WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.839 Edytor napisów Amara to prosta i przyjemna w użyciu platforma. 00:00:04.896 --> 00:00:07.998 W tym filmie pokażemy Ci jak używać go do transkrypcji. 00:00:08.838 --> 00:00:11.056 Zanim zaczniesz zapoznaj się z 00:00:11.146 --> 00:00:13.378 Wytycznymi dotyczące tworzenia napisów znajdują się tutaj. 00:00:13.400 --> 00:00:16.280 Ogólnie rzecz biorąc, wytyczne obejmują; posiadanie mniej niż 42 znaków, 00:00:17.895 --> 00:00:19.754 są krótsze niż dwa wiersze, 00:00:19.754 --> 00:00:22.470 i pozostać widocznym wystarczająco długo, aby można było jeodczytać 00:00:23.130 --> 00:00:25.458 Więcej informacji na temat wytycznych można znaleźć tutaj. 00:00:26.783 --> 00:00:30.333 Aby dokonać transkrypcji, kliknij przycisk Tab aby odtworzyć film 00:00:30.333 --> 00:00:31.979 i wpisz w pole to, co usłyszysz. 00:00:32.574 --> 00:00:35.496 Naciśnij klawisz Tab w dowolnym momencie aby wstrzymać odtwarzanie filmu, 00:00:35.496 --> 00:00:37.698 i użyj kombinacji Shift+Tab, aby przeskoczyć wstecz 00:00:39.139 --> 00:00:42.082 Aby utworzyć nową linię napisów, naciśnij klawisz Enter. 00:00:42.931 --> 00:00:46.997 Jeśli bieżący napis jest zbyt długi, użyj kombinac ji Shift+Enter, aby podzielić napis 00:00:46.997 --> 00:00:49.830 na dwa wiersze w tej samej komórce z napisami 00:00:50.363 --> 00:00:55.248 lub użyj kombinacji klawiszy Ctrl+Enter, aby podzielić napis na dwie komórki z napisami. 00:00:55.933 --> 00:00:59.697 Możesz również przesłać plik z napisami bezpośrednio do Edytora, tutaj. 00:01:00.864 --> 00:01:04.680 Po wpisaniu wszystkich danych możesz zsynchronizować napisy z filmem. 00:01:05.711 --> 00:01:09.030 Kliknij przycisk Rozpocznij synchronizację Zostanie wyświetlona oś czasu 00:01:09.774 --> 00:01:11.448 Odtwarzaj film od góry 00:01:11.448 --> 00:01:14.164 i użyj strzałek w dół i w górę aby ustawić czas. 00:01:15.568 --> 00:01:18.266 Strzałka w dół ustawia początek napisów 00:01:18.266 --> 00:01:20.264 a strzałka w górę wyznacza koniec. 00:01:21.224 --> 00:01:24.749 Kontynuuj, aż do zakończenia synchronizacji synchronizacji czasu wszystkich napisów. 00:01:25.768 --> 00:01:29.464 Aby ponownie ustawić synchronizację, przeciągnij napisy na osi czasu 00:01:30.465 --> 00:01:33.513 Po zakończeniu synchronizacji, czas na przegląd! 00:01:33.977 --> 00:01:36.763 Wróć i uważnie sprawdź, czy nie ma literówek 00:01:36.763 --> 00:01:39.496 brakujące informacje lub niewłaściwy czas. 00:01:40.347 --> 00:01:43.764 Należy również zwrócić uwagę na to, gdzie napisy znajdują się na ekranie, 00:01:44.563 --> 00:01:47.947 można przeciągać i upuszczać napisy do miejsca, w którym mają się znaleźć 00:01:48.714 --> 00:01:52.531 Gratulacje, zakończyłeś swoją pierwszą transkrypcję napisów! 00:01:52.785 --> 00:01:55.135 Aby dowiedzieć się więcej na temat jak korzystać z edytora Amara 00:01:55.135 --> 00:01:57.796 zapoznaj się z linkami w polu opisu poniżej, 00:01:57.796 --> 00:01:59.397 lub zostaw nam komentarz. 00:01:59.904 --> 00:02:02.314 Dziękujemy za oglądanie i życzę udanych napisów!