WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.250 Ved 7:45, jeg åbner dørene til en bygning 00:00:07.607 --> 00:00:12.515 dedikeret til opbygning, men det kun bryder mig ned. 00:00:12.515 --> 00:00:16.725 Jeg marcherer ned gangene ryddet op efter mig hver dag 00:00:16.725 --> 00:00:19.922 af almindelige viceværter, 00:00:19.922 --> 00:00:24.094 men jeg har aldrig den anstændighed at ære deres navne. 00:00:24.094 --> 00:00:27.262 Skabe efterladt åbne ligesom teenagedrenges munde 00:00:27.262 --> 00:00:29.813 hvor teenagepiger bærer tøj, der dækker 00:00:29.813 --> 00:00:34.652 deres usikkerhed, men udsætter alt andet. 00:00:34.652 --> 00:00:38.470 Maskulinitet efterlignet af mænd, der voksede op uden fædre, 00:00:38.470 --> 00:00:42.312 kamuflage båret af bøller, der er faretruende bevæbnet 00:00:42.312 --> 00:00:43.671 men har brug for kram. 00:00:43.671 --> 00:00:46.939 Lærerne betalt mindre end hvad det koster dem at være her. 00:00:46.939 --> 00:00:50.605 Oceaner af unge kommer her for at få lektioner 00:00:50.605 --> 00:00:52.874 men aldrig lærer at svømme, 00:00:52.874 --> 00:00:55.016 skiller sig som Det Røde Hav, når klokken ringer. NOTE Paragraph 00:00:55.016 --> 00:00:57.794 Dette er et træningsområde. 00:00:57.794 --> 00:01:00.101 Mit gymnasium er Chicago, 00:01:00.101 --> 00:01:03.362 forskelligartede og adskilt på formålet. 00:01:03.362 --> 00:01:06.875 Sociale linjer er pigtråde. 00:01:06.875 --> 00:01:12.131 Etiketter som "Regulære" og "Ære" giver genlyd. 00:01:12.131 --> 00:01:16.515 Jeg er en Ære men tager hjem med Regulære studenter 00:01:16.515 --> 00:01:19.883 der er soldater i det territorium, der ejer dem. 00:01:19.883 --> 00:01:23.537 Dette er et træningsplads for at sortere de Regulære 00:01:23.537 --> 00:01:25.795 fra de Ære, en tilbagevendende cyklus 00:01:25.795 --> 00:01:29.581 bygget til at genanvende affaldet af dette system. NOTE Paragraph 00:01:29.581 --> 00:01:32.575 Uddannet i en ung alder for at kapitalisere, 00:01:32.575 --> 00:01:35.579 bogstaver underviser nu at kapitalismen rejser dig 00:01:35.579 --> 00:01:38.428 men du er nødt til at træde på nogen anden for at komme dertil. 00:01:38.428 --> 00:01:41.621 Dette er en træningsplads, hvor den ene gruppe 00:01:41.621 --> 00:01:44.528 lærer at lede, og den anden er lavet til at følge. 00:01:44.528 --> 00:01:47.163 Det er ikke underligt, at så mange af mine folk spytter eder, 00:01:47.163 --> 00:01:50.027 fordi sandheden er svært at sluge. 00:01:50.027 --> 00:01:54.296 Behovet for grader har efterladt så mange mennesker frosne. NOTE Paragraph 00:01:54.296 --> 00:01:56.436 Lektierne er stressende 00:01:56.436 --> 00:01:59.036 men når du tager hjem hver dag og dit hjem er arbejde, 00:01:59.036 --> 00:02:01.013 ønsker du ikke at finde opgaverne frem. 00:02:01.013 --> 00:02:02.987 At læse lærebøger er stressende, 00:02:02.987 --> 00:02:05.243 men at læse gør ikke noget når du føler, 00:02:05.243 --> 00:02:07.299 at din historie er allerede skrevet, 00:02:07.299 --> 00:02:09.375 enten død eller får reserveret. 00:02:09.375 --> 00:02:12.200 At tage tests er stressende, 00:02:12.200 --> 00:02:14.788 men at boble i en Scantron ikke forhindrer 00:02:14.788 --> 00:02:16.979 kugler i at briste. NOTE Paragraph 00:02:16.979 --> 00:02:21.564 Jeg hører at uddannelsessystemerne svigter, 00:02:21.564 --> 00:02:24.106 men jeg tror, at de lykkes på hvad der er bygget til at gøre -- 00:02:24.106 --> 00:02:26.244 at træne dig, at holde dig på sporet, 00:02:26.244 --> 00:02:29.550 at opspore en amerikansk drøm, der har svigtet 00:02:29.550 --> 00:02:33.484 så mange af os alle. NOTE Paragraph 00:02:33.508 --> 00:02:40.770 (Bifald)