0:00:00.842,0:00:05.696 Ați fost vreodată în situația [br]de a vedea cum Silicon Valley înflorește 0:00:05.720,0:00:10.053 și v-ați dorit să fi știut [br]până unde va ajunge? 0:00:10.077,0:00:12.126 (Râsete) 0:00:13.929,0:00:16.928 Am venit să vă vorbesc[br]despre ceea ce cred eu că va fi 0:00:16.952,0:00:21.986 cea mai mare ruptură în tehnologie 0:00:22.010,0:00:23.958 care s-a întâmplat în ultimii 15 ani. 0:00:24.680,0:00:30.047 Și cred că la final totul[br]se va rezuma la implicare. 0:00:30.476,0:00:34.609 De fapt, cred că va fi o schimbare 0:00:34.633,0:00:37.407 în modul în care ne gândim la implicare. 0:00:37.431,0:00:42.716 Ce ați face dacă ați ști că astăzi 0:00:43.978,0:00:46.376 se va naște un mare ciclu tehnologic, 0:00:46.400,0:00:48.183 care va începe în următorii ani 0:00:48.207,0:00:50.066 și că ați putea fi și voi implicați? 0:00:50.411,0:00:52.472 Ce ați face? 0:00:52.789,0:00:53.955 (Publicul) Am interveni! 0:00:53.979,0:00:57.429 Am să vă povestesc ce mi s-a întâmplat: 0:00:57.969,0:01:01.013 Lucrez 12 ore pe zi ca finanțator, 0:01:02.052,0:01:03.560 ziua. 0:01:03.584,0:01:05.355 Eram atent mai devreme 0:01:05.379,0:01:08.039 și acum știu că trebuie să dorm 10 ore, 0:01:08.063,0:01:10.687 ceea ce e greu, pentru că show-ul[br]de ieri s-a terminat 0:01:10.711,0:01:13.718 pe la 12:30, și deci eram, am ajuns... 0:01:13.742,0:01:16.646 și asta se întâmpla în Santa Rosa,[br]deci am ajuns acasă târziu. 0:01:17.175,0:01:20.319 Vreau să înțelegeți că am studiat [br]lumea tehnologiei 0:01:20.343,0:01:22.879 și lucrurile deja se schimbă. 0:01:22.903,0:01:26.793 Dar în moduri[br]pe care nu le comentează nimeni. 0:01:28.091,0:01:30.798 Mă voi axa pe șase lucruri. 0:01:30.822,0:01:33.691 Vreau să înțelegeți că fiecare [br]dintre acestea e o ipoteză; 0:01:33.715,0:01:35.568 poate fi revizuită. 0:01:35.592,0:01:37.953 sau poate fi eliminată. 0:01:37.977,0:01:39.328 Dar vreau să înțelegeți 0:01:39.352,0:01:42.769 că lucrez cu aceste ipoteze de zece luni 0:01:42.793,0:01:45.953 și interesant este că le-am prezentat 0:01:45.977,0:01:47.893 multor oameni din industrie, 0:01:47.917,0:01:50.632 aceștia găsindu-le greu de demitizat. 0:01:50.656,0:01:52.678 Le voi împărtăși cu voi azi 0:01:52.702,0:01:55.924 deoarece cred că împreună[br]le putem descifra. 0:01:55.948,0:01:58.657 Primul lucru, cred că e evident, 0:01:58.681,0:02:00.739 este că: Windows este pe moarte. 0:02:00.739,0:02:01.768 Și... 0:02:01.792,0:02:03.701 (Aplauze) 0:02:04.326,0:02:06.150 Nu vreau să jignesc compania, 0:02:06.174,0:02:09.899 cred că Microsoft poate face multe lucruri 0:02:09.923,0:02:11.266 pentru a se dezvolta, 0:02:11.290,0:02:14.006 dar nu și sisteme de operare. 0:02:14.030,0:02:17.192 Indicatorul principal, singurul[br]pe care trebuie să-l știți 0:02:17.216,0:02:19.091 pentru a înțelege ce se întâmplă 0:02:20.567,0:02:25.129 este faptul că telefoanele [br]inteligente au eliminat Windows-ul 0:02:25.153,0:02:29.000 de la 96% de dispozitive[br]acum trei sau patru ani, 0:02:30.038,0:02:31.548 la sub 50% acum. 0:02:32.097,0:02:33.737 Și continuă să scadă; 0:02:33.761,0:02:37.434 va fi sub 30% într-un an și jumătate. 0:02:38.468,0:02:40.442 Microsoft poate face multe lucruri. 0:02:40.466,0:02:43.296 Poate să se retragă la bursă[br]și să controleze prețurile. 0:02:43.320,0:02:45.741 Dar aceste lucruri sunt foarte importante[br] 0:02:45.765,0:02:49.675 pentru că Windows și programul Entreprise,[br]care ține tot de acesta, 0:02:49.699,0:02:51.861 din care fac parte companii precum SAP, 0:02:51.885,0:02:56.406 aceste firme sunt responsabile[br]de venituri de sute de miliarde de dolari. 0:02:56.430,0:02:59.714 Și sugerez să sărim după acel venit. 0:02:59.738,0:03:03.466 Într-o lume în care economia SUA[br]nu crește atât de rapid, 0:03:04.532,0:03:09.931 eliminarea cuiva e cel mai simplu mod[br]de a face loc noilor industrii. 0:03:09.955,0:03:12.548 Și de aici vor veni și veniturile. 0:03:12.572,0:03:16.393 Dar ghiciți ce? La fel ca o reclamă de la[br]teleshopping, „asta nu e tot!”. 0:03:16.417,0:03:17.696 (Râsete) 0:03:17.720,0:03:21.104 Se pare că Microsoft nu e singura companie 0:03:21.128,0:03:24.143 care se află în pericol. 0:03:25.849,0:03:27.490 Un alt exemplu este Google. 0:03:28.590,0:03:31.054 Poate că nu v-ați gândit la asta, 0:03:31.078,0:03:35.378 dar căutările amănunțite reprezentau[br]90% din volumul de căutări 0:03:35.402,0:03:36.599 acum patru ani. 0:03:38.234,0:03:39.884 Dar s-a întâmplat ceva interesant. 0:03:39.908,0:03:45.906 Google a devenit atât de popular,[br]încât indexul a devenit plin de prostii. 0:03:45.930,0:03:49.519 De fapt, tot internetul a devenit[br]plin cu prostii. 0:03:50.106,0:03:53.591 Dacă stați să vă gândiți, internetul[br]a devenit un fel de Detroit digital. 0:03:53.615,0:03:54.682 (Râsete) 0:03:54.706,0:03:56.114 Dacă priviți atenți, 0:03:56.138,0:03:58.942 puteți găsi lucruri fascinante acolo. 0:04:00.100,0:04:03.605 Dar dacă nu aveți grijă, puteți fi jefuit. 0:04:03.629,0:04:05.265 (Râsete) 0:04:05.289,0:04:06.720 Și nu e de mirare 0:04:06.744,0:04:09.399 că fiecare dintre noi 0:04:09.423,0:04:13.020 a căutat alte metode de a găsi un lucru. 0:04:13.044,0:04:14.855 Am început cu Wikipedia, 0:04:14.879,0:04:18.410 dar a venit Facebook cu probleme legate[br]de gusturi și bani; 0:04:18.434,0:04:20.372 a apărut Twitter cu știri în timp real; 0:04:20.396,0:04:22.368 LinkedIn pentru chestiuni profesionale; 0:04:22.392,0:04:25.005 Match.com, pentru chestiuni[br]mai puțin profesionale; 0:04:25.029,0:04:27.848 TripAdvisor pentru călătorii,[br]Yelp pentru restaurante, 0:04:27.872,0:04:32.018 Realtor.com pentru găsirea unei locuințe,[br]Dictionary.com pentru cuvinte, 0:04:32.042,0:04:34.148 Wordnik pentru întreaga limbă. 0:04:34.172,0:04:36.320 Lucrurile s-au schimbat. 0:04:36.344,0:04:37.797 Și uitați ce e interesant: 0:04:37.821,0:04:40.854 la fel ca Microsoft,[br]Google are multe posibilități 0:04:40.878,0:04:42.505 de dezvoltare a afacerii. 0:04:42.529,0:04:46.111 Dar ce nu poate să facă este[br]să-și recupereze poziția 0:04:46.135,0:04:48.119 de lider dominant al internetului. 0:04:48.746,0:04:52.748 Cred că atunci când Google[br]a apărut în 1998, 0:04:52.772,0:04:55.503 internetul era pentru toată lumea, 0:04:55.527,0:04:58.481 lumea întreagă care nu avea lider. 0:04:58.505,0:05:01.499 Și Google a pășit în acea lume,[br]a luat conducerea 0:05:01.523,0:05:02.984 și a implementat o strategie 0:05:03.008,0:05:07.104 care a transformat tot conținutul[br]într-un bun de larg consum. 0:05:07.628,0:05:10.792 Și cel mai simplu e să ne uităm[br]la pagina de rezultate Google: 0:05:10.792,0:05:14.437 singura siglă care apare e cea Google; 0:05:14.485,0:05:16.371 totul este scris cu aceleași caractere. 0:05:17.270,0:05:20.549 Această transformare în bun comun[br]a fost extraordinară pentru Google, 0:05:20.549,0:05:22.807 dar groaznică pentru restul. 0:05:22.831,0:05:26.132 Și cred că s-a terminat, 0:05:26.156,0:05:28.327 nu doar pentru că indexul[br]de căutare dispare, 0:05:28.327,0:05:30.617 ci pentru că,[br]la fel ca prelucrarea cuvintelor, 0:05:30.617,0:05:33.340 acesta nu mai e[br]cea mai importantă aplicație, 0:05:33.364,0:05:35.352 ci doar un lucru obișnuit. 0:05:35.831,0:05:38.176 Vedem asta la telefoane în special. 0:05:38.200,0:05:42.958 În telefoane oamenii au alte modalități[br]de a găsi ceea ce vor. 0:05:42.982,0:05:45.987 Indexul de căutare e prea disruptiv[br]pe telefon, 0:05:46.011,0:05:49.967 deci prezența acestuia pe telefoane[br]e mai mică 0:05:49.991,0:05:51.511 decât pe calculatoare. 0:05:51.535,0:05:56.266 Și acesta e indicatorul principal[br]că revenirea lui Google, să-i spunem așa, 0:05:56.290,0:05:58.637 nu va fi datorată sistemului de căutare. 0:05:59.319,0:06:04.295 Cea de-a treia ipoteză[br]nu mai e controversată, 0:06:04.319,0:06:06.536 dar e important să înțelegeți[br]ce s-a întâmplat. 0:06:06.560,0:06:10.295 Dacă în partea stângă avem paginile Web, 0:06:10.319,0:06:12.018 cu multitudinea lor de informații, 0:06:12.042,0:06:14.485 fără reguli, 0:06:14.509,0:06:16.857 fără securitate și control, 0:06:16.881,0:06:18.959 o graniță chiar. 0:06:18.983,0:06:21.117 Cei de la Apple au o altă viziune. 0:06:21.141,0:06:23.225 Au spus: „Site-urile au murit. 0:06:23.249,0:06:24.932 Vom accesa internetul, 0:06:24.956,0:06:26.607 deoarece acolo e toată informația 0:06:26.631,0:06:31.957 și vă vom aduce un conținut original,[br]bine gândit, cu valoare adăugată 0:06:31.981,0:06:34.821 și cu drepturi de autor.” 0:06:35.502,0:06:38.728 Și oamenii au ales asta, 0:06:38.752,0:06:40.123 nu Google. 0:06:40.147,0:06:41.628 În ultimii trei ani, 0:06:41.652,0:06:45.692 Apple a trecut de la un sistem[br]prezent pe calculatoare 0:06:45.716,0:06:51.826 la aproape 100 de milioane de dispozitive[br]vândute cu conexiune la internet. 0:06:52.693,0:06:54.270 O sută de milioane. 0:06:54.294,0:06:56.222 Aproape o sută de milioane. 0:06:57.054,0:06:59.518 Ceea ce vreau să spun e că lumea e a lor. 0:07:01.849,0:07:03.246 Noroc că suntem și noi în ea, 0:07:03.270,0:07:05.991 pentru că Steve nu e prea tolerant. 0:07:06.015,0:07:07.028 (Râsete) 0:07:07.052,0:07:11.110 Imaginați-vă statul Georgia[br]în timpul Războiului Civil. 0:07:11.134,0:07:12.928 Apple este Sherman, 0:07:12.952,0:07:14.480 Web-ul este Joe Johnston. 0:07:14.504,0:07:16.421 Ideea e că au pierdut. 0:07:16.889,0:07:18.831 Web-ul analizează situația și își spune: 0:07:18.855,0:07:20.450 „Doamne, trebuie să ne revenim.” 0:07:20.474,0:07:24.615 Și pentru a face asta,[br]trebuie să sacrifice Google. 0:07:25.253,0:07:28.108 Google a împins pendulul tehnologiei 0:07:28.132,0:07:30.652 până a ajuns la a fi un bun comun, 0:07:31.310,0:07:34.085 până în punctul în care oamenii[br]care au lucrat toată viața 0:07:34.109,0:07:37.606 la dezvoltarea divertismentului captivant, 0:07:37.630,0:07:39.664 la un jurnalism captivant, 0:07:39.688,0:07:41.561 la romane captivante, 0:07:41.585,0:07:43.631 nu mai pot face bani din asta. 0:07:43.655,0:07:48.391 Internetul a spus „OK”,[br]dacă Google e acolo și Apple aici, 0:07:48.415,0:07:52.062 HTML 5, noua generație, va depăși Apple.” 0:07:52.086,0:07:55.704 Deci în loc să fie bunuri comune versus [br]magazin de aplicații, 0:07:55.728,0:08:00.085 va fi magazin de aplicații versus [br]conținut foarte diversificat. 0:08:00.109,0:08:03.712 Dacă nu știți ce e HTML 5, vă explic acum. 0:08:03.736,0:08:05.689 Este un limbaj de programare. 0:08:05.950,0:08:08.025 Dar unul complex. 0:08:08.049,0:08:09.945 Pentru prima dată, 0:08:09.969,0:08:12.821 vei putea face o pagină Web 0:08:12.845,0:08:16.535 interactivă, 0:08:16.559,0:08:19.856 cu video, audio, orice vrei. 0:08:19.880,0:08:21.840 Dar fără Flash. 0:08:22.486,0:08:24.145 E o schimbare imensă, 0:08:24.169,0:08:26.832 deoarece deschide un nou capitol. 0:08:26.856,0:08:29.873 Și nu doar pentru New York Times, 0:08:29.897,0:08:32.341 ci și pentru toată lumea de pe WordPress, 0:08:32.365,0:08:34.163 pentru orice formație... 0:08:34.855,0:08:39.588 Deoarece, brusc, abilitatea de a crea [br]un produs diferit, captivant, 0:08:39.612,0:08:42.946 cu valoare adăugată, poate chiar plătit, 0:08:42.970,0:08:44.336 va fi acolo. 0:08:44.360,0:08:47.628 Interesant este că, [br]datorită companiei Apple, 0:08:47.652,0:08:50.627 cei care produc bunuri comune[br]nu-ți pot face nimic. 0:08:51.609,0:08:54.655 Apple va încerca să ne oprească,[br]dar nu va putea. 0:08:54.679,0:08:56.517 Cred că sunt mai deștepți de atât. 0:08:56.903,0:08:59.797 Ideea e că nu știu unde ne vom opri, 0:08:59.821,0:09:01.519 când pendulul se va întoarce. 0:09:01.543,0:09:05.092 Cred că zilele de transformare excesivă[br]în bun comun s-au terminat. 0:09:05.517,0:09:07.001 Și noi toți avem un rol cheie. 0:09:07.025,0:09:10.331 Vă voi spune imediat cum fac eu. 0:09:10.355,0:09:11.522 Tabletele. 0:09:12.187,0:09:14.842 Acesta este celălalt motiv[br]pentru care Windows a murit. 0:09:15.680,0:09:17.984 Dacă vreunul din voi nu are un iPad... 0:09:18.008,0:09:21.449 Eu nu am acțiuni Apple,[br]deci nu am motive personale, 0:09:21.473,0:09:26.095 dar dacă nu aveți un iPad, [br]nu puteți înțelege 0:09:26.119,0:09:28.071 lucrurile care se întâmplă acum. 0:09:28.095,0:09:29.151 (Râsete) 0:09:29.175,0:09:30.830 Chiar vorbesc serios. 0:09:30.854,0:09:34.832 Cred că cel mai important lucru[br]e că ceilalți competitori, 0:09:34.856,0:09:36.390 în acest moment, 0:09:36.414,0:09:37.675 nu au nicio influență. 0:09:38.166,0:09:39.614 Nu uitați 0:09:39.638,0:09:44.277 că investiția noastră a creat rețeaua [br]Web Palm pe care HP o va livra 0:09:44.301,0:09:46.025 cândva, într-o zi. 0:09:46.049,0:09:47.799 (Râsete) 0:09:48.119,0:09:50.617 Cred că e foarte probabil[br]ca Apple să câștige 0:09:50.641,0:09:53.909 cu o cotă de piață mai apropiată [br]de ce au pe iPod 0:09:53.933,0:09:55.893 decât pe iPhone. 0:09:56.930,0:09:58.824 Asta înseamnă 70 sau 80%. 0:09:58.848,0:10:02.578 Dacă va fi așa, cei de la Apple vor fi[br]mai bogați cu 50-100 miliarde de dolari 0:10:02.578,0:10:03.669 în câțiva ani 0:10:03.693,0:10:04.844 decât sunt astăzi. 0:10:05.318,0:10:08.380 Și chiar nu le văd competiția. 0:10:09.013,0:10:10.673 E foarte important să înțelegeți 0:10:10.673,0:10:14.103 că structura lor de costuri[br]e mai favorabilă decât a celorlalți 0:10:14.127,0:10:17.020 și e imposibil ca cei care[br]se ocupă de telefonie, 0:10:17.044,0:10:18.976 mai ales cei de la Android, să-i ajungă. 0:10:19.000,0:10:23.079 Marjele brute ale companiei Apple [br]depășesc prețul de vânzare cu amănuntul 0:10:23.103,0:10:24.836 al oricărui telefon Android. 0:10:26.561,0:10:29.037 Vreau să închei 0:10:29.061,0:10:31.200 înainte de toate, cu o idee de investiție. 0:10:31.224,0:10:33.482 Obsesia de pe Wall Street [br]e rețeaua socială. 0:10:33.506,0:10:36.921 Dar e doar un spectacol secundar. 0:10:36.945,0:10:41.311 Și vă spun asta în calitate de persoană [br]ale cărei investiții sunt în Facebok. 0:10:41.671,0:10:43.335 E ceva unicat. 0:10:43.359,0:10:44.874 Nu e... 0:10:45.731,0:10:48.404 Ca să împrumut un citat din Star Wars: 0:10:48.428,0:10:50.899 „Aceasta nu e obsesia pe care o căutați”. 0:10:51.969,0:10:55.327 Cea despre care vorbim [br]va fi mult mai mare de atât. 0:10:55.351,0:10:56.752 Facebook a câștigat. 0:10:56.776,0:10:59.407 I-a luat locul Windows-ului. OK? 0:10:59.431,0:11:03.795 Mai sunt câțiva, Twitter, Yelp,[br]Skype, LinkedIn, 0:11:03.819,0:11:07.455 care construiesc platforme de succes, 0:11:07.479,0:11:10.695 dar nu atât de mari precum Facebook. 0:11:11.503,0:11:12.758 Vor avea succes. 0:11:12.782,0:11:15.644 Dar cine va mai veni, va trebui[br]să urmeze modelul Zynga. 0:11:15.644,0:11:20.450 Vor trebui să devină subordonați [br]platformei Facebook. 0:11:20.474,0:11:23.995 Și inabilitatea companiei Zynga[br]de a construi ceva de succes fără Facebook 0:11:24.019,0:11:28.707 e factorul cheie care ne arată[br]cât de puternică e platforma. 0:11:28.707,0:11:31.156 Deci dacă vă lansați astăzi[br]pe platformele sociale 0:11:31.156,0:11:32.213 faceți-o pe Facebook. 0:11:32.213,0:11:33.938 E singurul sfat pe care vi-l pot da. 0:11:33.938,0:11:36.437 Dar cel mai important: [br]uitați de rețelele sociale. 0:11:36.437,0:11:39.566 Acestea sunt doar un element, [br]nu o platformă. 0:11:39.590,0:11:40.914 Deci încorporați-le, 0:11:40.938,0:11:44.473 așa cum spunea Catherine:[br]„încorporați jocuțiunea în tot”. 0:11:45.138,0:11:46.686 Totul ține de implicare. 0:11:48.478,0:11:51.862 Viitorul va fi diferit. 0:11:52.640,0:11:54.021 Și întrebarea de bază este: 0:11:54.045,0:11:56.022 ce vom face în privința asta? 0:11:56.459,0:12:00.235 Ceea ce fac eu e foarte simplu:[br]cred în investiția totală. 0:12:00.757,0:12:04.150 Acum un an, uitându-mă la HTML 5,[br]mi-am spus: 0:12:04.174,0:12:07.013 „Asta chiar ar putea fi important.[br]Cum îmi dau seama?” 0:12:07.037,0:12:08.617 Formația mea, Moonalice, 0:12:08.641,0:12:11.547 a făcut acum câțiva ani un album[br]cu T Bone Burnett, 0:12:11.571,0:12:15.002 care credeam noi că o să fie [br]un mare succes bla, bla, bla... 0:12:15.026,0:12:19.545 Ne-am dat seama că nimănui nu-i păsa[br]de muzica hippy cântată de bătrâni... 0:12:19.569,0:12:20.632 (Râsete) 0:12:20.656,0:12:23.557 Am pus-o pe internet,[br]pe Facebook și Twitter. 0:12:23.581,0:12:25.902 Am început să facem[br]așa-numitele „Twittercasts”, 0:12:25.902,0:12:28.432 concerte live sau înregistrate, 0:12:28.456,0:12:29.667 distribuite pe Twitter. 0:12:29.691,0:12:33.134 Apoi am început să folosim transmisia live[br]pe care o folosim și noi azi, 0:12:33.158,0:12:35.262 pentru a face videoclipuri live [br]pe internet. 0:12:35.286,0:12:38.147 Recent am achiziționat[br]o rețea de sateliți. 0:12:38.171,0:12:42.425 De ce? Pentru că a fost mai ieftin[br]decât trei salarii ale managerului. 0:12:42.449,0:12:43.472 (Râsete) 0:12:43.496,0:12:46.577 Și acum, transmitem toate concertele, 0:12:46.601,0:12:47.958 în afară de cele U2, 0:12:47.982,0:12:50.642 live, în HTML 5, 0:12:50.666,0:12:52.220 prin satelit, 0:12:52.244,0:12:54.348 într-un sistem controlat de noi. 0:12:55.640,0:13:00.174 Avem o aplicație care va apărea[br]în cursul lunii viitoare. 0:13:00.198,0:13:03.953 Termenul „aplicație” e greșit; site-ul [br]nostru va fi actualizat la HTML 5. 0:13:03.977,0:13:07.599 Pe acesta, veți putea accesa[br]de pe telefon, oriunde, 0:13:07.623,0:13:10.126 orice concert, 0:13:10.150,0:13:11.937 orice transmisie live, 0:13:11.961,0:13:13.900 în jur de 150, 200 de spectacole. 0:13:14.935,0:13:18.387 Practic nu am plătit nimic pentru asta. 0:13:18.768,0:13:21.046 Și suntem o trupă mică. 0:13:22.073,0:13:24.871 Știu mai multe despre tehnologie[br]decât majoritatea, 0:13:24.895,0:13:28.511 dar asta e pentru că știu[br]persoane cu vârsta peste 55 de ani. 0:13:28.535,0:13:31.759 Dar persoanele care au între [br]18 și 20 de ani, 0:13:31.783,0:13:33.814 vor putea folosi aceste platforme 0:13:33.838,0:13:35.405 în muzică, dar nu numai 0:13:35.429,0:13:37.019 într-un cu totul alt mod. 0:13:38.319,0:13:39.997 Cred că creativitatea revine. 0:13:40.021,0:13:42.308 Moonalice a fost construită pe asta. 0:13:42.332,0:13:44.743 Avem afișist pentru fiecare spectacol. 0:13:45.187,0:13:48.440 Avem fotografi, pictori. 0:13:48.464,0:13:52.646 Cred că creativitatea a fost sufocată, 0:13:52.670,0:13:54.537 dar nu atât de mult de tehnologie, 0:13:54.561,0:13:59.725 cât de degradarea culturii americane, 0:13:59.749,0:14:02.099 reticența oamenilor de a se educa, 0:14:02.123,0:14:07.728 noțiunea că trebuie să ne bazăm[br]pe ritualuri și credințe, nu pe fapte. 0:14:08.338,0:14:11.369 Dar cred că tehnologia ne va face[br]o favoare. 0:14:12.346,0:14:16.913 Ne va da uneltele independenței. 0:14:16.937,0:14:18.645 Și există mici scântei, nu ? 0:14:18.669,0:14:20.386 Vedem Primăvara Arabă 0:14:20.410,0:14:22.768 și impactul pe care l-au avut[br]Facebook și Twitter. 0:14:24.164,0:14:25.812 Destul de interesant. 0:14:25.836,0:14:27.568 Dar imaginați-vă o lume 0:14:28.505,0:14:32.635 în care totul este o aplicație. 0:14:32.659,0:14:36.537 În HTML 5, Detroit-ul digital e înlocuit[br]de acest lucru 0:14:36.561,0:14:38.958 în care fiecare postare este o aplicație, 0:14:38.982,0:14:42.185 fiecare reclamă e un fel de magazin. 0:14:42.801,0:14:44.495 Gândiți-vă la ce înseamnă asta. 0:14:44.519,0:14:46.603 În loc să vedeți o reclamă despre Amazon, 0:14:46.627,0:14:50.235 vedeți magazinul, de exemplu,[br]o recenzie a New York Times. 0:14:50.944,0:14:55.024 Puteți crea, cere și mulțumi[br]în același loc. 0:14:55.395,0:14:56.671 De ce? 0:14:56.695,0:14:58.425 Pentru că e mai bine pentru toți. 0:14:58.449,0:15:01.411 Economisește timp, mărește gradul[br]de implicare, 0:15:01.435,0:15:03.433 te ține pe pagină. 0:15:03.457,0:15:06.819 Trecem de la un lift Web, 0:15:06.843,0:15:11.075 cu care poți merge în multe locuri,[br]ieși de pe site-uri, pierzi oameni, 0:15:11.099,0:15:13.118 la un model de panou de control. 0:15:13.402,0:15:15.112 Și ghiciți cine îl va face? 0:15:15.841,0:15:17.088 Voi. 0:15:17.112,0:15:18.294 Vă mulțumesc mult. 0:15:18.318,0:15:20.655 (Aplauze)