[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia a todos. Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Há mais ou menos um ano, no TEDx de 2013, Dialogue: 0,0:00:15.94,0:00:18.92,Default,,0000,0000,0000,,eu estava aí sentado\Nonde vocês estão agora Dialogue: 0,0:00:18.96,0:00:21.91,Default,,0000,0000,0000,,— na Alfândega,\Nmas perceberam a comparação — Dialogue: 0,0:00:22.30,0:00:25.97,Default,,0000,0000,0000,,e houve uma coisa que me impressionou\Nmais do que tudo o resto. Dialogue: 0,0:00:27.24,0:00:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Foi este microfone. Dialogue: 0,0:00:28.74,0:00:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Este microfone dá-nos logo\Numa legitimidade para dominar um palco, Dialogue: 0,0:00:32.27,0:00:34.10,Default,,0000,0000,0000,,para falar para 8000 pessoas, Dialogue: 0,0:00:34.14,0:00:35.78,Default,,0000,0000,0000,,o que é uma coisa fantástica. Dialogue: 0,0:00:35.86,0:00:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Bem, o que aconteceu... Dialogue: 0,0:00:38.86,0:00:42.34,Default,,0000,0000,0000,,aconteceram duas coisas principais\Naqui há um ano. Dialogue: 0,0:00:42.87,0:00:45.53,Default,,0000,0000,0000,,A primeira foi que, em todas as "talks", Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:49.37,Default,,0000,0000,0000,,eu consegui absorver,\Nconsegui retirar alguma coisa útil Dialogue: 0,0:00:49.41,0:00:52.06,Default,,0000,0000,0000,,que já usei ou que posso usar no futuro. Dialogue: 0,0:00:53.40,0:00:55.54,Default,,0000,0000,0000,,A segunda foi que,\Nquem estava ao meu lado, Dialogue: 0,0:00:55.58,0:00:58.98,Default,,0000,0000,0000,,não ouviu nada, porque eu\Nnão me calava um minuto. Dialogue: 0,0:00:58.99,0:01:02.33,Default,,0000,0000,0000,,A partir do momento em que eu\Ncomecei a ver como é que isto funcionava, Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:05.65,Default,,0000,0000,0000,,eu meti na cabeça que tinha\Nde estar aqui, no próximo TEDx. Dialogue: 0,0:01:06.42,0:01:09.04,Default,,0000,0000,0000,,E quem me conhece,\Nou quem leu o meu perfil, Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:10.76,Default,,0000,0000,0000,,sabe que eu sou persistente. Dialogue: 0,0:01:11.18,0:01:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Se calhar, a característica\Nque mais me distingue é ser persistente. Dialogue: 0,0:01:15.38,0:01:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, eu não descansei, Dialogue: 0,0:01:16.74,0:01:18.91,Default,,0000,0000,0000,,porque tinha de vir aqui\Nfalar de problemas, Dialogue: 0,0:01:18.92,0:01:21.05,Default,,0000,0000,0000,,que é uma coisa que ninguém tem. Dialogue: 0,0:01:21.80,0:01:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Mais do que isso, porque eu queria\Nfalar de dois tipos de problemas, Dialogue: 0,0:01:26.99,0:01:29.78,Default,,0000,0000,0000,,daqueles que ninguém tem, \Nque são os nossos, Dialogue: 0,0:01:29.82,0:01:32.32,Default,,0000,0000,0000,,e os problemas em geral,\Nos problemas do mundo. Dialogue: 0,0:01:34.13,0:01:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, vamos ver quais são\Nos nossos problemas. Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Saúde. Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Sem saúde, tudo o resto\Npassa a ser irrelevante. Dialogue: 0,0:01:44.54,0:01:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Dinheiro. Dialogue: 0,0:01:45.87,0:01:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Eu costumo dizer que ter saúde\Ne viver debaixo da ponte vale o que vale. Dialogue: 0,0:01:53.29,0:01:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Trabalho. Dialogue: 0,0:01:54.46,0:01:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Salvo raras exceções,\Né preciso trabalhar para ter dinheiro. Dialogue: 0,0:01:59.28,0:02:00.44,Default,,0000,0000,0000,,E tempo. Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Tempo para os amigos,\Ntempo para a família, Dialogue: 0,0:02:02.62,0:02:05.43,Default,,0000,0000,0000,,tempo para nós próprios, é preciso. Dialogue: 0,0:02:06.49,0:02:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Do outro lado, temos\Nos problemas do mundo. Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:13.33,Default,,0000,0000,0000,,A fome. Já falámos hoje. Dialogue: 0,0:02:13.68,0:02:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Continua a subsistir. Dialogue: 0,0:02:16.26,0:02:20.76,Default,,0000,0000,0000,,As doenças. Não estou aqui a falar\Ndas gripes e dos braços partidos. Dialogue: 0,0:02:21.28,0:02:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Estou a falar daquelas doenças\Nda televisão, não é? Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Falar na Ásia, falar em África. Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:30.26,Default,,0000,0000,0000,,A educação. Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Ou, muito pior do que isso,\Na falta de educação. Dialogue: 0,0:02:33.18,0:02:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, com os meios que temos disponíveis,\Nnão faz sentido. Dialogue: 0,0:02:38.21,0:02:40.53,Default,,0000,0000,0000,,A falta de políticas também, Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:43.19,Default,,0000,0000,0000,,políticas direcionadas e abrangentes Dialogue: 0,0:02:43.23,0:02:46.23,Default,,0000,0000,0000,,que não sirvam só\Npara a meia-dúzia do costume. Dialogue: 0,0:02:49.38,0:02:51.16,Default,,0000,0000,0000,,E a justiça. Dialogue: 0,0:02:51.22,0:02:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Que, no fundo, é a junção da falta\Nde educação e da falta de políticas. Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Então, o problema aqui não é\Npropriamente o problema, Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:07.44,Default,,0000,0000,0000,,é a escala que nós atribuímos\Naos problemas. Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Vou-vos contar a história de um amigo meu Dialogue: 0,0:03:11.54,0:03:16.04,Default,,0000,0000,0000,,— vou-lhe dar um nome fictício,\Nsó para direcionar a conversa. Dialogue: 0,0:03:16.06,0:03:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Vamos-lhe chamar Jorge. Dialogue: 0,0:03:20.51,0:03:22.75,Default,,0000,0000,0000,,O Jorge, quando olhava para os problemas, Dialogue: 0,0:03:22.77,0:03:24.57,Default,,0000,0000,0000,,era assim que ele os via. Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, os problemas dele Dialogue: 0,0:03:26.69,0:03:28.99,Default,,0000,0000,0000,,eram tão importantes\Ncomo os problemas do mundo, Dialogue: 0,0:03:29.01,0:03:31.16,Default,,0000,0000,0000,,e tão grandes\Ncomo os problemas do mundo. Dialogue: 0,0:03:31.38,0:03:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Isso não fazia muito sentido. Dialogue: 0,0:03:33.25,0:03:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Vamos lá ver. Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:36.59,Default,,0000,0000,0000,,O Jorge era bem casado, Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:40.96,Default,,0000,0000,0000,,tinha duas filhotas incríveis,\Nsaudáveis, felizes, Dialogue: 0,0:03:41.87,0:03:45.30,Default,,0000,0000,0000,,tinha emprego, era um arquiteto\Ncom algum sucesso, com projetos, Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:47.36,Default,,0000,0000,0000,,trabalhava com boas empresas, Dialogue: 0,0:03:47.42,0:03:49.76,Default,,0000,0000,0000,,geria projetos com alguma envergadura. Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, o dia até lhe estava\Na correr bem, Dialogue: 0,0:03:53.66,0:03:55.95,Default,,0000,0000,0000,,quando se dá o "crash" financeiro, Dialogue: 0,0:03:56.06,0:03:59.13,Default,,0000,0000,0000,,a bolha imobiliária nos EUA rebenta, Dialogue: 0,0:03:59.19,0:04:01.60,Default,,0000,0000,0000,,para tudo, param os investimentos. Dialogue: 0,0:04:01.60,0:04:03.41,Default,,0000,0000,0000,,E o Jorge, de um momento para o outro, Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:06.08,Default,,0000,0000,0000,,vê-se numa alhada\Nem que nunca tinha estado. Dialogue: 0,0:04:06.61,0:04:10.23,Default,,0000,0000,0000,,De um momento para o outro, passou\Na não ter dinheiro para pagar as contas. Dialogue: 0,0:04:12.91,0:04:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Ele, que já via mal os problemas, Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:18.24,Default,,0000,0000,0000,,já via isto muito mal, Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:20.09,Default,,0000,0000,0000,,passou a vê-lo assim, Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:22.83,Default,,0000,0000,0000,,o que não fazia sentido nenhum. Dialogue: 0,0:04:25.13,0:04:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Não preciso de vos dizer\Ncomo é que o Jorge ficou. Dialogue: 0,0:04:29.22,0:04:30.89,Default,,0000,0000,0000,,começa por f... Dialogue: 0,0:04:30.91,0:04:32.17,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:32.51,0:04:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Querem que eu diga? Dialogue: 0,0:04:34.29,0:04:36.02,Default,,0000,0000,0000,,O Jorge ficou furioso. Dialogue: 0,0:04:36.17,0:04:37.40,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:37.48,0:04:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Ficou furioso. Dialogue: 0,0:04:40.44,0:04:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Ele tinha andado sete anos Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:45.77,Default,,0000,0000,0000,,a aturar pseudointelectuais\Nem arquitetura. Dialogue: 0,0:04:46.90,0:04:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Depois foi trabalhar. Dialogue: 0,0:04:48.56,0:04:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Depois, achou que lhe faltavam\Numas bases de gestão e de finanças Dialogue: 0,0:04:51.61,0:04:53.72,Default,,0000,0000,0000,,e ainda foi fazer uma pós-graduação. Dialogue: 0,0:04:53.79,0:04:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Fez tudo "by the book",\Ncomo manda a sapatilha. Dialogue: 0,0:04:58.08,0:05:00.89,Default,,0000,0000,0000,,E, de um momento para o outro,\Npor causa de uns financeiros, Dialogue: 0,0:05:00.92,0:05:03.17,Default,,0000,0000,0000,,de uns gananciosos\Ndo outro lado do mundo, Dialogue: 0,0:05:03.29,0:05:04.98,Default,,0000,0000,0000,,ele tem que equacionar a vida toda? Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Mas está tudo doido? Dialogue: 0,0:05:06.72,0:05:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Isto não fazia sentido nenhum. Dialogue: 0,0:05:09.23,0:05:13.10,Default,,0000,0000,0000,,O que o Jorge fez a seguir\Nfoi ligeiramente diferente do normal. Dialogue: 0,0:05:14.72,0:05:16.39,Default,,0000,0000,0000,,O que o Jorge fez foi, Dialogue: 0,0:05:16.90,0:05:20.01,Default,,0000,0000,0000,,em vez de ir para fora,\Nprocurar outros projetos Dialogue: 0,0:05:20.01,0:05:21.40,Default,,0000,0000,0000,,noutros sítios, Dialogue: 0,0:05:21.56,0:05:24.77,Default,,0000,0000,0000,,o que o Jorge fez foi olhar\Npara a raiz do problema dele, Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,para os grandes culpados,\Nque eram os mercados financeiros Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:28.58,Default,,0000,0000,0000,,na ótica dele Dialogue: 0,0:05:28.64,0:05:30.82,Default,,0000,0000,0000,,e decidiu estudá-los. Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:33.54,Default,,0000,0000,0000,,E percebeu rapidamente que aquilo\Nera uma coisa tão grande Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:35.99,Default,,0000,0000,0000,,era um mercado tão desproporcionado Dialogue: 0,0:05:36.24,0:05:37.59,Default,,0000,0000,0000,,que ele disse: Dialogue: 0,0:05:37.89,0:05:42.69,Default,,0000,0000,0000,,"Num oceano destes, se eu conseguir\Nir lá molhar o meu pezinho, Dialogue: 0,0:05:44.20,0:05:46.55,Default,,0000,0000,0000,,"se calhar até consigo resolver\No meu problema." Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele não ia fazer como\Ntinha feito da outra vez. Dialogue: 0,0:05:50.59,0:05:53.18,Default,,0000,0000,0000,,O "by the book" não tinha resultado. Dialogue: 0,0:05:53.25,0:05:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, ele disse:\N"É pá, quem é que faz isto? Dialogue: 0,0:05:55.71,0:05:57.100,Default,,0000,0000,0000,,"Quem é que influencia o mercado? Dialogue: 0,0:05:58.06,0:05:59.44,Default,,0000,0000,0000,,"São os 'traders'. Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:01.64,Default,,0000,0000,0000,,"OK, então onde é que há 'traders'?" Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:05.33,Default,,0000,0000,0000,,E descobriu que o centro financeiro\Naqui mais próximo era Londres. Dialogue: 0,0:06:06.18,0:06:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Avião, foi um ano para Londres. Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Conhecer "traders". Dialogue: 0,0:06:10.82,0:06:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Perceber os que faziam,\Nquem fazia e como faziam. Dialogue: 0,0:06:14.94,0:06:16.71,Default,,0000,0000,0000,,"OK? Eu quero aprender com a prática. Dialogue: 0,0:06:16.71,0:06:18.97,Default,,0000,0000,0000,,"Não estou para passar anos\Na estudar outra vez. Dialogue: 0,0:06:18.97,0:06:20.61,Default,,0000,0000,0000,,"Obrigadinho, eu já fiz". Dialogue: 0,0:06:21.50,0:06:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, conheceu "traders", Dialogue: 0,0:06:24.28,0:06:26.55,Default,,0000,0000,0000,,foi para Londres,\Nfez amizade com "traders", Dialogue: 0,0:06:26.58,0:06:28.13,Default,,0000,0000,0000,,sentou-se com "traders" Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.96,Default,,0000,0000,0000,,almoçou, jantou,\Nsaiu à noite com eles Dialogue: 0,0:06:31.04,0:06:32.76,Default,,0000,0000,0000,,— e isso não foi fácil, Dialogue: 0,0:06:32.79,0:06:36.30,Default,,0000,0000,0000,,eu devo dizer que os ingleses\Nbebem como esponjas, Dialogue: 0,0:06:36.32,0:06:38.32,Default,,0000,0000,0000,,não dá para acompanhar — Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:42.41,Default,,0000,0000,0000,,portanto, ele decidiu que ia passar\Nos próximos tempos Dialogue: 0,0:06:42.50,0:06:44.35,Default,,0000,0000,0000,,a ver exatamente o que é\Nque eles fazem Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:47.44,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, como é que eles olham\Npara aqueles gráficos esquisitos Dialogue: 0,0:06:47.47,0:06:50.09,Default,,0000,0000,0000,,que nós vemos no telejornal\Ne nos jornais económicos, Dialogue: 0,0:06:50.28,0:06:52.69,Default,,0000,0000,0000,,e tomam decisões\Nde investimentos a partir dali. Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Ele queria perceber isso. Dialogue: 0,0:06:54.76,0:06:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, passou meses nisto, Dialogue: 0,0:06:56.35,0:06:58.32,Default,,0000,0000,0000,,a acompanhar os "traders", a vê-los, Dialogue: 0,0:06:58.37,0:07:00.33,Default,,0000,0000,0000,,e, depois, decidiu experimentar. Dialogue: 0,0:07:00.90,0:07:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Pegou em 1000 euros, \Nabriu uma conta de "trading", Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:05.65,Default,,0000,0000,0000,,e vai disto. Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Não foi fácil. Dialogue: 0,0:07:07.90,0:07:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Os primeiros tempos não são fáceis, Dialogue: 0,0:07:10.38,0:07:12.93,Default,,0000,0000,0000,,bateu muitas vezes com a cabeça na parede, Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.73,Default,,0000,0000,0000,,foi aí que aprendeu o que\Nquer dizer "gestão de risco", Dialogue: 0,0:07:16.77,0:07:20.75,Default,,0000,0000,0000,,qual é a componente psicológica\Nque há por trás do "trading", Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:24.81,Default,,0000,0000,0000,,que é preciso ter regras\Nmuito específicas, muito restritas, Dialogue: 0,0:07:24.87,0:07:26.11,Default,,0000,0000,0000,,e saber cumpri-las, Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:28.36,Default,,0000,0000,0000,,ter a disciplina de as cumprir. Dialogue: 0,0:07:28.77,0:07:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Mas, passados dois anos,\N— lá está, ele é persistente — Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:36.56,Default,,0000,0000,0000,,os resultados começaram a aparecer. Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, começaram a aparecer\Ne havia mais dinheiro. Dialogue: 0,0:07:41.30,0:07:43.90,Default,,0000,0000,0000,,O Jorge tinha finalmente a confirmação Dialogue: 0,0:07:44.22,0:07:47.34,Default,,0000,0000,0000,,de que nos mercados havia muito dinheiro Dialogue: 0,0:07:47.37,0:07:49.83,Default,,0000,0000,0000,,e chegava um bocadinho para ele. Dialogue: 0,0:07:52.51,0:07:55.54,Default,,0000,0000,0000,,O Jorge tinha cumprido\No primeiro objetivo dele Dialogue: 0,0:07:55.56,0:07:57.86,Default,,0000,0000,0000,,que era mais dinheiro. Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas não era só isso que ele queria. Dialogue: 0,0:08:00.48,0:08:02.86,Default,,0000,0000,0000,,O Jorge queria mais tempo, Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.71,Default,,0000,0000,0000,,o Jorge queria mais disponibilidade, Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:08.55,Default,,0000,0000,0000,,e queria também uma coisa \Nque nunca tinha feito antes Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:10.57,Default,,0000,0000,0000,,que era poder ajudar os outros. Dialogue: 0,0:08:11.60,0:08:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Então, se o primeiro objetivo\Nestava cumprido, Dialogue: 0,0:08:14.64,0:08:16.88,Default,,0000,0000,0000,,o Jorge precisava agora de mais tempo. Dialogue: 0,0:08:16.94,0:08:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Quando voltou a Portugal, Dialogue: 0,0:08:18.73,0:08:22.08,Default,,0000,0000,0000,,teve a sorte de se juntar a um amigo\Nque pensava como ele. Dialogue: 0,0:08:22.54,0:08:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Mais uma vez vou-lhe dar\Num nome fictício, o Pedro. Dialogue: 0,0:08:27.49,0:08:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Então, ele e o Pedro,\No que é que fizeram? Dialogue: 0,0:08:29.50,0:08:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Simplificaram e mecanizaram\Nas estratégias de "trading" Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:34.33,Default,,0000,0000,0000,,que o Jorge usava Dialogue: 0,0:08:34.33,0:08:36.72,Default,,0000,0000,0000,,e o facto é que agora\Ngastavam meia hora por dia Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:38.36,Default,,0000,0000,0000,,a olhar para o mercado. Dialogue: 0,0:08:38.58,0:08:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, segundo objetivo cumprido. Dialogue: 0,0:08:41.47,0:08:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Faltava a terceira parte Dialogue: 0,0:08:42.65,0:08:44.84,Default,,0000,0000,0000,,que era poder ajudar os outros. Dialogue: 0,0:08:45.47,0:08:48.27,Default,,0000,0000,0000,,Antes de avançar,\Neu gostava de vos perguntar Dialogue: 0,0:08:48.86,0:08:52.86,Default,,0000,0000,0000,,quem é que aqui já esteve \Nnuma situação pessoal, financeira, Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:54.98,Default,,0000,0000,0000,,melhor do que aquela que está hoje, Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.38,Default,,0000,0000,0000,,e nunca fez nada para ajudar os outros. Dialogue: 0,0:08:58.16,0:09:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Ou quem é que está hoje\Nnuma situação melhor do que nunca Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:06.12,Default,,0000,0000,0000,,e continua a não fazer nada\Npara ajudar os outros. Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:07.59,Default,,0000,0000,0000,,O Jorge tinha metido na cabeça Dialogue: 0,0:09:07.61,0:09:10.15,Default,,0000,0000,0000,,que aquele terceiro objetivo\Nera para cumprir. Dialogue: 0,0:09:11.29,0:09:12.68,Default,,0000,0000,0000,,O que ele decidiu foi: Dialogue: 0,0:09:12.71,0:09:14.33,Default,,0000,0000,0000,,"OK, se eu consegui aprender isto, Dialogue: 0,0:09:14.37,0:09:17.09,Default,,0000,0000,0000,,"eu, que sou arquiteto,\Nque não tinha nada a ver com isto, Dialogue: 0,0:09:17.09,0:09:19.87,Default,,0000,0000,0000,,"consegui aprender,\Nconsegui dominar uma atividade nova, Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:21.96,Default,,0000,0000,0000,,"e tirar esses frutos, Dialogue: 0,0:09:21.96,0:09:23.93,Default,,0000,0000,0000,,"se calhar, também posso\Ntransmitir isto. Dialogue: 0,0:09:24.77,0:09:26.66,Default,,0000,0000,0000,,"Posso transmitir a outras pessoas Dialogue: 0,0:09:26.69,0:09:29.16,Default,,0000,0000,0000,,"e essas pessoas também\Npodem passar Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:32.30,Default,,0000,0000,0000,,"e, se calhar, é esta a forma\Nde escalar a solução." Dialogue: 0,0:09:33.09,0:09:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Foi aí que ele decidiu abrir uma escola. Dialogue: 0,0:09:35.48,0:09:37.99,Default,,0000,0000,0000,,"OK, vou passar a transmitir isto Dialogue: 0,0:09:38.19,0:09:42.19,Default,,0000,0000,0000,,"e assim cumpro\No meu terceiro e final objetivo Dialogue: 0,0:09:42.23,0:09:45.28,Default,,0000,0000,0000,,"que é poder ajudar os outros". Dialogue: 0,0:09:46.46,0:09:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Isto já foi há uns tempos, Dialogue: 0,0:09:48.49,0:09:51.24,Default,,0000,0000,0000,,mas eu sei que o Jorge hoje\Nse orgulha de duas coisas. Dialogue: 0,0:09:52.11,0:09:55.29,Default,,0000,0000,0000,,A primeira foi de ter olhado\Npara a raiz do mal Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:57.86,Default,,0000,0000,0000,,para o grande culpado,\Npara o bicho papão Dialogue: 0,0:09:57.88,0:09:59.58,Default,,0000,0000,0000,,e não ter visto só a parte má, Dialogue: 0,0:09:59.64,0:10:01.69,Default,,0000,0000,0000,,ter visto também uma solução. Dialogue: 0,0:10:02.67,0:10:07.29,Default,,0000,0000,0000,,E a segunda foi de, hoje, \Nolhar para os problemas Dialogue: 0,0:10:08.35,0:10:12.27,Default,,0000,0000,0000,,não nesta escala, mas na escala\Nque eles realmente têm. Dialogue: 0,0:10:13.11,0:10:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Os nossos problemas são muito pequeninos. Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Para terminar, eu peço-vos\Nque tenham a coragem Dialogue: 0,0:10:23.69,0:10:26.25,Default,,0000,0000,0000,,de olhar para o vosso bicho papão, Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:28.74,Default,,0000,0000,0000,,e, se calhar, perceberem\Nque há ali uma hipótese Dialogue: 0,0:10:28.74,0:10:30.97,Default,,0000,0000,0000,,de terem uma solução \Npara o vosso problema Dialogue: 0,0:10:31.31,0:10:33.77,Default,,0000,0000,0000,,para melhorarem as vossas vidas. Dialogue: 0,0:10:34.74,0:10:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Eu hoje sei que o Jorge\Ntrabalha todos os dias Dialogue: 0,0:10:38.94,0:10:41.46,Default,,0000,0000,0000,,para melhorar a vida dele, naturalmente, Dialogue: 0,0:10:41.47,0:10:45.10,Default,,0000,0000,0000,,mas também para melhorar\Na vida dos outros. Dialogue: 0,0:10:45.15,0:10:47.18,Default,,0000,0000,0000,,O objetivo é só um. Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:52.98,Default,,0000,0000,0000,,É tornar esta escala outra vez\Nideal, mas desta vez assim. Dialogue: 0,0:10:54.16,0:10:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:10:55.58,0:10:57.09,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)