
Otherwise, I would've cut you[br]in pieces. Rascal.
0:03:33.480,0:03:34.947
Are you laughing?
0:03:35.315,0:03:38.045
Everyone will laugh[br]if someone tickles the waist.
0:03:38.251,0:03:40.617
But, god has given[br]me this weakness.
0:03:40.820,0:03:42.117
Because of that,[br]you're getting me beaten.
0:03:42.322,0:03:43.619
I swear! I won't marry your daughter.
0:03:43.823,0:03:45.450
I swear on my mother Peechaatha.
0:03:45.659,0:03:46.125
Hey!
0:03:46.326,0:03:49.784
Don't show your hand, otherwise[br]I'll throw you down, go away.
0:03:51.665,0:03:52.131
Call for you.
0:03:54.668,0:03:56.966
Did you call the client[br]"You Swine"?
0:03:57.170,0:03:58.637
A spot in my...
0:03:59.005,0:04:00.905
What's English for[br]'Iduppu' madam. - Hip.
0:04:02.175,0:04:04.143
When somebody tickles me[br]I will abuse.
0:04:04.344,0:04:05.140
What nonsense? Gone crazy?
0:04:05.345,0:04:06.471
If you don't give[br]proper explanation,
0:04:06.680,0:04:07.874
I'll dismiss you from the job.
0:04:08.348,0:04:09.144
"You Swine".
0:04:11.351,0:04:13.319
Keep quiet. You bald head.
0:04:13.520,0:04:15.147
Idiots. Put your phone down.
0:04:15.355,0:04:16.481
Come & take your balance[br]salary in the evening.
0:04:22.696,0:04:25.164
Now tell me. Will you marry[br]my daughter Anjugam or not?
0:04:25.699,0:04:27.326
Hey! Fly away & fall into the sea.
0:04:27.867,0:04:30.165
Oh! I have lost my job. - What?
0:04:30.370,0:04:32.668
I was fed up of my uncle.
0:04:33.540,0:04:36.998
You've to tell about[br]my weakness to the M.D.
0:04:37.210,0:04:37.938
What weakness?
0:04:38.144,0:04:41.170
If someone tickles[br]my waist. - You swine.
0:04:43.883,0:04:44.850
Stop the vehicle.
0:04:45.051,0:04:47.144
I don't want to sit inside,[br]I would rather sit on the top.
0:05:25.091,0:05:29.551
Don't you want to look at us?
0:05:30.764,0:05:35.394
Aren't you interested[br]to fall in love?
0:05:35.602,0:05:46.740
No... No...
0:05:46.946,0:05:51.576
Don't you want to look at us?
0:05:52.619,0:05:57.249
Aren't you interested[br]to fall in love?
0:05:57.457,0:06:02.918
No... no.
0:06:03.129,0:06:09.090
You just utter a word...[br]and present a rose...
0:06:09.302,0:06:14.262
No... No.
0:06:14.474,0:06:19.776
Why're you getting scared?[br]What hinders you?
0:06:19.979,0:06:23.608
Why can't you express[br]everything in a letter?
0:06:23.817,0:06:28.948
No... No.
0:06:29.155,0:06:33.956
Don't you want to look at us?
0:06:34.994,0:06:39.624
Aren't you interested[br]to fall in love?
0:07:04.357,0:07:11.160
On the seashore, at 12.00,[br]shall we meet?
0:07:15.535,0:07:20.336
Shall we both sip a cool drink[br]with 2 straws, till evening?
0:07:20.540,0:07:25.842
No... No.
0:07:26.045,0:07:31.506
You smear ice-cream[br]on my dress by mistake,
0:07:31.718,0:07:37.679
you touch me, when you wipe it.
0:07:37.891,0:07:40.189
You take me to the[br]temple on Friday.
0:07:40.727,0:07:43.355
You take me to Disco[br]on Saturday.
0:07:43.563,0:07:46.191
You take me to Titanic[br]on Sunday.
0:07:46.900,0:07:53.533
You please take me...[br]- No... no.
0:07:53.740,0:07:58.370
Don't you want to look at us?
0:07:59.579,0:08:04.039
Aren't you interested[br]to fall in love?
0:08:04.250,0:08:09.381
No... No. - Hey.
0:08:09.589,0:08:12.217
Why are we born with opposite sexes?
0:08:12.425,0:08:14.393
Because, to become[br]'Made for each other'.
0:08:14.761,0:08:21.394
Come near me.[br]'We are made for each other'.
0:08:21.768,0:08:27.229
No... no.
0:08:30.777,0:08:33.245
What has happened to you guys?
0:08:36.115,0:08:38.083
Do you hate women?
0:08:38.785,0:08:40.912
Are you on oldy at young age?
0:08:41.955,0:08:43.923
Are you last robot?
0:08:47.961,0:08:49.929
Are you not getting desires?
0:08:50.296,0:08:52.594
Are you plants, having moustache?
0:08:53.633,0:08:55.601
Were you born before Christ?
0:08:59.138,0:09:04.440
Men after falling in love[br]are left only with beards.
0:09:04.644,0:09:10.776
You women shine in education[br]and we men, became fools.
0:09:13.653,0:09:19.285
We'll lose our lives,[br]if our love succeeds.
0:09:19.492,0:09:22.120
If we succeed in our lives.
0:09:22.328,0:09:24.956
You women will come[br]in search of us.
0:09:25.164,0:09:30.466
Don't you want to look at us?
0:09:31.838,0:09:36.468
We are not interested[br]to fall in love.
0:09:37.343,0:09:42.144
Aren't you interested[br]to fall in love?
0:09:43.182,0:09:54.320
I don't want to love.[br]I don't want to lose.
0:09:54.527,0:09:56.995
Hey, get lost man.[br]Good bye man.
0:09:59.799,0:10:00.424
Okay.
0:10:11.711,0:10:12.177
Hello Father!
0:10:12.378,0:10:13.504
Pugal! Come inside.
0:10:14.547,0:10:16.515
Father, what's special for today?
0:10:16.716,0:10:17.683
This is the one.
0:10:19.052,0:10:20.781
What is this father?[br]You've made me a Politician.
0:10:21.054,0:10:23.522
Just for fun[br]I sketched you as a C.M.
0:10:23.890,0:10:24.857
What? Why suddenly?
0:10:25.058,0:10:27.185
Regarding your marriage - I've shown[br]your horoscope to the Astrologer.
0:10:27.393,0:10:30.191
He was surprised.[br]Your horoscope depicts very good fortune.
0:10:30.396,0:10:32.694
Horoscopes like this[br]will be seen once in years.
0:10:33.066,0:10:35.364
Earlier Statesmen Rajaji[br]had a horoscope like this.
0:10:35.735,0:10:38.363
Hey! You are going to become a[br]big Politician.
0:10:38.571,0:10:42.029
Father, If I get the Executive[br]Producer Post in B.B. C or C.N.N.,
0:10:42.241,0:10:44.539
Or If I get a Gold Medal in Olympics[br]I would feel more happy.
0:10:44.844,0:10:45.811
Politics...
0:10:46.079,0:10:48.047
Father, it's like a drainage.
0:10:49.749,0:10:52.217
Come fast, come fast[br]- It's running, running.
0:10:52.418,0:10:54.215
Where? What happened?
0:10:54.420,0:10:56.388
Look, look[br]Titles are going on.
0:10:56.589,0:10:57.886
Our son's title is going to come.
0:10:58.257,0:11:00.885
Look, look, make a call[br]to the bride's house.
0:11:02.528,0:11:05.053
Rascals! These people won't hold[br]the titles even for a minute.
0:11:05.264,0:11:07.391
Fools, it has gone.
0:11:07.600,0:11:10.398
You started shouting after[br]seeing your Son's title!
0:11:10.603,0:11:12.730
I got frightened. I thought you[br]saw a snake or a scorpion.
0:11:17.610,0:11:20.408
Hey you should give[br]'paise' to me. - Yes.
0:11:21.948,0:11:23.575
Mother why are you staining my[br]hand with henna? I am not a child.
0:11:23.783,0:11:24.750
You are my only son.
0:11:24.951,0:11:26.919
Whatever your age may be,[br]You will always be a child for us.
0:11:27.120,0:11:28.246
See the girl's photo.
0:11:29.288,0:11:32.587
Look at this, She looks[br]like Pepsi Uma, - Yes.
0:11:32.959,0:11:35.587
Look at that, doesn't she[br]look like Renuka?
0:11:35.795,0:11:37.092
I had shown your photo to them.
0:11:37.296,0:11:39.093
They said, You look like a Superman.
0:11:39.298,0:11:41.266
The T. V has become your obsession.
0:11:41.968,0:11:43.094
Do you like the girl?
0:11:43.302,0:11:45.600
She is nice, but something[br]is missing in her.
0:11:45.805,0:11:46.772
What's missing?
0:11:46.973,0:11:50.431
Mother when you see a girl, she[br]should create ripples in the heart.
0:11:50.977,0:11:53.775
If you look at a heroine[br]will she create ripples?
0:11:53.980,0:11:55.948
Hey! You are watching[br]the T. V too much.
0:11:56.149,0:11:58.709
The T. V devil won't leave you[br]- Keep quiet.
0:11:58.918,0:12:00.943
Don't trouble us in between like a joker[br]- Show your face.
0:12:01.154,0:12:03.281
Tell me, how should your[br]girl look like? I'll search.
0:12:06.159,0:12:07.126
Her hair should be like Clouds.
0:12:08.327,0:12:09.294
Eyes should be like[br]that of a fish.
0:12:11.998,0:12:12.965
Nose should be like[br]a Parrot's beak.
0:12:13.666,0:12:15.133
Lips should be like[br]a rosy fruit.
0:12:15.568,0:12:16.796
Neck should be like the Conch.
0:12:17.003,0:12:18.630
Legs should be like[br]a Plantain stem.
0:12:19.071,0:12:20.971
She should have a poetic[br]appearance like this.
0:12:22.175,0:12:23.802
Look, does she look like her?
0:12:26.179,0:12:28.807
Don't ask your father to[br]search for bride.
0:12:29.015,0:12:30.642
He will choose someone like her only.
0:12:31.017,0:12:33.076
He has drawn a picture[br]of a she devil.
0:12:33.286,0:12:34.810
At the time of marriage,[br]you also looked like this
0:12:35.021,0:12:35.988
Really? How did you look?
0:12:36.522,0:12:38.490
He looked like his cartoon.
0:12:43.629,0:12:44.653
Your are a lucky fellow.
0:12:50.536,0:12:51.662
Greetings! Viewers.
0:12:51.871,0:12:55.671
Tamil Nadu's C. M's achievements[br]explanation tours.
0:12:56.042,0:12:57.839
First part of the Ist phase.
0:12:58.044,0:13:00.512
For Q T. V from[br]Pooncholai Village.
0:13:00.713,0:13:03.011
Yours one & only,[br]Sensational Subha.
0:13:06.219,0:13:14.524
Chief Minister, long live[br]Chief Minister, long live.
0:13:14.727,0:13:20.359
Sir, Shawl Sir, Shawl...[br]- Who is selling the Shawl?
0:13:20.566,0:13:21.692
Please, get it from him.
0:13:21.901,0:13:23.198
Chief Secretary,[br]What's the programme?
0:13:23.503,0:13:24.527
You are going to garland[br]Gandhi's statue.
0:13:24.737,0:13:25.704
You could have told us before.
0:13:25.905,0:13:27.202
We have already given the schedule.
0:13:27.907,0:13:30.034
Sir, are they giving[br]free clothes?
0:13:30.409,0:13:31.535
Be happy, that they aren't[br]removing your clothes.
0:13:31.744,0:13:32.870
Go & do your work.
0:13:37.416,0:13:38.212
Move, move, move.
0:13:38.417,0:13:40.476
Leaderl Long Live[br]Leader, I long Live.
0:13:40.686,0:13:45.555
Leader, please shake hands with me[br]Leader, how are you?
0:13:45.758,0:13:52.891
They are not allowing[br]me to see you. - Leave him
0:13:59.939,0:14:01.406
Leader, how are you?[br]- Move the car.
0:14:01.607,0:14:04.075
I want to touch you[br]no one is allowing me.
0:14:04.277,0:14:05.244
You should have a long life.
0:14:05.444,0:14:08.072
Leader, Please,[br]Shake hand... shake hand.
0:14:10.616,0:14:11.082
Give that.
0:14:11.484,0:14:12.314
Take care.
0:14:13.452,0:14:15.181
In this village, is the water[br]supply comfortable?
0:14:15.388,0:14:17.379
Everything is functioning well[br]after our assuming power.
0:14:17.890,0:14:19.016
When was the street[br]light connection given?
0:14:19.225,0:14:20.157
It's been there for an year.
0:14:20.359,0:14:21.553
No, they are telling lies.
0:14:22.395,0:14:23.089
Who is that?
0:14:23.296,0:14:24.354
Turn the camera on C. M
0:14:39.845,0:14:42.075
When were the street[br]lights activated?
0:14:43.015,0:14:44.880
Because of your visit, street lights were[br]activated two days back.
0:14:45.084,0:14:46.312
They didn't give power connection.
0:14:47.453,0:14:48.784
Everyone is lying to you.
0:14:49.956,0:14:51.981
What does she know?[br]She is ignorant. Go to your house.
0:14:52.158,0:14:55.093
How dare she questions our leader?[br]- Keep quiet.
0:14:55.761,0:14:56.659
What you were doing?
0:14:56.862,0:15:00.389
For your department,[br]you've a Chairman, 134 D. E, 252 A.E.O.,.
0:15:00.600,0:15:03.797
And 1800 E. B Workers.[br]What were you people doing?
0:15:04.003,0:15:05.470
Sir, the problem is electricity.[br]- Electricity!
0:15:05.671,0:15:07.138
Are they giving power from[br]the educational institutions?
0:15:07.340,0:15:09.137
Have you passed I.A. S[br]Just to blame others?
0:15:09.342,0:15:10.707
Why are you giving[br]tension to C. M?
0:15:10.910,0:15:13.470
I don't want any excuse.[br]He is spoiling my name.
0:15:13.679,0:15:15.579
Sir, our Durairaj has[br]taken the E. B contract.
0:15:15.781,0:15:16.941
He has paid bribe also.
0:15:17.149,0:15:19.811
He is having more than 5000 caste votes.
0:15:20.019,0:15:21.213
That's why we didn't give[br]the connection... - Alright, alright
0:15:22.455,0:15:24.252
Now, you should provide[br]electricity. - Okay sir
0:15:25.057,0:15:27.150
Who is he? Who is he?[br]Move... move...
0:15:27.360,0:15:28.156
"You Swine".
0:15:29.528,0:15:32.656
Who is he? Whom did you[br]call Swine. Not me. Who is that?
0:15:33.232,0:15:35.564
Leader, live Long Leader, live Long.
0:15:35.768,0:15:36.598
Give this to her.
0:15:38.571,0:15:40.835
You told the truth. Take this[br]as a present from me live long.
0:15:41.941,0:15:43.067
Leader, live long.[br]Leader, live long.
0:15:47.413,0:15:48.880
Hey Girl. We all kept quiet.
0:15:49.081,0:15:50.912
Because of your blabbering[br]suppose they disconnect?
0:15:51.117,0:15:52.744
Hey Girll You are going to[br]get beatings from someone.
0:15:52.952,0:15:53.919
As if you have never lied.
0:15:54.120,0:15:56.452
How does this girl has so much guts?
0:15:56.856,0:15:57.618
What did I do?
0:15:58.190,0:15:59.282
I told the truth.[br]What is wrong with it?
0:15:59.992,0:16:01.619
Why is everyone blaming me?
0:16:02.461,0:16:04.622
There is no electricity connection,[br]isn't it? - Yes sister.
0:16:09.235,0:16:11.533
C. M's car is going that way.
0:16:11.737,0:16:13.102
What your seeing here?
0:16:13.305,0:16:13.794
Pan the camera that side.
0:16:46.806,0:16:47.636
What did I do?
0:16:48.074,0:16:49.234
I told the truth. Was it wrong?
0:16:50.876,0:16:51.501
Yes.
0:16:56.649,0:16:58.082
Why are we going to Pooncholai?
0:16:58.284,0:16:59.751
To see a flower.[br]- Great!
0:17:00.219,0:17:00.844
Only I am going.
0:17:01.053,0:17:02.748
If anyone comes there,[br]you take care of him.
0:17:18.971,0:17:21.098
When pulses were sowed.
0:17:21.307,0:17:23.935
And when the cool[br]breeze... swayed,
0:17:24.343,0:17:29.804
I was crossing the river,[br]carrying gruel for my father.
0:17:30.483,0:17:35.443
I was going on the auspicious time.
0:17:37.323,0:17:39.951
I was getting married,[br]feeling shy...
0:17:40.326,0:17:42.954
Eagle was strolling[br]on the right side.
0:17:43.329,0:17:49.632
I saw the filled pot[br]and heard the bell sound.
0:17:49.835,0:17:52.133
Hey floristl Why're you worrying?
0:17:52.838,0:17:55.136
Cow is giving us milk.
0:17:55.674,0:17:58.643
Now what will happen?
0:17:58.844,0:18:04.146
Will God shower blessings[br]on this poor girl?
0:18:07.853,0:18:08.444
Who is that?
0:18:09.555,0:18:10.453
Who clapped the hands?
0:18:10.856,0:18:11.948
I am a doll of this field.
0:18:12.691,0:18:14.682
Hey, doll! What's this[br]new habit of clapping?
0:18:15.294,0:18:16.318
Did you say something?
0:18:16.529,0:18:18.463
I'll talk to those whom I like.
0:18:22.034,0:18:23.661
Whatever you want to say[br]say it from there only.
0:18:23.869,0:18:25.598
Who are you?[br]My name is N. Pugazhendhi.
0:18:26.138,0:18:27.162
Father's name is Narayanan.
0:18:28.007,0:18:29.565
I've finished B. Sc[br]Visual Communication.
0:18:30.109,0:18:31.508
My profession is Cameraman[br]for Q T.V.
0:18:32.011,0:18:32.602
My age...
0:18:33.646,0:18:34.738
I am not even year old.
0:18:35.181,0:18:36.546
After seeing you for[br]the first time.
0:18:36.849,0:18:37.975
It seems that[br]I've been born just now.
0:18:38.918,0:18:39.543
I like you
0:18:40.085,0:18:42.315
Without caring for the C. M.[br]You have told the truth.
0:18:43.389,0:18:46.415
I dislike persons.[br]Who disturb me at this time...
0:18:46.625,0:18:47.922
I forgot myself.
0:18:48.194,0:18:49.559
But, I didn't forget you.
0:18:51.163,0:18:54.564
From 1.6.99 my favourite[br]place is Pooncholai.
0:18:55.267,0:18:56.165
My recent achievement is,
0:18:57.303,0:18:59.999
In my camera,[br]I took your photo.
0:19:00.806,0:19:02.797
I want to know[br]your name urgently.
0:19:03.609,0:19:09.707
I will not tell my[br]name to a doll. - Then, tell it to me.
0:19:16.922,0:19:18.913
Madam, Madam
0:19:19.358,0:19:20.757
One minute, please.
0:19:23.762,0:19:27.129
Did you take my photo? - Yes.
0:19:27.566,0:19:28.590
Why are you asking?
0:19:29.235,0:19:31.203
I asked just like that.
0:19:32.171,0:19:32.694
Excuse me.
0:19:33.439,0:19:35.737
Oh maidenl You're looking[br]beautiful like a flower.
0:19:35.941,0:19:38.739
You talk sweetly.
0:19:38.944,0:19:44.405
Oh loverl You're resting on my eyes[br]and singing in my ears.
0:19:44.950,0:19:51.082
When you go away from me,[br]I lose my soul.
0:20:07.206,0:20:08.104
Hold this note book.
0:20:08.707,0:20:09.469
Hey, Stop it.
0:20:13.879,0:20:14.675
Get in...
0:20:14.980,0:20:16.538
Do you have sense?[br]Are you not educated?
0:20:16.849,0:20:18.282
You are getting in[br]at the signal. Get down.
0:20:18.484,0:20:19.280
Do you have sense?
0:20:19.485,0:20:20.509
Why didn't you stop[br]at the bus stop?
0:20:20.719,0:20:22.778
I will stop or I'll not stop.[br]Is it your father's bus?
0:20:23.055,0:20:23.953
Hey! Get down.
0:20:24.156,0:20:25.180
Our exam starts at 9 A.M.
0:20:25.391,0:20:26.756
If we miss this bus, we'll not be[br]able to write the exam.
0:20:26.959,0:20:27.926
That's why, we rushed into the bus.
0:20:28.127,0:20:30.254
You didn't stop, &[br]you're talking like a fool.
0:20:30.462,0:20:31.690
Now, are you going to[br]get down or not? - No.
0:20:31.897,0:20:36.698
Hey! Get down, get down.[br]- No, I'll not.
0:20:37.469,0:20:40.438
Driver attacked our man, catch him.
0:20:47.613,0:20:52.949
Stop the bus, stop the bus.[br]Students attacked me.
0:20:53.152,0:20:54.710
Stop the bus, stop the bus.
0:20:54.920,0:20:57.889
They are hitting me, hitting me.
0:20:58.090,0:21:00.820
They attacked bus driver.[br]Bus will not move, get down.
0:21:16.475,0:21:17.908
Stop, What's the problem?
0:21:18.143,0:21:19.508
Who is the bus driver.[br]Start the bus.
0:21:19.712,0:21:20.736
Because of you,[br]there is a traffic jam.
0:21:20.946,0:21:22.379
Do you know who I am?[br]- Driver.
0:21:22.581,0:21:23.878
I am ruling party's driver.[br]- May be.
0:21:24.083,0:21:25.675
Go & bring the camera. - Okay.
0:21:25.884,0:21:27.408
I'll start the bus only[br]when you arrest these students.
0:21:27.720,0:21:29.483
Hey, keep quiet.
0:21:29.688,0:21:30.848
This driver only[br]attacked our student.
0:21:31.056,0:21:32.182
We'll move only when he[br]seeks our pardon.
0:21:32.391,0:21:33.983
First park your bus on that side.
0:21:34.193,0:21:35.217
At peak hour you're parking the[br]bus in the middle of the road.
0:21:35.427,0:21:36.359
Let the traffic be cleared[br]then we'll argue...
0:21:36.562,0:21:38.325
First you remove the bus.[br]- The bus will not move.
0:21:40.466,0:21:41.433
Hello control room.
0:21:41.734,0:21:44.066
Near Teynampet signal[br]a bus has stopped.
0:21:44.303,0:21:46.032
There, whether the students[br]have hit the driver,
0:21:46.238,0:21:48.069
or the driver has hit the students,[br]it's a big question.
0:21:48.440,0:21:51.000
Traffic jam for 1 mile.[br]Just because of that bus.
0:21:51.210,0:21:52.837
Inform the Commissioner to[br]come to the spot immediately.
0:21:53.045,0:21:54.307
We'll find a solution.
0:21:54.780,0:21:56.577
Hey, driver is going that side.
0:21:57.716,0:21:58.273
Leader, Greetings.
0:21:59.251,0:21:59.979
While he was on duty,
0:22:00.386,0:22:02.479
Driver Murugesan's head is bleeding[br]because students had attacked him.
0:22:03.155,0:22:05.316
You phone & inform all employees[br]of City Transport immediately.
0:22:05.924,0:22:08.051
Stop all the buses in[br]and around Tamil Nadu.
0:22:11.096,0:22:12.222
Excuse me, is the auto free?
0:22:13.198,0:22:14.165
Yes.
0:22:14.366,0:22:16.231
Keep it on your head,[br]it will come, go man.
0:22:16.568,0:22:21.164
This is a too much.[br]- Buddy, this is too much.
0:22:21.540,0:22:22.837
Hey, come.
0:22:25.144,0:22:28.443
Excuse me, Will this bus[br]go to the temple? - You Swine.
0:22:28.747,0:22:30.715
Get in, it'll also go to heaven. - Okay.
0:22:30.916,0:22:34.511
Great! There is a traffic jam[br]bus will not move.
0:22:40.626,0:22:44.084
All are in tension[br]you are reading newspaper.
0:22:47.533,0:22:49.865
Cruel people! Why are[br]you creating problems?
0:22:50.135,0:22:53.104
My daughter is 32 yrs. Old & her[br]marriage has been fixed only now.
0:22:53.305,0:22:54.272
The bride & the auspicious[br]thread is here.
0:22:54.673,0:22:57.767
And groom's people will[br]be waiting for us.
0:22:58.143,0:22:59.440
The auspicious time[br]is going to pass away.
0:22:59.645,0:23:01.772
In such a situation,[br]you're stopping the buses.
0:23:02.147,0:23:04.877
Who will be responsible if my[br]daughter's life gets ruined.
0:23:05.150,0:23:06.378
Hey, get lost. - Cruel people.
0:23:10.923,0:23:11.947
Sir, I've got the last[br]chance for an interview.
0:23:12.157,0:23:13.784
If I don't get the job[br]I'll have to commit suicide.
0:23:14.593,0:23:23.467
Sir, I beg of you,[br]please start the bus.
0:23:23.669,0:23:25.193
Sir, my husband is almost on[br]the verge of dying.
0:23:25.404,0:23:27.804
I have to take him[br]to the hospital. - Madam, what can I do?
0:23:28.040,0:23:30.304
I can start the bus only[br]if the vehicles parked in the front move.
0:23:30.509,0:23:31.601
Oh god! What can I do?
0:23:35.013,0:23:37.481
Sir, the driver is not[br]prepared to negotiate.
0:23:37.683,0:23:38.650
Even the students are adamant.
0:23:39.184,0:23:42.813
Move, move... - Don't beat us[br]we are the reporters.
0:23:43.689,0:23:45.748
Hey, the problem is between a[br]student and the driver of that bus.
0:23:45.958,0:23:47.084
Why has the traffic of[br]the entire city been blocked?
0:23:47.526,0:23:48.891
Who is the driver of[br]this bus? Remove the bus.
0:23:49.294,0:23:49.760
I'll not.
0:23:49.962,0:23:51.429
Hey come here. You're[br]a driver, aren't you?
0:23:51.630,0:23:53.257
Yes sir. - Take the bus and[br]clear the road.
0:23:53.732,0:23:55.165
Hey, all of you move.
0:23:59.171,0:24:00.661
Start, let me also see!
0:24:00.973,0:24:01.997
You carry on. He'll get up.
0:24:07.412,0:24:11.781
If you kill me,[br]my caste people won't spare you?
0:24:12.217,0:24:13.241
The whole State of Tamil Nadu[br]will go up on flames.
0:24:13.452,0:24:14.783
Let me also see,[br]go over me.
0:24:15.220,0:24:16.118
Come on, do it.[br]Let me also see.
0:24:16.321,0:24:18.186
Hey, How has caste[br]come in between?
0:24:19.858,0:24:20.517
Alpha calling control.
0:24:20.726,0:24:22.091
Connect me to C.M. Urgently.
0:24:23.729,0:24:25.629
Hello leader, I'm Palasami speaking.
0:24:25.898,0:24:28.458
They have run over a bus on the[br]driver who belongs to our caste.
0:24:28.667,0:24:29.497
My blood is boiling.
0:24:29.701,0:24:31.066
Are we of no consequences?
0:24:31.336,0:24:32.360
We have to show them our worth.
0:24:32.571,0:24:33.697
Immediately call for a strike.
0:24:34.072,0:24:35.699
There should not be any movement[br]throughout the city.
0:24:36.241,0:24:37.640
Sir, the Commissioner is[br]on the line.
0:24:38.977,0:24:39.534
Tell me.
0:24:39.745,0:24:41.144
Sir, the situation[br]here has worsened.
0:24:41.346,0:24:42.370
On one side,[br]they say its the Ruling party.
0:24:42.581,0:24:43.548
And on the other caste problem.
0:24:43.749,0:24:44.716
It has become like a battle field.
0:24:45.317,0:24:45.908
You are the Home Minister.
0:24:46.118,0:24:50.145
If you permit us, we can[br]stop everything within minutes.
0:24:51.089,0:24:53.319
Hello, don't take any hasty decision.
0:24:53.959,0:24:55.358
In this problem, one driver is[br]from my party.
0:24:55.928,0:24:57.725
And another driver is belongs to the[br]Caste which made me win.
0:24:58.263,0:24:59.730
The Students support is also[br]important for me.
0:25:00.265,0:25:01.562
That's why if you do any[br]harm to anybody.
0:25:01.767,0:25:03.291
I'll be in problem.[br]It will harm me.
0:25:03.869,0:25:04.335
Damn it.
0:25:04.770,0:25:06.397
Only because of the fear of[br]losing their support,
0:25:06.605,0:25:08.903
such small letter pad parties[br]& such Caste leaders,
0:25:09.107,0:25:10.267
are holding the Government to ransom.
0:25:10.709,0:25:13.177
If we don't take any action, they'll[br]convert the city into a graveyard.
0:25:13.378,0:25:15.676
Atleast give order to use[br]tear gas and disperse the crowd.
0:25:15.881,0:25:17.906
Hey, if I listen to you[br]and issue Tear Gas order,
0:25:18.116,0:25:19.208
Public will not disperse.
0:25:19.685,0:25:20.743
My power will dissipate.
0:25:21.720,0:25:23.244
That's because the four legged[br]chair on which I am sitting,
0:25:23.455,0:25:24.513
all its four legs are not mine.
0:25:25.057,0:25:26.456
One leg is of the Alliance Party.
0:25:26.658,0:25:27.852
Second leg is of the Caste leader.
0:25:28.160,0:25:30.628
Third leg is of the Financier[br]who finances the whole show.
0:25:30.963,0:25:32.362
And the fourth one is of[br]the Party Members.
0:25:32.631,0:25:34.861
Even if we lose any one leg out of the four.[br]We'll be made to bite the dust.
0:25:35.367,0:25:36.664
We shouldn't end these problems.
0:25:37.035,0:25:38.332
We have to play Politics through these.
0:25:38.570,0:25:41.596
Mr. Commissioner,[br]no tear gas & arrest.
0:25:42.207,0:25:43.902
They'll shout for sometime and[br]cool down themselves.
0:26:02.894,0:26:05.863
Oh God! Check mate[br]- You girls are playing Chess.
0:26:15.674,0:26:16.800
Hey, why these two T. V's
0:26:17.109,0:26:18.076
One for my 1st. Wife & the[br]other for my second wife.
0:26:18.277,0:26:20.177
You scoundrel![br]Robbing for your concubine?
0:26:43.268,0:26:44.792
Exam. Would have started.
0:26:45.370,0:26:46.530
My preparation has gone waste.
0:26:48.373,0:26:50.170
Sir, the situation has gone[br]beyond control.
0:26:50.375,0:26:52.036
Everywhere shops are being broken,[br]stoned, buses being damaged.
0:26:52.244,0:26:53.404
Public property is being[br]damaged to a large extent.
0:26:53.712,0:26:55.009
We can't control,[br]unless you give the shooting orders.
0:26:55.213,0:26:57.773
Hey, if I had to give the shooting orders,[br]I would have done that long back.
0:26:58.483,0:27:00.178
Do you know, how big a problem can[br]be created because of it.
0:27:00.819,0:27:02.013
Instead let glasses break.
0:27:02.220,0:27:05.246
I'll send that Caste Leader[br]and Education Minister.
0:27:05.557,0:27:07.354
Be patient, till then.
0:27:07.726,0:27:10.194
He is fit for nothing.[br]He can't take immediate decision.
0:27:11.063,0:27:13.190
Oh my Godl
0:27:16.802,0:27:17.632
Hey, look at this.
0:27:17.836,0:27:20.862
My Godl[br]- If he is left here like this he might die.
0:27:21.073,0:27:21.971
Is there any hospital near by?
0:27:22.174,0:27:24.506
There is one S. M Hospital,[br]which is 1 km. From here.
0:27:24.710,0:27:27.042
In the present scenario[br]traffic will not get cleared.
0:27:27.245,0:27:27.768
Alright, hold this.
0:28:11.390,0:28:14.757
Hello, what's your name?
0:28:15.127,0:28:17.857
Hello, Paremalakujalambal! - What!
0:28:18.430,0:28:19.920
I am calling you only.
0:28:20.298,0:28:23.199
Oh! I am not Paremalakujalambal.[br]- Okay. Abithakujalambal.
0:28:23.402,0:28:26.371
Oh! Not Abithakujalambal either.[br]- Alright! Kunthravali!
0:28:26.972,0:28:29.998
Hey! Don't tease me like this[br]- You're not telling your name,
0:28:30.409,0:28:32.377
then how can I call you? - You don't[br]have to call me by name.
0:28:32.477,0:28:35.776
Hey! Kunjaee![br]- Oh God! It's horrible
0:28:36.348,0:28:39.078
Your name will be Kunjaee[br]till you tell me your name.
0:28:39.651,0:28:42.279
Go, go Thopla! - What! Thopla!
0:28:42.487,0:28:43.954
If I am Kunjaee[br]then you are Thopala.
0:28:45.490,0:28:46.616
All are telling lies.
0:28:47.492,0:28:48.186
Who is she?
0:28:49.895,0:28:58.428
Come and watch the bioscope.
0:28:58.670,0:29:02.299
In front of you all are telling lies.[br]Oh! It's me!
0:29:03.341,0:29:05.502
This is my present[br]for telling the truth.
0:29:05.844,0:29:07.937
There is no power for[br]light, isn't it? - Yes.
0:29:16.521,0:29:18.421
Did you like this? - It's not good.
0:29:18.690,0:29:22.148
Why? - You've caught me crying.[br]It's horrible.
0:29:22.994,0:29:25.485
You've seen the pictures.[br]Please tell me your name now.
0:29:26.264,0:29:28.357
It is there in the picture[br]see it. - Alright.
0:29:34.506,0:29:36.497
Thenmozhi can't you[br]keep your mouth shut.
0:29:37.309,0:29:37.934
Thenmozhi!
0:29:46.017,0:29:49.009
The joke is, that the student who was[br]the cause of the strike,
0:29:49.221,0:29:51.189
you all will be surprised[br]to know about that student.
0:29:51.656,0:29:53.851
Student, who was struggling[br]for his life,
0:29:54.059,0:29:56.857
our Q T. V cameraman.
0:29:57.295,0:29:59.195
Admitted him in the hospital[br]with great difficulty.
0:30:03.635,0:30:05.967
Kumar, how are you? - I am fine.
0:30:06.204,0:30:07.762
If you were late by few more minutes,
0:30:08.006,0:30:09.098
you would have lost more blood,
0:30:09.307,0:30:10.535
and then we wouldn't have been[br]able to save you.
0:30:10.909,0:30:11.637
Thank you, Doctor.
0:30:12.077,0:30:14.068
Don't thank me, Thank him.
0:30:14.546,0:30:19.210
Thank you. - All the credit goes to,[br]Our Q T. V Cameraman Mr. Pugazhendhi.
0:30:19.417,0:30:19.940
It's okay.
0:30:21.253,0:30:21.878
Oh! Thopala!
0:30:28.226,0:30:29.989
Hey! Why have you all gathered here?[br]- All have gathered for you.
0:30:30.195,0:30:31.127
Why are you shaking my hands?
0:30:32.430,0:30:34.022
What's special today?
0:30:34.366,0:30:35.390
Coverage of strike[br]which was done by you.
0:30:35.600,0:30:37.033
It has become very popular[br]in the Network.
0:30:37.602,0:30:38.899
They are repeatedly showing the[br]coverage on every channel.
0:30:39.437,0:30:41.962
Calls are coming continuously asking,[br]who is Pugal, Who is Pugal?
0:30:42.274,0:30:43.764
T.R. P rate has[br]reached peak level.
0:30:44.609,0:30:46.008
From today, you're not a Cameraman.
0:30:46.611,0:30:50.240
You're a Senior Reporter. Take this.[br]Thank you sir-Best of luck.
0:30:52.050,0:30:55.508
Madam, milk... milk...
0:30:56.054,0:30:59.421
Hey! Don't make noise,[br]getting tickled in the hips.
0:31:21.479,0:31:24.107
Name is Pugazhendhi,[br]shooting Cameraman.
0:31:33.525,0:31:35.220
Wow, so nice.
0:31:35.827,0:31:38.853
Hey! She is mine.[br]Go that side. - Okay.
0:32:07.459,0:32:09.154
Oh God! - Hello.
0:32:09.361,0:32:10.487
Hey! You stupid!
0:32:11.196,0:32:13.130
You took photos when[br]I am bathing,
0:32:13.331,0:32:15.265
and you will telecast them[br]and show them to the public.
0:32:15.467,0:32:15.956
Show me.
0:32:16.434,0:32:18.493
Show me all what you've taken.[br]- Wait. I'll show you
0:32:18.703,0:32:20.762
You thought I am a fool?[br]- Oh! It's not like that.
0:32:21.706,0:32:22.502
Alright, look at this.
0:32:24.643,0:32:25.166
Move.
0:32:30.882,0:32:31.371
Move man.
0:33:24.769,0:33:27.135
Oh! Do I look like this?
0:33:28.873,0:33:31.364
Why are you taking my photos?
0:33:31.609,0:33:33.509
That day, you didn't like[br]your crying photos,
0:33:33.778,0:33:34.403
that's why.
0:33:34.946,0:33:36.243
I want to show you,[br]your beauty
0:33:36.648,0:33:38.240
That's why I am taking[br]photo's since morning.
0:33:40.118,0:33:42.109
I thought of taking your photo's[br]the whole day,
0:33:42.554,0:33:43.953
in between, something bit my leg,
0:33:44.222,0:33:45.849
and I shouted,
0:33:46.057,0:33:47.251
you also shouted & the entire[br]program collapsed.
0:33:47.959,0:33:48.584
What's this?
0:33:49.394,0:33:49.917
Thorn.
0:33:50.628,0:33:51.890
Not thorn. It's a snake bite!
0:33:52.197,0:33:54.131
Snake bite, where?!
0:33:54.466,0:33:56.093
Oh! Snake has bitten you.
0:33:56.568,0:33:57.933
Oh! Snake!
0:33:58.636,0:34:00.763
What will I do now?
0:34:03.742,0:34:06.711
For Snake bite, in your village,[br]won't you suck it out?
0:34:08.680,0:34:09.704
Don't be silly.
0:34:10.081,0:34:12.447
You were clicking photo's without knowing[br]the snake has bitten you.
0:34:12.984,0:34:15.452
Your life is saved because[br]that is not a Poisonous snake.
0:34:16.588,0:34:17.555
If it was a poisonous snake...
0:34:18.156,0:34:20.886
For your happiness,[br]I can do anything.
0:34:21.593,0:34:23.060
Will you do anything for me? - No
0:34:23.728,0:34:24.217
Yes.
0:34:24.829,0:34:26.387
You will ask me, "will you do[br]anything for me?"
0:34:26.598,0:34:27.394
I'll say "Yes"
0:34:27.665,0:34:28.791
Then, you ask me to die.
0:34:30.502,0:34:32.629
But I will not die.
0:34:34.839,0:34:36.898
I want to live with you for ever.
0:34:42.614,0:34:43.478
In front of all the people,
0:34:44.215,0:34:46.581
without bothering about the[br]Chief Minister, you told the truth.
0:34:47.118,0:34:47.641
Similarly,
0:34:48.520,0:34:50.454
you tell me the truth now.
0:34:54.092,0:34:59.655
Tears of joy in my eyes...
0:35:00.064,0:35:06.333
Because of you,[br]I died several times.
0:35:10.975,0:35:13.808
Thenmozhi, Thank you very much.
0:35:14.646,0:35:15.510
I'll always be with you.
0:35:17.382,0:35:18.007
You should not cry.
0:35:19.217,0:35:21.014
My Thenmozhi should always be happy.
0:35:22.086,0:35:22.609
Smile.
0:35:23.721,0:35:24.187
Come on.
0:35:25.056,0:35:26.387
Otherwise I'll click your photo[br]when you are crying.
0:35:28.493,0:35:29.187
Smile.
0:35:33.398,0:35:34.695
Give a broad smile.
0:35:36.734,0:35:37.701
Oh! Your crying was better[br]than this.
0:35:40.338,0:35:44.672
Superl... Okl
0:36:28.453,0:36:33.254
Oh beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart.
0:36:33.958,0:36:38.986
You're killing me by[br]your harsh words.
0:36:39.631,0:36:44.762
You're slashing my heart[br]with a sickle.
0:36:45.169,0:36:50.232
O beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart.
0:36:50.808,0:36:55.609
You're slashing my heart[br]with a sickle.
0:36:55.813,0:37:00.773
Will the grass know how to cut?[br]O loverl I'm a grown up girl.
0:37:01.419,0:37:06.118
Can the fish swallow the crane?[br]Is it possible?
0:37:06.991,0:37:12.122
Like peanuts in the shell,[br]you're in my heart.
0:37:12.630,0:37:17.795
You're tormenting my soul[br]in a pleasent way.
0:37:18.069,0:37:28.968
O talking parrotl[br]O cuckool
0:37:29.847,0:37:34.807
O beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart.
0:37:35.453,0:37:40.481
You're killing me[br]by your harsh words.
0:38:20.164,0:38:24.965
Do you've sun in your eyes?
0:38:25.703,0:38:28.729
Is she the one who has[br]soaked moon inside the stone?
0:38:31.275,0:38:36.212
Shall I make kohl[br]out of the night for her?
0:38:36.914,0:38:41.578
Shall I clap by keeping stars[br]on your cheeks?
0:38:42.487,0:38:47.720
I've lost my self.[br]I'm unable to sleep now.
0:38:48.026,0:38:52.895
Give your 'dhothi' to me to use it[br]as the pillow.
0:38:53.097,0:39:00.799
Is my sleep, a dream?[br]O speaking parrot.
0:39:01.439,0:39:06.570
O cuckool
0:39:07.545,0:39:12.608
O beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart.
0:39:13.217,0:39:18.154
You're killing me by[br]your harsh words.
0:39:18.790,0:39:23.921
You're slashing my heart[br]with a sickle.
0:39:40.478,0:39:43.447
O dearl Dance with your lover[br]in the grove.
0:39:43.681,0:39:45.945
Like a fragrant flowerl
0:39:46.150,0:39:48.948
O loverl Dance with your lover[br]in the grove.
0:39:49.320,0:39:51.652
Like a fragrant flowerl
0:40:03.501,0:40:08.564
Are you planning to disturb[br]the honey-comb?
0:40:09.040,0:40:13.875
Is love, a political party[br]to change often?
0:40:14.579,0:40:19.573
Can you do sit-ups by standing[br]upside down?
0:40:20.118,0:40:24.248
Are you ready to live[br]in my shadow?
0:40:24.455,0:40:29.415
If I was water, I would've flowed[br]from your forehead,
0:40:30.027,0:40:37.593
and gone straight to your heart[br]and stayed there. But I became useless.
0:40:37.802,0:40:48.508
O talking parrotl[br]O cuckool
0:40:49.480,0:40:54.440
O beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart.
0:40:55.153,0:41:00.113
You're killing me by your[br]harsh words.
0:41:00.591,0:41:05.426
You're slashing my heart[br]with a sickle.
0:41:05.630,0:41:10.693
Will the grass know how to cut?[br]O flowerl I'm a grown up girl.
0:41:11.269,0:41:16.206
Can the fish swallow the crane?[br]Is it possible?
0:41:16.841,0:41:22.040
Like peanuts in the shell,[br]you're in my heart.
0:41:22.480,0:41:27.474
You're twining the rope by my soul.[br]In a pleasent way.
0:41:46.537,0:41:48.471
Why has your face become like this?
0:41:49.440,0:41:52.238
Thenmozhi, what happened?
0:41:55.379,0:41:59.247
Please tell me, what's happening here?
0:41:59.784,0:42:01.081
Will you tell me, "who are you to ask?"
0:42:01.285,0:42:03.583
I am the father of that girl.[br]- Oh! Father-in-law!
0:42:03.955,0:42:04.922
Not father-in-law, father.
0:42:05.456,0:42:06.923
You've given birth to a[br]beautiful girl.
0:42:07.291,0:42:10.488
For that, I've to congratulate you.[br]Congrats. - I am not in congress.
0:42:11.295,0:42:15.755
Hey, all of you come.
0:42:20.471,0:42:22.098
Sir, who are they? What happened?
0:42:22.306,0:42:23.102
Pasumaki. - Yes.
0:42:23.307,0:42:26.640
He is roaming with Thenmozhi[br]and teasing her.
0:42:26.978,0:42:29.446
You just order,[br]I'll break his limbs
0:42:33.818,0:42:37.777
How dare you roam with our girl?
0:42:37.989,0:42:40.787
Mr. Pasunaki[br]- I am not Pasunaki, I am Pasumaki.
0:42:40.992,0:42:41.788
Let you be anyone.
0:42:42.226,0:42:42.783
Cool down.
0:42:42.994,0:42:43.961
I don't want cool drinks.
0:42:44.996,0:42:45.963
You Swine!
0:42:46.831,0:42:50.130
Don't laugh. This is my weakness.
0:42:50.334,0:42:51.961
I am telling the truth,[br]why are you in tension?
0:42:52.336,0:42:52.961
Be quiet.
0:42:53.170,0:42:56.298
Look Father-in-law.[br]- Don't call me father-in-law.
0:42:56.674,0:42:58.801
I am in love with your daughter.[br]I want to marry her.
0:42:59.010,0:42:59.635
What's your opinion?
0:43:00.177,0:43:01.804
Just see, What's lacking in me?
0:43:02.179,0:43:04.977
I am not that bad looking, I am good.
0:43:05.182,0:43:06.308
I can sing, dance.
0:43:09.453,0:43:11.318
We'll sing a rap song.
0:43:11.856,0:43:17.988
Red colour... green colour[br]... yellow colour...
0:43:18.195,0:43:21.164
Sarees are of many colours[br]at affordable prices.
0:43:21.365,0:43:24.334
The colours are drawn from the rainbow.
0:43:24.535,0:43:29.165
Sarees are part of our life.
0:43:29.373,0:43:32.001
Sarees last for a long time.
0:43:32.209,0:43:37.169
Red colour... green colour... yellow colour...
0:43:41.218,0:43:42.685
I know Karate also.
0:43:52.063,0:43:52.688
Thank you.
0:43:53.230,0:43:55.858
Now he will break[br]the coconut with his hands.
0:43:56.067,0:43:57.534
Everyone clap loudly.
0:43:58.836,0:43:59.700
Why have you committed?
0:44:00.004,0:44:02.700
Since you've come here[br]you have to impress them.
0:44:02.907,0:44:05.034
I'll deal with you in the house.
0:44:09.413,0:44:10.880
He is going to break,[br]he is going to break.
0:44:11.082,0:44:11.548
Bravo!
0:44:11.749,0:44:13.876
Now, he is going to[br]break the iron-rod. - Youl
0:44:14.251,0:44:16.549
Not today, some other day.[br]- Now, tell me How am I?
0:44:17.755,0:44:19.382
Hey! Old lady! Did you like it?
0:44:19.690,0:44:21.123
You are an multifaced son-in-law.
0:44:21.425,0:44:24.883
You have impressed them.[br]- Who are you?
0:44:25.096,0:44:26.893
Don't you watch T. V?
0:44:27.198,0:44:28.222
I am looking after the field-work.
0:44:29.867,0:44:31.732
I've impressed the[br]entire state by my report.
0:44:31.936,0:44:33.233
What is your profession?
0:44:34.105,0:44:37.233
I am a reporter in Q T.V.[br]- Is it a Government job?
0:44:37.775,0:44:38.742
No, it's a Private job
0:44:38.943,0:44:40.171
I want a Government job
0:44:40.378,0:44:41.743
They won't give you at this age.
0:44:42.947,0:44:44.073
Don't be silly.
0:44:44.448,0:44:46.746
My son-in-law should be a[br]government servant.
0:44:49.687,0:44:52.747
Sir, though it's a private job,[br]I am earning Rs. 7,000 p. m.
0:44:52.957,0:44:56.757
I am getting all the benefits[br]like a government servant.
0:44:56.961,0:44:59.589
Not like Government I want[br]only a government servant.
0:44:59.964,0:45:01.591
How many private channels[br]have started.
0:45:01.799,0:45:03.767
And how many of them have closed down.[br]Do you know?
0:45:04.301,0:45:07.930
Even if you earn a pie it should be[br]from the government job.
0:45:08.205,0:45:10.605
Only in that house my daughter[br]will be comfortable.
0:45:10.808,0:45:13.276
Don't waste our time. Go away.
0:45:13.577,0:45:16.102
Come with the government job,[br]then we'll discuss.
0:45:27.491,0:45:29.288
Good morning sir.[br]- Sit down.
0:45:29.493,0:45:30.892
You weren't in[br]town on Saturday & Sunday?
0:45:31.662,0:45:33.630
How many times I had phoned you?
0:45:33.831,0:45:35.458
Where had you gone?[br]- We went to meet Kunjaee.
0:45:35.666,0:45:37.293
Hey! Keep quiet. He is joking.
0:45:37.501,0:45:39.366
It's Monday today, isn't it?[br]Why are you late?
0:45:39.670,0:45:42.468
I went to register my name for[br]marriage in the Employment exchange.
0:45:42.773,0:45:44.798
For marriage, you went to[br]employment exchange.
0:45:45.176,0:45:46.473
I just don't see any[br]connection between the two.
0:45:47.178,0:45:48.145
For a husband's job.
0:45:48.846,0:45:49.710
Please be serious.
0:45:50.014,0:45:51.811
Shall we talk about work.[br]- Go ahead.
0:45:52.183,0:45:54.151
You are going to interview[br]an important person.
0:45:54.518,0:45:56.145
Sir, Who is he? - C.M.
0:45:56.854,0:45:57.650
C. M!
0:45:59.857,0:46:02.985
Normally, Janardhanan will interview[br]political persons.
0:46:03.194,0:46:07.062
He has resigned & joined U T.V. Cheat.[br]Don't you know?
0:46:07.698,0:46:08.323
I didn't know.
0:46:08.532,0:46:09.999
This is a big opportunity for you.
0:46:10.534,0:46:13.992
Immediately after promotion[br]nobody will get such a chance.
0:46:14.371,0:46:16.498
I'm the Director of Photography...[br]- Yes of course.
0:46:16.707,0:46:19.005
Thank you. - Good luck.
0:46:19.210,0:46:21.337
- Thank you sir.[br]Why you're hands are trembling?
0:46:22.379,0:46:24.347
I am interviewing C.M.[br]For the first time.
0:46:24.548,0:46:29.850
May be, That's why I'm nervous.[br]- Don't be scared of C.M.
0:46:30.054,0:46:31.681
You talk with him like a neighbour.
0:46:31.889,0:46:33.015
It will look natural.
0:46:41.065,0:46:42.362
Greetings, okay.
0:46:44.235,0:46:46.863
Today our special guest is...
0:47:03.921,0:47:05.388
Greetings. Greetings.
0:47:08.259,0:47:09.988
Respected Chief Minister.
0:47:11.929,0:47:12.554
Greetings sir.
0:47:14.431,0:47:15.056
Greetings sir.
0:47:15.933,0:47:16.900
Greetings. - Please, sit down.
0:47:18.435,0:47:19.333
Excuse me.
0:47:21.705,0:47:23.570
Are you going to interview me?[br]- Yes sir.
0:47:23.774,0:47:25.071
What's your name? - Pugazhendhi.
0:47:47.464,0:47:47.930
Greetings.
0:47:48.632,0:47:51.100
A special guest that[br]I am going to interview today,
0:47:51.468,0:47:52.594
not only our country,
0:47:52.803,0:47:54.270
but the entire world,
0:47:54.471,0:47:55.597
doesn't need his introduction.
0:47:56.473,0:47:57.098
Greetings sir.
0:47:57.708,0:47:58.265
Greetings.
0:47:58.475,0:48:00.443
In every election, Public votes,
0:48:00.644,0:48:04.444
with the faith that the elected C. M[br]will do some good for them.
0:48:04.982,0:48:07.951
In the end they feel cheated[br]and disappointed.
0:48:08.319,0:48:10.287
This is happening in our[br]Government also.
0:48:10.487,0:48:11.784
Sir, what is the reason for that?
0:48:12.323,0:48:13.551
What are you saying?
0:48:13.824,0:48:14.791
In every house,[br]there is a Colour T.V.
0:48:14.992,0:48:16.619
In every village,[br]there is Dish Antennae.
0:48:16.827,0:48:19.796
In every street, there is[br]an S.T. D Booth & Internet.
0:48:19.997,0:48:22.966
All are going on Two wheelers.[br]In jewellery shops & Garment stores,
0:48:23.167,0:48:24.794
there is a big queue of buyers.
0:48:25.002,0:48:26.970
They are going to amusement parks[br]& expensive restaurants.
0:48:27.171,0:48:30.572
Not only that, they are[br]wearing slippers & watches.
0:48:30.774,0:48:32.571
The standard of living[br]of people has increased.
0:48:32.776,0:48:33.800
For the last 15 years,
0:48:34.011,0:48:36.980
is there any news of people dying[br]out of hunger & poverty?
0:48:37.348,0:48:40.977
As you say, no farmer is going[br]to a jewellery shop.
0:48:41.652,0:48:43.643
No labourer is going[br]to a restaurant.
0:48:44.021,0:48:46.319
People who are earning illegally[br]& taking bribes.
0:48:46.523,0:48:48.491
Are only leading such[br]luxurious lives.
0:48:48.859,0:48:52.488
Rich are becoming richer[br]& the poor, poorer.
0:48:53.130,0:48:54.825
They are still being squeezed[br]in buses and trains.
0:48:55.366,0:48:58.164
The people are still standing in queues[br]for Kerosene & Rice for hours.
0:48:59.303,0:49:01.567
They are sending the children to school[br]only for the nutritious noon meals.
0:49:02.373,0:49:05.672
Sir, our children are still[br]begging on the streets.
0:49:05.876,0:49:07.673
Some people always complain.
0:49:08.045,0:49:13.608
Brother! After I came to power[br]the literacy rate his gone up to 62.5o/o.
0:49:13.817,0:49:15.682
But sir, State of Kerala[br]has achieved 100o/o.
0:49:16.220,0:49:20.020
In industrial growth our state[br]has come from 7th place to 5th.
0:49:20.391,0:49:24.020
Sir, don't we have more respect for a[br]Gold medal winner than a Bronze.
0:49:24.228,0:49:29.689
People below the poverty line has[br]come down from 39o/o to 32o/o.
0:49:29.900,0:49:34.860
But, still in our villages, the average[br]income of a man is still Rs. 3 only.
0:49:35.072,0:49:38.200
Brother, you have to talk only when[br]you are well aware of the statistics.
0:49:38.575,0:49:40.702
Sir, just a minute.
0:49:42.746,0:49:44.873
Sir, this is a report from[br]World Economic Forum.
0:49:45.416,0:49:46.383
This is IMF report.
0:49:47.251,0:49:48.718
This is from Amnesty International.
0:49:48.919,0:49:50.546
And this is from human rights commission.
0:49:50.854,0:49:52.048
This is World Bank's report.
0:49:52.923,0:49:55.050
The Credit from World Bank has not[br]reached the people properly,
0:49:55.259,0:49:56.726
And your ministers have[br]gobbled up all the funds,
0:49:56.927,0:49:58.724
saying this they have cancelled[br]the next instalment also.
0:49:59.029,0:50:00.291
Brother! You don't know?
0:50:00.864,0:50:03.560
The World Bank people have almost[br]asked for the mortgage of our state.
0:50:03.767,0:50:05.064
Putting conditions.
0:50:05.269,0:50:07.897
What are those conditions?[br]Would you specify them?
0:50:08.105,0:50:10.403
That's not for you.[br]I'll tell it to the people.
0:50:10.607,0:50:12.404
The people are watching.[br]Please tell me.
0:50:12.776,0:50:15.745
Why did the World Bank stop the funds[br]which we should have got?
0:50:15.946,0:50:18.073
It's a 1000 pages report.
0:50:18.882,0:50:21.510
There are annexures.
0:50:21.952,0:50:23.579
Pay Rs. 15 and get a[br]copy from Secretariat.
0:50:23.787,0:50:25.914
And then read it leisurely and[br]explain it to the people.
0:50:26.223,0:50:26.917
Next question.
0:50:27.124,0:50:30.582
Sir, were you from an affluent family[br]before entering Politics?
0:50:31.228,0:50:34.425
No, I was from an ordinary[br]farmer's family.
0:50:34.965,0:50:36.762
Oh! What is your salary? - What?!
0:50:37.134,0:50:39.261
What is your salary?
0:50:39.636,0:50:42.264
After all deductions,[br]I get about Rs. 18,000.
0:50:42.639,0:50:45.267
Say that's! About[br]Rs. 2 Lakhs per year.
0:50:45.642,0:50:48.440
After addition and deductions[br]your total earning till now.
0:50:49.313,0:50:50.780
May not exceed 25 lakhs.
0:50:50.981,0:50:53.449
But, today you own properties[br]worth 800 Crores!
0:50:53.817,0:50:55.284
How did you acquire those properties?
0:50:57.321,0:50:58.288
Cat on a Hot tin roof.
0:50:58.489,0:50:59.956
This is a false accusation.
0:51:00.324,0:51:01.450
If you want to, you can file a[br]case against me in the court.
0:51:01.658,0:51:03.956
I'll come to the court and prove[br]myself to be innocent.
0:51:04.161,0:51:04.627
Case?!
0:51:05.829,0:51:10.630
In the past 10 yrs, pending cases[br]awaiting prosecution are 14 lakhs.
0:51:11.001,0:51:15.802
This delay has emboldened the[br]criminals to do more crimes.
0:51:16.173,0:51:16.969
I am not saying this...
0:51:18.675,0:51:20.404
This Human Rights Commission[br]report is saying.
0:51:22.846,0:51:23.471
Do you remember this?
0:51:23.680,0:51:24.977
I remember having seen it.
0:51:25.182,0:51:27.980
Your election manifesto![br]Don't your remember it?
0:51:28.685,0:51:31.654
How can I forget it?[br]I was the one who wrote it.
0:51:31.855,0:51:33.823
Every promise,[br]I can remember by heart.
0:51:34.358,0:51:35.916
To form a castless society.
0:51:36.126,0:51:37.650
To maintain peace & law and order.
0:51:37.861,0:51:39.328
To protect women.
0:51:39.530,0:51:41.395
To distribute the basic commodities[br]at a reasonable price
0:51:41.598,0:51:43.327
Free education to all.
0:51:43.534,0:51:46.662
There was a spelling error there[br]I know it by heart.
0:51:46.870,0:51:48.167
Do you think all these have[br]been achieved?
0:51:48.372,0:51:49.430
Are you saying that[br]we haven't achieved them?
0:51:49.640,0:51:51.335
You are saying that you'll maintain[br]peace & law & order.
0:51:51.708,0:51:55.109
But, you are the man behind[br]the chaos in Law & Order.
0:51:56.713,0:51:58.340
You said you'll form a[br]caste less society.
0:51:58.549,0:52:01.347
But, you are the one who instigates[br]caste conflicts.
0:52:02.052,0:52:02.677
Brother.
0:52:03.053,0:52:05.521
Are you questioning me[br]with an intention only make me angry?
0:52:05.722,0:52:06.689
That's not my intention.
0:52:07.057,0:52:08.354
People should know the truth.
0:52:09.326,0:52:10.190
Please have a look!
0:52:12.329,0:52:14.695
Stop all the buses running[br]in Tamilnadu.
0:52:17.568,0:52:18.535
Will you go over me?
0:52:18.735,0:52:21.203
If you run over and kill me,[br]will my caste's people leave you?
0:52:21.405,0:52:22.872
Whole of Tamilnadu will burn.
0:52:24.074,0:52:26.702
A driver stops his bus on the road[br]and creates a traffic jam.
0:52:27.010,0:52:28.034
If asked, he says he is from[br]the ruling party.
0:52:28.212,0:52:29.839
The traffic police are unable[br]to take any action against him.
0:52:30.414,0:52:34.043
Another driver falls in front of the wheels[br]and threatens in the name of caste.
0:52:34.351,0:52:36.216
Police Commissioner is unable[br]to do his duty.
0:52:36.420,0:52:37.887
And when you were asked to[br]order action,
0:52:38.088,0:52:40.386
fear of losing that caste's support,
0:52:40.591,0:52:42.559
you remained silent[br]without taking any action.
0:52:43.026,0:52:44.493
Whole Tamil Nadu was burning.
0:52:44.695,0:52:45.889
You were not bothered about it.
0:52:46.597,0:52:48.394
Lot of people were affected,
0:52:48.599,0:52:50.066
but you were not bothered about it.
0:52:50.434,0:52:53.403
Loses were a staggering 300 crores[br]but that's not important for you.
0:52:53.937,0:52:57.395
Your sole aim was not to[br]lose your seat of power, isn't it?
0:53:04.948,0:53:07.746
To make this interview a sensation[br]and make a name out of it,
0:53:07.951,0:53:09.077
You shouldn't cast aspersions without[br]evidential support.
0:53:09.286,0:53:10.844
I have the evidence.
0:53:12.789,0:53:14.416
In this one driver[br]belongs to my party.
0:53:14.725,0:53:16.852
Another belongs to a Caste which was[br]instrumental in my election wins.
0:53:17.060,0:53:18.584
I need student's support also.
0:53:19.196,0:53:21.494
Whomsoever you lay your hands on[br]will lead to more trouble.
0:53:21.632,0:53:22.599
That will affect me.
0:53:22.900,0:53:27.132
They'll shout for sometime and disperse.
0:53:28.805,0:53:31.603
Heyl If I wanted, I would have given[br]the shooting orders long back.
0:53:31.808,0:53:33.605
Do you know how much more trouble[br]it would have created?
0:53:33.911,0:53:35.435
Don't bother about breaking up of[br]a few glass windows?
0:53:35.913,0:53:36.937
You just keep quiet.
0:53:38.749,0:53:39.443
Now, come out.
0:53:39.983,0:53:43.441
Aren't you more concerned more about your[br]seat than the welfare of the people?
0:53:54.831,0:53:55.456
Come on & tell me.
0:53:58.669,0:54:01.137
What happened? What's going on?
0:54:01.905,0:54:03.133
Aranganar has been[br]made speechless!
0:54:03.340,0:54:04.637
Hey! You come on reply to him.
0:54:05.676,0:54:07.803
He's blinking.[br]Very nicely cornered him.
0:54:08.111,0:54:08.805
Switch off.
0:54:11.515,0:54:12.311
I'll kill you.
0:54:14.518,0:54:15.644
Tell him, to switch off.
0:54:18.689,0:54:19.986
Hey! Is this the way to Interview?
0:54:20.190,0:54:22.658
Stop the camera. Stop the camera.
0:54:25.362,0:54:28.331
Hey! Baldie! I'll hit you[br]with my slippers.
0:54:28.532,0:54:30.159
Stop the programme.[br]I am warning you, stop it!
0:54:30.367,0:54:32.494
Are you still interviewing?[br]I'll kill you.
0:54:32.703,0:54:35.672
Hey Palavesham! Pan the camera[br]to the control room.
0:54:35.872,0:54:37.169
A person here is showing[br]his slippers.
0:54:37.374,0:54:38.170
I'll burn down the T. V station!
0:54:38.375,0:54:41.833
Cool down. - Oh God![br]They're picturising even this.
0:54:42.045,0:54:43.273
Hey! Brainless!
0:54:43.480,0:54:43.946
If this had been the legislature,
0:54:44.147,0:54:45.171
we could have expunged the remarks[br]from the house records.
0:54:45.549,0:54:47.517
This is a live telecast, the whole of[br]Tamilnadu will be watching it.
0:54:47.718,0:54:48.343
Throw down the slippers.
0:54:48.552,0:54:49.348
Will I also be seen?
0:54:49.553,0:54:50.520
Why only you? You, with slippers[br]in your hand,
0:54:50.721,0:54:53.189
the dung in your slippers, everything[br]will be seen. You imbecile! Throw it down!
0:54:53.390,0:54:54.357
Unable to bear the stench!
0:54:54.558,0:54:55.183
Shit. He wants to become an M.P.
0:54:55.425,0:54:57.188
Brother! Will you please make way?
0:54:57.394,0:54:58.361
Sir, will you take the light?
0:54:59.563,0:55:01.861
Leader! Discontinue the[br]interview and get up.
0:55:02.399,0:55:03.525
That's all. Interview[br]is over, isn't it?
0:55:03.734,0:55:04.530
Greetings!
0:55:05.402,0:55:06.869
Sir! The interview is not yet over.
0:55:07.404,0:55:10.532
It's a live relay and[br]the people are watching.
0:55:11.108,0:55:12.700
You've not yet[br]answered my questions.
0:55:13.243,0:55:14.540
So please sit down.
0:55:21.785,0:55:23.218
You have dubbed it very nicely.
0:55:24.254,0:55:26.882
You have dubbed my voice with[br]someone who has the same tone,
0:55:27.090,0:55:28.057
and trying to mar my[br]reputation in public.
0:55:28.592,0:55:30.059
I don't have to reply to all this.
0:55:31.328,0:55:33.728
I had only videographed that strike.
0:55:36.199,0:55:37.564
How much bribe did you take from[br]the opposition party?
0:55:38.935,0:55:40.732
How much did you pay when[br]you were in opposition?
0:55:42.773,0:55:45.742
With a mike in hand and[br]a T. V station to boot.
0:55:46.009,0:55:49.240
Wearing a coat, you'll ask anything,[br]for that, do I have to answer it?
0:55:49.479,0:55:51.242
Answering them is your duty.
0:55:51.448,0:55:53.416
For that only, 6 Crores people[br]have elected you.
0:55:53.617,0:55:55.915
Do you know what does a[br]C. M's position mean?
0:55:56.119,0:55:59.247
Did you ever step the threshold[br]of the C. M's office?
0:55:59.456,0:56:00.081
Come and see.
0:56:00.290,0:56:02.918
How many people come to[br]meet me in a day?
0:56:03.293,0:56:05.261
So many petitions, solicitations...
0:56:05.462,0:56:07.259
thanks giving, crisis...
0:56:07.464,0:56:09.261
felicitations, agitations...
0:56:09.466,0:56:10.433
problems...
0:56:10.634,0:56:12.932
tensions...[br]he who sits there knows them.
0:56:13.637,0:56:16.265
Nothing can be decided on[br]the spur of the moment.
0:56:16.973,0:56:18.440
If a disturbance breaks out,
0:56:18.642,0:56:19.267
we'll have to foresee,
0:56:19.476,0:56:22.445
and take a decision, which will not[br]affect anyone in future.
0:56:23.313,0:56:24.280
I have done only that!
0:56:25.982,0:56:27.449
The problem that could have been[br]solved easily,
0:56:27.651,0:56:29.619
You wantonly made it to grow bigger[br]for your personal gains.
0:56:29.820,0:56:31.447
Now, don't give silly reasons.
0:56:31.655,0:56:33.623
I am saying that, if you put your finger[br]in the fire, It'll burn it.
0:56:33.824,0:56:36.292
You are not able to understand it.
0:56:38.161,0:56:39.958
You put your finger and see only[br]then you'll understand.
0:56:40.497,0:56:45.298
One day... For one day[br]you become the C.M.
0:56:45.669,0:56:46.795
Then you'll understand.
0:56:47.003,0:56:50.302
This is not the correct answer.[br]How can I sit in your seat?
0:56:50.507,0:56:53.305
It may be good for argument's sake,[br]but, is it possible?
0:56:53.510,0:56:55.978
It is possible. There is a provision[br]for it in the Constitutional law.
0:56:56.346,0:56:57.643
I can issue an ordinance[br]to that effect.
0:56:57.848,0:56:58.644
You see it for yourself for one day.
0:56:58.849,0:57:01.647
Me? You are joking.[br]- I am saying it seriously.
0:57:01.852,0:57:03.649
For one day you sit on my seat.
0:57:03.854,0:57:07.483
My seat is a bed of thorns and[br]a crown of thorns. You'll understand.
0:57:07.691,0:57:10.990
What can be done & what cannot[br]be done? You'll understand clearly,
0:57:11.194,0:57:13.321
how difficult is the C. M's position.
0:57:13.530,0:57:14.827
Go and explain it to the[br]people of this country.
0:57:28.712,0:57:32.170
Say "Yes", say "Yes".[br]Say "Yes"... say "Yes".
0:57:33.617,0:57:35.244
What's this? They are playing a[br]one day match with the C. M's seat.
0:57:35.886,0:57:39.515
Our C. M is talking silly since his[br]visit to the State of Bihar.
0:57:39.890,0:57:41.858
No sir, that's not my job.
0:57:42.058,0:57:43.855
Look, you are backing off[br]from the Challenge!
0:57:46.563,0:57:50.192
That's it. Never play[br]silly with a National leader.
0:57:50.734,0:57:55.364
When given a responsibility,[br]you'll back off but always question.
0:57:55.572,0:57:56.038
That's it!
0:57:56.239,0:58:00.039
When a person like you is given a[br]responsibility and challenged directly,
0:58:00.577,0:58:01.544
you are backing off.
0:58:05.282,0:58:07.716
What? Will you try it for a day?
0:58:13.590,0:58:16.718
It's a live relay,[br]people are watching.
0:58:16.927,0:58:17.723
Come on reply.
0:58:21.097,0:58:22.894
Shall we stop this interview?
0:58:25.435,0:58:29.565
Yes sir, if it's a possibility,[br]then I am ready.
0:58:31.274,0:58:34.243
One day, I'll be in your[br]position and see.
0:58:41.284,0:58:43.912
He got stuck as he challenges[br]the general body meeting.
0:58:44.120,0:58:45.087
Okay, let it be.
0:58:45.288,0:58:47.756
Let me atleast in my life work with[br]an educated C. M for a day.
0:58:48.325,0:58:49.087
Okay brother.
0:58:50.994,0:58:51.585
Victory to India.
0:59:11.815,0:59:13.112
Hey move... move.
0:59:15.151,0:59:15.947
Excellent.
0:59:16.152,0:59:23.285
Pugal! My dear friend.[br]Excellent job.
0:59:34.004,0:59:37.462
Silence... silence.
0:59:38.675,0:59:41.974
He has simply asked him to[br]become C. M for one day.
0:59:42.245,0:59:45.476
Please tell us, whether it is[br]admissible in law or not? - It is.
0:59:45.682,0:59:46.478
There is a precedence.
0:59:46.683,0:59:49.652
When the assembly is not in session,[br]we can do it by an ordinance.
0:59:49.853,0:59:51.821
Otherwise. - Say it.
0:59:52.255,0:59:55.656
Sometimes ago, in Bihar wasn't[br]a C. M appointed temporarily?
0:59:55.859,0:59:56.985
In Delhi, after the death of a leader,
0:59:57.193,0:59:58.990
Wasn't the son appointed[br]as the Prime Minister?
0:59:59.529,1:00:01.997
After the death of leaders[br]it's usually done like this.
1:00:02.365,1:00:04.492
When a C. M went for a bye-pass,[br]it had happened like this.
1:00:04.701,1:00:06.828
Once it has happened[br]in this State also.
1:00:07.203,1:00:09.831
To appoint a person as[br]a C. M for one day,
1:00:10.040,1:00:11.507
Does he have the authority or not?
1:00:11.775,1:00:14.539
In accordance to the discretionary[br]powers of the Chief Minister,
1:00:14.944,1:00:17.105
the fundamental rights are[br]enshrined in the constitution...
1:00:17.380,1:00:20.349
Hey! Don't talk in English.[br]Tell me? Is it possible or not?
1:00:20.550,1:00:23.348
It is possible. By using your[br]discretionary powers,
1:00:23.553,1:00:25.521
and notifying in the gazette[br]it can be done.
1:00:25.722,1:00:27.019
Leader, what's this?
1:00:27.223,1:00:27.689
Because it is possible,
1:00:27.891,1:00:29.859
should anybody be appointed[br]as the C. M for one day.
1:00:30.093,1:00:32.186
Poison can be drunk[br]but should it be drunk?
1:00:32.395,1:00:33.862
Why to take this risk?
1:00:39.235,1:00:41.362
You don't know,[br]this is a game of politics.
1:00:41.571,1:00:43.869
That day, when so many people[br]were watching the T.V.,
1:00:44.074,1:00:45.371
he said, I was giving[br]importance to caste vote.
1:00:45.575,1:00:46.701
That's why during the strike,
1:00:46.910,1:00:48.878
he cornered me saying that[br]I didn't take action on anyone.
1:00:49.079,1:00:51.547
What will you reply?[br]Can I accept the truth?
1:00:51.915,1:00:53.041
They will hit me with slippers.
1:00:53.249,1:00:55.046
Tomorrow I can't face the[br]Public for votes.
1:00:55.251,1:00:56.218
That's why I challenged him.
1:00:56.419,1:00:58.216
Suppose if he does[br]something on that day.
1:00:58.755,1:00:59.881
He can't do anything.
1:01:00.090,1:01:03.548
Before he comes to know the duties[br]of C.M. That one day will be over.
1:01:04.127,1:01:06.220
You see, he will go mad & run away.
1:01:06.429,1:01:07.896
Two birds in one shot.
1:01:08.431,1:01:12.231
Because one person has blamed,[br]this Araganathan has given up his post.
1:01:12.435,1:01:13.561
And this will enhance my image.
1:01:13.937,1:01:15.404
It is easy to blame others.
1:01:15.605,1:01:17.903
But doing something is difficult.[br]Public will understand this fact.
1:01:18.108,1:01:20.906
Leader, whatever you are saying[br]it may be true, agreed.
1:01:23.680,1:01:25.409
This is my resignation letter.
1:01:26.282,1:01:29.740
For appointing Mr. Pugazhendhi[br]as the C. M for one day,
1:01:29.953,1:01:32.922
this is the letter from[br]145 M.L. A's supporting him.
1:01:38.962,1:01:42.261
I, N. Pugazhendhi,[br]as by the law & constitution of India,
1:01:42.799,1:01:45.267
accept the post[br]of C. M of Tamil Nadu,
1:01:45.468,1:01:48.096
Under the law of Indian Secrets Act,
1:01:48.304,1:01:53.606
I accept to protect all Government[br]secrets that come to my knowledge.
1:01:53.810,1:01:54.936
I give my assurance.
1:02:08.992,1:02:09.959
Greetings viewers.
1:02:10.393,1:02:12.452
C.M. Of one day is taking charge,
1:02:12.662,1:02:14.459
In the history of Indian Politics,
1:02:14.664,1:02:15.961
This is the first time that such a[br]live telecast is being shown.
1:02:16.166,1:02:18.134
To telecast this,
1:02:18.501,1:02:22.301
the State is crowded with[br]all the National Channels.
1:02:22.505,1:02:24.530
So come on let's go.
1:02:25.008,1:02:26.635
Counsellor himself is coming[br]in a 'Contessa'car.
1:02:26.843,1:02:28.140
And the C. M is coming in a[br]Public transport.
1:02:28.511,1:02:29.808
I think, the country has[br]definitely progressed.
1:02:30.346,1:02:30.971
Please come.
1:02:31.881,1:02:33.314
Why are you disturbing him,[br]he has just arrived.
1:02:59.042,1:03:01.169
Till yesterday you were[br]an ordinary T. V reporter.
1:03:01.377,1:03:03.504
Even without your expectation[br]suddenly out of the blue, for one day,
1:03:03.713,1:03:06.011
you are sitting on the C. M's seat.[br]How are you feeling about it?
1:03:06.216,1:03:07.012
You'll have to excuse me.
1:03:07.217,1:03:08.684
I am not sitting here for[br]giving an interview.
1:03:08.885,1:03:10.352
I am thinking of doing something[br]creative and constructive.
1:03:10.587,1:03:14.387
Please co-operate with me. Okay...
1:03:14.724,1:03:15.713
Thank you so much for your love.
1:03:16.226,1:03:16.920
Listen to what I say.
1:03:17.727,1:03:20.696
I want to immediately see all the officials[br]from I.A. S & I.P. S departments.
1:03:20.897,1:03:21.522
Make the arrangement.
1:03:21.931,1:03:23.125
Make it fast please.[br]- Move...
1:03:25.902,1:03:26.698
Greetings to one & all.
1:03:27.070,1:03:28.367
Sir, he is Anand Krishnan I.A.S.
1:03:29.005,1:03:29.596
I am sorry.
1:03:30.073,1:03:31.131
I have no time for introductions.
1:03:32.242,1:03:34.267
Yeah please, coming to the point.
1:03:34.744,1:03:37.042
There are people responsible in[br]stunting the growth of this country.
1:03:37.413,1:03:39.881
One, those who aren't abiding by[br]their assigned duties
1:03:40.083,1:03:42.210
Two, those who become a hindrance,[br]while others perform their duties.
1:03:42.418,1:03:44.613
Three, those who're misusing[br]their authority.
1:03:45.088,1:03:46.555
Criminal to escape from his crime,
1:03:46.756,1:03:48.883
by threatening, by apple polishing,[br]by luring,
1:03:49.092,1:03:51.890
Or by giving the other a share of[br]his bribe, are washing away their sins
1:03:52.595,1:03:54.222
This starts from an ordinary peon.
1:03:54.430,1:03:54.987
I am sorry.
1:03:55.431,1:03:57.558
And reaches to the levels of I.A. S, I.P. S[br]Officers and also to the Ministers.
1:03:57.767,1:03:58.563
There is no one who punishes[br]them,
1:03:58.768,1:04:01.566
Nor there is any fear among them[br]of getting punished.
1:04:02.405,1:04:04.066
On such people, the complaints[br]that have been registered,
1:04:04.274,1:04:06.902
And the action on it, Which has[br]still not been taken,
1:04:07.110,1:04:10.409
all those files, within an hour's time[br]should be brought to my notice.
1:04:11.114,1:04:13.912
Make a phone call, send a Fax,[br]Telex, go by a taxi, or by a helicopter.
1:04:14.117,1:04:16.517
I don't mind. But one[br]hour... just one hour.
1:04:17.220,1:04:19.245
Within 1 hour, I need to get[br]the list of such people.
1:04:19.455,1:04:23.221
And if I don't get it, I've to add your[br]names to the list also, I mean it.
1:04:23.326,1:04:25.419
Excuse me sir, what are we going to do[br]with that list?
1:04:25.628,1:04:26.993
I am going to suspend all[br]those people.
1:04:32.135,1:04:34.535
Okay, the meeting is over you[br]may all go.
1:04:36.472,1:04:38.201
Great! He hit a sixer in the[br]very first ball itself!
1:05:06.669,1:05:08.034
Sir, what's this? You have also[br]come to the slums
1:05:08.338,1:05:11.466
Like others are you also going to give[br]rice, tooth powder, Sarees etc...
1:05:11.674,1:05:13.801
No. I believe that there[br]shouldn't be any slums in our country.
1:05:14.010,1:05:16.638
Our Politicians also think in[br]the same way. And they burn the slums.
1:05:17.180,1:05:17.908
Come here.
1:05:18.348,1:05:20.646
Government has allotted[br]a separate place for you.
1:05:20.850,1:05:21.817
And it has also built houses for you.
1:05:22.018,1:05:23.315
Even after that, why do you people[br]stay here?
1:05:23.519,1:05:25.487
Sir, there are 350 huts.
1:05:25.688,1:05:27.315
They've allotted only 2 houses.[br]What about the others?
1:05:27.523,1:05:28.649
Where would the rest of people go?
1:05:29.859,1:05:31.156
Who is the director responsible[br]for allocating these?
1:05:31.527,1:05:32.653
Here he is, come fast.
1:05:32.862,1:05:35.660
How many houses are allotted[br]for this slum? - The thing is...
1:05:35.865,1:05:38.663
Hello, reply promptly, houses!
1:05:38.868,1:05:41.166
This man says only few houses have been[br]allotted. What about the rest?
1:05:41.371,1:05:41.996
Gone with the wind.
1:05:42.205,1:05:45.003
Sir, half of the place allotted to them[br]has been taken over by the Politicians.
1:05:45.208,1:05:46.835
And in the rest of the place[br]houses were built.
1:05:47.043,1:05:48.510
Most of the houses are taken by the[br]members of ruling party,
1:05:48.711,1:05:49.837
and persons like him having[br]the authority.
1:05:50.046,1:05:51.673
This man must be having 20 flats.
1:05:51.881,1:05:53.007
Apart from that if they[br]allot the houses,
1:05:53.216,1:05:54.513
they let them out on rent & stay here.
1:05:54.717,1:05:57.015
Here he is, Ezhumalai.[br]Even he has been allotted a house,
1:05:57.220,1:05:59.620
but he has let it out on rent to[br]someone for Rs. 1000- Hey. - Shut up!
1:06:00.390,1:06:02.358
Inspite of knowing all this, why[br]haven't you still taken any action?
1:06:02.558,1:06:04.526
Sir, there is pressure from[br]the Ministerial level.
1:06:04.727,1:06:06.354
Sir, they are the ones who cast[br]their votes
1:06:06.562,1:06:07.529
Which educated person is[br]casting his vote?
1:06:07.730,1:06:09.698
They give lame excuses, sit in[br]the house and watch TV.
1:06:09.899,1:06:11.696
If they are driven away, will they[br]not lose their votes?
1:06:11.901,1:06:12.697
That's why they're totally ignored.
1:06:12.902,1:06:13.869
Okay, Where is the typewriter[br]which I had asked for?
1:06:14.070,1:06:15.628
You'll get it. Hey come fast.
1:06:16.239,1:06:17.433
What's your name?
1:06:18.408,1:06:21.434
Type his suspension order.[br]- Sir, What are you saying?
1:06:23.246,1:06:26.113
Sir don't do it, ask him to stop.
1:06:29.752,1:06:30.548
Ezhumalai, come here.
1:06:31.254,1:06:32.585
In which area you were allotted a house?
1:06:33.256,1:06:34.314
You come with me. - Okay sir.
1:06:34.924,1:06:36.551
In this slum, to all those people[br]who have been allotted houses,
1:06:36.759,1:06:39.387
get all those huts vacated and come[br]with everybody to Velachery. - Yes sir.
1:06:39.762,1:06:40.228
Sir...
1:06:43.066,1:06:45.091
You are suspended.[br]- Sir, please sir...
1:07:05.121,1:07:05.917
Ezhumalai, which is your house?
1:07:06.122,1:07:07.146
The first house on the ground floor.
1:07:12.128,1:07:12.594
Who's it?
1:07:13.730,1:07:14.526
Chief Minister...
1:07:15.431,1:07:16.363
Chief Minister...
1:07:16.966,1:07:19.594
Oh I see, come in,[br]do you want tea?
1:07:19.802,1:07:21.770
Hey, we don't want anything,[br]whose house is this?
1:07:21.971,1:07:23.598
It's my house[br]- What's your name?
1:07:23.806,1:07:24.773
My name is Ezhumalai.
1:07:24.974,1:07:26.498
If you are Ezhumalai,[br]then am I Bill Clinton?
1:07:26.809,1:07:28.777
Lmmediately, vacate this[br]house & hand it over to him
1:07:28.978,1:07:31.606
Sir, why should I vacate,[br]I have given money!
1:07:31.814,1:07:33.941
Look, this house has been[br]allotted to him.
1:07:34.150,1:07:35.777
According to the law,[br]your staying here is a crime.
1:07:35.985,1:07:37.782
We'll have to take action against you[br]if you don't vacate the house at once.
1:07:37.987,1:07:39.614
Then you'll be behind bars.[br]- Alright sir.
1:07:40.323,1:07:42.621
Sushma, take out everything[br]we'll go to Sowcarpet.
1:07:42.992,1:07:44.619
Immediately he remembers his place.
1:07:52.001,1:07:53.798
In the same way,[br]check all the other flats.
1:07:54.003,1:07:55.527
Sir, I've brought everybody.
1:07:55.772,1:07:56.898
Okay, you do one thing...
1:07:57.340,1:07:59.137
Ask those people to vacate who are[br]illegally staying here,
1:07:59.342,1:08:01.970
and make these people stay in their[br]respective houses allotted to them.
1:08:02.178,1:08:03.475
From now on they'll only stay here.
1:08:06.349,1:08:07.748
Hey, one day C.M. Long live.[br]When we go away from here,
1:08:08.684,1:08:13.815
and if you let it out on rent[br]& stay in the hut,
1:08:14.023,1:08:14.648
I'll rip you apart.
1:08:15.024,1:08:16.821
Are we really interested in[br]staying in those huts by choice?
1:08:17.026,1:08:18.823
Many of our family members[br]are jobless.
1:08:19.028,1:08:21.496
We survive on the rent[br]that we get from the house.
1:08:21.697,1:08:24.495
Sir, to eke our livelihood, if you[br]make any arrangements for a job,
1:08:24.700,1:08:26.327
Sir, god will definitely[br]bless you.
1:08:32.375,1:08:33.842
A request to the natives[br]of the State.
1:08:34.377,1:08:37.574
My holding the post of a[br]C. M for day is known to everybody
1:08:38.047,1:08:39.514
If I have to do something good,
1:08:39.715,1:08:41.842
I need your co-operation.
1:08:42.385,1:08:43.682
What you all have to do is,
1:08:43.886,1:08:46.514
on this one day[br]Whatever commodity you buy,
1:08:47.056,1:08:47.920
whether a match box or a car,
1:08:48.391,1:08:49.517
whether Gold or a Diamond,
1:08:49.725,1:08:50.851
a hair pin or an aeroplane,
1:08:51.060,1:08:53.187
anything you buy, buy only[br]after paying the tax.
1:08:53.396,1:08:55.523
If the shop-keeper doesn't make[br]the bill ask him to make it.
1:08:55.731,1:08:57.699
This tax goes to the Govt.
1:08:57.900,1:09:00.926
You must know how much money[br]is collected in a day.
1:09:01.404,1:09:04.703
If you buy goods at less than[br]the actual price without bill,
1:09:04.907,1:09:06.534
the tax which should be utilized[br]for public welfare,
1:09:06.742,1:09:08.869
goes to the sellers as black money.
1:09:09.078,1:09:11.546
So, I request everybody[br]to pay the tax.
1:09:11.747,1:09:12.714
If anyone refuses to give the bill,
1:09:12.915,1:09:14.542
lodge a complaint at the[br]nearby Police Station.
1:09:15.251,1:09:17.378
Rs. 350. - Hey, make the[br]bill & give. - Oh shit.
1:09:17.587,1:09:19.145
This applies to the business men.
1:09:19.589,1:09:21.557
If anyone of you do business without[br]making a bill,
1:09:21.757,1:09:23.281
Your licence will be cancelled.
1:09:23.759,1:09:25.056
Make sure such contingency[br]doesn't arise.
1:09:25.261,1:09:28.230
Besides if you pay your[br]earlier dues today itself,
1:09:28.431,1:09:32.561
I'll cancel all the charges against[br]you in sales tax evasion cases.
1:09:33.102,1:09:36.071
Hey, what is the sales tax amount[br]that we've to pay leagally for a day
1:09:36.272,1:09:38.069
40 Lakhs.[br]- How much are we paying?
1:09:38.274,1:09:40.071
Only 4 Lakhs[br]- That is what he is asking for.
1:09:40.443,1:09:43.970
Pay it otherwise he'll cancel[br]our licence. - Alright sir.
1:09:44.947,1:09:48.906
Hey, What is he up to?[br]What is his idea?
1:09:49.118,1:09:52.246
He is totally raw. If he collects[br]only the Sales Tax is that enough?
1:09:52.455,1:09:54.252
He is building castles[br]in the air. You've it.
1:09:54.457,1:09:55.651
Hey, Finance Minister.
1:09:56.125,1:09:57.592
What is the income from[br]one day's Sales Tax?
1:09:57.793,1:09:58.987
For the party or for the nation?
1:10:00.963,1:10:03.090
For the nation. - I don't know.
1:10:03.299,1:10:04.994
Shit, you're a bloody Minister.
1:10:06.135,1:10:07.466
Stop eating, get up & get lost.
1:10:23.486,1:10:24.009
Sir, did you see.
1:10:24.487,1:10:26.955
Catch him, catch him, catch him.
1:10:29.825,1:10:31.622
Hey, what's all this? - Magnet.
1:10:32.495,1:10:34.793
Sir, the lesson he learnt in[br]his school about the magnet power.
1:10:34.997,1:10:35.964
How well he is using it?
1:10:36.165,1:10:37.291
Look, how people's brain work.
1:10:37.500,1:10:38.967
What will be its weight?[br]- It should be around 200 gms.
1:10:39.168,1:10:42.296
Hey man! If you are under[br]weighing 200gms for 2kg,
1:10:42.505,1:10:43.972
With this weight how much[br]you would be stealing in a day?
1:10:44.173,1:10:46.038
Will you reform? You blood sucker!
1:10:48.010,1:10:51.309
Hey! What's this?[br]What's all this? - World cup!
1:10:52.181,1:10:55.048
Whichever side you measure,[br]it will measure only 2.5 litres!
1:10:55.518,1:10:59.147
He is a expert in[br]pilfering kerosene. Catch it.
1:11:00.189,1:11:04.148
Sir, after calculations[br]he's swindling about Rs. 1500 per day.
1:11:04.360,1:11:06.988
He is earning more than the[br]C. M in a month.
1:11:08.030,1:11:10.590
Hey! Whose money do you think it is?[br]It's these people's money!
1:11:11.033,1:11:13.661
Look at these street rag pickers,
1:11:13.869,1:11:16.497
maid servants, laboureres,[br]milk sachet suppliers,
1:11:16.706,1:11:18.674
It's the hard earned[br]money of all these poor people.
1:11:18.874,1:11:20.000
Sir, what should be done to[br]this man? Tell me.
1:11:20.209,1:11:22.006
Hit him with slippers!
1:11:22.211,1:11:24.008
Cool down, cool down!
1:11:24.213,1:11:25.680
Sir, the people are very enthusiastic.
1:11:25.881,1:11:27.678
If we hand him over to them, they'll[br]measure him with his weights & measures!
1:11:27.883,1:11:29.680
No we'll have to dismiss[br]him from his job!
1:11:29.885,1:11:32.683
Hey! What's your name? - Sir...
1:11:33.055,1:11:34.955
Is "Sir" your name?[br]Come on tell your name!
1:11:38.060,1:11:38.685
What's your name?
1:11:41.230,1:11:42.322
Look at the names they have?
1:11:49.872,1:11:50.361
Get out.
1:12:04.920,1:12:07.047
Hello C.M. Public Grievances[br]Remedial time is,
1:12:07.256,1:12:13.991
in the afternoon on telephone[br]numbers 826111/222/333.
1:12:16.098,1:12:17.065
Hellol[br]- Come on speak!
1:12:17.266,1:12:18.563
Is it the one day Chief Minister?[br]- Yes carry on!
1:12:18.768,1:12:22.397
My name is Dhanalakshmi. I am calling[br]from Coimbatore Govt. Hospital.
1:12:22.938,1:12:25.270
I have admitted my son for[br]fits and fever here.
1:12:25.941,1:12:28.273
The doctor should have been here by[br]10 a. m. But hasn't turned up yet.
1:12:28.611,1:12:30.078
Sir, he is having very[br]high temperature.
1:12:30.279,1:12:30.802
Is it?
1:12:31.280,1:12:34.147
Is there any hospital employee[br]near you? Ask him to speak to me.
1:12:35.618,1:12:37.916
I am ward boy Ganesalingam[br]speaking.
1:12:38.120,1:12:39.747
Ganesalingam! When will[br]the doctor come?
1:12:39.955,1:12:42.150
He'll come just now![br]- Is he always late?
1:12:42.625,1:12:45.423
Sir that's because[br]he has a private clinic.
1:12:45.628,1:12:46.925
He'll finish his work[br]there and come here.
1:12:47.129,1:12:49.029
What's the Doctor's name?[br]- His name is Dr. Somasundaram.
1:12:56.005,1:12:58.496
Ganeshlingam! Your hospital[br]will be receiving a fax now.
1:12:58.707,1:13:00.265
Take that & give it to your doctor.
1:13:00.476,1:13:04.310
And tell him that he is suspended[br]& he can stay back at this clinic.
1:13:04.513,1:13:06.140
As instructed by[br]the Chief Minister! - Sir?
1:13:06.649,1:13:09.379
Send instructions immediately to some[br]other doctor to see that patient. - Okay sir.
1:13:09.585,1:13:11.883
Hello, I'm Indrani[br]speaking from Madurai.
1:13:12.088,1:13:15.285
Like a sparrow,[br]I saved money & bought a TVS bike,
1:13:15.491,1:13:16.549
for my husband to go to office!
1:13:16.759,1:13:17.953
It was stolen!
1:13:18.327,1:13:21.785
We have reported to the police, but[br]no action has been taken for a week.
1:13:21.997,1:13:23.328
Even if they don't take[br]any action its okay,
1:13:23.599,1:13:26.568
but they are ill treating us.[br]Sir please enquire about it?
1:13:26.769,1:13:28.236
What's the name of the complainant?
1:13:28.437,1:13:30.302
Nachiappan. He is my husband.
1:13:30.773,1:13:31.603
Sir, greetings.
1:13:32.108,1:13:36.135
My name is Nachiappan![br]Last week I lost my vehicle.
1:13:36.412,1:13:38.141
I had lodged a complaint[br]in your station about it.
1:13:38.347,1:13:39.609
Yes? What's it now?
1:13:39.815,1:13:41.942
Did you find the lost vehicle?
1:13:42.151,1:13:44.642
People have lost Honda cars & are[br]still searching for them.
1:13:45.020,1:13:47.488
Do you think I'll take action[br]for a few 'paise' worth Vehicle?
1:13:48.057,1:13:50.525
What's your name? - Name?[br]Kathamuthu.
1:13:52.461,1:13:55.589
What will you do? Are you such[br]a big shot to complaint to the DSP?
1:13:57.967,1:13:58.991
You'll not get your TVS.
1:13:59.201,1:14:01.533
Take it for granted that your vehicle[br]has been sold in parts.
1:14:01.737,1:14:05.332
Mr. Kattamuthu! Please cut the[br]phone and switch on the fax! - Why?
1:14:05.541,1:14:07.475
We are sending your[br]suspension order.
1:14:07.676,1:14:09.667
See, whether its clear, if its not[br]them we'll refax it again.
1:14:09.879,1:14:12.814
Hello sir, who are you?[br]- Chief Minister.
1:14:15.818,1:14:18.343
Sir, there's an urgent request[br]from Chengalpet district! - What's it?
1:14:18.554,1:14:19.782
Someone wants to give a kiss to you!
1:14:19.989,1:14:20.546
Kiss?
1:14:23.359,1:14:23.825
Hello.
1:14:25.060,1:14:27.153
Hey! Kunjaee! Is it you?
1:14:28.197,1:14:29.221
What's all this when I am busy!
1:14:29.431,1:14:32.264
Hey Thopla![br]You're sensational Greetings.
1:14:32.902,1:14:37.134
Are you watching me on T. V? - Yes!
1:14:38.174,1:14:39.300
But the shirt[br]you're wearing is not nice.
1:14:39.909,1:14:42.139
Had it been a blue colour shirt[br]it would have been better.
1:14:42.344,1:14:44.335
Blue colour shirt?[br]Okay, hang the phone.
1:14:45.080,1:14:46.775
I love you C.M.
1:14:50.719,1:14:51.185
Thanks.
1:14:52.755,1:14:55.451
Hey! Get a blue colour[br]shirt for the C.M.
1:14:57.259,1:14:57.725
Phone.
1:14:58.494,1:15:02.123
Hellol Is it the one day C. M?[br]- Yes speak up...
1:15:02.531,1:15:05.091
Sir, I am calling from[br]the gate of St. Mary's College.
1:15:05.301,1:15:06.928
Eve teasing here has reached[br]in tolerable proportions.
1:15:07.803,1:15:11.102
Boys from the neighbouring slums[br]are teasing the girls.
1:15:11.307,1:15:12.604
It's been happening everyday!
1:15:12.841,1:15:14.138
Which is the nearest[br]Police station?
1:15:14.343,1:15:16.573
Police? We have reported[br]to them many times.
1:15:16.779,1:15:18.508
They are afraid to take[br]any kind of action against them.
1:15:18.714,1:15:19.271
I am coming over there[br]right now.
1:15:20.082,1:15:22.812
Instruct that area inspector[br]to be on the spot. - Okay sir. t.
1:15:24.853,1:15:26.946
Driver! Take her immediately[br]to the nearest hospital.
1:15:27.423,1:15:28.117
Take her immediately.
1:15:36.465,1:15:38.660
Who called me up from here?[br]- Sir I called
1:15:39.401,1:15:39.992
What had happened to that girl?
1:15:40.202,1:15:41.931
A rogue trying to hold[br]her hand injured her.
1:15:42.137,1:15:43.536
And they're taking her to a hospital.
1:15:44.073,1:15:45.165
Mr. Krishnan! Follow it up immediately.
1:15:45.374,1:15:47.035
You have been receiving so many[br]complaints about eve teasing,
1:15:47.243,1:15:47.766
What have you done about them?
1:15:47.977,1:15:49.467
It's a small accident,[br]these girls are blowing it up.
1:15:49.678,1:15:51.111
No sir, they are lying.
1:15:51.313,1:15:51.870
Please be quiet.
1:15:52.081,1:15:53.048
Hey you keep quiet.[br]Come on you carry on.
1:15:53.249,1:15:56.218
In the nearby Kasi slum[br]there are few rogues.
1:15:56.518,1:15:58.042
Their full time job is to[br]to tease girls.
1:15:58.254,1:16:02.486
Their boss is Alan, a big rowdy.[br]Who's involved in political murders.
1:16:02.691,1:16:05.922
They never take any action against him[br]because of ruling party's support.
1:16:06.195,1:16:09.687
On that strength, those scoundrel's[br]are misbehaving with us.
1:16:09.898,1:16:11.525
Every time they're patting our backs.
1:16:12.167,1:16:13.293
It's really disgusting!
1:16:14.703,1:16:15.192
Please.
1:16:15.804,1:16:17.135
Don't you feel ashamed of[br]listening to this?
1:16:17.339,1:16:19.170
Aren't you being paid for[br]catching them? Useless fellows.
1:16:19.375,1:16:21.036
Sir, police cannot enter[br]into that area.
1:16:21.243,1:16:22.574
Those who had gone like[br]Head constable, constable, Inspector,
1:16:22.778,1:16:23.506
They have killed them.
1:16:23.712,1:16:25.612
Why? Haven't you been given a uniform?[br]Haven't you been issued a weapon?
1:16:29.184,1:16:31.084
Sir, the commissioner has[br]curtailed my power.
1:16:38.060,1:16:39.652
Sir, the minister has[br]restricted my power.
1:16:42.197,1:16:42.663
Everybody.
1:16:43.532,1:16:46.865
Mr. Mayakrishnan, without omitting[br]anyone put everyone in the list.
1:16:47.536,1:16:48.264
Don't leave anyone.
1:16:59.648,1:17:00.615
Which one is Alan's house here?
1:17:01.350,1:17:02.817
If you go straight first house[br]on the left.
1:17:06.355,1:17:08.619
Hey! Look on the TV, seems[br]to be a familiar place.
1:17:09.591,1:17:10.990
It's our area.
1:17:11.860,1:17:13.088
Our area?
1:17:13.362,1:17:14.590
Isn't he one day C. M?
1:17:14.930,1:17:15.521
See here and play uncle.
1:17:15.731,1:17:18.256
He's entering into some house in[br]our area. - In your house only!
1:17:20.869,1:17:22.393
What man!? Have you come[br]to interview me?
1:17:22.604,1:17:23.195
To release your sprain.
1:17:34.516,1:17:36.381
One day C. M is superbly[br]releasing the sprain!
1:19:36.104,1:19:37.071
Hey! Kneel down.
1:19:38.173,1:19:39.936
Come on, now say. Say.
1:19:40.142,1:19:41.404
Women are like our eyes,
1:19:41.944,1:19:43.104
Chanting this get into the van.
1:19:43.312,1:19:48.750
Women are like our eyes...[br]women are like our eyes...
1:19:57.459,1:19:59.393
Mr. Mayakrishnan! What about[br]the sales tax collections?
1:19:59.595,1:20:00.357
Sir, very high collections.
1:20:00.562,1:20:04.430
All the treasury's of Tamilnadu have[br]more then 260 Crores till now. - Fantastic!
1:20:05.400,1:20:08.767
Do one thing. Use all the collected[br]money for the poor slum dewellers.
1:20:08.971,1:20:12.202
To create job opportunities according[br]to their education and skills.
1:20:12.407,1:20:13.305
Okay sir. It's a very good idea.
1:20:21.283,1:20:23.547
Sir, what happened to the list that[br]I had asked for this morning?
1:20:23.752,1:20:24.343
Sir, It's ready.
1:20:24.953,1:20:27.717
It's divided separately district wise[br]in the order of its seniority.
1:20:28.023,1:20:29.547
These are those who didn't do[br]their duties properly.
1:20:29.758,1:20:31.020
These are those who interfere[br]in others doing their duty.
1:20:31.226,1:20:32.818
That are those who misuse[br]their authority.
1:20:33.028,1:20:35.929
Sir, totally there are[br]46518 persons.
1:20:39.968,1:20:41.833
Suspend everyone indiscriminately.
1:20:45.307,1:20:47.605
It'll be night before we can[br]sign these papers.
1:20:47.809,1:20:49.037
We have a very short time.
1:20:50.479,1:20:52.845
Issue an omni bus order![br]Put it on the internet.
1:20:53.148,1:20:54.945
Like the examination result,[br]put it on the notice board.
1:20:55.150,1:20:56.344
They all should be suspended.
1:20:56.818,1:20:59.252
I'll issue orders empowering all the[br]collectors for suspending them.
1:20:59.454,1:21:01.388
Sir, there are some Collectors[br]also in the list.
1:21:01.757,1:21:03.247
Then for them you sign[br]the orders. - Okay.
1:21:03.458,1:21:06.621
If your name is in the list then I'll sign your order![br]- Oh no sir, I'm clean.
1:21:06.828,1:21:08.728
I am just a little talkative,[br]other than that...
1:21:08.931,1:21:10.592
I don't even use[br]a pencil of the office.
1:21:10.799,1:21:12.926
Sir, even the cell phone bills[br]I am paying from my salary.
1:21:13.135,1:21:15.968
On what strength so many people[br]have committed there mistakes?
1:21:16.338,1:21:18.397
Only on the strength of Ministers of[br]all those departments.
1:21:18.607,1:21:19.335
Because even they[br]get their share.
1:21:19.541,1:21:20.838
Which are the Ministers[br]involved in this?
1:21:21.043,1:21:23.671
Revenue Department, Housing Board[br]Food and Public Works Dept.
1:21:23.879,1:21:25.176
Totally department's[br]Ministers are involved.
1:21:26.882,1:21:27.906
Sir, what shall we do[br]with them?
1:21:28.183,1:21:29.810
Actually, they should be[br]arrested! - Then do it!
1:21:34.022,1:21:51.896
Pugazhendhi Down Down...[br]Pugazhendhi Down Down...
1:21:59.781,1:22:01.009
Look leader. He has[br]come here also.
1:22:03.185,1:22:05.085
Your 12 ministers have[br]indulged in corruption.
1:22:05.554,1:22:06.816
We have evidences for that.
1:22:08.190,1:22:08.747
Excuse me.
1:22:09.324,1:22:10.882
I've no other option[br]other than to arrest them.
1:22:11.126,1:22:13.492
If you lay your hands on anyone[br]I'll kill you.
1:22:14.162,1:22:15.686
Ask them to come in. - Yes sir.
1:22:29.211,1:22:31.941
Hey! Do you want your corpse to float[br]in Coovum river by tomorrow?
1:22:32.681,1:22:33.773
That isn't so easy.
1:22:34.249,1:22:35.511
All the Press people are watching.
1:22:36.184,1:22:37.116
Please advice them to extend[br]their co-operation.
1:22:46.294,1:22:47.261
You can proceed now.
1:23:13.136,1:23:14.068
Constable, break open the door
1:23:23.680,1:23:25.238
Sir, I just came to the loo.
1:23:42.132,1:23:42.928
Leader, what's this?
1:23:45.201,1:23:47.362
I haven't achieved[br]or effected any social reforms.
1:23:47.570,1:23:49.401
I have just abided by[br]the duty of this post.
1:23:49.739,1:23:51.297
If you had done this[br]in the last 5 yrs.,
1:23:51.508,1:23:52.941
our country would have[br]become heaven on earth.
1:23:53.176,1:23:54.666
Thank you so much for your advice.
1:23:55.812,1:23:57.074
Your one day is over.
1:23:57.948,1:23:58.573
You can go.
1:23:59.849,1:24:01.043
Still there are five minutes to go.
1:24:03.820,1:24:05.412
There is one final work,[br]which I've to complete.
1:24:06.823,1:24:09.087
You are the root cause for so many[br]people to commit mistakes.
1:24:09.626,1:24:12.186
You are totally responsible for[br]those people indulging in corruptions.
1:24:13.663,1:24:14.152
That's why,
1:24:14.864,1:24:15.853
I am arresting you also.
1:24:22.739,1:24:25.708
Don't talk like a kid.[br]You don't know the law.
1:24:25.976,1:24:28.706
It's not a joke to arrest[br]a Chief Minister.
1:24:28.979,1:24:31.345
For that, Governor's signature,[br]Supreme Court's permission,
1:24:31.548,1:24:33.209
and other formalities are required.
1:24:33.416,1:24:34.849
Don't talk without[br]knowing the details, get lost.
1:24:35.785,1:24:37.753
Excuse me. Today I'm the Chief Minister.
1:24:38.221,1:24:39.381
And you're just an ordinary man.
1:24:40.924,1:24:42.721
I have all the powers to arrest you.
1:24:45.528,1:24:46.392
Arrest him
1:24:50.400,1:24:53.062
Oh my god! This was not at all[br]in our list!
1:25:06.449,1:25:08.246
My dear, your good time[br]has started.
1:25:10.754,1:25:13.814
Pugazhendhi down...
1:25:14.024,1:25:17.585
Hey, move, move, enough[br]of taking the photo's.
1:25:18.294,1:25:20.319
Please make way.[br]Please move a little way.
1:25:20.930,1:25:23.160
Leader got trapped us[br]by his strangle talk.
1:25:23.767,1:25:25.257
If he comes back to power,[br]I'm dead.
1:25:27.137,1:25:30.834
I thought he can do nothing in a day but[br]he has put the whole lot behind barsl
1:25:31.041,1:25:32.838
Release our leader.[br]Release our leader.
1:25:33.043,1:25:34.533
Heyl Remove your hand.
1:25:34.911,1:25:41.578
Release our leader.[br]Release our leader.
1:26:05.341,1:26:06.569
Keep quiet. We'll get him[br]released soon.
1:26:07.177,1:26:10.169
Advocates move to the front.[br]You're all lawyers move to the forefront.
1:26:18.188,1:26:20.486
Sir, lawyers have come.
1:26:22.292,1:26:22.883
Lawyers?
1:26:27.530,1:26:28.895
When will you get me released?
1:26:29.432,1:26:30.831
He'll put me in a[br]Central Jail before dawn.
1:26:31.167,1:26:32.134
So do something immediately.
1:26:32.335,1:26:35.270
We have done all the work, all[br]you've to do is sign these papers.
1:26:35.605,1:26:38.073
We'll go to the Magistrate's residence &[br]come back with the bail. - Take that.
1:26:43.613,1:26:44.875
And more importantly,
1:26:45.081,1:26:45.809
get a stay on all the orders[br]issued by that one day C.M.
1:26:46.015,1:26:47.983
Get a stay order to make[br]them ineffective. - Yes sir.
1:26:48.184,1:26:50.675
I'll issue an ordinance and make[br]all his decisions null and void.
1:26:50.887,1:26:51.683
Shall I leave now sir?
1:26:51.888,1:26:53.219
Go and get the bail[br]immediately... go man...
1:26:54.357,1:26:55.449
Hey You, Maya Krishnan!
1:26:55.692,1:26:56.181
Got struck.
1:26:56.392,1:26:57.017
Where are you sneaking out?
1:26:57.694,1:26:58.319
Come here.
1:26:59.362,1:27:03.264
Sir, it was very paining for me[br]to see you in this position.
1:27:03.466,1:27:04.490
So, I was avoiding you.
1:27:04.734,1:27:06.133
Don't cry and deceive me!
1:27:06.336,1:27:07.860
I know, you were with him & adviced[br]him in everything, isn't it?
1:27:08.071,1:27:09.095
I swear on you sir,[br]I did nothing like that.
1:27:09.439,1:27:11.964
I was going around with him[br]just like a puppet.
1:27:12.375,1:27:14.605
Blind man! Had he been illiterate[br]he wouldn't have understood anything.
1:27:14.944,1:27:17.538
He was educated enough to understand[br]everything in one day.
1:27:17.847,1:27:18.643
He is clever.
1:27:18.915,1:27:19.847
Don't play double game with me.
1:27:20.049,1:27:21.846
By dawn, I'll be the[br]Chief Minister, do you remember?
1:27:22.051,1:27:24.952
Oh my god! I am a family man[br]don't take revenge on me.
1:27:27.524,1:27:29.253
Shall I arrange someone[br]to throw acid on his face?
1:27:29.559,1:27:30.287
Say yes, I'll arrange it.
1:27:30.493,1:27:31.482
We'll forgive him & spare him.
1:27:31.794,1:27:32.920
No sir. We'll have to do something.
1:27:35.231,1:27:38.689
What's this sir? For a small scratch,[br]you broke a man's hand.
1:27:38.902,1:27:39.869
That guy had hurt[br]you emotionally,
1:27:40.236,1:27:41.533
And you want to forgive and[br]leave him.
1:27:42.505,1:27:44.564
Left him... but didn't forgive him.
1:27:44.741,1:27:51.203
A small boy... Has eclipsed my years[br]of political life.
1:27:53.950,1:27:57.408
For all his one day's achievements[br]he should be consecrated,
1:27:58.588,1:28:01.887
with Milk, Honey and BLOOD!
1:33:25.414,1:33:26.540
Screwing up means this is[br]the best screwing up.
1:33:26.816,1:33:29.444
Screwed up all the people at a time.[br]That's called the real screw up.
1:33:29.652,1:33:31.620
Even after requesting you never[br]turned up for work.
1:33:31.821,1:33:32.446
But yesterday's screwing seems to[br]have worked out.
1:33:32.655,1:33:33.781
You have come to work so early.
1:33:33.990,1:33:35.958
What?! Beedi?[br]- No Soda water?!
1:33:37.827,1:33:40.057
If that man becomes the[br]Prime Minister of India,
1:33:40.329,1:33:42.126
He'll cleanse the whole system.
1:33:45.668,1:33:46.794
Hey! He's our one day Chief Minister.
1:33:47.503,1:33:51.963
Why are you standing sir?[br]Sit down sir.
1:33:52.508,1:33:54.305
What happened sir? I fell into a[br]sewage slush.
1:33:55.177,1:33:56.804
If you pour Soda on him[br]When will you clean him up?
1:33:57.013,1:33:57.479
No Water man.
1:33:57.680,1:34:00.308
He cleansed Tamil Nadu in one day.[br]We should clean him in one minute.
1:34:32.548,1:34:34.846
Heyl Our one day Chief Minister[br]has arrived.
1:34:35.051,1:34:37.679
Leaderl Leader, Chief Minister[br]Lion, shake hands.
1:34:37.887,1:34:41.516
You have achieved. Move out.[br]Pave the way. Beat the drums.
1:35:25.267,1:35:26.393
Carefully... carefully...[br]slowly... slowly.
1:35:26.602,1:35:29.070
You may throw him down.[br]Bring him down. Go...
1:35:29.271,1:35:30.067
All of you move out.
1:35:30.272,1:35:33.571
Let all the evil eyes cast[br]on you be warded off.
1:35:34.443,1:35:35.569
You have done a wonderful job.
1:35:40.282,1:35:43.581
Congrats. Now, I am no more[br]Sensational Subha.
1:35:44.120,1:35:45.587
You are the Sensational Pugal.
1:35:46.288,1:35:49.746
Son! Arrest of Mr. Aranganar was[br]your master stroke.
1:36:01.804,1:36:04.272
Hey! One day Chief Minister has come.
1:36:04.473,1:36:07.442
Greetings Leader. Greetings Sir.[br]- Hey keep quiet.
1:36:08.811,1:36:10.938
Brother! Spread and hold your shirt?
1:36:11.147,1:36:12.114
What? Hold my shirt?
1:36:12.314,1:36:14.942
Spread your shirt and hold.[br]- Why?
1:36:15.151,1:36:15.947
To measure Paddy.
1:36:16.152,1:36:20.111
With your one order,[br]without any broker in between,
1:36:20.489,1:36:24.118
you have made the government[br]buy all the stocks directly from us.
1:36:24.660,1:36:27.629
After deducting all the costs and[br]labour, for a hectare,
1:36:27.830,1:36:29.457
we are getting a net profit of[br]5 thousand rupees.
1:36:30.166,1:36:33.294
After the harvest the first measure is[br]offered to God.
1:36:34.503,1:36:35.800
But, now you are our god.
1:36:40.009,1:36:41.135
Please don't flatter me.
1:36:42.511,1:36:45.139
Our hearts are overwhelmingly filled.[br]Take this brother.
1:36:45.347,1:36:47.815
Take it brother. Take it brother.
1:36:59.361,1:37:02.330
What will I do with this paddy?[br]Offer it to God.
1:37:03.032,1:37:04.329
Brother![br]- Hold it! Brother!
1:37:05.534,1:37:08.662
Even then, for the respect you have[br]bestowed on me...
1:37:11.707,1:37:12.173
Are you happy?
1:37:20.883,1:37:22.180
What will my Thenmozhi give me?
1:37:22.384,1:37:23.510
With great expectation[br]I have come running.
1:37:23.886,1:37:25.183
Why are you hiding your face[br]and leaving from here?
1:37:26.555,1:37:30.355
Hey! What happened?[br]Why are you crying?
1:37:32.061,1:37:36.020
They gave you paddy and raised[br]your status to that of god.
1:37:37.233,1:37:38.359
What can I give you?
1:37:40.402,1:37:42.370
They say that, life is priceless,
1:37:43.572,1:37:47.702
but I will not give my life.[br]I want to live with you.
1:37:48.911,1:37:50.037
Modesty is more than life.
1:37:53.582,1:37:54.207
Take it.
1:37:54.917,1:37:56.384
Thenmozhi! What's all this?
1:37:56.919,1:38:00.218
I don't have anything more precious[br]with me to give you.
1:38:09.431,1:38:12.559
The paddy they gave is not important[br]but the honour is.
1:38:13.769,1:38:15.236
The way you gave yourself to me[br]is not important.
1:38:16.105,1:38:19.404
But the trust you have in me[br]is more important.
1:38:21.777,1:38:22.402
That is enough for me.
1:38:53.475,1:38:55.943
Hey slim girl.
1:38:56.145,1:38:58.773
You're the one who dissolved[br]me in your vermilion.
1:38:59.348,1:39:04.581
When you apply turmeric on your body,[br]dear you remember me.
1:39:05.154,1:39:10.114
Oh dear, you convert me[br]into your anklet's bells.
1:39:11.493,1:39:16.795
Oh slim girl, you've dissolved[br]me in your vermilion.
1:39:17.433,1:39:22.803
When you apply turmeric[br]on your body, dear you remember me.
1:39:23.172,1:39:28.474
Oh dear, you convert me[br]into your anklet's bells.
1:39:30.346,1:39:33.144
One eye is shedding tears,
1:39:33.349,1:39:35.476
and my lips are craving for the life.
1:39:36.185,1:39:42.317
I live and die frequently[br]because of you.
1:39:42.524,1:39:44.822
Like the leaf which[br]drops on the river,
1:39:45.027,1:39:47.996
and is carried away by[br]the same river,
1:39:48.364,1:39:51.333
my heart is following only you.
1:39:51.533,1:39:56.664
Even on forest trees[br]flowers are blossoming.
1:39:58.040,1:40:03.171
Oh slim girll You've dissolved[br]me in your vermilion.
1:40:03.379,1:40:08.840
When you apply turmeric on your body,[br]dear you remember me.
1:40:09.551,1:40:15.683
Oh dear, you convert me into[br]your anklets bells.
1:40:52.261,1:40:59.895
By staying in my eyes,[br]you're making me restless.
1:41:01.437,1:41:08.570
Oh jasmine flower,[br]you have never talked smilingly...
1:41:08.944,1:41:14.246
You grabbed my words,[br]by the lip to lip kiss.
1:41:14.950,1:41:20.911
Till now, your warmth[br]on my neck had not diminished.
1:41:21.457,1:41:23.584
I'm not fair like you.
1:41:23.792,1:41:26.590
Even your toe finger isn't black.
1:41:27.129,1:41:30.257
The places you touch will become sweet.
1:41:30.466,1:41:35.597
Another half of my body[br]should get that boon.
1:41:36.805,1:41:41.765
Oh slim girl, you've dissolved[br]me in your vermilion.
1:41:41.977,1:41:47.609
When you apply turmeric[br]on your body, dear remember me also.
1:41:47.816,1:41:54.119
You convert me into your anklets bells.
1:42:34.229,1:42:41.499
Oh dear, you hug me tightly once and[br]stop my breath.
1:42:43.205,1:42:50.008
Oh my love, there's a time[br]to search myself in you.
1:42:50.546,1:42:52.673
Your talk drenches me.
1:42:53.382,1:42:55.850
Your sight burns me.
1:42:56.051,1:43:02.012
Will they be everlasting in my life?
1:43:03.125,1:43:08.529
Your soul is with me[br]how can you die?
1:43:09.231,1:43:12.029
Am I not present in your soul?
1:43:12.234,1:43:17.536
Even god of death will be confused[br]while taking your life.
1:43:18.574,1:43:23.876
Oh slim girl, you've dissolved[br]me in your vermilion.
1:43:24.146,1:43:25.704
When you apply turmeric on your boldly,
1:43:25.914,1:43:29.372
will you remember me?
1:43:30.085,1:43:32.553
You convert me into your anklet's bells,
1:43:32.754,1:43:35.552
Will you do it?
1:44:04.553,1:44:06.180
The corruptions in Aranganar's rule,
1:44:06.388,1:44:09.186
when exposed by the[br]one day Chief Minister has lead,
1:44:09.391,1:44:11.018
the alliance front's party leader[br]Mr. Tirupathi Samy.
1:44:11.226,1:44:12.853
To withdraw his support[br]from the Government.
1:44:13.061,1:44:15.359
Following this Mr. Aranganar's[br]Government has fallen.
1:44:15.731,1:44:17.858
Fresh Elections have been announced.
1:44:18.066,1:44:20.864
Heyl Look at a rat pulling an elephant.
1:44:21.069,1:44:24.368
In the forthcoming polls, who do you[br]think will form the Govt?
1:44:24.573,1:44:26.871
We voted for him because the[br]previous Govt. looted 300 crores
1:44:27.242,1:44:29.039
But this man has looted more.
1:44:29.244,1:44:31.712
As if the ruling front's partner[br]was very honest,
1:44:31.914,1:44:33.040
It pulled the strings[br]at the right time.
1:44:33.248,1:44:34.215
A real opportunist.
1:44:34.583,1:44:38.383
Again if we vote and bring them back,[br]They'll squeeze us.
1:44:38.754,1:44:40.051
We don't want the repeat of all[br]those things.
1:44:40.589,1:44:41.385
If a new person comes,[br]it'll be very good.
1:44:41.590,1:44:44.218
If you ask me, that one day[br]Chief Minister Pughazendhi,
1:44:44.426,1:44:45.893
should come back.
1:44:46.595,1:44:47.892
Pugazhendhi is the right person.
1:44:48.430,1:44:50.557
For Pizza its Italy.[br]For Noodles its China.
1:44:50.766,1:44:52.893
For Chocolates its Switzerland.[br]For clean rule its PUGAZHENDHI.
1:44:53.101,1:44:55.569
Only Pugazhendhi.
1:44:55.771,1:44:57.398
It'll be Rama's rule.[br]- It's A.R. Rehman.
1:44:57.773,1:44:58.239
It's M.G.R.
1:44:58.440,1:45:06.905
We want Pugazhendhi's rule.
1:45:07.115,1:45:08.241
My Pugazhendhi.
1:45:08.450,1:45:20.260
We want Pugazhendhi.
1:45:20.462,1:45:21.588
Pugazhendhi! Bugger!
1:45:21.964,1:45:32.932
We want Pugazhendhill[br]We want Pugazhendhil
1:45:34.142,1:45:34.608
I'll take care of him.
1:45:34.977,1:45:36.103
Hello greetings sir.
1:45:36.979,1:45:37.946
Congratulations![br]- Why sir?
1:45:38.146,1:45:39.943
Pugal, I least expected this.
1:45:40.148,1:45:42.116
The whole state is agog with your name.[br]Come on get down quickly.
1:45:42.317,1:45:44.285
Sir! I am not interested in politics.
1:45:44.653,1:45:46.120
I'll always stand by you.[br]Don't be scared.
1:45:46.488,1:45:47.785
Look! This is a rare opportunity.
1:45:47.990,1:45:51.949
Sorry sir. I am an ordinary man.[br]With ordinary wishes.
1:45:52.327,1:45:54.795
All I need is 8 hours of sleep.
1:45:55.163,1:45:56.790
Flower like rice cakes and[br]mint chutney.
1:45:56.999,1:45:59.467
A game of cards with[br]my loving parents.
1:45:59.835,1:46:01.132
A contented job.
1:46:02.004,1:46:03.801
On Sunday watch Titanic,[br]Breakfast at Saravana's.
1:46:04.339,1:46:06.307
And a beautiful ogre in[br]Pooncholai Village.
1:46:07.009,1:46:08.135
That's more than enough for me sir.
1:46:08.677,1:46:10.975
Sir, now my only aim is to[br]secure a Govt. Job.
1:46:11.179,1:46:13.807
For that only, I am studying for[br]Public Service Commission.
1:46:14.182,1:46:16.150
Hey man, the Govt. Itself wants[br]to be yours.
1:46:16.351,1:46:18.319
And you are trying for a Govt. Job.
1:46:18.687,1:46:20.985
Is it the same man talking,[br]Who achieved so much in one day?
1:46:21.690,1:46:24.158
Sir, we'll always find fault with[br]the cooking at home.
1:46:24.359,1:46:25.826
One day, they'll challenge us to cook.
1:46:26.194,1:46:28.822
We'll accept it on a Sunday[br]and achieve it.
1:46:29.031,1:46:29.827
And it may turn out good.
1:46:30.198,1:46:31.995
But, Can we cook daily? We can't.
1:46:32.367,1:46:33.334
Because, cooking is not our work.
1:46:33.702,1:46:36.170
Then with a pad and pencil.[br]Do you know only to ask questions?
1:46:36.538,1:46:37.334
Sir! That's my duty.
1:46:37.873,1:46:39.340
I am asking the questions,[br]which the people want to ask.
1:46:39.541,1:46:40.166
As their representative...
1:46:40.375,1:46:41.171
Is it the end of it?
1:46:41.543,1:46:43.340
Don't you want to come and stand by the[br]nation in good or bad times?
1:46:43.712,1:46:46.510
I'll stand by the nation, as a follower.[br]Not as a leader.
1:46:46.882,1:46:49.680
I'll fight as a citizen, but not[br]as a Chief Minister.
1:46:49.885,1:46:51.512
Hey you! What do you think of yourself?
1:46:51.720,1:46:53.688
You'll do something good and[br]awaken the public,
1:46:53.889,1:46:56.687
and then make people to look forward[br]for your entry into politics.
1:46:56.892,1:46:58.018
With one voice if we call you,
1:46:58.226,1:46:59.523
You'll say, I'll go to see Titanic,[br]I'll have breakfast...
1:46:59.728,1:47:02.356
Hey you! Who has barred you from having[br]breakfast after you become C.M.
1:47:10.072,1:47:12.370
Hey! Why are you going back &[br]running away? They have come.
1:47:12.574,1:47:14.906
On every T. V channel they have mentioned[br]your name without exception.
1:47:15.243,1:47:15.868
Go and hide somewhere.
1:47:20.916,1:47:24.215
Hey Look.[br]- Hey are you the next C. M?
1:47:24.753,1:47:25.879
Listen to me![br]- What do you think of yourself?
1:47:27.255,1:47:28.222
Are you the next C. M?
1:47:32.928,1:47:35.396
Are you the Sensational Prabha?[br]Come I'll Sensationalize you.
1:47:36.098,1:47:40.057
Help me please.
1:47:40.268,1:47:41.895
What? What?[br]- Give me a good pose. I'll shoot.
1:47:42.104,1:47:46.063
Come, shoot. Shoot it in 70 mm.[br]Come shoot...
1:47:46.274,1:47:48.071
Mike is broken, take that light[br]in your hands.
1:47:49.111,1:47:51.238
You want me to take the light,[br]You son of a Cockroach.
1:48:04.960,1:48:07.258
Oh! My god! What a beating?
1:48:16.471,1:48:18.098
Hey! You swine.
1:48:51.339,1:48:53.136
Come, let's go. Let him die.
1:49:02.517,1:49:05.315
Kalyani! Is water coming[br]in your tap? - Yes.
1:49:05.520,1:49:06.987
Then, why isn't it coming in[br]our house?
1:49:10.025,1:49:11.322
What's this? Even power[br]is also off?
1:49:11.860,1:49:13.487
What's this everyone's house is[br]having power?
1:49:15.363,1:49:16.489
Damn it! Even the[br]telephone is dead!
1:49:17.365,1:49:18.662
I'll go and lodge[br]a complaint!
1:49:18.867,1:49:20.994
How many offices will you go[br]to lodge the complaints?
1:49:22.204,1:49:24.001
Sir. - Sir, who are you?
1:49:24.372,1:49:26.169
We are coming from[br]Corporation Office! - What's it?
1:49:26.374,1:49:27.841
You have transgressed the rules and[br]regulations of the Corporation,
1:49:28.043,1:49:28.668
while constructing this house!
1:49:28.877,1:49:29.502
What are you saying?
1:49:30.712,1:49:33.681
Look. You have encroached upon[br]Govt. Land by 1 foot and 8 inches.
1:49:34.049,1:49:35.676
We have been ordered by[br]the commissioner to demolish it.
1:49:36.218,1:49:39.346
It has been there like this for 17 years![br]What has happened now?
1:49:39.554,1:49:40.521
Did you ever serve[br]us a notice?
1:49:40.722,1:49:41.689
We have served a notice[br]last month, itself.
1:49:41.890,1:49:43.357
What can I do if you[br]don't receive it?
1:49:43.558,1:49:45.685
Sir... Sir... Sir...[br]- Look, don't disturb us!
1:49:45.894,1:49:47.521
Stay away and co-operate[br]with us.
1:49:47.729,1:49:48.855
Come on, you start your work![br]- Ask them to stop! Please...
1:49:49.064,1:49:52.192
Oh! God they are demolishing.[br]You can stop it, if you wish to.
1:50:03.245,1:50:04.872
I curse them. They will be ruined!
1:50:05.080,1:50:11.212
Oh God. Its gone![br]It's gone!
1:50:26.935,1:50:33.238
You sinners, my chicken!
1:50:50.292,1:50:52.260
Take care! Get down safely!
1:50:52.460,1:50:53.586
What's this? Why is he getting[br]down from an ambulance?
1:50:54.129,1:50:57.929
What happened to him?[br]Why is his head extensively bandaged?
1:50:58.133,1:51:00.260
Nothing! There was a small[br]problem in Q T. V?
1:51:00.468,1:51:02.766
The wounds are small, only the[br]bandage is extensive.
1:51:02.971,1:51:06.429
Why? Why is this happening[br]only to our family?
1:51:06.808,1:51:10.437
They have stopped water,[br]power, phone...
1:51:10.645,1:51:13.614
Not only that, those murderous sinners[br]have demolished even our house.
1:51:13.815,1:51:15.783
Because of your one day's[br]Chief Ministership,
1:51:15.984,1:51:17.281
they are beating us with[br]our hands tied.
1:51:20.155,1:51:22.783
Mother, don't worry![br]Father! Take mother inside!
1:51:27.829,1:51:29.126
I am not going to[br]take it lying down!
1:51:29.831,1:51:33.961
They barged into Q T. V and beat me[br]at the behest of Aranganar.
1:51:35.003,1:51:36.630
All are his hench men, I have seen[br]them with my own eyes.
1:51:37.505,1:51:39.803
Palvesham! You go and call[br]lawyer Sundarajan.
1:51:40.008,1:51:42.636
Stop! What are you going to do?[br]Are you going to file a case.
1:51:43.011,1:51:43.807
Great Idea!
1:51:44.346,1:51:45.472
There are 14 lakh pending cases[br]in Delhi,
1:51:45.680,1:51:46.806
you only said[br]in that interview.
1:51:47.182,1:51:48.979
It'll take at least 25 years for your[br]case to get over.
1:51:49.184,1:51:50.981
Before that your lawyer Sundarajan[br]will get beaten twice.
1:51:52.854,1:51:57.655
Till now how many cases[br]have been filed against politicians.
1:51:57.859,1:51:59.986
Has any politician ever been[br]prosecuted and sentenced?
1:52:00.195,1:52:02.163
Before the case gets over he'll rule and[br]enjoy the power and die.
1:52:02.364,1:52:04.161
Only bugs will crawl on those files!
1:52:04.366,1:52:05.492
For that, do you want me[br]to spare him?
1:52:07.369,1:52:08.165
I am a media man!
1:52:09.037,1:52:12.837
I'll call all the T. V channels and[br]Magazines and tear apart that Aranganar.
1:52:13.041,1:52:14.668
They tore apart Q T. V,[br]haven't you seen it?
1:52:16.878,1:52:18.004
Sir, What was the mistake[br]I committed?
1:52:18.213,1:52:19.840
Doing good itself is a crime[br]in our country!
1:52:20.882,1:52:22.679
I had taken an interview.[br]Was it my mistake?
1:52:23.385,1:52:24.352
It was my job!
1:52:26.054,1:52:27.681
It was an accident, that I became a[br]Chief Minister for a day.
1:52:28.556,1:52:30.854
Actually what was to be done[br]by the ruling people,
1:52:31.059,1:52:31.855
I did just that on that day!
1:52:32.394,1:52:33.520
Everything was over with that day.
1:52:34.396,1:52:35.863
I have returned to my[br]ordinary daily life.
1:52:36.398,1:52:37.524
I am just an ordinary man.
1:52:38.400,1:52:40.527
Sir, why are they still chasing[br]and hurting me?
1:52:40.902,1:52:42.369
Who said that you are[br]an ordinary man?
1:52:42.570,1:52:44.037
When you sat on that seat[br]for a day.
1:52:44.239,1:52:45.365
That day itself, you had[br]become a politician.
1:52:45.573,1:52:47.871
Politics is like drugs! Once[br]you are hooked to it you are gone.
1:52:48.076,1:52:49.543
Tomorrow, if he wins he'll use[br]police to beat you.
1:52:49.744,1:52:50.870
If he loses he'll use his[br]hench men to beat you.
1:52:51.079,1:52:52.046
You can never escape[br]from him.
1:52:54.249,1:52:56.547
Then, where is the[br]end to it?
1:52:56.751,1:52:59.219
Either, settle down with your family[br]some where near Poona,
1:52:59.421,1:53:00.217
Or else plunge in Politics!
1:53:00.422,1:53:03.880
No, I don't want Politics!
1:53:04.259,1:53:05.886
This is the winning point[br]for the Politicians.
1:53:06.094,1:53:08.392
Those who should question them[br]never do & keep quiet.
1:53:08.596,1:53:09.893
That's why, these Politicians are[br]creating so much of chaos.
1:53:10.098,1:53:11.725
This is the curse on[br]this country!
1:53:12.267,1:53:13.894
The famed bad man of movies[br]P.S. Veerappa said it rightly.
1:53:14.269,1:53:16.567
"LET THIS COUNTRY AND ITS[br]PEOPLE BE RUINED"
1:53:18.273,1:53:19.240
Hey Auto stop.
1:53:37.959,1:53:40.257
Oh! The leader has got up![br]Come on get up, get up...
1:53:41.296,1:53:43.594
Hey! Don't photograph me?[br]News may reach higher levels.
1:53:43.798,1:53:45.425
Sir, Its just a photograph![br]- Man! I may lose my job!
1:53:45.633,1:53:47.100
Don't I have to be in this job,[br]at least till this man comes.
1:53:49.137,1:53:50.104
What are you doing here?
1:53:50.305,1:53:52.102
I couldn't stay away[br]so, I had to come back.
1:53:52.307,1:53:53.103
What have you decided?
1:53:54.809,1:53:55.776
Let him get up and brush his teeth!
1:53:55.977,1:53:59.276
Move, leader has to go to toilet,[br]move... move...
1:53:59.481,1:54:03.440
Stay away from my waist[br]You swine. Go, go.
1:54:04.152,1:54:07.610
Move... move... make way[br]... go... go.
1:54:08.490,1:54:09.616
Hey! Stop... Stop...
1:54:11.659,1:54:12.455
Greetings brother.
1:54:12.660,1:54:15.629
I am the opposition leader[br]Vaduganathan. I think you know me.
1:54:15.997,1:54:17.794
I knew you'll come to the bathroom.
1:54:17.999,1:54:19.626
So, I was waiting for you[br]since morning.
1:54:20.502,1:54:23.130
Brother, our party has 40 MLA'S.
1:54:23.505,1:54:24.802
They'll sign wherever I tell[br]them to sign.
1:54:25.006,1:54:26.633
Today you join our party.
1:54:26.841,1:54:28.138
Who will be the next Chief Minister?[br]Will it be you or me?
1:54:28.343,1:54:29.970
We can decide after discussion[br]in the general body meeting. Brother...
1:54:30.845,1:54:34.975
I have cash in the van![br]Totally 100 'C'- 100 'C' means?!
1:54:35.183,1:54:35.808
'C' means 100 Crores!
1:54:36.017,1:54:37.644
Yuck! What sort of men[br]are you?
1:54:37.852,1:54:39.479
Not allowing a person to go[br]to toilet and fix rates!
1:54:39.687,1:54:41.985
You go... stop. Why this[br]garland for going to the toilet?
1:54:42.190,1:54:43.817
Is he going abroad?[br]He is just going to the toilet.
1:54:44.025,1:54:45.993
Why do you bother him[br]so much? You go.
1:54:46.528,1:54:47.495
Greetings Pugalji.
1:54:48.029,1:54:50.327
What? Pugalji?! Why are you[br]changing his father's name.
1:54:50.698,1:54:51.323
Give it to me.
1:54:52.033,1:54:53.330
We are coming from a National Party.
1:54:53.535,1:54:56.333
Join our party, you will be[br]the next Chief Minister.
1:54:57.038,1:55:00.337
From Delhi, 500 'C' has come[br]as your growth fund.
1:55:00.875,1:55:02.672
You inform our leader about[br]your acceptance on phone itself.
1:55:03.711,1:55:05.838
What? 500 Crores?! Pugal,[br]give me that income tax number...
1:55:06.047,1:55:07.344
Palveshji... formality for me too.
1:55:07.549,1:55:09.676
If you talk to Pugal and get our[br]work done.
1:55:09.884,1:55:12.182
We'll pay you 2 C. - You! Swine!
1:55:13.221,1:55:18.853
Long Live Leader Tirupathisamy![br]Long Live.
1:55:19.060,1:55:21.528
I am Alliance Front Party[br]Leader, Tirupathisamy.
1:55:21.896,1:55:23.193
You need not enter Politics.
1:55:23.398,1:55:25.866
All you have to do is just issue a[br]statement that you support us.
1:55:26.234,1:55:28.202
We'll accept you as our[br]spiritual leader.
1:55:28.570,1:55:31.698
The way you ruled for a day,[br]We'll continue it.
1:55:33.575,1:55:35.543
Brother! - Who's that calling our[br]leader as younger brother?
1:55:35.743,1:55:39.042
Who is that? - Brother.[br]- Oh! Agricultural Party!
1:55:40.415,1:55:40.881
Come.
1:55:43.418,1:55:44.544
Greetings. Come...
1:55:45.253,1:55:48.552
Saw on T. V that you[br]were beaten up.
1:55:49.090,1:55:50.887
Seeing that, Thenmozhi has[br]been distressed.
1:55:51.426,1:55:53.894
I couldn't see her distressed. So I[br]brought her here to meet you.
1:56:00.602,1:56:04.732
Nothing has happened to you, isn't it?[br]- I am okay, Thenmozhi.
1:56:05.273,1:56:07.571
Come, with me, I have to talk to[br]you alone.
1:56:09.110,1:56:12.238
They are discussing important[br]family matter. Don't disturb...
1:56:12.447,1:56:15.245
I was distressed hearing your[br]name from everyone on T.V.
1:56:16.117,1:56:18.915
I was afraid that all of them[br]may push you into Politics.
1:56:19.454,1:56:20.421
Don't enter Politics.
1:56:21.122,1:56:24.091
Once if you enter, you can never[br]extricate yourself from it till death,
1:56:24.292,1:56:25.759
Or lead a peaceful life.
1:56:27.962,1:56:29.429
I am not saying this with any[br]self-motives.
1:56:30.131,1:56:31.758
But as a parent I am[br]advicing you.
1:56:33.468,1:56:34.765
Before you decide,
1:56:36.471,1:56:39.770
think once about Thenmozhi, who always[br]thinks about you only.
1:56:43.978,1:56:46.776
Pugal, I like this[br]girl very much.
1:56:46.981,1:56:48.278
Without further discussion marry her.
1:56:48.650,1:56:51.278
We'll settle down very far away, beyond[br]the reach of these Politicians.
1:56:54.989,1:56:57.287
Hey, Palvesham move. - I won't.[br]Now everything is under my control.
1:56:57.659,1:56:58.455
You Swine.
1:57:00.495,1:57:01.291
You have become an[br]eminent person.
1:57:02.163,1:57:04.290
Do you know how many people[br]are waiting for you,
1:57:04.499,1:57:05.625
just for your[br]one "YES".
1:57:05.833,1:57:07.801
By dumping crores of rupees[br]in a van.
1:57:08.002,1:57:09.299
They have come to bargain your rate.
1:57:09.504,1:57:10.801
The opposition party on one side,
1:57:12.507,1:57:13.804
The Nationalist Party on[br]the other.
1:57:14.342,1:57:15.309
And since you got badly hurt,
1:57:15.510,1:57:16.477
and not being able to bear it,
1:57:16.678,1:57:19.977
The youngsters are ready to lay down[br]their lives, gathered on one side.
1:57:20.181,1:57:21.478
And on every channel[br]of the TV,
1:57:21.683,1:57:24.982
public chanting your name[br]is on the other side.
1:57:25.687,1:57:28.656
And above all, this is the latest turn on[br]the platform of Indian politics.
1:57:28.856,1:57:32.656
Why only India, the CNN, BBC etc.[br]The whole world is waiting for your reply.
1:57:32.860,1:57:33.986
What have you decided?
1:57:34.362,1:57:42.827
No... no please... please stop.[br]I beg all of you.
1:57:43.371,1:57:44.497
Right now, I am not interested in[br]saying anything.
1:57:45.373,1:57:47.170
Look, I am just an ordinary man.
1:57:47.542,1:57:50.670
I am already fed up after getting[br]beaten up.
1:57:51.546,1:57:53.013
Just leave me alone.
1:57:53.214,1:57:56.012
Hey, move. Come.
1:57:58.386,1:58:00.354
Come here and look at the crowd.
1:58:16.237,1:58:18.205
Pugal, has this crowd gathered[br]after getting money?
1:58:18.906,1:58:21.704
Or have they been given[br]liquor or fish & chips?
1:58:21.909,1:58:23.206
This crowd gathered on its own.
1:58:23.578,1:58:25.205
Look at the curiosity on[br]everybody's face,
1:58:25.580,1:58:26.706
will a good leader not come?
1:58:27.081,1:58:28.207
Will a good government[br]not be formed?
1:58:28.416,1:58:30.384
Will a good future not come into vogue?[br]Look at their desperation!
1:58:31.919,1:58:35.548
Today, invariably everyone wants to[br]become a Doctor, Engineer or a Lawyer.
1:58:35.757,1:58:38.385
Is anyone ready to become[br]a Politician?
1:58:39.093,1:58:40.560
If asked, they say Politics[br]is a dirty game.
1:58:40.928,1:58:42.395
If its so, they should[br]clean it, isn't it?
1:58:42.930,1:58:44.727
Instead, handing over the[br]country in the hands of dirty politicians,
1:58:44.932,1:58:46.729
They have got used[br]to the muck.
1:58:47.602,1:58:48.899
What do youngsters want?[br]Just think?
1:58:49.270,1:58:52.569
A good job and a beautiful[br]girl to marry.
1:58:52.774,1:58:55.743
And till 45 years, after saving[br]money in installments,
1:58:55.943,1:58:57.410
buy a small land away[br]from the city,
1:58:57.612,1:59:00.240
build a house in 800sq. Ft and[br]paint it in yellow colour,
1:59:00.448,1:59:02.746
and then read papers like[br]Indian Express or Hindu,
1:59:02.950,1:59:04.747
and die thinking only about "My family,[br]my life & my children".
1:59:04.952,1:59:05.577
Get lost.
1:59:05.953,1:59:08.751
Would Mahatma Gandhi also had[br]thought in the same vein,
1:59:08.956,1:59:10.082
if so, would the country had ever[br]got its independence?
1:59:11.626,1:59:12.752
If Thomas Alva Edison would[br]have thought like this,
1:59:12.960,1:59:13.756
would the country had ever got[br]Electric power?
1:59:15.129,1:59:16.096
If Graham Bell would have thought[br]like this,
1:59:16.297,1:59:18.265
Then nobody would have had ever spoken[br]on a telephone or a cell phone.
1:59:19.801,1:59:24.932
Even a small worm like the silk worm[br]gives silk and then dies.
1:59:25.139,1:59:26.265
We are after all human beings.
1:59:28.309,1:59:28.934
Who is he?
1:59:29.477,1:59:30.444
What is the relation between[br]him and you?
1:59:30.812,1:59:32.780
Why should he wait for you from[br]5 'O' clock in the morning?
1:59:33.648,1:59:34.774
Son, why have you come?
1:59:50.164,1:59:52.132
Our country is also[br]crippled like me.
1:59:52.500,1:59:53.797
Leader, make it stand tall and walk.
2:01:39.607,2:01:40.073
Greetingsl
2:01:40.441,2:01:43.410
In the polls, people's party[br]leader Pugazhendhi,
2:01:43.611,2:01:46.079
has won with record creating[br]vote margin.
2:01:46.280,2:01:49.249
Candidates belonging to his party[br]have won in all their constituencies.
2:01:49.450,2:01:52.248
With an absolute majority,[br]it has created a new record.
2:01:58.960,2:02:01.929
All the candidates of all the parties,[br]who opposed him in the elections...
2:02:03.631,2:02:08.933
First time in the History of World[br]Politics 97% voting has been recorded.
2:02:09.804,2:02:14.434
For the first time a 28 year old guy[br]has become a C. M of a state.
2:02:15.309,2:02:16.776
Candidates of all the parties who[br]contested against him,
2:02:16.978,2:02:17.945
have lost their deposit.
2:02:18.646,2:02:20.273
It is history in World Politics...
2:02:50.011,2:02:56.814
Best wishes from beautiful devil.
2:03:25.046,2:03:25.842
Greetings to everyone!
2:03:26.881,2:03:30.009
What, I expect from you[br]people is that,
2:03:30.551,2:03:33.679
What I did in one day, we should all[br]make it permanent feature,
2:03:34.221,2:03:35.347
and to do that excellently,
2:03:35.556,2:03:37.683
I have appointed 2 Ministers[br]in each department.
2:03:38.726,2:03:41.524
An intelligent veteran![br]And a zealous young man!
2:03:47.735,2:03:51.034
We have Laws for everything, but they[br]are all ineffective.
2:03:51.739,2:03:53.036
They'll leak, till there[br]are holes in it.
2:03:53.407,2:03:54.203
Till the mistakes are[br]being committed,
2:03:54.408,2:03:56.876
However good administration we[br]may give its a total waste.
2:03:57.244,2:04:00.702
First, we should identify the mistake[br]committed in every corner of this State,
2:04:01.248,2:04:02.715
and rectify them immediately.
2:04:02.917,2:04:04.714
We have to punish the[br]wrong doer.
2:04:04.919,2:04:07.387
For that I am going to introduce[br]a new scheme.
2:04:07.922,2:04:08.718
Complaint Box.
2:04:09.256,2:04:12.225
But, we have a complaint register[br]in all the departments.
2:04:12.927,2:04:14.053
Then, why are the mistakes[br]being committed?
2:04:14.595,2:04:16.392
Because, its beyond reach.
2:04:16.764,2:04:18.891
Not only that complaints[br]registered there,
2:04:19.100,2:04:21.068
go to the same concerned[br]authorities,
2:04:21.268,2:04:23.566
who never take action on it and[br]close the file.
2:04:23.938,2:04:26.065
It has become an ineffective[br]customary symbol.
2:04:26.273,2:04:29.572
But, this Complaint box will be[br]there in every street of Tamil Nadu.
2:04:29.777,2:04:31.404
If water doesn't come in taps,[br]or if electricity fails...
2:04:31.612,2:04:34.410
If roads are in bad shape.[br]Adulteration, bribes...
2:04:34.615,2:04:37.914
Not only I.A. S, I.P. S or Ministers,[br]even if I commit a mistake,
2:04:38.119,2:04:39.916
people can make a complaint[br]without getting scared.
2:04:40.287,2:04:42.414
Action will be taken[br]within 24 hours.
2:04:42.623,2:04:46.115
Maximum 1 week, to rectify any[br]difficult problem.
2:04:46.460,2:04:48.257
For this, I am going to start[br]a new department.
2:04:48.462,2:04:50.089
That'll be "COMPLAINT DEPARTMENT".
2:04:50.297,2:04:51.924
It'll be under my direct supervision.
2:04:52.133,2:04:55.933
The day, when complaints thin out[br]& complaint boxes become redundant,
2:04:56.137,2:04:57.934
only then we can say that the[br]administration is good.
2:04:58.639,2:05:00.698
And to achieve this we are going[br]to dedicate ourselves.
2:05:32.840,2:05:39.973
A green horn, in one election has[br]screwed up all our political lives.
2:05:42.850,2:05:46.650
Till, he runs the govt. We have to[br]keep off Politics.
2:05:46.854,2:05:49.823
We'll have to go back to our villages[br]to start business afresh.
2:05:50.024,2:05:51.321
That, isn't very easy.
2:05:51.859,2:05:55.260
On his instructions, Enforcement[br]Directorate is after our black money.
2:05:55.529,2:05:57.997
He must have been a bandicoot[br]in his previous birth.
2:05:58.532,2:06:01.660
He's dug up all the old files and[br]has registered more than 800 cases!
2:06:02.203,2:06:03.932
He'll not rest till he puts all of[br]us behind bars at the earliest.
2:06:06.207,2:06:07.401
We'll have to precede him.
2:06:08.042,2:06:09.737
There is no other way than to[br]assassinate him.
2:06:12.213,2:06:12.838
Sir, what?
2:06:13.047,2:06:14.514
Didn't you say there is a[br]party in Bombay?
2:06:14.715,2:06:16.012
Not one sir, there are many.
2:06:16.217,2:06:18.685
Like acid throwers, stranglers,[br]poisoning specialists.
2:06:18.886,2:06:20.979
Injecting needles, Bomb specialists...
2:06:21.222,2:06:22.348
Get the Bomb making specialist.
2:06:22.890,2:06:24.755
That's best suited for our terrain.
2:06:25.059,2:06:26.686
And also its very easy to throw[br]the blame on others.
2:06:44.411,2:06:46.106
Pugazhendhi has sent me to give[br]you this present.
2:06:49.250,2:06:51.718
Oops! Cell phone to a rustic[br]village girl!
2:06:51.919,2:06:54.547
C. M is on the line, press[br]OK button and speak.
2:06:55.756,2:06:57.053
Hello... Hello.
2:06:57.258,2:06:58.384
I'll go, you carry on.
2:06:58.592,2:07:00.219
Hello. - Thenmozhi, How are you?
2:07:00.427,2:07:02.122
Do you still remember me?
2:07:02.596,2:07:03.585
Don't kill me Thenmozhi!
2:07:04.598,2:07:07.897
On assuming duty, I had received[br]many bouquets from P. M, President...
2:07:08.269,2:07:09.998
But the one sent by you,[br]a rustic bouquet.
2:07:10.437,2:07:12.405
You don't know, how much happiness[br]it had given me?
2:07:13.607,2:07:15.666
How much I was fretting and[br]fuming to meet you?
2:07:15.943,2:07:17.342
Nobody is there to stop me.
2:07:17.611,2:07:19.078
But, I couldn't get rid of myself[br]from my responsibility.
2:07:19.280,2:07:21.077
I had telephoned many times at[br]Chettiyar's house.
2:07:21.282,2:07:24.410
Your father hanged the phone saying[br]you were out of station.
2:07:24.618,2:07:26.142
That's why, I have sent you[br]this cell phone.
2:07:26.787,2:07:30.245
You can talk to me, whenever you[br]wish to, on this cell phone.
2:07:30.624,2:07:32.489
Will you never ever come and see[br]me again?
2:07:32.793,2:07:33.919
I'll come on Sunday.
2:07:34.128,2:07:35.925
I'll be waiting for[br]this Sunday.
2:07:36.297,2:07:40.495
There are 6 nights and 5 days, I fear[br]something might happen by then.
2:07:41.635,2:07:45.765
My father is seriously searching a[br]Govt. Employee groom in the vicinity.
2:07:46.140,2:07:49.507
Like a Post man, Lines man[br]Health Worker, Mill Inspector.
2:07:49.977,2:07:51.444
I am under constant fear.
2:07:51.645,2:07:53.772
Don't worry! - Software Technologists are[br]waiting for you.
2:07:53.981,2:07:54.845
Okay! I'll speak to you later!
2:08:05.993,2:08:09.121
Hello. - I have to speak to him.
2:08:09.330,2:08:11.628
To him, means who is him?[br]There are 36 "Him's" here.
2:08:11.832,2:08:14.130
Why even I am also a "Him" only.[br]Which, "Him" do you want to speak to?
2:08:14.335,2:08:15.962
I am Thenmozhi speaking!
2:08:16.170,2:08:18.001
Thenmozhi, why didn't you say it earlier[br]that it was you?
2:08:20.107,2:08:21.438
I have arranged all that.[br]- Sir call for you.
2:08:22.343,2:08:23.674
Who is it? - Ogre!
2:08:24.345,2:08:25.334
Tell her that I'll[br]speak later.
2:08:27.681,2:08:29.308
He's busy, he said he'll speak[br]to you later.
2:08:35.856,2:08:38.984
Hello, C. M's. Special P.A.[br]Palavesham speaking,
2:08:39.193,2:08:40.820
I am Thenmozhi speaking!
2:08:41.028,2:08:42.655
Thenmozhi, I am Palavesham speaking![br]Are you fine?
2:08:42.863,2:08:45.491
Damn with your enquiries![br]Call him first.
2:08:45.699,2:08:47.166
He is in a very important meeting.
2:08:47.368,2:08:48.835
After the meeting, I'll inform him[br]that you had called.
2:08:49.036,2:08:52.836
Go to hell! You never inform him![br]He has never called me back.
2:08:53.374,2:08:54.841
I am feeling miserable without him.
2:08:55.042,2:08:56.100
A C. M's job is like that...
2:08:56.710,2:08:59.008
His time no more belongs to[br]him. Try to understand.
2:09:02.883,2:09:06.011
Subscriber you're calling is not[br]reachable at the moment.
2:09:06.220,2:09:07.687
Please try again later.
2:09:41.588,2:09:53.728
Oh chief minister... chief minister...
2:09:55.769,2:09:59.068
Oh chief. Look at me.
2:09:59.273,2:10:01.901
Don't you've time for romance?
2:10:05.779,2:10:09.237
I'm worried after coming[br]to the edifice of our love.
2:10:09.450,2:10:12.248
Won't I have the relief of your kisses?
2:10:12.786,2:10:16.085
You're hearing the sound of weapons.
2:10:16.290,2:10:19.259
Why can't you hear[br]the sound of my bangles?
2:10:20.794,2:10:26.596
Oh chief minister.
2:10:27.634,2:10:39.944
Oh chief minister.
2:11:23.190,2:11:29.993
Allot some time...[br]and write notes on my shoulders.
2:11:33.534,2:11:40.167
I'll sign on your heart[br]with the ink of honey.
2:11:40.407,2:11:43.342
You allot money for the[br]welfare of the country.
2:11:43.544,2:11:46.843
You allot some time to me[br]to make my life happy.
2:11:47.181,2:11:50.150
There is prosperous life[br]for the chief minister.
2:11:50.384,2:11:53.512
You're an exception for that.
2:11:53.887,2:12:03.694
Oh leaderl I belong to you.
2:12:04.231,2:12:17.372
Oh chief.
2:12:44.938,2:12:47.566
Oh chief.
2:12:48.475,2:12:52.070
You opened Mosques & schools.
2:12:52.279,2:12:55.407
But don't you've time[br]to enter my bedroom.
2:12:57.284,2:13:00.412
I've relaxed curfew & exempted tax.
2:13:00.621,2:13:03.590
Then I should dispense your dresses.
2:13:03.957,2:13:06.926
By leaving your sweet heart in distress,
2:13:07.127,2:13:10.255
Are you visiting places[br]with your ministers?
2:13:10.497,2:13:13.762
If I wipe off your tears,
2:13:14.134,2:13:17.262
Will there be flow of water[br]in the taps of people?
2:13:17.471,2:13:26.937
Oh rulerl Will you look at me?
2:13:27.180,2:13:33.278
Chief minister, look at me.[br]Don't you've time for romance?
2:13:33.987,2:13:35.955
After coming to the edifice of our love,
2:13:36.156,2:13:37.282
Are you worried?
2:13:37.491,2:13:40.289
Relief of kisses...[br]- I will.
2:13:40.994,2:13:44.122
When the sound of weapons stop,
2:13:44.331,2:13:47.459
I'll come to hear the[br]sound of your bangles.
2:13:49.336,2:14:01.146
Oh chief.
2:14:56.069,2:14:57.934
What was that sound? - Father nothing!
2:14:59.239,2:15:00.069
Take it out.
2:15:05.245,2:15:05.870
Who gave it?
2:15:07.247,2:15:08.271
He gave it. - Who?
2:15:09.416,2:15:10.041
He...
2:15:10.250,2:15:13.276
He has left you for politics, why[br]are you still enamoured of him.
2:15:54.127,2:15:54.752
Who's that?
2:15:55.195,2:15:57.254
"MUMBAl"
2:15:57.464,2:15:58.658
Ohl That bugger[br]from Madrasl
2:15:59.132,2:16:00.861
Ohl Chinnasamy come.
2:16:23.490,2:16:24.286
Please carry on.
2:16:24.491,2:16:28.621
Accusing the former C. M Aranganar[br]to be behind those caste conflicts,
2:16:28.829,2:16:32.356
you had dethroned him[br]from the post.
2:16:32.833,2:16:35.700
Are you planning to[br]do away with castes? - I'll tell you.
2:16:36.169,2:16:38.364
In Tamil Nadu, there are[br]totally 350 castes.
2:16:38.672,2:16:40.697
But, in my administration, there[br]won't be so many.
2:16:41.007,2:16:43.134
I am going to amalgamate them[br]into four.
2:16:45.512,2:16:46.137
I didn't get it.
2:16:46.680,2:16:49.979
In future there won't be any column[br]for caste in the application forms.
2:16:50.183,2:16:51.650
There will be just 4 divisions.
2:16:51.852,2:16:55.151
SC/ST/MBC/BC/FC.
2:16:55.355,2:16:56.822
All you have to do is to mention[br]which part you belong to.
2:16:57.023,2:16:59.821
Excuse me, by this the reservation and job[br]opportunities of the oppressed class,
2:17:00.026,2:17:00.856
will be snatched from them?
2:17:01.194,2:17:04.493
All the castes of Tamil Nadu will[br]come under some part, isn't it?
2:17:04.698,2:17:05.722
Yes! - What more do you want?
2:17:06.366,2:17:09.494
There won't be any changes in[br]their customary benefits.
2:17:09.703,2:17:11.500
By this you may lose support of[br]many caste associations.
2:17:11.705,2:17:12.672
I am not bothered about it.
2:17:12.873,2:17:15.341
Everyone is afraid of losing the[br]support of caste associations.
2:17:15.542,2:17:18.340
Today, any good work can't be[br]taken up with courage.
2:17:18.545,2:17:21.673
Now, these caste associations have[br]sprung up like petty shops,
2:17:21.882,2:17:23.008
and are scaring[br]people at large.
2:17:23.216,2:17:24.342
I am not a person to be afraid[br]of all these things.
2:17:24.551,2:17:27.076
Whatever is good for this nation[br]I will do it.
2:17:27.554,2:17:30.352
What is the aim of this[br]drastic action?
2:17:30.557,2:17:34.288
After 25 yrs, the future generation[br]will not know which caste they belong to.
2:17:34.561,2:17:37.860
The generation coming[br]after me will reduce its number.
2:17:38.231,2:17:39.698
Atlast there'll only be one[br]caste left.
2:17:40.233,2:17:40.961
That'll be "HUMAN"
2:17:45.572,2:17:46.197
Thank you.
2:18:17.604,2:18:20.732
Control from alpha.[br]VIP about to start now, over.
2:18:20.941,2:18:24.069
Mr. Manohar, I am going to the village[br]on a personal work. Why so many cars?
2:18:24.277,2:18:25.676
You could have arranged[br]a P. T car?
2:18:25.946,2:18:30.007
Sorry sir, whenever you go all these cars[br]have to follow you.
2:18:30.951,2:18:33.749
It's wrong to spend so much on[br]my security.
2:18:34.187,2:18:36.815
The mistakes and the unnecessary[br]expenses committed by former C. Ms.,
2:18:36.957,2:18:40.256
should not be commited by me.
2:18:40.627,2:18:41.753
And do you know something?
2:18:41.962,2:18:44.260
In W. Bengal, the C. M has[br]travelled by bus! You know, isn't it?!
2:18:44.631,2:18:46.428
Sir, don't misunderstand me,
2:18:46.633,2:18:49.101
You have a threat on your life.[br]That C.M. May not have.
2:18:49.302,2:18:52.362
So, we have to provide you with[br]"Z" Category security! That is our duty.
2:18:52.806,2:18:54.103
You've property to this State.
2:18:54.307,2:18:56.775
Your life is more important to us[br]than your privacy.
2:18:56.977,2:18:58.444
Today, you are travelling by[br]the third car.
2:19:00.981,2:19:03.040
Okay! I am not going anywhere.
2:19:06.152,2:19:09.986
VIP trip is cancelled redirect all[br]securities to station, over.
2:19:20.000,2:19:20.728
Hey Thenmozhi.
2:19:31.177,2:19:31.973
Nobody is observing.
2:19:39.019,2:19:42.648
Hey the standard is one foot blue metal[br]and 1/2 foot of minute blue metal.
2:19:42.856,2:19:45.689
2 inches of Tar and the road[br]should be rolled 5 times.
2:19:46.026,2:19:48.153
The road laid by you should[br]hold for 5 years.
2:19:48.361,2:19:52.821
If potholes appear, we'll make[br]potholes on your head.
2:19:53.033,2:19:55.501
This is our brother Pugal's[br]administration. Keep it in mind!
2:19:55.702,2:19:56.566
Yes Mr. Public.
2:19:58.538,2:20:01.564
Did you look at our position?[br]Everyone is coming and threatening us!
2:20:01.941,2:20:11.407
Where ever my son goes[br]it's all flowers & fragrance
2:20:11.718,2:20:12.776
Excuse me lady.
2:20:14.220,2:20:17.678
Give me five arm length of[br]"Caste" Jasmine garland!
2:20:18.058,2:20:20.856
After our brother Pugal's rule[br]castes have vanished.
2:20:21.061,2:20:25.191
Ask for just Jasmine, I'll give![br]- Okay give me.
2:20:27.734,2:20:30.931
Oh God! I forgot to[br]bring money!
2:20:31.237,2:20:32.864
Can I give it, on my next visit?[br]Is it okay for you?
2:20:33.073,2:20:36.941
Even known faces are deceiving.[br]I don't know your face.
2:20:43.083,2:20:43.879
I am a known face.
2:20:44.084,2:20:45.711
Oh my god! He is Chief Minister!
2:20:51.424,2:20:54.052
Don't shout! I have come on a[br]personal visit.
2:20:54.427,2:20:55.553
Please, don't reveal it to anyone.
2:20:56.429,2:20:58.397
Sir, he has come to[br]Pooncholai village.
2:20:58.765,2:21:02.292
In a disguise with blue turban[br]yellow shirt and silk 'dhothi', over.
2:21:03.103,2:21:05.628
You keep watching him, I will[br]come immediately.
2:21:05.939,2:21:06.906
Take this! - Thank you.
2:21:07.107,2:21:09.302
Damn it. There's no photographer[br]in the vicinity.
2:21:09.776,2:21:12.301
Brother, autograph this.
2:21:13.146,2:21:22.987
A man rich in thoughts & deeds.
2:21:33.133,2:21:34.657
If you have promised to come on[br]Sunday then you must come.
2:21:35.468,2:21:36.935
You keep up all the promises[br]given to the people.
2:21:37.137,2:21:39.002
But, when it comes to wife[br]you'll deceive.
2:21:39.472,2:21:40.439
What sort of a man are you?
2:21:41.474,2:21:43.806
Anybody at home?[br]- Nobody.
2:21:44.144,2:21:45.941
Then, who's talking? Ghostl
2:21:48.982,2:21:53.442
Stop there, who are you[br]barging in? What do you want?
2:21:53.820,2:21:55.947
Not barging in Madam, I have[br]come for some sweet nothings!
2:21:56.156,2:21:57.350
Why are you talking with[br]some motives?
2:21:57.657,2:21:59.454
I have come here[br]with some "intentions"
2:22:00.160,2:22:00.956
What will you do?
2:22:01.494,2:22:04.156
Peel off your lips, a bite below[br]the neck.
2:22:04.397,2:22:06.592
To seize your waist with mouth,[br]and a small rape!
2:22:07.500,2:22:08.125
Okay! Go ahead.
2:22:08.334,2:22:10.962
Oh! You sinner![br]You deceiver!
2:22:11.171,2:22:15.574
Hey! Thopla! Can't I recognize you[br]if you wear a turban?
2:22:16.009,2:22:17.033
Take it off man.
2:22:25.685,2:22:26.652
What's all this disguise!
2:22:26.853,2:22:29.378
Thenmozhi! Now I am not a[br]Chief Minister.
2:22:29.856,2:22:36.193
No files, no Police around, no siren[br]I am just an ordinary man.
2:22:36.429,2:22:38.693
I am your lover! This day[br]belongs only to you.
2:22:39.199,2:22:41.929
Order me to do anything?[br]I'll do it for you.
2:22:42.869,2:22:44.268
Thenmozhi! Now I am[br]feeling very hungry.
2:22:46.539,2:22:50.669
Hey! You sinner since you didn't[br]turn up. I didn't buy chicken.
2:22:50.877,2:22:52.742
Only left over rice[br]is there! - That's enough!
2:22:53.880,2:22:55.347
There are no side dishes.
2:22:56.382,2:23:00.011
When you are here, why do I need[br]side dishes with rice?
2:23:46.599,2:23:53.562
Salty dry fish and left over food.
2:23:53.773,2:23:55.570
You're there to feed them to me.
2:23:55.775,2:23:57.072
By kissing you on your forehead,
2:23:57.277,2:24:00.246
I want to die lying on your heart.
2:24:00.647,2:24:02.615
Salty dry fish and left over food.
2:24:02.916,2:24:05.111
You're there to feed them to me.
2:24:05.418,2:24:07.113
By kissing you on your forehead,
2:24:07.353,2:24:11.119
I want to die lying on your heart.
2:24:16.963,2:24:21.093
Shall we catch a chameleon?
2:24:21.234,2:24:25.864
Shall we share a mango?
2:25:18.024,2:25:20.151
Fishes, which jumps in the rivers...
2:25:20.360,2:25:22.487
and the grass which[br]grows in the slush.
2:25:22.695,2:25:25.994
You come and dance along with me.
2:25:26.199,2:25:28.997
Shall we take bath as nudes?
2:25:29.202,2:25:30.999
Get rid of your shyness.
2:25:36.042,2:25:38.340
Past and future are false.
2:25:38.544,2:25:40.341
Only present is true.
2:25:40.546,2:25:44.175
Let both of us have feast[br]from one leaf.
2:25:45.051,2:25:47.178
You're crossing your limits.
2:25:47.387,2:25:49.355
What're you murmuring in my ears?
2:25:49.722,2:25:51.849
I'll tie the knot & present you[br]with a blouse matching your size
2:25:52.058,2:25:54.026
You start your love ploys.
2:26:03.736,2:26:08.036
Salty dry fish and left over food...[br]you're there to feed them to me.
2:26:08.408,2:26:12.970
By kissing you on your forehead,[br]I want to die lying on your heart.
2:26:53.052,2:26:57.580
The forest, where only air can enter...[br]in the Loxia bird's nest...
2:26:57.790,2:27:00.918
You allot a place[br]for me to stay there.
2:27:01.461,2:27:06.091
Even if you steal my saree,[br]I'll cover it by my hand.
2:27:11.304,2:27:13.431
Clothes are false.
2:27:13.673,2:27:15.766
But their worth is real.
2:27:15.975,2:27:19.604
You put all your beauty on my hand.
2:27:20.546,2:27:22.514
My heart is beating drums...
2:27:22.815,2:27:24.942
You fulfill your wish[br]through proper channel.
2:27:25.151,2:27:29.611
The real thing will be in the[br]joining of two souls.
2:27:29.889,2:27:32.119
Salty dry fish and left over food.
2:27:32.325,2:27:34.122
Do you want me to feed you?
2:27:34.327,2:27:35.453
By kissing me on my forehead.
2:27:35.661,2:27:38.459
Do you want to die lying on my heart?
2:27:38.831,2:27:43.291
Salty fish and left over food.[br]You're there to feed them to me.
2:27:43.503,2:27:44.800
By kissing you on your forehead.
2:27:45.004,2:27:52.137
I want to die lying on your heart.
2:27:55.515,2:27:59.474
Shall we catch a chameleon?
2:27:59.719,2:28:04.486
Shall we share a mango?
2:28:25.044,2:28:26.671
Thenmozhi! I am very happy today!
2:28:27.213,2:28:29.511
How nice it will be if we have[br]2 Sundays in a week!
2:28:30.216,2:28:31.843
You are the C. M isn't it? - Yes
2:28:32.051,2:28:33.712
You can grant yourself any[br]number of holidays for you.
2:28:34.220,2:28:35.847
You don't have any authority[br]over and above you.
2:28:36.055,2:28:39.513
That isn't true. People are[br]my Superior Authority.
2:28:39.725,2:28:40.919
I am just a worker for them.
2:28:41.561,2:28:44.689
So sweet... - You too...
2:28:44.897,2:28:48.731
You have managed even your adamant[br]father for our marriage.
2:28:49.235,2:28:51.396
What next? Marriage at the next[br]auspicious time.
2:28:52.071,2:28:57.031
I'll present you turmeric &[br]with a blouse matching your size
2:29:17.563,2:29:18.587
Sorry sir,
2:29:18.731,2:29:22.326
even without your permission, It's my[br]duty to save your life.
2:29:29.208,2:29:30.334
Look back! Down!
2:29:31.210,2:29:32.507
Attack! Move fast.
2:29:35.882,2:29:36.405
Come.
2:29:38.217,2:29:39.844
Leave him. - Come on.
2:30:49.722,2:30:52.520
Everything is under control now.[br]- Go fast.
2:30:58.230,2:30:58.855
Come fast.
2:31:00.232,2:31:01.358
Clear that stretcher.
2:31:09.575,2:31:11.440
I never expected it.
2:31:11.911,2:31:14.709
You may have selected this life[br]of playing with death,
2:31:15.414,2:31:16.540
but I and my daughter don't[br]need such a life.
2:31:17.249,2:31:18.307
Father! He...
2:31:18.918,2:31:21.216
Even after all this, if you still[br]wish to marry him only,
2:31:21.754,2:31:24.120
let him leave all this and come[br]as an ordinary man.
2:31:24.590,2:31:27.582
I can tolerate you as a[br]spinster all your life,
2:31:27.927,2:31:29.895
but I don't have a heart to[br]see you as a widow!
2:31:59.025,2:32:01.323
What's this father? Reversal of roles![br]I should press your legs!
2:32:01.694,2:32:04.322
You have come back from death! Let me[br]at least touch you and feel.
2:32:04.530,2:32:05.827
For that, why do you want to[br]touch the feet?
2:32:06.032,2:32:07.829
Didn't I do this when you[br]were very young.
2:32:08.034,2:32:09.558
Now, you have lot of tensions.
2:32:10.369,2:32:12.894
Let me massage your legs so that you can[br]have a peaceful sleep.
2:32:17.209,2:32:18.107
Come on sleep.
2:32:27.386,2:32:30.184
Henna! Shall I apply henna[br]on your palms?!
2:32:34.560,2:32:36.187
Mother, It's been long since I[br]slept on your lap.
2:32:40.232,2:32:41.927
How nice it'll be, if all my life[br]passes off like this.
2:32:42.401,2:32:44.392
No C. M... no security.
2:32:44.737,2:32:49.265
How nice it'll be if we have a rewind[br]button in life like a VCR.
2:32:56.916,2:32:58.042
Mother, why are you crying?
2:32:58.250,2:33:00.616
It's been long since we had a talk.
2:33:01.420,2:33:03.718
I feel you have gone far away[br]from us.
2:33:06.926,2:33:07.756
Mother, you talk...
2:33:14.600,2:33:17.569
What else will I talk except[br]your marriage?
2:33:17.937,2:33:19.302
What did Thenmozhi's[br]father say?
2:33:19.772,2:33:20.898
He's also interested, but...
2:33:23.442,2:33:24.568
Father, cut that phone call.
2:33:25.444,2:33:27.742
You and your father come, we can[br]talk it over and finalize it.
2:33:28.114,2:33:29.240
Maya Krishna is on the line.
2:33:29.448,2:33:30.972
May be something very[br]important.
2:33:35.788,2:33:37.085
I am Maya krishnan speaking.
2:33:38.290,2:33:39.416
Hello! Not able to get the[br]signals inside the house!
2:33:39.625,2:33:41.092
I'll move outside and talk to you.[br]Please be on the line.
2:33:42.294,2:33:42.851
Hello!
2:33:43.462,2:33:44.588
Sir! I am able to listen[br]properly now.
2:33:44.797,2:33:46.594
Pugall Just now we have received[br]an intelligence report.
2:33:46.699,2:33:47.723
A bomb has been placed in your house[br]ask everyone in the house,
2:33:47.867,2:33:48.697
to move out immediately.
2:33:48.801,2:33:49.290
What?
2:34:00.713,2:34:01.236
Mother.
2:34:02.148,2:34:03.012
Father!
2:34:04.049,2:34:04.572
Mother!
2:34:06.385,2:34:09.183
What's this? What's all this?
2:34:22.835,2:34:25.360
Mother! Mother!
2:34:25.838,2:34:29.968
Mother, the henna which you have kept[br]on my hand has not yet dried.
2:34:30.342,2:34:33.573
Before that... Mother! Mother!
2:34:40.352,2:34:45.722
Father! Father! Please come back.
2:34:46.192,2:34:49.650
If we also had a rewind button[br]like a VCR in our life.
2:34:49.862,2:34:51.056
How nice it would had been.
2:34:55.534,2:34:56.523
You are a happy man!
2:35:21.227,2:35:24.025
Dear... Hey, you...
2:35:24.230,2:35:31.102
Don't do it, brother![br]Leave him, brother, leave him.
2:35:32.404,2:35:45.875
Brother, leave him, don't harm[br]him leave him.
2:35:46.085,2:35:48.713
On being appointed as Chief Minister[br]I, N. Pugazhendhi.
2:35:48.921,2:35:51.389
To safeguard this nation[br]and its people,
2:35:51.590,2:35:55.890
I promise to be beyond[br]the personal prejudices.
2:36:03.269,2:36:07.569
You, you, what did my[br]parents do to you?
2:36:08.107,2:36:09.574
You have torn them[br]into pieces!
2:36:11.110,2:36:12.907
I want my father's hands[br]which took me to school.
2:36:13.779,2:36:15.576
Where is my mother's breast[br]which fed milk to me?
2:36:16.448,2:36:18.416
Where is it? You... where?
2:36:19.952,2:36:24.753
Mother, everybody bury's the[br]dead! Or cremates them.
2:36:25.291,2:36:29.591
But I have come here after[br]washing away my parents ashes.
2:36:30.129,2:36:33.257
And the reason for that is...[br]your husband.
2:36:34.133,2:36:36.431
Is it that easy to hold[br]a CM's post?
2:36:36.969,2:36:38.596
Didn't you do something very[br]drastically?
2:36:39.305,2:36:39.930
There are people who may[br]not like it.
2:36:40.139,2:36:42.266
Like Caste Associations, Extremists[br]Foreign Hands,
2:36:42.474,2:36:44.442
there will be enemies[br]like them.
2:36:44.977,2:36:46.444
Tomorrow if anything happens[br]you may accuse me...
2:36:46.645,2:36:49.443
Hey! Don't act smart.
2:36:50.149,2:36:52.777
I know perfectly that its you![br]Stop all pretensions.
2:36:54.320,2:36:55.617
The law will come to[br]get you.
2:37:07.166,2:37:11.796
Maragatham, he's dishevelled my hair.[br]Give me a comb.
2:37:16.742,2:37:21.042
Chinnasamy! Before he arrests me[br]his govt. Should fall.
2:37:22.247,2:37:25.045
Wherever they see there must be Strikes[br]Riots, Communal Clashes,
2:37:25.918,2:37:27.886
here and there bombs should go off[br]and people should die.
2:37:28.587,2:37:29.884
Law and order should be disrupted.
2:37:50.609,2:37:51.405
You sinners!
2:38:00.953,2:38:02.750
To the respected Chief Minister.
2:38:03.122,2:38:04.248
For the past few days,
2:38:04.456,2:38:09.086
Some suspicious people had threatened[br]us and stayed in our house.
2:38:09.294,2:38:10.921
I have gathered from[br]their talks,
2:38:11.130,2:38:14.930
that they may be involved in big[br]crimes like bomb blasts.
2:38:16.135,2:38:18.933
Before they commit any[br]dangerous crimes,
2:38:19.304,2:38:22.603
I request you humbly to[br]take necessary action.
2:38:23.809,2:38:26.607
From a person who wishes[br]for your perpetual good rule,
2:38:27.146,2:38:28.272
and not interested to reveal[br]the name, a citizen.
2:38:32.484,2:38:32.950
My god!
2:38:33.152,2:38:34.949
Hey You! Where did this[br]letter come from?
2:38:35.154,2:38:37.452
No... We don't have time for that![br]First arrest that Chinnasamy.
2:38:37.656,2:38:38.281
Okay sir.
2:38:50.002,2:38:52.470
Maya krishnan? I have told you to arrest[br]Chinnasamy and interrogate him.
2:38:52.671,2:38:53.296
Why did you call me here?
2:38:53.505,2:38:54.631
As soon as he sensed that we'll[br]be arresting him,
2:38:54.840,2:38:56.808
The fatso intelligently complained[br]of Diabetes and B.P.,
2:38:57.009,2:38:57.805
and got himself admitted in[br]this hospital.
2:38:58.010,2:38:59.807
They have made it a style of getting[br]admitted in a hospital.
2:39:00.512,2:39:02.309
Look at him, sleeping like a[br]corpse in a well.
2:39:03.348,2:39:05.976
We have to enquire an[br]important matter.
2:39:06.351,2:39:07.147
Please, can you co-operate[br]with us?
2:39:10.522,2:39:12.649
He's acting as if he has just passed[br]out of Poona Institute.
2:39:13.192,2:39:14.318
Sir, please excuse me.
2:39:14.526,2:39:17.654
He has got high B. P, high Sugar,[br]and also Chest pain.
2:39:17.863,2:39:19.330
That's why, its not possible[br]for him to speak.
2:39:19.531,2:39:21.658
Oh I see! Besides being a lawyer[br]you claim to be a doctor too!
2:39:21.867,2:39:23.664
No, I have his medical certificates.
2:39:23.869,2:39:26.167
Please, don't disturb. - Okay, I understand.
2:39:26.371,2:39:28.168
Right now, he is under[br]what treatment?
2:39:28.540,2:39:30.167
There was a small wound[br]in his leg,
2:39:30.709,2:39:32.176
Because of high Sugar,[br]gangrene has formed.
2:39:32.377,2:39:33.844
They gave him an injection[br]on the spinal cord,
2:39:34.046,2:39:35.172
They have cut one of[br]his legs.
2:39:36.381,2:39:40.340
Oh my god, where is my leg?[br]Oh my god, where is my leg?
2:39:40.886,2:39:43.184
Sir, the sugar has again increased[br]what will they do?
2:39:43.555,2:39:46.854
Nothing much, they'll cut the second[br]leg and keep it in the Delhi Museum.
2:39:48.060,2:39:50.858
Sir, please don't disturb the patient[br]Kindly leave him alone.
2:39:51.063,2:39:52.690
Hey, Lawyer, shut your gob and[br]get out from here.
2:39:53.065,2:39:54.692
Sir don't believe him I am[br]perfectly healthy.
2:39:54.900,2:39:57.198
Before dying, people will be[br]bright & shiny like you.
2:39:57.402,2:40:00.530
You have sugar, B. P and all the[br]ailments that are in the medical records.
2:40:00.739,2:40:03.207
Sir, all those are false certificates.[br]Don't believe them.
2:40:04.243,2:40:04.709
Get out.
2:40:07.913,2:40:10.711
Now, with civility tell me, where[br]have they planted the bombs.
2:40:11.750,2:40:13.377
Tiger Balm, or Zandu Balm.
2:40:13.752,2:40:15.879
Joke! And you expect us[br]to laugh at it.
2:40:16.088,2:40:17.885
Bloody rascal, we'll tear you apart, tell us.
2:40:18.590,2:40:20.217
I swear, I don't know.
2:40:20.425,2:40:22.222
Chinnasamy look,[br]you are caught red handed.
2:40:22.594,2:40:25.062
You have given a false certificate[br]that you have high sugar.
2:40:25.597,2:40:27.895
If we cut your leg or hand[br]nobody will bother, tell us.
2:40:32.271,2:40:33.738
Brother... - Touch any of these fingers.
2:40:34.273,2:40:35.740
This one is for what?[br]- To cut your hand.
2:40:36.275,2:40:37.572
This. - To cut your leg
2:40:37.776,2:40:38.902
Then this. - For that...
2:40:39.111,2:40:41.238
Oh my god! Don't cut any of[br]these I'll tell you. - Fast.
2:40:41.446,2:40:42.242
I'll tell you...
2:40:43.115,2:40:44.241
We have planted them at 4 places.
2:40:44.616,2:40:50.851
In a bank at Mount Road, Railway station,[br]in a marriage hall & in a cop's bike.
2:40:53.292,2:40:53.917
Wow! I've got back my leg.
2:40:54.126,2:40:56.253
Can we do business by keeping[br]your leg, you keep it.
2:40:57.629,2:40:59.756
Then can I take rest?[br]- Yes of course, but in the lock up.
2:41:00.132,2:41:01.929
At once, contact the bomb squads and[br]ask them to go to the spots.
2:41:02.134,2:41:02.600
And one more thing,
2:41:02.801,2:41:03.768
call up the Police control room,
2:41:03.969,2:41:07.598
And ask them to park all the cop's bikes[br]in a sterile area.
2:41:07.806,2:41:08.602
Okay sir. - That's it.
2:41:17.649,2:41:19.617
Sir, did you find anything?[br]- Nothing, as of now.
2:41:20.485,2:41:21.782
Shit! - Sir, you go, we'll do it.
2:41:21.987,2:41:23.284
No... no... I've to examine[br]it myself, come.
2:41:35.000,2:41:36.467
No... Come on.
2:41:40.505,2:41:42.973
Son, don't move. Wait...
2:41:47.512,2:41:49.480
Hold him, be careful!
2:41:55.187,2:41:56.984
Cool... Check,
2:42:05.030,2:42:06.657
and go back... go back...
2:42:37.396,2:42:40.365
There is a bomb inside the hall[br]everybody move out.
2:42:40.565,2:42:45.025
Listen to me, keep all the doors open,[br]take out the ladies safely & properly.
2:43:54.306,2:43:56.274
Sir, to besmirch the Govt. Of Pugazhendhi,
2:43:56.475,2:43:57.942
It seems, you have planted[br]Bombs at 4 places.
2:43:58.643,2:44:00.770
He'll himself plant the bomb, and[br]he'll himself defuse them,
2:44:00.979,2:44:02.105
and he'll put the blame on us.
2:44:06.151,2:44:06.617
How is it possible?
2:44:06.818,2:44:08.445
Not a single planted bomb[br]would explode.
2:44:08.653,2:44:11.451
He'll defuse the bomb correctly[br]before it explodes.
2:44:13.658,2:44:15.455
The opposition party which is[br]fully united.
2:44:15.660,2:44:18.959
They are scared that it may[br]come in power again,
2:44:19.164,2:44:19.960
that's why he has hatched[br]this conspiracy.
2:44:20.499,2:44:20.965
But, the one which was planted in[br]his house,
2:44:21.166,2:44:22.133
didn't kill him.
2:44:24.669,2:44:25.636
Didn't you understand its implication!
2:44:26.171,2:44:28.139
To upstage his political image,
2:44:28.340,2:44:31.138
he didn't hesitate even to kill[br]his own parents.
2:44:35.514,2:44:36.139
Sir, your reply.
2:44:36.848,2:44:38.145
Look, there will be an enquiry.
2:44:38.517,2:44:40.485
You yourself planted the bomb to[br]kill your own parents...
2:44:40.685,2:44:44.143
No... no... comments...
2:45:31.236,2:45:32.203
Why did you ask me[br]to come?
2:45:32.404,2:45:34.702
Hey look, I never aspired[br]to sit on this chair.
2:45:35.240,2:45:36.207
Neither, did I snatch it from you.
2:45:36.408,2:45:38.035
Lakhs of people came searching[br]for me to my house,
2:45:38.243,2:45:39.710
with the faith that I'll do[br]something good for them,
2:45:39.911,2:45:41.208
they cast their votes for me[br]and made me to sit here.
2:45:41.580,2:45:42.706
I intend to do[br]some thing good for them,
2:45:42.914,2:45:44.882
But you... You are not[br]allowing it work out.
2:45:45.083,2:45:48.382
Do it fearlessly, do it,[br]I am not stopping you.
2:45:48.920,2:45:50.888
You are not stopping, but you are[br]putting spokes in it.
2:45:51.256,2:45:53.554
You use your brain to[br]destabilise ruling party,
2:45:53.758,2:45:56.886
Even if you had used 1 o/o of it[br]for public welfare,
2:45:57.095,2:45:58.392
Our country would have[br]developed long back.
2:46:01.132,2:46:05.091
You'll always create problems like Strikes[br]Caste conflicts, Bomb blasts...
2:46:05.270,2:46:06.237
Do I've to think about the[br]welfare of the people,
2:46:06.438,2:46:08.235
Or follow the trail of[br]the bombs planted by you?
2:46:08.607,2:46:10.575
From the very beginning you[br]have been accusing me!
2:46:10.942,2:46:12.910
The Police is under your control.[br]File a case against me.
2:46:13.111,2:46:14.078
Set up an enquiry commission,
2:46:14.279,2:46:15.576
if you are able to prove your allegations,[br]hang me!
2:46:15.780,2:46:16.405
Am I stopping you?
2:46:16.615,2:46:20.415
I know how a spineless politician[br]will try to escape from the law.
2:46:20.785,2:46:22.582
You cannot escape from me, okay?
2:46:25.624,2:46:26.420
I am going to kill you!
2:46:32.297,2:46:33.764
You are not able to handle[br]me, isn't it?
2:46:34.466,2:46:36.434
You don't have to show compassion[br]towards the life of a mosquito.
2:46:37.469,2:46:40.438
30 yrs of my political life I have spent[br]eating flesh and leaving shells behind.
2:46:41.640,2:46:43.107
Now I have come to your place,
2:46:43.642,2:46:44.939
everyone outside knows about it.
2:46:46.978,2:46:48.605
Only we both are here.
2:46:49.814,2:46:51.782
You cannot escape that easily[br]after killing me.
2:46:52.484,2:46:55.783
You have 30 yrs experience. Add to this[br]my 1 year of acquaintance with you,
2:46:55.987,2:46:57.784
So I have become 31 yrs.[br]Experienced politician.
2:46:59.491,2:47:04.292
Now, I am going to shoot...[br]Not you but myself!
2:47:10.001,2:47:10.467
Guards!
2:47:19.010,2:47:21.478
You have made me a fool![br]Now you die!
2:47:41.366,2:47:42.833
How can I sit in your seat?
2:47:43.034,2:47:45.502
It may be good for an argument[br]but is it practically possible?
2:47:45.870,2:47:46.336
It's possible!
2:47:46.538,2:47:47.664
Why don't you be there for a day[br]and see it for yourself?
2:47:51.042,2:47:52.669
That was a good interview.
2:48:07.892,2:48:13.194
Mr. Krishnan! At last they have made[br]even me a Politician.
2:48:14.566,2:48:17.535
Sir, forget it. He had always[br]indulged in dirty politics.
2:48:17.736,2:48:19.863
You have indulged in it only once[br]for a good deed.
2:48:20.238,2:48:21.034
You keep quiet.
2:48:21.406,2:48:23.874
You didn't tell me anything and[br]I didn't hear anything.
2:48:26.077,2:48:27.874
You Sinner! How unjustly[br]you have shot him?
2:48:28.913,2:48:29.538
How's that?
2:48:46.598,2:48:50.398
Son! I am ignorant about other[br]things except agriculture.
2:48:51.102,2:48:54.731
I was concerned only about the[br]welfare of my daughter.
2:48:55.273,2:48:58.401
But, you have sacrificed your own parents[br]for the sake of others welfare,
2:48:59.444,2:49:01.742
And there is no one besides you[br]to take care of you.
2:49:08.119,2:49:08.744
I bless you!