1 00:00:00,092 --> 00:00:03,399 Ma a Maurja Birodalomról lesz szó. 2 00:00:03,399 --> 00:00:06,279 Ez nem csak az indiai történelem egyik legjelentősebb birodalma volt, 3 00:00:06,279 --> 00:00:09,916 az első, valóban jelentős birodalom Indiában, 4 00:00:09,916 --> 00:00:13,011 hanem a világtörténelem egyik jelentős birodalma is. 5 00:00:13,011 --> 00:00:14,243 Hogy megértsd az összefüggéseket: 6 00:00:14,243 --> 00:00:20,059 itt látható, hogyan illeszkedik be az ókori India hosszú történelmébe. 7 00:00:20,059 --> 00:00:23,299 Itt látjuk Buddha életét, 8 00:00:23,299 --> 00:00:27,164 bár Buddha életének tényleges időpontjai vitatottak. 9 00:00:27,164 --> 00:00:30,817 De az látszik, hogy élete és tanításai 10 00:00:30,817 --> 00:00:35,765 nagyjából 150-200 évvel megelőzték 11 00:00:35,765 --> 00:00:42,071 a további körülbelül 150 évig fennálló Maurja Birodalom születését. 12 00:00:42,071 --> 00:00:44,766 Ezt fontos észben tartani, mert amint látni fogjuk, 13 00:00:44,766 --> 00:00:49,374 a buddhizmus erős hatást gyakorolt a Maurja Birodalomra. 14 00:00:49,374 --> 00:00:51,078 És talán ugyanilyen fontos, 15 00:00:51,078 --> 00:00:59,353 hogy a Maurja Birodalom nagy hatással volt a buddhizmus terjedésére. 16 00:00:59,353 --> 00:01:01,442 Nézzük meg közelebbről, 17 00:01:01,442 --> 00:01:04,872 milyen volt az indiai szubkontinens 18 00:01:04,872 --> 00:01:09,460 az i. e. 4. század vége felé. 19 00:01:09,460 --> 00:01:14,853 Észak-India nagy részét a Nanda Birodalom uralta. 20 00:01:14,853 --> 00:01:18,546 Ennek fővárosa Pátaliputra volt, 21 00:01:18,546 --> 00:01:22,275 ami a Magadha Királyságban feküdt, 22 00:01:22,275 --> 00:01:23,973 ebben az ősi régióban, 23 00:01:23,973 --> 00:01:27,985 amely már egy ideje Észak-India hatalmi központja volt. 24 00:01:27,985 --> 00:01:30,569 Voltak más királyságok is, például Kalinga. 25 00:01:30,569 --> 00:01:34,354 Dél-Indiában is számos királyság létezett. 26 00:01:34,354 --> 00:01:42,277 Vannak beszámolók a Gangaridai nevű befolyásos bengáli királyságról is. 27 00:01:42,277 --> 00:01:45,943 Talán emlékszel a Nagy Sándorról szóló videóinkból arra, 28 00:01:45,943 --> 00:01:50,713 hogy Nagy Sándor nagyjából ebben az időben, i. e. 326 körül 29 00:01:50,713 --> 00:01:55,132 hóditotta meg a mai Afganisztán és Pakisztán jó részét, 30 00:01:55,132 --> 00:01:59,857 és elérte az indiai Nanda Birodalom határait. 31 00:01:59,857 --> 00:02:03,343 Arra is emlékezhetsz, hogy nagyjából ekkor döntött úgy 32 00:02:03,343 --> 00:02:06,803 Nagy Sándor a katonáival, hogy nem mennek tovább. 33 00:02:06,803 --> 00:02:09,711 Elfáradtak, egyes beszámolók szerint 34 00:02:09,711 --> 00:02:14,527 tartottak egy újabb, különösen hazájuktól ennyire távoli birodalom meghódításától. 35 00:02:14,527 --> 00:02:19,018 Tehát Nagy Sándor nagyjából ekkor döntött úgy, hogy visszafordul, 36 00:02:19,018 --> 00:02:26,222 és a régiót néhány kormányzója és tábornoka uralma alatt hagyja. 37 00:02:26,222 --> 00:02:31,359 Ilyen körülmények között született meg a Maurja Birodalom. 38 00:02:31,359 --> 00:02:35,011 A születésével kapcsolatos tényleges eseményeket 39 00:02:35,011 --> 00:02:38,413 még mindig a történelem homálya fedi. 40 00:02:38,413 --> 00:02:45,027 Végül az történt, hogy a Csandragupta Maurja nevű hódító 41 00:02:45,027 --> 00:02:48,243 elfoglalta a Nanda Birodalmat, 42 00:02:48,243 --> 00:02:53,251 majd ahogy Nagy Sándor visszavonult, nem csak a Nanda Birodalmat, 43 00:02:53,251 --> 00:03:00,100 hanem a Nagy Sándor által korábban elfoglalt területek egy részét is. 44 00:03:00,100 --> 00:03:07,027 Ez a szobor azt mutatja, hogy milyen lehetett Csandragupta Maurja, 45 00:03:07,027 --> 00:03:13,278 aki a birodalom létrehozását követő egy évtizeden belül 46 00:03:13,278 --> 00:03:16,290 meghódította a Nanda Birodalom nagy részét, 47 00:03:16,290 --> 00:03:21,705 sőt a görögöktől is visszafoglalt jelentős területeket 48 00:03:21,705 --> 00:03:25,844 a Szeleukida Birodalomból. 49 00:03:25,844 --> 00:03:29,107 Szeleukosz Nagy Sándor egyik tábornoka volt, 50 00:03:29,107 --> 00:03:34,435 aki Perzsiában, a Közel-Keleten alapított dinasztiát, 51 00:03:34,435 --> 00:03:37,501 miután Nagy Sándor meghalt. 52 00:03:37,501 --> 00:03:45,483 Csandragupta Maurja több ütközetet is vívott Szeleukosszal, és győzött. 53 00:03:45,483 --> 00:03:51,108 Feleségül vette Szeleukosz egyik lányát. 54 00:03:51,108 --> 00:03:53,674 Így jött lényegében létre 55 00:03:53,674 --> 00:03:58,586 a Maurja – vagy másképp Maurjánus – Birodalom. 56 00:03:58,586 --> 00:04:06,942 297-ben vagy 297 körül Csandragupta Maurja úgy döntött, 57 00:04:06,942 --> 00:04:09,516 hogy hitbuzgó dzsainista lesz. 58 00:04:09,516 --> 00:04:11,232 Későbbi videókban lesz szó 59 00:04:11,232 --> 00:04:14,438 Mahaviráról és a dzsainizmusról. 60 00:04:14,438 --> 00:04:16,493 A lényeg az, hogy aszkéta lett, 61 00:04:16,493 --> 00:04:22,581 és fiára, Binduszárára hagyta a királyságot vagy a birodalmat, 62 00:04:22,581 --> 00:04:25,909 Binduszára India további részeit hódította meg, 63 00:04:25,909 --> 00:04:30,779 elsősorban déli irányban terjeszkedett. 64 00:04:30,779 --> 00:04:36,345 De Binduszára nem tudta elfoglalni a Kalinga Királyságot. 65 00:04:36,345 --> 00:04:43,875 Binduszára i. e. 273-ban vagy 272-ben halt meg. 66 00:04:43,875 --> 00:04:48,702 Ezután kitört a trónutódlási harc. 67 00:04:48,702 --> 00:04:53,844 A háborút Binduszára fiai vívták. 68 00:04:53,844 --> 00:05:01,330 A fiak közül végül Asóka győzött. 69 00:05:01,330 --> 00:05:05,836 Asóka az egyik, ha nem a legjelentősebb 70 00:05:05,836 --> 00:05:10,393 történelmi személyiség India történetében. 71 00:05:10,393 --> 00:05:18,522 Asóka nagyjából i. e. 270-ben került hatalomra, 72 00:05:18,522 --> 00:05:22,205 a legenda szerint meglehetősen véres belháborút követően. 73 00:05:22,205 --> 00:05:25,683 Korai éveiben kegyetlen alaknak tartották, 74 00:05:25,683 --> 00:05:30,100 aki több testvérét is megölte, hogy hatalomra jusson. 75 00:05:30,100 --> 00:05:36,324 Asóka elhatározta, hogy meghódítja a Kalinga Királyságot. 76 00:05:36,324 --> 00:05:42,066 I. e. 262-ben vagy 261-ben jelentős háborút indított, 77 00:05:42,066 --> 00:05:46,793 és sikerült meghódítania a Kalinga Királyságot, 78 00:05:46,793 --> 00:05:50,255 amely ezen a területen feküdt. 79 00:05:50,255 --> 00:05:51,770 Ennek eredményeképpen 80 00:05:51,770 --> 00:05:55,433 – a történelmi feljegyzések és Asóka saját beszámolója szerint – 81 00:05:55,433 --> 00:06:03,323 jelentős fordulat következett Asóka és valószínűleg India és a világ életében. 82 00:06:03,323 --> 00:06:06,501 Itt van Asóka saját beszámolója arról, 83 00:06:06,501 --> 00:06:11,256 hogy milyen érzéseket váltott ki benne az, ami Kalingában történt. 84 00:06:11,256 --> 00:06:15,045 Ez a beszámoló az úgynevezett 85 00:06:15,045 --> 00:06:17,678 Asóka-rendeletekből származik. 86 00:06:17,678 --> 00:06:22,186 Ahogy a Maurja Birodalom Asóka idején terjeszkedett, 87 00:06:22,186 --> 00:06:24,247 béke és gazdagság uralkodott benne. 88 00:06:24,247 --> 00:06:30,136 Az uralkodó rendeleteit a birodalomszerte felállított ú.n. Asóka-oszlopokra vésték fel. 89 00:06:30,136 --> 00:06:33,477 Ezekben arról írt, hogy miben hisz és miket cselekedett. 90 00:06:33,477 --> 00:06:37,110 A rendeleteket sziklákra és kövekre is írták szerte a birodalomban. 91 00:06:37,110 --> 00:06:41,191 Ebben itt Kalinga meghódításáról van szó, 92 00:06:41,191 --> 00:06:43,241 és meglehetősen érdekes. 93 00:06:43,241 --> 00:06:46,016 „Piyadasi király, az istenek kedveltje,” 94 00:06:46,016 --> 00:06:49,293 (az istenek kedvelte Piyadasi királyként önmagára utal) 95 00:06:49,293 --> 00:06:54,157 „megkoronázása után nyolc évvel hódította meg a kalingákat.” 96 00:06:54,157 --> 00:06:56,889 Nagyjából i. e. 270-ben koronázták meg. 97 00:06:56,889 --> 00:06:59,665 A hódításra nagyjából i. e. 262-ben került sor. 98 00:06:59,665 --> 00:07:04,967 „150 ezer embert elhurcoltak, százezret megöltek, 99 00:07:04,967 --> 00:07:07,861 és még sokkal többen haltak meg egyéb okból.” 100 00:07:07,861 --> 00:07:10,156 „A kalingák legyőzése után 101 00:07:10,156 --> 00:07:12,111 az istenek kedveltje úgy érezte” 102 00:07:12,111 --> 00:07:13,006 (önmagáról beszél) 103 00:07:13,006 --> 00:07:18,253 „az istenek kedveltje úgy érezte, hogy erősen vágyik a dhammára.” 104 00:07:18,253 --> 00:07:21,963 A dhamma ugyanaz a szó, mint a dharma, amit manapság használunk. 105 00:07:21,963 --> 00:07:27,470 A dharma a dolgok kozmikus rendje. 106 00:07:27,470 --> 00:07:31,410 Egy buddhista számára emellett Buddha tanításait 107 00:07:31,410 --> 00:07:33,248 vagy a buddhista vallást is jelenti. 108 00:07:33,248 --> 00:07:38,720 Tehát: „az istenek kedveltje úgy érezte, hogy erősen vágyik a dhammára, 109 00:07:38,720 --> 00:07:40,232 szereti a dhammát, 110 00:07:40,232 --> 00:07:42,574 és vágyik a dhamma tanításait megismerni. 111 00:07:42,574 --> 00:07:45,564 „Az istenek kegyeltje most erős lelkifurdalást érez azért, 112 00:07:45,564 --> 00:07:47,777 mert meghódította a kalingákat.” 113 00:07:47,777 --> 00:07:49,461 Ez valóban érdekes. 114 00:07:49,461 --> 00:07:51,590 Nem sok olyan hódítót találunk, 115 00:07:51,590 --> 00:07:53,117 különösen az ókorban, 116 00:07:53,117 --> 00:07:55,641 aki több százezer ember legyilkolása után, 117 00:07:55,641 --> 00:07:58,884 vagy esetleg felelősként több százezer ember haláláért 118 00:07:58,884 --> 00:08:02,511 lelkiismertefurdalást érez és ezt meg is írja. 119 00:08:02,511 --> 00:08:03,916 Ez nem csupán azért mélyértelmű, 120 00:08:03,916 --> 00:08:05,595 mert egy hódítóról van szó, 121 00:08:05,595 --> 00:08:07,007 hanem azért is, mert arra emlékeztet, 122 00:08:07,007 --> 00:08:10,244 hogy milyen véres volt egyik-másik ókori háború. 123 00:08:10,244 --> 00:08:12,081 Asóka számára ez fordulópontot jelentett. 124 00:08:12,081 --> 00:08:13,645 Áttért a buddhizmusra, 125 00:08:13,645 --> 00:08:17,020 és ettől kezdve az erőszakmentességet vallotta 126 00:08:17,020 --> 00:08:20,506 nemcsak az emberekkel, hanem az állatokkal szemben is. 127 00:08:20,506 --> 00:08:23,152 Hívő buddhista lett, 128 00:08:23,152 --> 00:08:26,756 egész birodalmában támogatta a buddhista templomokat. 129 00:08:26,756 --> 00:08:30,276 Buddhista misszionáriusokat küldött külföldre, 130 00:08:30,276 --> 00:08:34,086 és őt tekintik az egyik legfontosabb szereplőnek 131 00:08:34,086 --> 00:08:39,093 a buddhizmus elterjesztésében Európától egészen a Távol-Keletig. 132 00:08:39,093 --> 00:08:42,301 Már említettem Asóka rendeleteit. 133 00:08:42,301 --> 00:08:44,797 Számos közcélú beruházást indított, 134 00:08:44,797 --> 00:08:47,610 kutakat ásatott, kórházakat és közparkokat létesített, 135 00:08:47,610 --> 00:08:49,814 oktatási programokat indított nők számára is. 136 00:08:49,814 --> 00:08:56,529 Uralkodása alatt jött létre a valaha volt legnagyobb kiterjedésű birodalom Indiában. 137 00:08:56,529 --> 00:09:02,463 50 %-kal nagyobb volt, mint a mai India. 138 00:09:02,463 --> 00:09:08,984 Uralkodása alatt a Maurja Birodalomnak körülbelül 50 millió lakosa volt. 139 00:09:08,984 --> 00:09:14,666 Halála után egyre gyengébb kezű uralkodók kerültek hatalomra a birodalomban, 140 00:09:14,666 --> 00:09:24,425 majd i. e. 185-184-ben egy történelmileg kevésbé jelentős dinasztia kezére jutott. 141 00:09:24,425 --> 00:09:32,492 Asóka történelmi jelentőségének érzékeltetésére itt egy idézet 142 00:09:32,492 --> 00:09:37,531 H.G. Wells Világtörténetéből: 143 00:09:37,531 --> 00:09:40,045 „Asóka valóban az emberek érdekében munkálkodott. 144 00:09:40,045 --> 00:09:45,188 A történelem lapjait benépesítő sok tízezer uralkodó neve közül 145 00:09:45,188 --> 00:09:48,294 Asóka neve kiragyog, 146 00:09:48,294 --> 00:09:51,456 szinte egyedüliként, csillagként tündököl. 147 00:09:51,456 --> 00:09:55,692 Nevét ma is tisztelik a Volgától Japánig.” 148 00:09:55,692 --> 00:09:58,570 Nagyrészt a buddhizmus terjesztése miatt. 149 00:09:58,570 --> 00:10:01,456 „Több ma élő ember ápolja emlékét, 150 00:10:01,456 --> 00:10:03,338 mint ahány valaha hallotta 151 00:10:03,338 --> 00:10:06,579 Konstantin vagy Nagy Károly nevét.” 152 00:10:06,579 --> 00:10:11,406 Hogy megértsd Asóka hatását a mai Indiára, 153 00:10:11,406 --> 00:10:15,573 megmutatom Asóka csakráját. 154 00:10:15,573 --> 00:10:19,945 India zászlójának közepén Asóka csakrája látható, 155 00:10:19,945 --> 00:10:25,489 és így része az Indiai Köztársaság mai jelképének. 156 00:10:25,489 --> 00:10:29,586 Mivel Asóka kegyesebb uralkodóvá vált, 157 00:10:29,586 --> 00:10:33,892 őt tekintik a példaértékű, ideális uralkodónak az indiai történelemben, 158 00:10:33,892 --> 00:10:37,561 sőt sok történész szerint az egész történelemben.