WEBVTT 00:00:12.940 --> 00:00:14.580 (エイミー・セダリス) セットに不安があったら 00:00:14.580 --> 00:00:15.600 服装を見るといいわ 00:00:15.600 --> 00:00:17.380 大抵ボタンとかジッパーとか無いから 00:00:17.380 --> 00:00:19.500 お金ない人の服みたいなのよ 00:00:19.500 --> 00:00:22.160 まあ私はそっちのほうが 気に入ってるんだけどね 00:00:22.160 --> 00:00:23.120 (笑い) 00:00:23.120 --> 00:00:24.020 (マルセル・ザマ) どういう意味? 00:00:24.020 --> 00:00:25.460 これは家の家宝だよ 00:00:25.460 --> 00:00:26.620 そうだったわね 00:00:26.620 --> 00:00:28.120 まあ父がそう言ってただけなんだけど 00:00:28.120 --> 00:00:29.800 (ザマとセダリス、ドラキュラの真似をして) ‐‐”ならばお前は病気ではない” 00:00:29.800 --> 00:00:31.680 (マルセル・ザマ:仲間との映画作り) 00:00:31.680 --> 00:00:32.680 (ザマ) ”さらばだわが友よ” 00:00:32.680 --> 00:00:33.960 (セダリス) ”さらばだわが友よ” 00:00:33.980 --> 00:00:34.700 オーケー 00:00:35.180 --> 00:00:35.739 (ザマ)よし 00:00:36.760 --> 00:00:37.760 アクション! 00:00:37.760 --> 00:00:39.460 (セダリス)次こそは昼飯にありつこう 00:00:39.460 --> 00:00:41.580 あのエンチラーダはやけに脂っこかったな 00:00:41.580 --> 00:00:42.380 さらばじゃ! 00:00:43.600 --> 00:00:45.160 (ザマ)映画作りは単なる口実なんだ 00:00:45.160 --> 00:00:50.240 本当は少しの間だけ人を集めて 家族になりたいだけなんだ 00:00:50.240 --> 00:00:50.740 ‐‐カット! 00:00:51.580 --> 00:00:52.600 ‐‐良かったよエイミー! 00:00:59.280 --> 00:01:03.780 (ザマ)昔はおもちゃのカメラで 映画を撮ってたんだ 00:01:03.780 --> 00:01:05.439 カセットテープを使ってね 00:01:05.700 --> 00:01:06.939 友達を招いて 00:01:06.939 --> 00:01:10.900 こんなちょっと変な映画とか 00:01:10.900 --> 00:01:13.560 ミュージックビデオなんかを作っていた 00:01:13.860 --> 00:01:15.520 (唸り声と叫び声) 00:01:32.380 --> 00:01:36.280 これはエイミー・セダリスとラヴモンド・ペティボンと 一緒に作っている映画の 00:01:36.280 --> 00:01:37.560 第3章なんだ 00:01:39.860 --> 00:01:41.160 彼らがチェスを始めると 00:01:41.170 --> 00:01:43.060 チェスの駒に命が宿って 00:01:43.060 --> 00:01:45.950 踊り始めるんだ 00:01:45.950 --> 00:01:49.080 あまりセリフはないんだ 踊りを見せるためのチャプターだからね 00:01:50.140 --> 00:01:53.960 映画を撮るときは こういう下手くそな絵を描くんだ(笑い) 00:01:53.960 --> 00:01:56.740 どういう展開にするのかのね 00:01:57.640 --> 00:02:00.580 エイミーと仕事するときは 僕はただシナリオを設定するだけ 00:02:00.580 --> 00:02:03.020 あとは彼女の想像力にお任せするんだ 00:02:03.860 --> 00:02:05.880 (ザマ) ‐‐”私のつれを紹介します” 00:02:05.890 --> 00:02:08.899 ‐‐”私の愛しい妻 メアリー・シェリー・ベラトリクス” 00:02:08.899 --> 00:02:10.409 (セダリス) ‐‐つれに会っていただきたいんです 00:02:10.409 --> 00:02:11.800 ‐‐私の妻であり 00:02:12.740 --> 00:02:14.400 ‐‐わが子の母親 00:02:14.740 --> 00:02:15.620 ‐‐名前は? 00:02:16.260 --> 00:02:17.220 ‐‐シェリー… 00:02:21.140 --> 00:02:21.780 (ザマ) ‐‐アクション! 00:02:24.040 --> 00:02:25.620 (セダリス) ‐‐”吾輩は吸血鬼だ。吾輩は吸血鬼だ。” 00:02:25.620 --> 00:02:26.580 ‐‐これでいい? 00:02:26.580 --> 00:02:27.200 ‐‐これだけ? 00:02:27.200 --> 00:02:28.520 (ザマ) ‐‐それは彼がいなくなってから 00:02:29.560 --> 00:02:30.880 ‐‐よしエイミー、取って 00:02:31.660 --> 00:02:34.840 エイミー・セダリスと会ったのは 子供の誕生日パーティだった 00:02:34.840 --> 00:02:36.250 共通の友人の子供のね 00:02:36.250 --> 00:02:37.860 (セダリス) このひげ剃ったほうがいいと思うんだけど 00:02:37.860 --> 00:02:41.219 (ザマ) その子供の誕生日のためにこの絵を描いたんだけど 00:02:41.219 --> 00:02:43.200 それをエイミーがすごく気に入ったんだ 00:02:43.200 --> 00:02:47.129 彼女は、この絵はマルセル・ザマみたいだって 言ってたよ(笑い) 00:02:47.129 --> 00:02:48.599 (セダリス)彼はいつも作品をくれるんだけど 00:02:48.599 --> 00:02:50.469 大きすぎて家に飾るのこともできないの 00:02:50.469 --> 00:02:52.360 (ザマ)すぐに意気投合した 00:02:52.360 --> 00:02:54.520 (セダリス)色合いが大好き 絵自体も好きだし 00:02:54.520 --> 00:02:55.500 キャラクターや 00:02:55.500 --> 00:02:56.860 動物も、水玉模様も好き 00:02:56.860 --> 00:03:00.340 (ザマ)彼女のコメディの間が好きなんだ 00:03:00.340 --> 00:03:03.260 彼女の情熱もね 00:03:03.260 --> 00:03:05.720 (セダリス) ‐‐ここは私が瞑想の部屋って呼んでる場所 00:03:05.730 --> 00:03:07.109 ‐‐ここでチーズケーキ食べるの 00:03:07.109 --> 00:03:09.409 彼女のアドリブの方が 00:03:09.409 --> 00:03:11.430 ぼくの書く脚本より 00:03:11.430 --> 00:03:12.430 ずっとおもしろい 00:03:12.430 --> 00:03:13.950 (セダリス) ‐‐これは私が今執筆中のシリーズで 00:03:13.950 --> 00:03:17.040 ‐‐”私は白色シリーズ” 00:03:17.760 --> 00:03:20.080 ‐‐全部くすんだ白なの 00:03:20.680 --> 00:03:23.420 (ザマ)一緒に何か作ろうって話をして 00:03:23.420 --> 00:03:26.730 このチェスの試合の映画のアイデアが上がったんだ 00:03:26.730 --> 00:03:29.120 レイモンド・パティボンと僕の勝負で 00:03:29.120 --> 00:03:31.519 僕の役をエイミー・セダリスがやる 00:03:31.519 --> 00:03:32.729 (セダリス)私の役が何かって? 00:03:32.729 --> 00:03:33.729 見当もつかないわ 00:03:33.729 --> 00:03:34.960 マルセルよ 00:03:34.960 --> 00:03:36.820 私に聞いちゃだめよ 00:03:37.240 --> 00:03:38.680 00:03:38.680 --> 00:03:42.199 00:03:42.200 --> 00:03:43.240 00:03:47.040 --> 00:03:48.280 00:03:48.280 --> 00:03:49.500 00:03:49.500 --> 00:03:50.620 00:03:50.620 --> 00:03:52.160 00:03:52.160 --> 00:03:54.540 00:03:55.520 --> 00:03:57.440 00:03:57.449 --> 00:03:59.119 00:03:59.119 --> 00:04:01.779 00:04:01.779 --> 00:04:02.779 00:04:02.779 --> 00:04:05.459 00:04:05.459 --> 00:04:06.459 00:04:06.459 --> 00:04:07.459 00:04:07.459 --> 00:04:09.809 00:04:09.809 --> 00:04:11.620 00:04:22.280 --> 00:04:24.040 00:04:24.240 --> 00:04:24.780 00:04:25.900 --> 00:04:27.920 00:04:27.920 --> 00:04:29.120 00:04:29.460 --> 00:04:31.300 00:04:31.300 --> 00:04:33.640 00:04:33.640 --> 00:04:35.280 00:04:35.280 --> 00:04:36.100 00:04:37.520 --> 00:04:38.700 00:04:39.000 --> 00:04:40.160 00:05:02.280 --> 00:05:05.060 00:05:05.080 --> 00:05:07.420 00:05:11.680 --> 00:05:14.030 00:05:14.030 --> 00:05:18.000 00:05:23.080 --> 00:05:24.340 00:05:24.340 --> 00:05:25.120 00:05:25.900 --> 00:05:26.580 00:05:27.260 --> 00:05:28.020