WEBVTT 00:00:00.092 --> 00:00:03.399 Ma a Maurja Birodalomról lesz szó. 00:00:03.399 --> 00:00:06.279 Ez nem csak az indiai történelem egyik legjelentősebb birodalma volt, 00:00:06.279 --> 00:00:09.916 az első, valóban jelentős birodalom Indiában, 00:00:09.916 --> 00:00:13.011 hanem a világtörténelem egyik jelentős birodalma is. 00:00:13.011 --> 00:00:14.243 Hogy megértsd az összefüggéseket: 00:00:14.243 --> 00:00:20.059 itt látható, hogyan illeszkedik be az ókori India hosszú történelmébe. 00:00:20.059 --> 00:00:23.299 Itt látjuk Buddha életét, 00:00:23.299 --> 00:00:27.164 bár Buddha életének tényleges időpontjai vitatottak. 00:00:27.164 --> 00:00:30.817 De az látszik, hogy élete és tanításai 00:00:30.817 --> 00:00:35.765 nagyjából 150-200 évvel megelőzték 00:00:35.765 --> 00:00:42.071 a további körülbelül 150 évig fennálló Maurja Birodalom születését. 00:00:42.071 --> 00:00:44.766 Ezt fontos észben tartani, mert amint látni fogjuk, 00:00:44.766 --> 00:00:49.374 a buddhizmus erős hatást gyakorolt a Maurja Birodalomra. 00:00:49.374 --> 00:00:51.078 És talán ugyanilyen fontos, 00:00:51.078 --> 00:00:59.353 hogy a Maurja Birodalom nagy hatással volt a buddhizmus terjedésére. 00:00:59.353 --> 00:01:01.442 Nézzük meg közelebbről, 00:01:01.442 --> 00:01:04.872 milyen volt az indiai szubkontinens 00:01:04.872 --> 00:01:09.460 az i. e. 4. század vége felé. 00:01:09.460 --> 00:01:14.853 Észak-India nagy részét a Nanda Birodalom uralta. 00:01:14.853 --> 00:01:18.546 Ennek fővárosa Pátaliputra volt, 00:01:18.546 --> 00:01:22.275 ami a Magadha Királyságban feküdt, 00:01:22.275 --> 00:01:23.973 ebben az ősi régióban, 00:01:23.973 --> 00:01:27.985 amely már egy ideje Észak-India hatalmi központja volt. 00:01:27.985 --> 00:01:30.569 Voltak más királyságok is, például Kalinga. 00:01:30.569 --> 00:01:34.354 Dél-Indiában is számos királyság létezett. 00:01:34.354 --> 00:01:42.277 Vannak beszámolók a Gangaridai nevű befolyásos bengáli királyságról is. 00:01:42.277 --> 00:01:45.943 Talán emlékszel a Nagy Sándorról szóló videóinkból arra, 00:01:45.943 --> 00:01:50.713 hogy Nagy Sándor nagyjából ebben az időben, i. e. 326 körül 00:01:50.713 --> 00:01:55.132 hóditotta meg a mai Afganisztán és Pakisztán jó részét, 00:01:55.132 --> 00:01:59.857 és elérte az indiai Nanda Birodalom határait. 00:01:59.857 --> 00:02:03.343 Arra is emlékezhetsz, hogy nagyjából ekkor döntött úgy 00:02:03.343 --> 00:02:06.803 Nagy Sándor a katonáival, hogy nem mennek tovább. 00:02:06.803 --> 00:02:09.711 Elfáradtak, egyes beszámolók szerint 00:02:09.711 --> 00:02:14.527 tartottak egy újabb, különösen hazájuktól ennyire távoli birodalom meghódításától. 00:02:14.527 --> 00:02:19.018 Tehát Nagy Sándor nagyjából ekkor döntött úgy, hogy visszafordul, 00:02:19.018 --> 00:02:26.222 és a régiót néhány kormányzója és tábornoka uralma alatt hagyja. 00:02:26.222 --> 00:02:31.359 Ilyen körülmények között született meg a Maurja Birodalom. 00:02:31.359 --> 00:02:35.011 A születésével kapcsolatos tényleges eseményeket 00:02:35.011 --> 00:02:38.413 még mindig a történelem homálya fedi. 00:02:38.413 --> 00:02:45.027 Végül az történt, hogy a Csandragupta Maurja nevű hódító 00:02:45.027 --> 00:02:48.243 elfoglalta a Nanda Birodalmat, 00:02:48.243 --> 00:02:53.251 majd ahogy Nagy Sándor visszavonult, nem csak a Nanda Birodalmat, 00:02:53.251 --> 00:03:00.100 hanem a Nagy Sándor által korábban elfoglalt területek egy részét is. 00:03:00.100 --> 00:03:07.027 Ez a szobor azt mutatja, hogy milyen lehetett Csandragupta Maurja, 00:03:07.027 --> 00:03:13.278 aki a birodalom létrehozását követő egy évtizeden belül 00:03:13.278 --> 00:03:16.290 meghódította a Nanda Birodalom nagy részét, 00:03:16.290 --> 00:03:21.705 sőt a görögöktől is visszafoglalt jelentős területeket 00:03:21.705 --> 00:03:25.844 a Szeleukida Birodalomból. 00:03:25.844 --> 00:03:29.107 Szeleukosz Nagy Sándor egyik tábornoka volt, 00:03:29.107 --> 00:03:34.435 aki Perzsiában, a Közel-Keleten alapított dinasztiát, 00:03:34.435 --> 00:03:37.501 miután Nagy Sándor meghalt. 00:03:37.501 --> 00:03:45.483 Csandragupta Maurja több ütközetet is vívott Szeleukosszal, és győzött. 00:03:45.483 --> 00:03:51.108 Feleségül vette Szeleukosz egyik lányát. 00:03:51.108 --> 00:03:53.674 Így jött lényegében létre 00:03:53.674 --> 00:03:58.586 a Maurja – vagy másképp Maurjánus – Birodalom. 00:03:58.586 --> 00:04:06.942 297-ben vagy 297 körül Csandragupta Maurja úgy döntött, 00:04:06.942 --> 00:04:09.516 hogy hitbuzgó dzsainista lesz. 00:04:09.516 --> 00:04:11.232 Későbbi videókban lesz szó 00:04:11.232 --> 00:04:14.438 Mahaviráról és a dzsainizmusról. 00:04:14.438 --> 00:04:16.493 A lényeg az, hogy aszkéta lett, 00:04:16.493 --> 00:04:22.581 és fiára, Binduszárára hagyta a királyságot vagy a birodalmat, 00:04:22.581 --> 00:04:25.909 Binduszára India további részeit hódította meg, 00:04:25.909 --> 00:04:30.779 elsősorban déli irányban terjeszkedett. 00:04:30.779 --> 00:04:36.345 De Binduszára nem tudta elfoglalni a Kalinga Királyságot. 00:04:36.345 --> 00:04:43.875 Binduszára i. e. 273-ban vagy 272-ben halt meg. 00:04:43.875 --> 00:04:48.702 Ezután kitört a trónutódlási harc. 00:04:48.702 --> 00:04:53.844 A háborút Binduszára fiai vívták. 00:04:53.844 --> 00:05:01.330 A fiak közül végül Asóka győzött. 00:05:01.330 --> 00:05:05.836 Asóka az egyik, ha nem a legjelentősebb 00:05:05.836 --> 00:05:10.393 történelmi személyiség India történetében. 00:05:10.393 --> 00:05:18.522 Asóka nagyjából i. e. 270-ben került hatalomra, 00:05:18.522 --> 00:05:22.205 a legenda szerint meglehetősen véres belháborút követően. 00:05:22.205 --> 00:05:25.683 Korai éveiben kegyetlen alaknak tartották, 00:05:25.683 --> 00:05:30.100 aki több testvérét is megölte, hogy hatalomra jusson. 00:05:30.100 --> 00:05:36.324 Asóka elhatározta, hogy meghódítja a Kalinga Királyságot. 00:05:36.324 --> 00:05:42.066 I. e. 262-ben vagy 261-ben jelentős háborút indított, 00:05:42.066 --> 00:05:46.793 és sikerült meghódítania a Kalinga Királyságot, 00:05:46.793 --> 00:05:50.255 amely ezen a területen feküdt. 00:05:50.255 --> 00:05:51.770 Ennek eredményeképpen 00:05:51.770 --> 00:05:55.433 – a történelmi feljegyzések és Asóka saját beszámolója szerint – 00:05:55.433 --> 00:06:03.323 jelentős fordulat következett Asóka és valószínűleg India és a világ életében. 00:06:03.323 --> 00:06:06.501 Itt van Asóka saját beszámolója arról, 00:06:06.501 --> 00:06:11.256 hogy milyen érzéseket váltott ki benne az, ami Kalingában történt. 00:06:11.256 --> 00:06:15.045 Ez a beszámoló az úgynevezett 00:06:15.045 --> 00:06:17.678 Asóka-rendeletekből származik. 00:06:17.678 --> 00:06:22.186 Ahogy a Maurja Birodalom Asóka idején terjeszkedett, 00:06:22.186 --> 00:06:24.247 béke és gazdagság uralkodott benne. 00:06:24.247 --> 00:06:30.136 Az uralkodó rendeleteit a birodalomszerte felállított ú.n. Asóka-oszlopokra vésték fel. 00:06:30.136 --> 00:06:33.477 Ezekben arról írt, hogy miben hisz és miket cselekedett. 00:06:33.477 --> 00:06:37.110 A rendeleteket sziklákra és kövekre is írták szerte a birodalomban. 00:06:37.110 --> 00:06:41.191 Ebben itt Kalinga meghódításáról van szó, 00:06:41.191 --> 00:06:43.241 és meglehetősen érdekes. 00:06:43.241 --> 00:06:46.016 „Piyadasi király, az istenek kedveltje,” 00:06:46.016 --> 00:06:49.293 (az istenek kedvelte Piyadasi királyként önmagára utal) 00:06:49.293 --> 00:06:54.157 „megkoronázása után nyolc évvel hódította meg a kalingákat.” 00:06:54.157 --> 00:06:56.889 Nagyjából i. e. 270-ben koronázták meg. 00:06:56.889 --> 00:06:59.665 A hódításra nagyjából i. e. 262-ben került sor. 00:06:59.665 --> 00:07:04.967 „150 ezer embert elhurcoltak, százezret megöltek, 00:07:04.967 --> 00:07:07.861 és még sokkal többen haltak meg egyéb okból.” 00:07:07.861 --> 00:07:10.156 „A kalingák legyőzése után 00:07:10.156 --> 00:07:12.111 az istenek kedveltje úgy érezte” 00:07:12.111 --> 00:07:13.006 (önmagáról beszél) 00:07:13.006 --> 00:07:18.253 „az istenek kedveltje úgy érezte, hogy erősen vágyik a dhammára.” 00:07:18.253 --> 00:07:21.963 A dhamma ugyanaz a szó, mint a dharma, amit manapság használunk. 00:07:21.963 --> 00:07:27.470 A dharma a dolgok kozmikus rendje. 00:07:27.470 --> 00:07:31.410 Egy buddhista számára emellett Buddha tanításait 00:07:31.410 --> 00:07:33.248 vagy a buddhista vallást is jelenti. 00:07:33.248 --> 00:07:38.720 Tehát: „az istenek kedveltje úgy érezte, hogy erősen vágyik a dhammára, 00:07:38.720 --> 00:07:40.232 szereti a dhammát, 00:07:40.232 --> 00:07:42.574 és vágyik a dhamma tanításait megismerni. 00:07:42.574 --> 00:07:45.564 „Az istenek kegyeltje most erős lelkifurdalást érez azért, 00:07:45.564 --> 00:07:47.777 mert meghódította a kalingákat.” 00:07:47.777 --> 00:07:49.461 Ez valóban érdekes. 00:07:49.461 --> 00:07:51.590 Nem sok olyan hódítót találunk, 00:07:51.590 --> 00:07:53.117 különösen az ókorban, 00:07:53.117 --> 00:07:55.641 aki több százezer ember legyilkolása után, 00:07:55.641 --> 00:07:58.884 vagy esetleg felelősként több százezer ember haláláért 00:07:58.884 --> 00:08:02.511 lelkiismertefurdalást érez és ezt meg is írja. 00:08:02.511 --> 00:08:03.916 Ez nem csupán azért mélyértelmű, 00:08:03.916 --> 00:08:05.595 mert egy hódítóról van szó, 00:08:05.595 --> 00:08:07.007 hanem azért is, mert arra emlékeztet, 00:08:07.007 --> 00:08:10.244 hogy milyen véres volt egyik-másik ókori háború. 00:08:10.244 --> 00:08:12.081 Asóka számára ez fordulópontot jelentett. 00:08:12.081 --> 00:08:13.645 Áttért a buddhizmusra, 00:08:13.645 --> 00:08:17.020 és ettől kezdve az erőszakmentességet vallotta 00:08:17.020 --> 00:08:20.506 nemcsak az emberekkel, hanem az állatokkal szemben is. 00:08:20.506 --> 00:08:23.152 Hívő buddhista lett, 00:08:23.152 --> 00:08:26.756 egész birodalmában támogatta a buddhista templomokat. 00:08:26.756 --> 00:08:30.276 Buddhista misszionáriusokat küldött külföldre, 00:08:30.276 --> 00:08:34.086 és őt tekintik az egyik legfontosabb szereplőnek 00:08:34.086 --> 00:08:39.093 a buddhizmus elterjesztésében Európától egészen a Távol-Keletig. 00:08:39.093 --> 00:08:42.301 Már említettem Asóka rendeleteit. 00:08:42.301 --> 00:08:44.797 Számos közcélú beruházást indított, 00:08:44.797 --> 00:08:47.610 kutakat ásatott, kórházakat és közparkokat létesített, 00:08:47.610 --> 00:08:49.814 oktatási programokat indított nők számára is. 00:08:49.814 --> 00:08:56.529 Uralkodása alatt jött létre a valaha volt legnagyobb kiterjedésű birodalom Indiában. 00:08:56.529 --> 00:09:02.463 50 %-kal nagyobb volt, mint a mai India. 00:09:02.463 --> 00:09:08.984 Uralkodása alatt a Maurja Birodalomnak körülbelül 50 millió lakosa volt. 00:09:08.984 --> 00:09:14.666 Halála után egyre gyengébb kezű uralkodók kerültek hatalomra a birodalomban, 00:09:14.666 --> 00:09:24.425 majd i. e. 185-184-ben egy történelmileg kevésbé jelentős dinasztia kezére jutott. 00:09:24.425 --> 00:09:32.492 Asóka történelmi jelentőségének érzékeltetésére itt egy idézet 00:09:32.492 --> 00:09:37.531 H.G. Wells Világtörténetéből: 00:09:37.531 --> 00:09:40.045 „Asóka valóban az emberek érdekében munkálkodott. 00:09:40.045 --> 00:09:45.188 A történelem lapjait benépesítő sok tízezer uralkodó neve közül 00:09:45.188 --> 00:09:48.294 Asóka neve kiragyog, 00:09:48.294 --> 00:09:51.456 szinte egyedüliként, csillagként tündököl. 00:09:51.456 --> 00:09:55.692 Nevét ma is tisztelik a Volgától Japánig.” 00:09:55.692 --> 00:09:58.570 Nagyrészt a buddhizmus terjesztése miatt. 00:09:58.570 --> 00:10:01.456 „Több ma élő ember ápolja emlékét, 00:10:01.456 --> 00:10:03.338 mint ahány valaha hallotta 00:10:03.338 --> 00:10:06.579 Konstantin vagy Nagy Károly nevét.” 00:10:06.579 --> 00:10:11.406 Hogy megértsd Asóka hatását a mai Indiára, 00:10:11.406 --> 00:10:15.573 megmutatom Asóka csakráját. 00:10:15.573 --> 00:10:19.945 India zászlójának közepén Asóka csakrája látható, 00:10:19.945 --> 00:10:25.489 és így része az Indiai Köztársaság mai jelképének. 00:10:25.489 --> 00:10:29.586 Mivel Asóka kegyesebb uralkodóvá vált, 00:10:29.586 --> 00:10:33.892 őt tekintik a példaértékű, ideális uralkodónak az indiai történelemben, 00:10:33.892 --> 00:10:37.561 sőt sok történész szerint az egész történelemben.