[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:03.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:03.51,0:00:10.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Што сум јас размислува за? Dialogue: 0,0:00:13.98,0:00:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Хипотека, долг, пари излевањето ... Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:20.74,Default,,0000,0000,0000,,А јас не чувствував грутка ... Знам рак кога јас го чувствувам. Dialogue: 0,0:00:20.74,0:00:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Каде е таа? Што е тоа кога ќе пораснеш? Никогаш јавувате не се, не никогаш ништо вели ... Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Стрес. Dialogue: 0,0:00:26.47,0:00:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е пекол на секого, Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:31.93,Default,,0000,0000,0000,,bedeviling нашите умови, палење нашите ноќи, Dialogue: 0,0:00:31.93,0:00:36.48,Default,,0000,0000,0000,,upending нашата рамнотежа, но тоа не е секогаш така. Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Откако, чија цел беше да нè спаси. Dialogue: 0,0:00:41.09,0:00:44.14,Default,,0000,0000,0000,,ако сте нормален цицач, она стрес за Dialogue: 0,0:00:44.14,0:00:48.37,Default,,0000,0000,0000,,е три минути на вреска терор на савана, по што е или Dialogue: 0,0:00:48.37,0:00:49.87,Default,,0000,0000,0000,,повеќе со вас или сте во текот со. Dialogue: 0,0:00:49.87,0:00:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Но, сè се променило. Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Она што некогаш ни помогна да преживее сега стана уверувањето на нашите животи. Dialogue: 0,0:00:57.48,0:01:00.61,Default,,0000,0000,0000,,И јас само пукна во солзи, и плачеше, и заплака. Dialogue: 0,0:01:00.61,0:01:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Денес, Dialogue: 0,0:01:03.67,0:01:06.81,Default,,0000,0000,0000,,научните откритија, во областа Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:10.04,Default,,0000,0000,0000,,и во лабораторија, Dialogue: 0,0:01:10.04,0:01:14.59,Default,,0000,0000,0000,,докаже дека стресот не е состојба на умот, туку нешто мерливи Dialogue: 0,0:01:14.59,0:01:20.33,Default,,0000,0000,0000,,и опасно. Ова не е апстрактен поим. Тоа не е нешто што Dialogue: 0,0:01:20.33,0:01:24.21,Default,,0000,0000,0000,,можеби еден ќе треба ден да се во направи нешто врска. Вие треба присуствува да на тоа Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:28.44,Default,,0000,0000,0000,,денес. Во некои од повеќето неочекувани места, Dialogue: 0,0:01:28.44,0:01:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Научниците се открива колку можат да бидат смртоносни стрес. Dialogue: 0,0:01:32.35,0:01:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Хроничниот стрес може да се направи нешто како unsubtle Dialogue: 0,0:01:35.91,0:01:39.46,Default,,0000,0000,0000,,и гротеска како се убие неколку мозочни клетки. Dialogue: 0,0:01:39.46,0:01:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Влијанието на стресот може да се најде длабоко во нас, се намалува нашиот мозок, Dialogue: 0,0:01:44.53,0:01:49.01,Default,,0000,0000,0000,,додавање на масти за нашите стомаци, дури и разрешница нашите хромозоми. Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Ова е реално ова не е само некој Dialogue: 0,0:01:52.78,0:01:56.27,Default,,0000,0000,0000,,лелекаат. Dialogue: 0,0:01:56.27,0:01:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Стрес ... Спасител, тиранин, чума ... Dialogue: 0,0:01:59.58,0:02:12.88,Default,,0000,0000,0000,,нејзиниот портрет откриени. Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:24.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:24.18,0:02:29.60,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.60,0:02:32.44,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Оваа програма е овозможена од страна на придонесите за да ги Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Шемата гледачите како од тебе за фармацевтски бенефиции станица. Ви благодариме. Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Сите ние имаме личен однос со стресот, Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:49.93,Default,,0000,0000,0000,,но малкумина од нас знаат како тоа функционира во рамките на САД, Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:54.43,Default,,0000,0000,0000,,или да се разбере како напад на современиот свет Dialogue: 0,0:02:54.43,0:03:01.31,Default,,0000,0000,0000,,може да се нагласи до точка на смрт. Dialogue: 0,0:03:01.31,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Помалку сеуште знаат што можеме да направиме во врска со тоа. Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:13.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:13.22,0:03:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Но, во текот на последните три децении, Универзитетот Стенфорд невробиолог Dialogue: 0,0:03:17.70,0:03:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Роберт Sapolsky, е унапредувањето на нашето разбирање на стрес, Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:27.34,Default,,0000,0000,0000,,како тоа влијае на нашите тела, и како нашите општествена положба можат да ни прават повеќе Dialogue: 0,0:03:27.34,0:03:31.97,Default,,0000,0000,0000,,или помалку подложни. Е агрегат лоши вести Dialogue: 0,0:03:31.97,0:03:35.87,Default,,0000,0000,0000,,и повеќе ... Поголемиот дел од времето, може да се најдат го учеше и истражување во Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:39.10,Default,,0000,0000,0000,,високо постигнување, високо-истакна светот на мозокот науката. Dialogue: 0,0:03:39.10,0:03:42.22,Default,,0000,0000,0000,,На хартија е овој огромен контраст помеѓу ... Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:45.89,Default,,0000,0000,0000,,класа ... Но, тоа е само дел од неговата приказна. Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:51.11,Default,,0000,0000,0000,,За неколку недели секоја година или така, Sapolsky смени неговата лабораторија на едно место повеќе Dialogue: 0,0:03:51.11,0:03:53.27,Default,,0000,0000,0000,,од 9.000 милји далеку Dialogue: 0,0:03:53.27,0:03:57.91,Default,,0000,0000,0000,,на PLAINES на резерви на Масаи Мара, во Кенија, Источна Африка. Dialogue: 0,0:03:57.91,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:08.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:08.39,0:04:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Роберт Sapolsky прв пат дојде во Африка пред повеќе од 30 години на комат. Dialogue: 0,0:04:12.97,0:04:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Дека се сомнева дека може да дознаете нешто повеќе за човековите стрес и болести Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:21.86,Default,,0000,0000,0000,,од страна гледајќи во не-луѓето, и тој знаеше Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:25.82,Default,,0000,0000,0000,,само на не-луѓето. Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Вие живеете во место како ова, ти си мајмун, и вие само треба да потроши околу Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:31.77,Default,,0000,0000,0000,,три часа на ден добивање на вашиот калории. Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:35.74,Default,,0000,0000,0000,,И ако сте само треба да работат три часа на ден, ќе морате девет часа слободно време Dialogue: 0,0:04:35.74,0:04:36.51,Default,,0000,0000,0000,,секој ден Dialogue: 0,0:04:36.51,0:04:40.02,Default,,0000,0000,0000,,да се посветат на изработка на некој друг само мизерни Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Тие не се истакна со лавови си поигруваше со нив цело време, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.72,Default,,0000,0000,0000,,тие истакна се со со едни други. Тие истакна со се и социјални Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:53.29,Default,,0000,0000,0000,,психолошки метеж Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:57.55,Default,,0000,0000,0000,,измислен од страна на своите видови. Тие се за совршен модел западната, Dialogue: 0,0:04:57.55,0:04:58.59,Default,,0000,0000,0000,,стрес-поврзана болест. Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:03.19,Default,,0000,0000,0000,,За да се утврди само она што патарина акцент беше преземање на нивните тела, Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Sapolsky сака да се погледне во внатрешноста на овие диви павијаните на клеточно ниво Dialogue: 0,0:05:08.02,0:05:11.59,Default,,0000,0000,0000,,за прв пат. За да го направите ова Dialogue: 0,0:05:11.59,0:05:15.45,Default,,0000,0000,0000,,тој ќе мора да се земе крв во повеќето скромен начин. Dialogue: 0,0:05:15.45,0:05:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Во суштина, она што се обидувате да направите е да anaesthetize на мајмун, Dialogue: 0,0:05:21.16,0:05:25.62,Default,,0000,0000,0000,,без да го знае тоа доаѓа. Бидејќи вие да не сакате имате било какви Dialogue: 0,0:05:25.62,0:05:27.05,Default,,0000,0000,0000,,на оваа акција на стрес, Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:30.52,Default,,0000,0000,0000,,па можете да не само, знаеш, да стапат во вашиот џип и бркаат мајмун нагоре и надолу на теренот Dialogue: 0,0:05:30.52,0:05:32.96,Default,,0000,0000,0000,,за три часа, и, конечно, кога тој е досаден, Dialogue: 0,0:05:32.96,0:05:38.47,Default,,0000,0000,0000,,му стрела со анестетик. Dialogue: 0,0:05:38.47,0:05:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Сега, од големите предности на удар пиштол Dialogue: 0,0:05:41.51,0:05:44.94,Default,,0000,0000,0000,,се дека тоа е доста тивок, и Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:48.60,Default,,0000,0000,0000,,има не во целина многу подвижни делови, но голем недостаток Dialogue: 0,0:05:48.60,0:05:55.23,Default,,0000,0000,0000,,дека тоа не е оди многу далеку. Значи она што го трошат само Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:59.05,Default,,0000,0000,0000,,бизарна износот на време прават, се обидува да дознаам Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:02.22,Default,,0000,0000,0000,,како да се погледне безгрижен околу еден мајмун. Dialogue: 0,0:06:02.22,0:06:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Да го навлечам ... Време? Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Океј, тој се тетеравел сега. Dialogue: 0,0:06:09.37,0:06:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Шиштење, таму оди. Dialogue: 0,0:06:13.49,0:06:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Од секој мајмун крв, Роберт мери нивото на хормони од централно значење за стрес Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:18.87,Default,,0000,0000,0000,,одговор. Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Па, да се направи смисла на она што се случува во вашето тело, имаш овие Dialogue: 0,0:06:23.34,0:06:27.69,Default,,0000,0000,0000,,хормони кои workhorses се на два на целиот одговор стресот. Еден од нив сите ние Dialogue: 0,0:06:27.69,0:06:28.11,Default,,0000,0000,0000,,знам Dialogue: 0,0:06:28.11,0:06:32.57,Default,,0000,0000,0000,,адреналин, американската верзија, епинефрин, а другата е Dialogue: 0,0:06:32.57,0:06:36.59,Default,,0000,0000,0000,,помалку познати хормон наречен глукокортикоиди што излегува на надбубрежната жлезда Dialogue: 0,0:06:36.59,0:06:40.72,Default,,0000,0000,0000,,заедно со адреналин и овие се двата столба на одговор на стресот. Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Тоа одговор на стресот Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:47.14,Default,,0000,0000,0000,,и тие два хормони се од клучно значење за нашиот опстанок. Dialogue: 0,0:06:47.14,0:06:51.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Затоа што стресот е околу е дека некој е многу намерата на јадење Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:58.65,Default,,0000,0000,0000,,вас, или вие сте многу намера да јаде некој, а постои непосредна криза Dialogue: 0,0:06:58.65,0:06:59.32,Default,,0000,0000,0000,,случува. Dialogue: 0,0:06:59.32,0:07:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Кога ќе се кандидира за вашиот живот, Dialogue: 0,0:07:03.40,0:07:08.89,Default,,0000,0000,0000,,основите се сите тоа прашање. Белите дробови работат прекувремено за да се на испумпува мамут количини Dialogue: 0,0:07:08.89,0:07:10.46,Default,,0000,0000,0000,,кислород во крвотокот. Dialogue: 0,0:07:10.46,0:07:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Трки срцето да пумпа која кислород низ телото Dialogue: 0,0:07:15.13,0:07:21.24,Default,,0000,0000,0000,,па мускули одговорат веднаш. Ви до треба вашиот крвен притисок реализација дека Dialogue: 0,0:07:21.24,0:07:22.09,Default,,0000,0000,0000,,енергија. Dialogue: 0,0:07:22.09,0:07:27.01,Default,,0000,0000,0000,,Вие треба да се исклучи нешто што не е од суштинско значење ... раст, репродукција, знаете, Dialogue: 0,0:07:27.01,0:07:29.55,Default,,0000,0000,0000,,сте се кандидира за вашиот живот, ова не е време да се овулација, Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:33.55,Default,,0000,0000,0000,,поправка ткиво, сите тој вид на работа ... направете го тоа подоцна, ако постои подоцна. Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Кога зебра бега, неговите одговор на стресот се исклучи. Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Но, човекот не може да изгледа да се најде нивната Dialogue: 0,0:07:42.38,0:07:46.65,Default,,0000,0000,0000,,исклучување. Ние сврти се на на иста одговор стресот Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:49.74,Default,,0000,0000,0000,,за чисто психолошки состојби ... Размислувајќи за Dialogue: 0,0:07:49.74,0:07:54.23,Default,,0000,0000,0000,,озонската обвивка, даноците доаѓа, морталитет, Dialogue: 0,0:07:54.23,0:07:57.41,Default,,0000,0000,0000,,30-годишниот хипотеки ... ние се претвори во ист одговор на стресот и клучните Dialogue: 0,0:07:57.41,0:07:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Разликата постои, Dialogue: 0,0:07:58.53,0:08:02.04,Default,,0000,0000,0000,,ние не сме го прави тоа за вистински физиолошки причини и ние сме го прави тоа Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:05.46,Default,,0000,0000,0000,,нон-стоп. Dialogue: 0,0:08:05.46,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Со тоа што не исклучување на одговор на стресот кога реагираат на сообраќајниот метеж на животот, Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.83,Default,,0000,0000,0000,,ние се обвиткуваме со корозивни бања на хормони. Dialogue: 0,0:08:13.83,0:08:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Иако тоа не е живот или смрт, Dialogue: 0,0:08:17.04,0:08:20.11,Default,,0000,0000,0000,,ние hyperventilate, нашите срца Паунд, Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:23.40,Default,,0000,0000,0000,,мускулите се напнати. Dialogue: 0,0:08:23.40,0:08:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Иронично, по некое време на одговор на стресот е повеќе штетен отколку на Dialogue: 0,0:08:27.82,0:08:28.95,Default,,0000,0000,0000,,се стрес, Dialogue: 0,0:08:28.95,0:08:32.64,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи на стрес е психолошки глупости дека сте опаѓа. Dialogue: 0,0:08:32.64,0:08:37.43,Default,,0000,0000,0000,,Не зебра на Земјата, се кандидира за својот живот, ќе се разбере зошто ... Dialogue: 0,0:08:37.43,0:08:40.65,Default,,0000,0000,0000,,страв од зборување во јавност Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:44.11,Default,,0000,0000,0000,,ќе предизвика да лачат истите хормони дека тоа го прави во тој момент Dialogue: 0,0:08:44.11,0:08:45.25,Default,,0000,0000,0000,,за да го спаси својот живот. Dialogue: 0,0:08:45.25,0:08:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Стресот е начинот на кој на телото на зголемувањето на предизвикот, Dialogue: 0,0:08:50.43,0:08:53.70,Default,,0000,0000,0000,,дали предизвик е се опасни по живот, тривијални Dialogue: 0,0:08:53.70,0:08:59.23,Default,,0000,0000,0000,,или забава. Ќе го добиете точниот износ ние го и на стрес нарекуваме стимулација. Dialogue: 0,0:08:59.23,0:09:02.74,Default,,0000,0000,0000,,На цел во животот е да не се ослободи од стрес, цел во животот е да имаат право на Dialogue: 0,0:09:02.74,0:09:03.75,Default,,0000,0000,0000,,вид на стрес, Dialogue: 0,0:09:03.75,0:09:10.15,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи кога тоа е вистинскиот тип, ние тоа го сакаат. Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:14.69,Default,,0000,0000,0000,,Ние скок од нашите места да се доживее, ние плаќаат многу пари за да се нагласи тој начин. Dialogue: 0,0:09:14.69,0:09:15.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:15.12,0:09:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Тоа се стреми да биде умерен стрес, каде што имаш стрес тоа е минлива ... тоа е Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:23.51,Default,,0000,0000,0000,,не за ништо тобоганот вози не се долги од три недели. Dialogue: 0,0:09:23.51,0:09:28.74,Default,,0000,0000,0000,,И најмногу од сè, она што тие се за се што ви се откаже малку контрола Dialogue: 0,0:09:28.74,0:09:34.66,Default,,0000,0000,0000,,во поставување на кои целокупната се чувствува безбедно. Dialogue: 0,0:09:34.66,0:09:38.75,Default,,0000,0000,0000,,но во реалниот живот за толку многу од нас примати вклучувајќи Робертс павијаните Dialogue: 0,0:09:38.75,0:09:50.83,Default,,0000,0000,0000,,контрола не е опција. Тука имате голема машки Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:54.23,Default,,0000,0000,0000,,кој губи борба и брка под-возрасни Dialogue: 0,0:09:54.23,0:09:59.37,Default,,0000,0000,0000,,кои каснувања на женски кои шлаканици малолетник кој чука на новороденчето Dialogue: 0,0:09:59.37,0:10:02.42,Default,,0000,0000,0000,,од дрво, сите во петнаесет секунди Dialogue: 0,0:10:02.42,0:10:08.06,Default,,0000,0000,0000,,знаете во толку далеку што огромен компонента на стрес е Dialogue: 0,0:10:08.06,0:10:12.27,Default,,0000,0000,0000,,недостаток на контрола, недостаток на предвидливост седите таму и само Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:13.42,Default,,0000,0000,0000,,гледање на зебра Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:18.01,Default,,0000,0000,0000,,и некој друг е да се има лош ден и тоа е вашата задниот дел што се случува да се намали Dialogue: 0,0:10:18.01,0:10:21.32,Default,,0000,0000,0000,,некои неверојатно психолошки стрес за Dialogue: 0,0:10:21.32,0:10:27.17,Default,,0000,0000,0000,,луѓе многу за на подолу хиерархија. Еден од Робертс Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:31.09,Default,,0000,0000,0000,,почетокот на откровенија беше идентификување на врската помеѓу стресот Dialogue: 0,0:10:31.09,0:10:37.08,Default,,0000,0000,0000,,хиерархија и во павијаните. Некои павијаните војници повеќе се од 100 силни Dialogue: 0,0:10:37.08,0:10:42.03,Default,,0000,0000,0000,,како нас, тие се претворија големи мозоци за да отидете на комплексноста на големи Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:43.78,Default,,0000,0000,0000,,општества Dialogue: 0,0:10:43.78,0:10:46.95,Default,,0000,0000,0000,,преживување тука бара еден вид на Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:51.39,Default,,0000,0000,0000,,мајмун политички такт со најмногу зајадлив и агресивни мажи Dialogue: 0,0:10:51.39,0:10:54.54,Default,,0000,0000,0000,,добивање на врвот ранг и сите бакшиш, Dialogue: 0,0:10:54.54,0:10:58.29,Default,,0000,0000,0000,,женките за избор, сите храната што може да се јаде Dialogue: 0,0:10:58.29,0:11:05.33,Default,,0000,0000,0000,,бесконечна retenue и на подготвени groomers. Секој маж знае каде Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:06.68,Default,,0000,0000,0000,,стои во општеството Dialogue: 0,0:11:06.68,0:11:10.64,Default,,0000,0000,0000,,кои може да го измачуваат кои тој може да ги мачи Dialogue: 0,0:11:10.64,0:11:14.22,Default,,0000,0000,0000,,и кои за возврат на torturee може тортура Dialogue: 0,0:11:14.22,0:11:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Добро, тоа звучи како страшна работа е да се исповедаат по триесет години, но Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Јас не, всушност, како павијаните сите дека многу и има индивидуален момци во текот на годините Dialogue: 0,0:11:25.36,0:11:26.64,Default,,0000,0000,0000,,дека јас апсолутно љубов Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:30.76,Default,,0000,0000,0000,,но тие се овие scheming, back-прободување Dialogue: 0,0:11:30.76,0:11:34.13,Default,,0000,0000,0000,,макијавелистички копилиња што боли едни со други Dialogue: 0,0:11:34.13,0:11:38.01,Default,,0000,0000,0000,,па тие се одлично за мојата наука, значи не сум овде да комуницираме со нив Dialogue: 0,0:11:38.01,0:11:42.19,Default,,0000,0000,0000,,тие совршени се за го она што учат. Пред 22 години Dialogue: 0,0:11:42.19,0:11:45.87,Default,,0000,0000,0000,,на возраст од обележје истражување 30 Sapolsky е Dialogue: 0,0:11:45.87,0:11:49.72,Default,,0000,0000,0000,,му го донесоа Genius стипендија Фондацијата Мекартур Dialogue: 0,0:11:49.72,0:11:53.07,Default,,0000,0000,0000,,почетокот на својата работа Dialogue: 0,0:11:53.07,0:11:58.45,Default,,0000,0000,0000,,мерење на стрес хормони од извлечениот крв доведе до две извонреден откритија Dialogue: 0,0:11:58.45,0:12:03.57,Default,,0000,0000,0000,,ранг на мајмун е се утврди нивото на хормонот на стресот во неговиот систем Dialogue: 0,0:12:03.57,0:12:06.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:06.74,0:12:11.73,Default,,0000,0000,0000,,па ако сте доминантна машки можете да очекувате вашиот стрес хормони да бидат ниски Dialogue: 0,0:12:11.73,0:12:15.76,Default,,0000,0000,0000,,и ако се потчинуваат Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:20.87,Default,,0000,0000,0000,,многу повисока, но имаше уште откривајќи откритие Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:23.97,Default,,0000,0000,0000,,во примерокот на ниско rankers Sapolsky е Dialogue: 0,0:12:23.97,0:12:27.08,Default,,0000,0000,0000,,на тие што немаат се зголеми на срцето Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:30.61,Default,,0000,0000,0000,,и висок крвен притисок. Ова беше прв пат Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:34.12,Default,,0000,0000,0000,,некој имаше поврзани стрес на влошување на здравјето Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:37.51,Default,,0000,0000,0000,,во на приматот дивината. Во суштина Dialogue: 0,0:12:37.51,0:12:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Ако сте под стрес, нездраво мајмун во типичен војници Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:45.55,Default,,0000,0000,0000,,висок крвен притисок. зголемени нивоа хормоните на на стресот, имате имунолошкиот Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:47.31,Default,,0000,0000,0000,,систем кој не функционира толку добро Dialogue: 0,0:12:47.31,0:12:51.42,Default,,0000,0000,0000,,твојот репродуктивен систем е поподложни да бидат исфрлени од колосек Dialogue: 0,0:12:51.42,0:12:56.24,Default,,0000,0000,0000,,вашиот мозок хемија е оној што има некои сличности со она што го гледате Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:57.76,Default,,0000,0000,0000,,клинички депресивни луѓе Dialogue: 0,0:12:57.76,0:13:07.61,Default,,0000,0000,0000,,и сите тие работи оние кои не се предвесници на здрав и јак старост Dialogue: 0,0:13:07.61,0:13:09.71,Default,,0000,0000,0000,,тоа би можело да биде вистина за тоа Dialogue: 0,0:13:09.71,0:13:13.05,Default,,0000,0000,0000,,други приматот како Роберт Sapolsky Dialogue: 0,0:13:13.05,0:13:17.37,Default,,0000,0000,0000,,е следење на стрес во павијаните професор Сер Мајкл мармот Dialogue: 0,0:13:17.37,0:13:21.22,Default,,0000,0000,0000,,е водечки една студија во Велика Британија се следи здравјето на повеќе од Dialogue: 0,0:13:21.22,0:13:25.25,Default,,0000,0000,0000,,28.000 луѓе во текот на четириесет години Dialogue: 0,0:13:25.25,0:13:28.32,Default,,0000,0000,0000,,тоа беше именуван за Dialogue: 0,0:13:28.32,0:13:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Вајтхол, тврдината на Британската државна служба, каде што секоја работа е рангирана во Dialogue: 0,0:13:33.29,0:13:34.69,Default,,0000,0000,0000,,прецизни хиерархија Dialogue: 0,0:13:34.69,0:13:40.26,Default,,0000,0000,0000,,совршен лабораторија за да се утврди дали кај луѓето Dialogue: 0,0:13:40.26,0:13:43.53,Default,,0000,0000,0000,,може да има врска помеѓу чин и стрес Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Мислам дека е нешто во врска стрес Мислам дека имаш да се погледне во него и во двете Dialogue: 0,0:13:48.05,0:13:51.53,Default,,0000,0000,0000,,акутна смисла и хронични услови мислам дека сум бил под хроничен стрес Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:55.51,Default,,0000,0000,0000,,во оваа организација, едноставно затоа што јас сум плоштадот колче во кружна дупка Dialogue: 0,0:13:55.51,0:13:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Кевин Брукс е влада адвокат, неговиот ранг Dialogue: 0,0:13:59.86,0:14:03.91,Default,,0000,0000,0000,,ниво 7 значи дека тој има малку стаж во неговиот оддел Dialogue: 0,0:14:03.91,0:14:06.98,Default,,0000,0000,0000,,тој живее животот на потчинет Dialogue: 0,0:14:06.98,0:14:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Мислам дека она што јас бев најмногу свесни во времето на обемот на работа и како Dialogue: 0,0:14:13.30,0:14:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Имав поголемиот дел од него под контрола, но еден од моите случаи не беше Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:20.78,Default,,0000,0000,0000,,целосно под контрола, јас нека се лизга и тоа беше малку како Dialogue: 0,0:14:20.78,0:14:24.77,Default,,0000,0000,0000,,да биде во автомобил притискање на мраз закрпи Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:27.90,Default,,0000,0000,0000,,и лизгање но сепак дојдов во Dialogue: 0,0:14:27.90,0:14:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Понеделник наутро и моја менаџер Dialogue: 0,0:14:31.25,0:14:34.82,Default,,0000,0000,0000,,ајде да го наречеме Бен, потоа повторно сака збор со вас, па ќе најдеме соба Dialogue: 0,0:14:34.82,0:14:38.05,Default,,0000,0000,0000,,тој ја затвора вратата, а потоа тој вели дека знаете што сте го направиле Dialogue: 0,0:14:38.05,0:14:42.29,Default,,0000,0000,0000,,знаеш што се случи додека сте биле далеку не можевме да најдеме една од вашите датотеки Dialogue: 0,0:14:42.29,0:14:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Знаете ли што значи тоа? Тој само ми даде Dialogue: 0,0:14:45.45,0:14:48.81,Default,,0000,0000,0000,,добар корне, психолошки тој ме направи над Dialogue: 0,0:14:48.81,0:14:53.66,Default,,0000,0000,0000,,и на крајот тоа беше повеќе закани. Тоа беше можеби прашања врзани за е во право дека дисциплината Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:57.67,Default,,0000,0000,0000,,па јас ја напушти собата преминал во ходникот на мојата сопствена соба Dialogue: 0,0:14:57.67,0:15:01.64,Default,,0000,0000,0000,,и јас само пукна во солзи и плаче и плачеа Dialogue: 0,0:15:01.64,0:15:05.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:05.96,0:15:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Сара Woodall, исто така, работи за владата Dialogue: 0,0:15:09.80,0:15:13.36,Default,,0000,0000,0000,,за разлика од Кевин таа е висок државен службеник Dialogue: 0,0:15:13.36,0:15:17.37,Default,,0000,0000,0000,,има околу сто и шеесет лица известување за мене на крајот Dialogue: 0,0:15:17.37,0:15:21.17,Default,,0000,0000,0000,,еден начин во друг или на рамките секторот. Јас Dialogue: 0,0:15:21.17,0:15:24.91,Default,,0000,0000,0000,,навистина уживате во работата со нашата услуга е прилично динамичен Dialogue: 0,0:15:24.91,0:15:28.78,Default,,0000,0000,0000,,животната средина, тоа може да биде навистина возбудливо Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Ми се допаѓа работа со многу луѓе Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Јас навистина уживаат работа во својата. Како драматично различни рефлексии Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:41.32,Default,,0000,0000,0000,,драматизира една од најпознатите неверојатни научни откритија во Вајтхол Dialogue: 0,0:15:41.32,0:15:41.89,Default,,0000,0000,0000,,студија Dialogue: 0,0:15:41.89,0:15:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Прво секој покажа дека Dialogue: 0,0:15:44.92,0:15:49.62,Default,,0000,0000,0000,,долниот сте биле во хиерархијата на повисок ризик од срцеви заболувања Dialogue: 0,0:15:49.62,0:15:53.34,Default,,0000,0000,0000,,и други болести, па луѓето вториот од врвот Dialogue: 0,0:15:53.34,0:15:57.02,Default,,0000,0000,0000,,имаа поголем ризик од оние на врвот луѓе третина од врвот Dialogue: 0,0:15:57.02,0:16:00.08,Default,,0000,0000,0000,,имаат поголем ризик од оние секунда од врвот и се стрча Dialogue: 0,0:16:00.08,0:16:05.19,Default,,0000,0000,0000,,целиот пат врвот по од до дното. Ние занимаваат со се во луѓе стабилна работа со Dialogue: 0,0:16:05.19,0:16:07.10,Default,,0000,0000,0000,,нема индустриски изложеност Dialogue: 0,0:16:07.10,0:16:10.35,Default,,0000,0000,0000,,а сепак вашиот позиција во хиерархијата Dialogue: 0,0:16:10.35,0:16:13.56,Default,,0000,0000,0000,,интимно поврзани со ризикот од болести Dialogue: 0,0:16:13.56,0:16:16.69,Default,,0000,0000,0000,,должина и на животот. Сум била многу среќа Dialogue: 0,0:16:16.69,0:16:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Јас никогаш не сте доживеале било какви проблеми со моето здравје Dialogue: 0,0:16:19.83,0:16:23.59,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи јас сум бил во високи услуга не сум имал слободен ден Dialogue: 0,0:16:23.59,0:16:26.87,Default,,0000,0000,0000,,со лошо здравје, јас сум бил многу среќен Dialogue: 0,0:16:26.87,0:16:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Во мојата ситуација мислам дека мојата кариера е доста Dialogue: 0,0:16:31.58,0:16:34.78,Default,,0000,0000,0000,,расипани, е доста Dialogue: 0,0:16:34.78,0:16:39.89,Default,,0000,0000,0000,,уапсени затоа што сум имал, на пример, за последните три години на работа сум бил надвор Dialogue: 0,0:16:39.89,0:16:40.55,Default,,0000,0000,0000,,болни Dialogue: 0,0:16:40.55,0:16:45.05,Default,,0000,0000,0000,,веројатно половина од време за тоа. Ова особено студија е на вид Розета Dialogue: 0,0:16:45.05,0:16:46.59,Default,,0000,0000,0000,,Камен на целата област, бидејќи Dialogue: 0,0:16:46.59,0:16:50.95,Default,,0000,0000,0000,,тоа е британскиот систем на државна служба, на секого доби исто медицинска нега Dialogue: 0,0:16:50.95,0:16:54.06,Default,,0000,0000,0000,,сите доби истиот универзален систем на здравствена заштита Dialogue: 0,0:16:54.06,0:16:57.52,Default,,0000,0000,0000,,исто како павијаните сите павијаните јадам истото, тие имаат исто ниво Dialogue: 0,0:16:57.52,0:16:58.43,Default,,0000,0000,0000,,на активност Dialogue: 0,0:16:58.43,0:17:02.28,Default,,0000,0000,0000,,тоа не е нешто што ох, ако сте од понизок ранг мајмун пушиш премногу и Dialogue: 0,0:17:02.28,0:17:05.36,Default,,0000,0000,0000,,Ти пиеш премногу и ако сте од понизок ранг британската државна служба Dialogue: 0,0:17:05.36,0:17:09.29,Default,,0000,0000,0000,,човек никогаш нема да одат на лекар и да не добие превентивни вакцини и на овој Dialogue: 0,0:17:09.29,0:17:11.46,Default,,0000,0000,0000,,студии отфрли сето ова збунува Dialogue: 0,0:17:11.46,0:17:16.83,Default,,0000,0000,0000,,и тие произведуваат речиси идентични наоди. Од двете страни на приматот Dialogue: 0,0:17:16.83,0:17:17.62,Default,,0000,0000,0000,,јаз Dialogue: 0,0:17:17.62,0:17:21.56,Default,,0000,0000,0000,,има душа болен приказни и опасна по живот последици Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:25.85,Default,,0000,0000,0000,,За секој подредени како Кевин Dialogue: 0,0:17:25.85,0:17:29.74,Default,,0000,0000,0000,,живее живот на несигурност мајмун има алфа Dialogue: 0,0:17:29.74,0:17:32.96,Default,,0000,0000,0000,,strutting неговите работи, славење на власт Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:36.33,Default,,0000,0000,0000,,над некој друг некој доверчив Dialogue: 0,0:17:36.33,0:17:40.65,Default,,0000,0000,0000,,некој низок ранг Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:48.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:48.71,0:17:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Да го навлечам. Dialogue: 0,0:17:51.56,0:17:56.34,Default,,0000,0000,0000,,00:46 не било кој од вас се види каде стрела е? Dialogue: 0,0:17:56.34,0:17:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Да. Океј момци кои мислите дека е повисок ранг? Dialogue: 0,0:17:59.99,0:18:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Нашиот човек ... Да. Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Многу внимателно да бидете сигурни дека на другиот не му се расправаме. Dialogue: 0,0:18:10.50,0:18:14.20,Default,,0000,0000,0000,,оваа година Роберт донесе неговото семејство во Африка Dialogue: 0,0:18:14.20,0:18:18.16,Default,,0000,0000,0000,,неговата сопруга Лиза neuropsychologist Sapolsky Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:21.23,Default,,0000,0000,0000,,исто така, направи детално истражување со павијаните Dialogue: 0,0:18:21.23,0:18:24.77,Default,,0000,0000,0000,,и за прв пат ќе го донесе со себе нивните деца Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Бенјамин и Рејчел. Како во сон како тој изгледа ... Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:35.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:35.88,0:18:40.91,Default,,0000,0000,0000,,сите павијаните се совршено подготвен да се многу исполнет надвор од Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:44.59,Default,,0000,0000,0000,,човек доаѓа во текот и допирање еден од овие момци, но го покрие со Dialogue: 0,0:18:44.59,0:18:46.63,Default,,0000,0000,0000,,burlap и тој повеќе не постои Dialogue: 0,0:18:46.63,0:18:54.94,Default,,0000,0000,0000,,О, боже тој е таму, тој е ... не постои веќе Dialogue: 0,0:18:54.94,0:18:57.84,Default,,0000,0000,0000,,ова не е сосема како ги вашите деца да работат и дење Dialogue: 0,0:18:57.84,0:19:01.51,Default,,0000,0000,0000,,но тоа е прилично централна карактеристика на Dialogue: 0,0:19:01.51,0:19:05.29,Default,,0000,0000,0000,,кој сум јас до сега и кој јас и жена ми се Dialogue: 0,0:19:05.29,0:19:09.82,Default,,0000,0000,0000,,и децата сакаат да знаат од каде сме дошле Dialogue: 0,0:19:09.82,0:19:13.84,Default,,0000,0000,0000,,ова е и прилично основните. Како и во претходните сезони Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Роберт мери колку поединци во секое ниво во хиерархијата на мајмун Dialogue: 0,0:19:18.27,0:19:21.65,Default,,0000,0000,0000,,реагира и се опоравува од стрес Dialogue: 0,0:19:21.65,0:19:26.39,Default,,0000,0000,0000,,Значи она што го правиш и да е, ние сме сега се случува да се спротивстават на системот Dialogue: 0,0:19:26.39,0:19:29.43,Default,,0000,0000,0000,,со зголемување на дозите на епинефрин Dialogue: 0,0:19:29.43,0:19:37.81,Default,,0000,0000,0000,,одговор на мајмун е веднаш да се подигнат во неговата крв Dialogue: 0,0:19:37.81,0:19:41.54,Default,,0000,0000,0000,,виталните знаци кои можат да бидат длабоко замрзнати во вечни времиња Dialogue: 0,0:19:41.54,0:19:44.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:44.98,0:19:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е тоа складиште на потенцијалните знаење и добив 30 години од тие примероци на крв Dialogue: 0,0:19:50.05,0:19:51.74,Default,,0000,0000,0000,,замрзнати далеку во овој момент, бидејќи Dialogue: 0,0:19:51.74,0:19:55.97,Default,,0000,0000,0000,,никогаш не знаеш кога некои нови хормон или некои нови нешто или други скокнува нанадвор Dialogue: 0,0:19:55.97,0:20:00.69,Default,,0000,0000,0000,,а тоа е нешто што треба да се види и да почне со повлекување од овој примероци назад кога Dialogue: 0,0:20:00.69,0:20:05.85,Default,,0000,0000,0000,,знаете Џими Картер беше претседател. 50 ... 25 ... Dialogue: 0,0:20:05.85,0:20:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Во пресрет на долг домет на стрес е една неодамнешна идеја, Dialogue: 0,0:20:09.38,0:20:14.31,Default,,0000,0000,0000,,за еден кога Роберт возраст Рашела, научниците веруваа стресот е причина Dialogue: 0,0:20:14.31,0:20:20.82,Default,,0000,0000,0000,,само на еден голем проблем. Ова е на слика голем американски Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:26.05,Default,,0000,0000,0000,,Проблемот персонал ... грда болки што лекарите го нарекуваат пептичен улкус Dialogue: 0,0:20:26.05,0:20:33.58,Default,,0000,0000,0000,,јаде на ѕидот на желудникот на човекот. Dialogue: 0,0:20:33.58,0:20:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Оние болки во стомакот, кој ќе се зборува за, Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:40.32,Default,,0000,0000,0000,,неподносливиот, согорувањето, тие се очигледни симптоми на чир на желудникот. Dialogue: 0,0:20:40.32,0:20:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Пред триесет години, што е болест која ми доаѓа на ум на секого кога ќе Dialogue: 0,0:20:44.46,0:20:45.48,Default,,0000,0000,0000,,се спомене стрес ... Dialogue: 0,0:20:45.48,0:20:49.18,Default,,0000,0000,0000,,тоа чиреви е, и стрес чиреви. И Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:52.84,Default,,0000,0000,0000,,ова е прв поврзани со стресот болест откриле, всушност пред 70 години. Dialogue: 0,0:20:52.84,0:20:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Она што сакам да направите е да работат на вашиот став. Dialogue: 0,0:20:57.41,0:21:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Мојот став? Дека е во право. Чирови раса погрешен на вид на чувства. Dialogue: 0,0:21:01.12,0:21:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Имаш да се биде искрен со себе си за начинот на кој ќе се чувствуваат во врска со тоа. Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Наоѓање на нов лекар звучи како подобар одговор за мене. Dialogue: 0,0:21:07.69,0:21:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Врската помеѓу стресот и Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:15.31,Default,,0000,0000,0000,,чирови е мејнстрим медицински евангелието до почетокот на 1980-тите. Dialogue: 0,0:21:15.31,0:21:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Потоа Австралиските истражувачи идентификуваа бактерии Dialogue: 0,0:21:19.43,0:21:22.16,Default,,0000,0000,0000,,како главна причина за чирови. Dialogue: 0,0:21:22.16,0:21:25.60,Default,,0000,0000,0000,,И ова го собори целото поле, ова беше, Dialogue: 0,0:21:25.60,0:21:28.97,Default,,0000,0000,0000,,тоа е мора ништо да се направи со стресот, тоа е бактериска болест. Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:32.43,Default,,0000,0000,0000,,И јас сум подготвен да се обложи половина на гастроентеролози на Земјата, кога тие Dialogue: 0,0:21:32.43,0:21:36.11,Default,,0000,0000,0000,,слушнале за ова, излезе и да се слави таа ноќ. Тоа беше, како, на најголемите Dialogue: 0,0:21:36.11,0:21:39.67,Default,,0000,0000,0000,,вести ... никогаш повторно се случува да мора да се седне на нивните пациенти, како и Dialogue: 0,0:21:39.67,0:21:43.96,Default,,0000,0000,0000,,направи контакт со очите и прашајте ги колку е тоа се случува, па така, ништо стресни ... Dialogue: 0,0:21:43.96,0:21:48.37,Default,,0000,0000,0000,,тоа е мора ништо да се направи со стресот, тоа е бактериска нарушување ... Значи веќе не би Dialogue: 0,0:21:48.37,0:21:50.27,Default,,0000,0000,0000,,решение да биде стрес менаџмент, Dialogue: 0,0:21:50.27,0:21:53.48,Default,,0000,0000,0000,,сега тоа би можело да биде нешто едноставно како пилула. Dialogue: 0,0:21:53.48,0:22:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Тоа беше голем чекор напред. Стресот не предизвика чир. Dialogue: 0,0:22:00.83,0:22:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Случајот е затворен. Dialogue: 0,0:22:05.44,0:22:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Но, неколку години подоцна, Dialogue: 0,0:22:08.22,0:22:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Анкетирањето се нов пресврт. Научниците откриле дека овој Dialogue: 0,0:22:12.60,0:22:16.42,Default,,0000,0000,0000,,чир предизвикуваат бактерии не е единствен ... всушност, Dialogue: 0,0:22:16.42,0:22:19.77,Default,,0000,0000,0000,,колку што е две третини од светската популација има. Dialogue: 0,0:22:19.77,0:22:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Па зошто само мал дел од овие луѓе се развие чир? Dialogue: 0,0:22:25.06,0:22:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Истражување покажа дека кога се под стрес, Dialogue: 0,0:22:28.06,0:22:31.57,Default,,0000,0000,0000,,Кога телото започне исклучувам сите несуштински системи, Dialogue: 0,0:22:31.57,0:22:35.76,Default,,0000,0000,0000,,вклучувајќи го и систем имунолошкиот. И стана јасно дека, Dialogue: 0,0:22:35.76,0:22:39.29,Default,,0000,0000,0000,,ако се затвори на имунолошкиот систем, стомакот бактерии Dialogue: 0,0:22:39.29,0:22:43.63,Default,,0000,0000,0000,,може да се кандидира Амок ... Затоа што на стрес прави, Dialogue: 0,0:22:43.63,0:22:48.31,Default,,0000,0000,0000,,се избрише од способноста на вашето тело да почнат да се поправи вашиот стомак ѕидови Dialogue: 0,0:22:48.31,0:22:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Кога тие ќе започнат гнили далеку од оваа бактерија ... Значи стрес Dialogue: 0,0:22:53.68,0:22:59.18,Default,,0000,0000,0000,,може да предизвика чир од попречување на способноста на нашето тело да се лекува. Dialogue: 0,0:22:59.18,0:23:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Ако стресот можат да ја поткопаат на имунолошкиот систем, Dialogue: 0,0:23:02.72,0:23:08.57,Default,,0000,0000,0000,,да она што другите може изливам хаос? Еден одговор доаѓа колонија од на тарифните Dialogue: 0,0:23:08.57,0:23:09.86,Default,,0000,0000,0000,,макаки мајмуни Dialogue: 0,0:23:09.86,0:23:15.21,Default,,0000,0000,0000,,во на близина Винстон-Салем, Северна Каролина. Луѓето мислат дека на стресот како нешто што ги држи Dialogue: 0,0:23:15.21,0:23:16.73,Default,,0000,0000,0000,,нив во текот на ноќта, или Dialogue: 0,0:23:16.73,0:23:19.82,Default,,0000,0000,0000,,нешто што ги прави се развикам на нивните деца. Dialogue: 0,0:23:19.82,0:23:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Но, кога ќе ме праша, што е стресот, велам Dialogue: 0,0:23:23.14,0:23:26.15,Default,,0000,0000,0000,,се погледне во него, тоа е овој огромен плоча Dialogue: 0,0:23:26.15,0:23:29.42,Default,,0000,0000,0000,,во оваа артерија, тоа е она што стресот е. Dialogue: 0,0:23:29.42,0:23:32.43,Default,,0000,0000,0000,,За две децении доктор Керол Shively Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:36.29,Default,,0000,0000,0000,,е проучување на артериите на макаки. Dialogue: 0,0:23:36.29,0:23:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Како павијаните и британски државни службеници, Dialogue: 0,0:23:39.74,0:23:44.15,Default,,0000,0000,0000,,овие примати се организираат во јасно хиерархиска групи, Dialogue: 0,0:23:44.15,0:23:51.10,Default,,0000,0000,0000,,и еден друг предмет на социјална стрес. Dialogue: 0,0:23:51.10,0:23:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Хормоните на стресот може да предизвика интензивна негативни кардиоваскуларни одговор, Dialogue: 0,0:23:56.02,0:23:59.43,Default,,0000,0000,0000,,на некакво срце, се изложени на зголемен крвен притисок Dialogue: 0,0:23:59.43,0:24:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Значи, ако стрес следува ранг, ќе кардиоваскуларниот систем на висок Dialogue: 0,0:24:05.03,0:24:06.00,Default,,0000,0000,0000,,макаки, Dialogue: 0,0:24:06.00,0:24:10.39,Default,,0000,0000,0000,,да го наречеме приматот извршен директор, да бидат различни од неговите подредени? Dialogue: 0,0:24:10.39,0:24:12.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:12.38,0:24:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Кога Shively гледаше во артериите на доминантна мајмун, Dialogue: 0,0:24:17.46,0:24:21.20,Default,,0000,0000,0000,,еден со малку историја на стрес, неговите артерии се чисти. Dialogue: 0,0:24:21.20,0:24:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Но артерии подредена мајмун Dialogue: 0,0:24:24.20,0:24:28.34,Default,,0000,0000,0000,,изјави на мрачната приказна ... А подредени артерија Dialogue: 0,0:24:28.34,0:24:31.46,Default,,0000,0000,0000,,има многу повеќе атеросклероза изгради Dialogue: 0,0:24:31.46,0:24:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Внатре од еден доминантен артерија. Dialogue: 0,0:24:35.03,0:24:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Стрес, и како резултат на поплавите на хормони, имаше Dialogue: 0,0:24:38.33,0:24:41.44,Default,,0000,0000,0000,,зголемен крвен притисок, оштетување на ѕидовите на артериите, Dialogue: 0,0:24:41.44,0:24:45.52,Default,,0000,0000,0000,,што ги прави складишта за плоча. Dialogue: 0,0:24:45.52,0:24:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Па сега, кога ќе се чувствуваат загрозени, артериите не се прошири, Dialogue: 0,0:24:50.02,0:24:53.58,Default,,0000,0000,0000,,и срцевиот мускул не добие повеќе крв, и дека Dialogue: 0,0:24:53.58,0:24:59.09,Default,,0000,0000,0000,,може да до доведе срцев удар. Ова не е апстрактен поим, тоа не е нешто Dialogue: 0,0:24:59.09,0:24:59.49,Default,,0000,0000,0000,,дека Dialogue: 0,0:24:59.49,0:25:03.48,Default,,0000,0000,0000,,можеби еден ден ќе треба да се направи нешто во врска со, што треба да присуствува на тоа Dialogue: 0,0:25:03.48,0:25:07.15,Default,,0000,0000,0000,,денес, бидејќи тоа е што влијаат на начинот на кој вашиот телесни функции, Dialogue: 0,0:25:07.15,0:25:12.14,Default,,0000,0000,0000,,и стрес денес ќе влијае на вашето здравје утре и за годините што доаѓаат. Dialogue: 0,0:25:12.14,0:25:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Социјални и психолошки стрес, Dialogue: 0,0:25:16.75,0:25:21.07,Default,,0000,0000,0000,,дали макак, човечки, или мајмун, може да ги заглави нашите артерии, Dialogue: 0,0:25:21.07,0:25:24.79,Default,,0000,0000,0000,,ограничи протокот на крв, ги загрозуваат здравјето на нашето срце ... Dialogue: 0,0:25:24.79,0:25:28.75,Default,,0000,0000,0000,,и тоа е само почеток на стрес е Dialogue: 0,0:25:28.75,0:25:30.47,Default,,0000,0000,0000,,смртоносен проклетство. Dialogue: 0,0:25:30.47,0:25:33.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:33.52,0:25:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Рано истражување Роберт Dialogue: 0,0:25:36.80,0:25:41.54,Default,,0000,0000,0000,,покажа дека стресот може да работи за нас во уште застрашувачки начин. Dialogue: 0,0:25:41.54,0:25:45.39,Default,,0000,0000,0000,,Па, во времето кога јас почнував Dialogue: 0,0:25:45.39,0:25:49.78,Default,,0000,0000,0000,,во овој бизнис, она што јас ликвидирано се фокусира на она што беше Dialogue: 0,0:25:49.78,0:25:52.92,Default,,0000,0000,0000,,изгледа крајно неверојатна идеја во тоа време, Dialogue: 0,0:25:52.92,0:25:56.95,Default,,0000,0000,0000,,кој беше хроничен стрес и хронична изложеност на Dialogue: 0,0:25:56.95,0:26:01.73,Default,,0000,0000,0000,,глукокортикоиди може да се направи нешто како unsubtle и гротеска како Dialogue: 0,0:26:01.73,0:26:07.61,Default,,0000,0000,0000,,убие неколку мозочни клетки. Како докторант во на Универзитетот Рокфелер Dialogue: 0,0:26:07.61,0:26:08.76,Default,,0000,0000,0000,,на почетокот на 80-тите години, Dialogue: 0,0:26:08.76,0:26:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Sapolsky соработувал со неговиот ментор, доктор Брус McEwan, Dialogue: 0,0:26:13.21,0:26:20.81,Default,,0000,0000,0000,,следи патот да го во на стрес мозокот. Тие подложен лабараториски глувци со хронична Dialogue: 0,0:26:20.81,0:26:21.69,Default,,0000,0000,0000,,стрес, Dialogue: 0,0:26:21.69,0:26:27.03,Default,,0000,0000,0000,,потоа а се испита нивниот мозок клетки. Тимот направи неверојатен пронајдок. Dialogue: 0,0:26:27.03,0:26:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Додека клетките на нормалните мозокот на глушецот имаат долгогодишно гранки, Dialogue: 0,0:26:31.59,0:26:35.65,Default,,0000,0000,0000,,истакна стаорци мозочните клетки беа драстично помали. Dialogue: 0,0:26:35.65,0:26:41.72,Default,,0000,0000,0000,,И она што е најинтересно во многу начини беше дел од мозокот каде што тоа Dialogue: 0,0:26:41.72,0:26:42.58,Default,,0000,0000,0000,,се случува ... Dialogue: 0,0:26:42.58,0:26:48.38,Default,,0000,0000,0000,,хипокампусот. Ќе се земе Вовед Neurobiology последните 5000 години и за време во секое Dialogue: 0,0:26:48.38,0:26:49.17,Default,,0000,0000,0000,,она што го учат е: Dialogue: 0,0:26:49.17,0:26:54.22,Default,,0000,0000,0000,,хипокампусот е и учењето меморијата. Стресот во овие стаорци Dialogue: 0,0:26:54.22,0:26:57.60,Default,,0000,0000,0000,,се намали делот од мозокот одговорен за меморија. Dialogue: 0,0:26:57.60,0:27:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Стресот влијае на меморијата на два начина. Dialogue: 0,0:27:01.14,0:27:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Хроничниот стрес може да го променат Dialogue: 0,0:27:04.14,0:27:08.00,Default,,0000,0000,0000,,мозочните кола, така што можеме изгуби капацитет Dialogue: 0,0:27:08.00,0:27:13.07,Default,,0000,0000,0000,,да се на сетам работите како што треба. Многу сериозна Dialogue: 0,0:27:13.07,0:27:17.02,Default,,0000,0000,0000,,акутен стрес можат да имаат уште еден ефект, Dialogue: 0,0:27:17.02,0:27:20.84,Default,,0000,0000,0000,,кој е често ... ние се однесуваат како стресот те прави глупави, Dialogue: 0,0:27:20.84,0:27:24.09,Default,,0000,0000,0000,,што е што го прави невозможно за вас во, Dialogue: 0,0:27:24.09,0:27:27.96,Default,,0000,0000,0000,,во кратки периоди на време да се присетиш работи што знам совршено добро. Dialogue: 0,0:27:27.96,0:27:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Ние сите знаеме дека феномен, ние сите знаеме дека еден, од времето кога ние стрес Dialogue: 0,0:27:32.61,0:27:34.71,Default,,0000,0000,0000,,себеси добива никакви сон не на со тоа што сите. И Dialogue: 0,0:27:34.71,0:27:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Следното утро во 9:00, не можев да се сетам на една работа за Dialogue: 0,0:27:38.30,0:27:39.51,Default,,0000,0000,0000,,дека завршниот испит. Dialogue: 0,0:27:39.51,0:27:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Ќе се земе со луѓе и ги нагласи голем време, долго време, Dialogue: 0,0:27:43.14,0:27:47.73,Default,,0000,0000,0000,,и да ви се случува имаат хипокампусот, кој плаќа цената, како и. Во на прилог Dialogue: 0,0:27:47.73,0:27:49.19,Default,,0000,0000,0000,,поткопување на нашето здравје Dialogue: 0,0:27:49.19,0:27:52.31,Default,,0000,0000,0000,,стрес може да направи да се чувствуваме обичен мизерни Dialogue: 0,0:27:52.31,0:27:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Керол Shively е утврдено да дознаете зошто Dialogue: 0,0:27:55.90,0:27:59.96,Default,,0000,0000,0000,,таа не започна со беда, но со задоволство Dialogue: 0,0:27:59.96,0:28:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Shively сомневање дека постои врска помеѓу стресот Dialogue: 0,0:28:03.92,0:28:07.24,Default,,0000,0000,0000,,задоволство и каде стоиме на општествената хиерархија Dialogue: 0,0:28:07.24,0:28:12.05,Default,,0000,0000,0000,,исто како стрес, задоволство е поврзано со хемијата на мозокот Dialogue: 0,0:28:12.05,0:28:17.34,Default,,0000,0000,0000,,кога невротрансмитер вика допамин е пуштен во мозокот Dialogue: 0,0:28:17.34,0:28:25.03,Default,,0000,0000,0000,,се врзува за рецепторите сигнализација задоволство Dialogue: 0,0:28:25.03,0:28:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Shively користи томографија емисиона томографија скенер да се испита мозокот на не-стрес Dialogue: 0,0:28:29.23,0:28:30.01,Default,,0000,0000,0000,,приматот Dialogue: 0,0:28:30.01,0:28:35.51,Default,,0000,0000,0000,,нашите приматот извршен директор. Она што го гледаме Dialogue: 0,0:28:35.51,0:28:39.80,Default,,0000,0000,0000,,е дека мозокот на доминантна мајмуни светне светла со многу допамин Dialogue: 0,0:28:39.80,0:28:40.36,Default,,0000,0000,0000,,обврзувачки Dialogue: 0,0:28:40.36,0:28:44.36,Default,,0000,0000,0000,,во оваа област што е толку важно да се наградат и со чувство на задоволство во врска со животот Dialogue: 0,0:28:44.36,0:28:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Тогаш Shively гледаше во мозокот на подредените Dialogue: 0,0:28:47.44,0:28:51.76,Default,,0000,0000,0000,,она што го откриле е дека мозокот на подредени мајмуни Dialogue: 0,0:28:51.76,0:28:55.29,Default,,0000,0000,0000,,се многу досадна, бидејќи има Dialogue: 0,0:28:55.29,0:28:58.52,Default,,0000,0000,0000,,многу помалку рецептор-врзувачкиот случува во оваа област Dialogue: 0,0:28:58.52,0:29:02.97,Default,,0000,0000,0000,,зошто е тоа така, што е за оваа област на мозокот Dialogue: 0,0:29:02.97,0:29:06.29,Default,,0000,0000,0000,,кога ќе имаат помалку допамин што Dialogue: 0,0:29:06.29,0:29:11.12,Default,,0000,0000,0000,,околу вас, кои нормално ќе уживаат во. е помалку пријатни па Dialogue: 0,0:29:11.12,0:29:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Сонцето не свети толку светла што тревата не е толку зелено Dialogue: 0,0:29:14.32,0:29:18.32,Default,,0000,0000,0000,,храна не е вкусна како добро тоа е поради начинот на кој вашиот мозок функционира дека Dialogue: 0,0:29:18.32,0:29:21.20,Default,,0000,0000,0000,,што го правиш тоа и вашиот мозок функционира на тој начин затоа што се ниски Dialogue: 0,0:29:21.20,0:29:24.98,Default,,0000,0000,0000,,хиерархијата на статус на социјалниот. Една карактеристика се е на низок ранг ниски Dialogue: 0,0:29:24.98,0:29:25.56,Default,,0000,0000,0000,,ранг Dialogue: 0,0:29:25.56,0:29:29.79,Default,,0000,0000,0000,,реалноста, уште посилна функција од кога ќе се добие на луѓето, е Dialogue: 0,0:29:29.79,0:29:32.91,Default,,0000,0000,0000,,не само што е низок ранг или сиромашни, тоа е чувство Dialogue: 0,0:29:32.91,0:29:36.94,Default,,0000,0000,0000,,низок ранг или сиромашни и еден од најдобрите начини за општеството да направи да се чувствувате Dialogue: 0,0:29:36.94,0:29:38.58,Default,,0000,0000,0000,,како еден од тие што немаат Dialogue: 0,0:29:38.58,0:29:41.67,Default,,0000,0000,0000,,е да се фаќа за вашиот нос одново и одново и одново Dialogue: 0,0:29:41.67,0:29:45.97,Default,,0000,0000,0000,,она со што го немаат. Ричмонд, Калифорнија Dialogue: 0,0:29:45.97,0:29:50.11,Default,,0000,0000,0000,,град во кој општества крајности може да биде забележан уште од вашиот автомобил Dialogue: 0,0:29:50.11,0:29:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Ова е регуларниот менуваат на кардиолог Џефри Ritterman Dialogue: 0,0:29:54.19,0:29:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Можете да дознаете многу за вознемиреност и Dialogue: 0,0:29:58.25,0:30:01.79,Default,,0000,0000,0000,,здравствениот исход само од населби ќе ја посетите и Dialogue: 0,0:30:01.79,0:30:06.08,Default,,0000,0000,0000,,во оваа населба очекуваното траење на животот е сосема добра и Dialogue: 0,0:30:06.08,0:30:11.53,Default,,0000,0000,0000,,повеќето од луѓето се прилично здрави и како да стигнеме до врвот на ридот тоа Dialogue: 0,0:30:11.53,0:30:14.71,Default,,0000,0000,0000,,добива да биде малку помалку Dialogue: 0,0:30:14.71,0:30:18.22,Default,,0000,0000,0000,,привилегирана и како што направи оваа транзиција Dialogue: 0,0:30:18.22,0:30:21.75,Default,,0000,0000,0000,,социјалниот статус почнува да се откажат од Dialogue: 0,0:30:21.75,0:30:24.96,Default,,0000,0000,0000,,а следствено и во оние области Dialogue: 0,0:30:24.96,0:30:30.60,Default,,0000,0000,0000,,на здравствениот исход е многу полошо и овие луѓе не се случува да имаат Dialogue: 0,0:30:30.60,0:30:32.42,Default,,0000,0000,0000,,исто очекуваното траење на животот Dialogue: 0,0:30:32.42,0:30:39.12,Default,,0000,0000,0000,,како луѓе во таа област средната класа почнавме во. Dialogue: 0,0:30:39.12,0:30:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Луѓето се поставени на стража, луѓето се претпазливи, тие живеат повеќе стресни животни Dialogue: 0,0:30:44.07,0:30:49.09,Default,,0000,0000,0000,,ова е заедница која создава висок стрес хормони кај луѓето Dialogue: 0,0:30:49.09,0:30:53.51,Default,,0000,0000,0000,,го и прекувремено зема својот данок. Еден лекар е Ritterman Dialogue: 0,0:30:53.51,0:30:56.78,Default,,0000,0000,0000,,пациентот е 65-годишниот Емануел Џонсон Dialogue: 0,0:30:56.78,0:31:02.53,Default,,0000,0000,0000,,неговата кариера е водство советник во една од најопасните населби на Америка Dialogue: 0,0:31:02.53,0:31:05.90,Default,,0000,0000,0000,,и минатата година, всушност, мислам дека имавме 47 убиства Dialogue: 0,0:31:05.90,0:31:10.38,Default,,0000,0000,0000,,во последните четири дена имавме 11 престрелки три смртни случаи Dialogue: 0,0:31:10.38,0:31:15.32,Default,,0000,0000,0000,,и девет пати од десет тоа се случува да биде роднина Dialogue: 0,0:31:15.32,0:31:20.53,Default,,0000,0000,0000,,некој или се обложувам дека децата знаат. За Емануел Џонсон Dialogue: 0,0:31:20.53,0:31:23.78,Default,,0000,0000,0000,,постои цена за хронична изложеност на стресот Dialogue: 0,0:31:23.78,0:31:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Пред пет години сум имал срцев удар Јас сум дијабетичар премногу. Јас треба работат да на тоа Dialogue: 0,0:31:29.09,0:31:30.02,Default,,0000,0000,0000,,постојано Dialogue: 0,0:31:30.02,0:31:33.38,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи јас сум во овој бизнис дваесет години, па само тоа е стресно Dialogue: 0,0:31:33.38,0:31:36.60,Default,,0000,0000,0000,,само работа на работа, па во текот на годините, знаете Dialogue: 0,0:31:36.60,0:31:40.67,Default,,0000,0000,0000,,на холестеролот, крвниот притисок, шеќер дојде подоцна Dialogue: 0,0:31:40.67,0:31:44.41,Default,,0000,0000,0000,,но стрес секогаш беше во пред тие да дојде на Dialogue: 0,0:31:44.41,0:31:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Тело Емануел Џонсон може да се кажува уште една приказна на стрес Dialogue: 0,0:31:49.68,0:31:52.69,Default,,0000,0000,0000,,студијата Вајтхол во Англија Dialogue: 0,0:31:52.69,0:31:57.48,Default,,0000,0000,0000,,најде неверојатна поврзаност помеѓу стресот, вашата позиција во општествената хиерархија Dialogue: 0,0:31:57.48,0:32:02.92,Default,,0000,0000,0000,,како да се и на стави тежина. Така што може не само да биде Dialogue: 0,0:32:02.92,0:32:05.93,Default,,0000,0000,0000,,ставање на тежина, но исто така и дистрибуција Dialogue: 0,0:32:05.93,0:32:09.34,Default,,0000,0000,0000,,на таа тежина и дистрибуција на таа тежина Dialogue: 0,0:32:09.34,0:32:14.19,Default,,0000,0000,0000,,што го става на околу центарот е поврзана со позицијата во хиерархијата Dialogue: 0,0:32:14.19,0:32:18.77,Default,,0000,0000,0000,,и дека за возврат може да биде поврзана со хроничен стрес патишта Dialogue: 0,0:32:18.77,0:32:22.66,Default,,0000,0000,0000,,така што рече, се случува тоа во мајмуни Dialogue: 0,0:32:22.66,0:32:27.01,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи тие се организираат во хиерархијата премногу и се покажа дека тоа Dialogue: 0,0:32:27.01,0:32:27.56,Default,,0000,0000,0000,,не Dialogue: 0,0:32:27.56,0:32:31.80,Default,,0000,0000,0000,,подредени мајмуните се со поголема веројатност да имаат масти во стомакот Dialogue: 0,0:32:31.80,0:32:37.60,Default,,0000,0000,0000,,тогаш се доминантни мајмуни. Мислам дека повеќето неверојатни Dialogue: 0,0:32:37.60,0:32:40.86,Default,,0000,0000,0000,,заклучокот дека Dialogue: 0,0:32:40.86,0:32:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Јас направив во мојата лабораторија е оваа идеја дека стресот Dialogue: 0,0:32:45.64,0:32:49.61,Default,,0000,0000,0000,,всушност би можеле да го промените начинот на масните наслаги на вашето тело Dialogue: 0,0:32:49.61,0:32:53.95,Default,,0000,0000,0000,,за мене тоа беше бизарна идеја која всушност би можеле да Dialogue: 0,0:32:53.95,0:32:58.46,Default,,0000,0000,0000,,смени начинот на масти се дистрибуира Dialogue: 0,0:32:58.46,0:33:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Sapolsky Shively и други сметаат дека стресот може да биде критичен фактор во глобалниот Dialogue: 0,0:33:03.56,0:33:04.89,Default,,0000,0000,0000,,епидемија на дебелина Dialogue: 0,0:33:04.89,0:33:08.27,Default,,0000,0000,0000,,Дури и полошо масти предизвикани од стрес Dialogue: 0,0:33:08.27,0:33:15.37,Default,,0000,0000,0000,,е опасно масти. Вие знаете дека масти врши или на трупот, всушност, Dialogue: 0,0:33:15.37,0:33:20.63,Default,,0000,0000,0000,,во пределот на стомакот е многу полошо за вас отколку масти врши други места во телото Dialogue: 0,0:33:20.63,0:33:24.82,Default,,0000,0000,0000,,тоа се однесува поинаку, таа произведува различни видови на Dialogue: 0,0:33:24.82,0:33:28.72,Default,,0000,0000,0000,,хормони и хемикалии и има различни ефекти врз вашето здравје Dialogue: 0,0:33:28.72,0:33:32.01,Default,,0000,0000,0000,,што и да е што работи Dialogue: 0,0:33:32.01,0:33:35.91,Default,,0000,0000,0000,,за поединец, тие треба да го цениме Dialogue: 0,0:33:35.91,0:33:39.77,Default,,0000,0000,0000,,намалување за на стресот. Мислам дека проблемот дека ние не е во нашето општество Dialogue: 0,0:33:39.77,0:33:42.92,Default,,0000,0000,0000,,вредност за намалување на стресот ние всушност вредноста на спротивната Dialogue: 0,0:33:42.92,0:33:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Ние се восхитуваме на лице кое не само multitasks и прави две работи одеднаш Dialogue: 0,0:33:48.42,0:33:52.38,Default,,0000,0000,0000,,но не пет работи одеднаш. Им восхитуваме се на лице тоа. Како тие успеваат дека Dialogue: 0,0:33:52.38,0:33:52.85,Default,,0000,0000,0000,,знаете Dialogue: 0,0:33:52.85,0:33:55.89,Default,,0000,0000,0000,,тоа е неверојатно стресна Dialogue: 0,0:33:55.89,0:34:01.12,Default,,0000,0000,0000,,начин да се живее ние мора да се променат нашите вредности и вредноста луѓе кои ги разбираат Dialogue: 0,0:34:01.12,0:34:10.15,Default,,0000,0000,0000,,балансиран и спокоен живот Dialogue: 0,0:34:10.15,0:34:14.59,Default,,0000,0000,0000,,една потресна момент во историјата открива дека стресот може, всушност, Dialogue: 0,0:34:14.59,0:34:22.68,Default,,0000,0000,0000,,да го оштети нас долго пред да се свесни Dialogue: 0,0:34:22.68,0:34:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Холандија крајот од 1944 година Dialogue: 0,0:34:26.08,0:34:29.62,Default,,0000,0000,0000,,брутален зима и безмилосно армија на окупацијата Dialogue: 0,0:34:29.62,0:34:32.73,Default,,0000,0000,0000,,конспирирам да гладуваат на нацијата Dialogue: 0,0:34:32.73,0:34:37.64,Default,,0000,0000,0000,,таа е позната како холандската глад зима за оние кои постојат и денес Dialogue: 0,0:34:37.64,0:34:42.92,Default,,0000,0000,0000,,овие се прогонувачки спомени. Dialogue: 0,0:34:42.92,0:34:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Немав ништо. Веќе можев да не се хранат мојот син. Dialogue: 0,0:34:46.70,0:34:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Бев толку болни. Dialogue: 0,0:34:50.05,0:34:53.18,Default,,0000,0000,0000,,И тогаш ќе мора да се грижи за детето. Dialogue: 0,0:34:53.18,0:34:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Сфатив дека страшно. Dialogue: 0,0:34:56.09,0:34:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Отидов во црквата на браната во близина на палатата, Dialogue: 0,0:34:59.40,0:35:03.33,Default,,0000,0000,0000,,и праша жена на свештеникот дали ќе се подигне моето дете додека војната се одржа. Dialogue: 0,0:35:03.33,0:35:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Бидејќи не можам да го прават тоа. Dialogue: 0,0:35:09.08,0:35:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Холандскиот истражувач Теса Roseboom слушнале многу од тие трагични спомени Dialogue: 0,0:35:13.73,0:35:17.96,Default,,0000,0000,0000,,таа и нејзиниот тим, сакав да знам дали имало било бавни ефекти Dialogue: 0,0:35:17.96,0:35:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Roseboom знаеја Dialogue: 0,0:35:21.54,0:35:25.63,Default,,0000,0000,0000,,дека нашите тела се одговори на глад во поголемиот дел на ист начин како што се одговори на другите Dialogue: 0,0:35:25.63,0:35:26.41,Default,,0000,0000,0000,,стрес Dialogue: 0,0:35:26.41,0:35:29.48,Default,,0000,0000,0000,,така што е утврдено да се види дали фетуси на Dialogue: 0,0:35:29.48,0:35:34.80,Default,,0000,0000,0000,,бремени жени во текот на овие тешките денови би можеле да бидат погодени од стрес Dialogue: 0,0:35:34.80,0:35:40.62,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи на прецизен евиденција од страна на холандската Dialogue: 0,0:35:40.62,0:35:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Roseboom беше во можност да се идентификуваат повеќе од 2400 луѓе Dialogue: 0,0:35:44.56,0:35:49.74,Default,,0000,0000,0000,,кои би да можеле бидат погодени. Таа и нејзиниот тим Dialogue: 0,0:35:49.74,0:35:53.43,Default,,0000,0000,0000,,анализираа податоци од оние кои се родени за време и по глад Dialogue: 0,0:35:53.43,0:35:59.47,Default,,0000,0000,0000,,дојде и до изненадувачки заклучок. Мислам дека може да се каже дека Dialogue: 0,0:35:59.47,0:36:02.58,Default,,0000,0000,0000,,овие бебиња се изложени на стрес Dialogue: 0,0:36:02.58,0:36:07.75,Default,,0000,0000,0000,,во феталниот живот и тие се уште ги трпи последиците од тоа Dialogue: 0,0:36:07.75,0:36:11.04,Default,,0000,0000,0000,,сега, шеесет години подоцна. Dialogue: 0,0:36:11.04,0:36:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Многу од холандската глад зима деца живеат денес Dialogue: 0,0:36:15.38,0:36:21.17,Default,,0000,0000,0000,,сите во шеесеттите години многумина се 'уште го носи лузните од војната Dialogue: 0,0:36:21.17,0:36:25.25,Default,,0000,0000,0000,,ние откривме дека бебињата кои беа зачнати за време на глад Dialogue: 0,0:36:25.25,0:36:28.63,Default,,0000,0000,0000,,имаат зголемен ризик од кардиоваскуларни болести имаат Dialogue: 0,0:36:28.63,0:36:31.87,Default,,0000,0000,0000,,повеќе хиперхолестеролемија тие се Dialogue: 0,0:36:31.87,0:36:35.91,Default,,0000,0000,0000,,повеќе одговора на стрес и обично се во Dialogue: 0,0:36:35.91,0:36:39.17,Default,,0000,0000,0000,,посиромашното здравје отколку луѓето кои се родени пред глад Dialogue: 0,0:36:39.17,0:36:42.81,Default,,0000,0000,0000,,или зачнати по него Dialogue: 0,0:36:42.81,0:36:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Истражувачите сметаат дека стресните хормони во крвта на мајката Dialogue: 0,0:36:46.20,0:36:50.02,Default,,0000,0000,0000,,предизвика промени во нервниот систем на фетусот, како што се бореше со Dialogue: 0,0:36:50.02,0:36:50.93,Default,,0000,0000,0000,,глад Dialogue: 0,0:36:50.93,0:36:55.93,Default,,0000,0000,0000,,ова беше фетуси првата средба со стресот Dialogue: 0,0:36:55.93,0:37:00.13,Default,,0000,0000,0000,,шест децении подоцна, телата на овие холандската глад зима деца Dialogue: 0,0:37:00.13,0:37:04.91,Default,,0000,0000,0000,,уште не сум заборавил. што ние Она е сега знаеме дека Dialogue: 0,0:37:04.91,0:37:08.86,Default,,0000,0000,0000,,тоа не е само вашиот масните клетки кои навивам се ранливи да се изгради Dialogue: 0,0:37:08.86,0:37:13.58,Default,,0000,0000,0000,,кон настани како овој, тоа е вашиот мозок хемија, тоа е вашата способност да учат Dialogue: 0,0:37:13.58,0:37:15.83,Default,,0000,0000,0000,,тоа е вашата способност Dialogue: 0,0:37:15.83,0:37:19.98,Default,,0000,0000,0000,,да одговори на стрес adaptively наместо maladaptively Dialogue: 0,0:37:19.98,0:37:23.74,Default,,0000,0000,0000,,колку лесно ќе падне во депресија, како ранливи сте во психијатриски Dialogue: 0,0:37:23.74,0:37:24.82,Default,,0000,0000,0000,,нарушувања Dialogue: 0,0:37:24.82,0:37:29.03,Default,,0000,0000,0000,,уште еден царството во кое рано искуство и почетокот на стрес може да ја напушти многу Dialogue: 0,0:37:29.03,0:37:33.89,Default,,0000,0000,0000,,многу лоша стапало. Ако сум имал Dialogue: 0,0:37:33.89,0:37:36.89,Default,,0000,0000,0000,,опција јас не би се одлучија да се биде Dialogue: 0,0:37:36.89,0:37:40.04,Default,,0000,0000,0000,,биполарно но сега дека јас сум биполарно Dialogue: 0,0:37:40.04,0:37:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Јас ќе мора живее да со неа. Тоа тешко е да се за мене биде флексибилен. Dialogue: 0,0:37:44.41,0:37:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Јас сум многу брзо да лутина. Dialogue: 0,0:37:48.22,0:37:51.36,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:37:51.36,0:37:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Што холандската глад зима феномен е за се Dialogue: 0,0:37:54.45,0:37:58.57,Default,,0000,0000,0000,,искуство, околини почнете долго пред раѓањето и негативни Dialogue: 0,0:37:58.57,0:38:02.37,Default,,0000,0000,0000,,стресна средина, можат да ги испишува и остави лузни Dialogue: 0,0:38:02.37,0:38:10.43,Default,,0000,0000,0000,,во траење од една дупка живот. Dialogue: 0,0:38:10.43,0:38:16.49,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:38:16.49,0:38:25.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:38:25.74,0:38:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Ние сме преземање Dialogue: 0,0:38:26.63,0:38:31.27,Default,,0000,0000,0000,,отпечатоци од прсти, бидејќи нема мајмун има истите отпечатоци од прсти како уште еден. Dialogue: 0,0:38:31.27,0:38:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Па ние само се гума мечки и јас сум надевајќи се дека за да се добие таму и да си. Dialogue: 0,0:38:35.32,0:38:40.100,Default,,0000,0000,0000,,Во текот на оваа година мулти-генерациски истражувања, Dialogue: 0,0:38:40.100,0:38:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Роберт кои ја помина својата кариера документирање нагласува ефекти врз Dialogue: 0,0:38:44.82,0:38:45.63,Default,,0000,0000,0000,,поединец Dialogue: 0,0:38:45.63,0:38:50.76,Default,,0000,0000,0000,,и на мобилен следи патеката на стрес дури и подлабоко во нашите тела Dialogue: 0,0:38:50.76,0:38:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Еден од најинтересните нова насока во стрес истражување Dialogue: 0,0:38:55.40,0:39:00.15,Default,,0000,0000,0000,,е преземање на последиците од стресот сведува на завртки и навртки ниво Dialogue: 0,0:39:00.15,0:39:04.63,Default,,0000,0000,0000,,како клетките работат, како гените работат, дека пред десетина години никој не може да има Dialogue: 0,0:39:04.63,0:39:05.21,Default,,0000,0000,0000,,замисли Dialogue: 0,0:39:05.21,0:39:10.85,Default,,0000,0000,0000,,оние незамисливи генетски структури наречени теломери Dialogue: 0,0:39:10.85,0:39:15.36,Default,,0000,0000,0000,,со кои се штитат краевите на нашите хромозоми од протриване Dialogue: 0,0:39:15.36,0:39:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Како што старееме нашата теломерите го скрати, она што е интересно Dialogue: 0,0:39:19.42,0:39:22.91,Default,,0000,0000,0000,,е стрес по пат на хормоните на стресот Dialogue: 0,0:39:22.91,0:39:26.78,Default,,0000,0000,0000,,може да се забрза скратување на теломерите, па претпоставката е за Dialogue: 0,0:39:26.78,0:39:28.70,Default,,0000,0000,0000,,на иста возраст момци Dialogue: 0,0:39:28.70,0:39:32.71,Default,,0000,0000,0000,,ако сте од понизок ранг човек кој само се marinating во хормоните на стресот Dialogue: 0,0:39:32.71,0:39:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Вашиот теломерите случува да се биде пократок. Па, како го прави ова импресивен откритие применуваат Dialogue: 0,0:39:38.15,0:39:38.90,Default,,0000,0000,0000,,за нас Dialogue: 0,0:39:38.90,0:39:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Сан Рафаел во Калифорнија Dialogue: 0,0:39:42.69,0:39:47.55,Default,,0000,0000,0000,,еднаш неделно Џенет Lawson држи многу важен состанок Dialogue: 0,0:39:47.55,0:39:52.20,Default,,0000,0000,0000,,таа се приклучи на другите мајки кои делат околности кои произведуваат хронична Dialogue: 0,0:39:52.20,0:39:56.57,Default,,0000,0000,0000,,незапирливата стрес. Значи ... Но, таа губи рамнотежа го е и тоа страшно дел Dialogue: 0,0:39:56.57,0:39:59.82,Default,,0000,0000,0000,,па ние само излезе всушност минатата ноќ и купи нова кацига само за забава Dialogue: 0,0:39:59.82,0:40:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Таа старее и сакаат повеќе независност станува потешко Dialogue: 0,0:40:03.77,0:40:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Секој од овие жени е мајка на дете со посебни потреби Dialogue: 0,0:40:07.31,0:40:11.59,Default,,0000,0000,0000,,За нас мојот син е само 8 и и има доволно Можам да се справам и не дозволувам Dialogue: 0,0:40:11.59,0:40:12.68,Default,,0000,0000,0000,,мене да одат Dialogue: 0,0:40:12.68,0:40:16.51,Default,,0000,0000,0000,,. премногу, јас можам не ми Јас имам пријател кој неодамна рече: Dialogue: 0,0:40:16.51,0:40:20.74,Default,,0000,0000,0000,,ти знаеш дека јас мислам дека навистина треба да се разгледа ставајќи Lexie на земјата и Dialogue: 0,0:40:20.74,0:40:24.25,Default,,0000,0000,0000,,тоа беше навистина стресни во себе и за себе да мислат Dialogue: 0,0:40:24.25,0:40:28.29,Default,,0000,0000,0000,,wahou па ... Dialogue: 0,0:40:28.29,0:40:32.35,Default,,0000,0000,0000,,па тоа е како како може да ви Dialogue: 0,0:40:32.35,0:40:35.98,Default,,0000,0000,0000,,дури и да се каже дека? Таа е, знаеш малку девојка Dialogue: 0,0:40:35.98,0:40:39.100,Default,,0000,0000,0000,,таа е, иако таа не може навистина да комуницираат Dialogue: 0,0:40:39.100,0:40:45.96,Default,,0000,0000,0000,,таа го сака, Dialogue: 0,0:40:45.96,0:40:50.23,Default,,0000,0000,0000,,таа го сака, Dialogue: 0,0:40:50.23,0:40:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Овие извонредни жени дојде да го сврти вниманието на биолог Dialogue: 0,0:40:53.54,0:40:58.52,Default,,0000,0000,0000,,лекар Елизабет Блекбурн. Јас не се директно знаат поединци Dialogue: 0,0:40:58.52,0:41:02.71,Default,,0000,0000,0000,,но знам приказни и јас сум мајка си и така кога слушнав за ова Dialogue: 0,0:41:02.71,0:41:03.38,Default,,0000,0000,0000,,група Dialogue: 0,0:41:03.38,0:41:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Навистина мислев дека е вредно да дознаваат Dialogue: 0,0:41:06.54,0:41:10.33,Default,,0000,0000,0000,,она што навистина се случува во срцето на клетките во Dialogue: 0,0:41:10.33,0:41:15.49,Default,,0000,0000,0000,,овие мајки кои се прави такво нешто тешко за толку долго време Dialogue: 0,0:41:15.49,0:41:20.75,Default,,0000,0000,0000,,доктор Блекбурн е лидер во областа на теломерите истражување. Dialogue: 0,0:41:20.75,0:41:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Имаме 46 хромозоми и тие се ограничени надвор Dialogue: 0,0:41:24.58,0:41:28.91,Default,,0000,0000,0000,,од страна на на секој крај теломерите. Никој не знаеше кај луѓето Dialogue: 0,0:41:28.91,0:41:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Времето теломерите и нивните протриване долу повеќе од животот Dialogue: 0,0:41:32.24,0:41:35.68,Default,,0000,0000,0000,,ќе бидат погодени од хроничен стрес, и така, Dialogue: 0,0:41:35.68,0:41:38.84,Default,,0000,0000,0000,,ние одлучивме дека би изгледале во оваа група на Dialogue: 0,0:41:38.84,0:41:44.03,Default,,0000,0000,0000,,хронично истакна мајки. решивме И да се прашам што случува со нивните Dialogue: 0,0:41:44.03,0:41:47.08,Default,,0000,0000,0000,,теломерите и за одржување на нивните теломерите. Dialogue: 0,0:41:47.08,0:41:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Она што го пронајдовме беше должината на теломерите Dialogue: 0,0:41:50.79,0:41:54.22,Default,,0000,0000,0000,,директно се однесува на износот на стрес Dialogue: 0,0:41:54.22,0:41:57.61,Default,,0000,0000,0000,,некој е во, како и бројот на години Dialogue: 0,0:41:57.61,0:42:02.13,Default,,0000,0000,0000,,дека бил сум на под влијание стресот. Таквите истакна мајки стана на фокус Dialogue: 0,0:42:02.13,0:42:04.45,Default,,0000,0000,0000,,учат од колега лекар Блекбурн е, Dialogue: 0,0:42:04.45,0:42:07.75,Default,,0000,0000,0000,,психолог Elissa Epel. Dialogue: 0,0:42:07.75,0:42:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Мајки на мали деца се високо истакна група. Dialogue: 0,0:42:11.57,0:42:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Тие често се балансирање на конкурентните барања како работа Dialogue: 0,0:42:14.92,0:42:19.27,Default,,0000,0000,0000,,и одгледување на децата, и често немаат време да се грижи за себе. Dialogue: 0,0:42:19.27,0:42:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Значи, ако додадете згора на тоа, на дополнителен товар за грижа Dialogue: 0,0:42:22.91,0:42:27.05,Default,,0000,0000,0000,,за дете со посебни потреби, тоа може да биде огромно. Dialogue: 0,0:42:27.05,0:42:31.34,Default,,0000,0000,0000,,тоа може да се оданочи многу резерви кои се одржи на луѓето, Dialogue: 0,0:42:31.34,0:42:34.93,Default,,0000,0000,0000,,и ако тие се под стрес, ако тие го пријавите стрес, тие имаат тенденција да умрат порано. Dialogue: 0,0:42:34.93,0:42:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Овие се скрати теломерите жени, намалена активност на овој ензим, Dialogue: 0,0:42:40.08,0:42:44.18,Default,,0000,0000,0000,,и многу многу груб број за секоја година ќе се грижи за хронично Dialogue: 0,0:42:44.18,0:42:45.09,Default,,0000,0000,0000,,болно дете, Dialogue: 0,0:42:45.09,0:42:48.49,Default,,0000,0000,0000,,сте ја добиле околу шест години во вредност од стареење. Dialogue: 0,0:42:48.49,0:42:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Ова е реално, ова не е само некој лелекаат ... Dialogue: 0,0:42:51.86,0:42:55.50,Default,,0000,0000,0000,,ова е реално, медицински сериозна Dialogue: 0,0:42:55.50,0:43:00.40,Default,,0000,0000,0000,,стареењето се случува, а ние може да се види дека тоа е всушност предизвикува Dialogue: 0,0:43:00.40,0:43:03.62,Default,,0000,0000,0000,,од страна на хроничен стрес. Dialogue: 0,0:43:03.62,0:43:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Но, има надеж. Доктор Блекбурн ко-открија Dialogue: 0,0:43:07.20,0:43:10.66,Default,,0000,0000,0000,,ензим, теломеразата, што може да се поправи штетата. Dialogue: 0,0:43:10.66,0:43:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е на она што јас секогаш јавите заканата од се е добро надеж ... Тоа. Тоа ... Да е добро. Dialogue: 0,0:43:15.08,0:43:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Прелиминарните податоци Dialogue: 0,0:43:19.29,0:43:24.58,Default,,0000,0000,0000,,укажува на тоа дека на состанокот на умот, како што тоа, всушност, може да имаат здравствена корист, Dialogue: 0,0:43:24.58,0:43:27.79,Default,,0000,0000,0000,,преку стимулирање на исцелување ефекти на теломераза. Dialogue: 0,0:43:27.79,0:43:32.80,Default,,0000,0000,0000,,И да се смеат и да се смеат, ако не се смееш, да го заборавам, не може да се справи со неа ... Тоа е ... Dialogue: 0,0:43:32.80,0:43:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Она што го најдов е дека хуморот е нешто ... Dialogue: 0,0:43:37.12,0:43:41.48,Default,,0000,0000,0000,,има одредено ниво на црн хумор што ги имаме за нашите деца Dialogue: 0,0:43:41.48,0:43:45.72,Default,,0000,0000,0000,,дека само ние го цениме, ние сме единствените кои се шеги, и Dialogue: 0,0:43:45.72,0:43:48.78,Default,,0000,0000,0000,,во начинот на кој ние сме единствените кои им е дозволено да се смееш на шеги. Dialogue: 0,0:43:48.78,0:43:53.62,Default,,0000,0000,0000,,Едно од прашањата во областа на стрес е, знаеш, она што се активни состојки Dialogue: 0,0:43:53.62,0:43:57.16,Default,,0000,0000,0000,,кои го намалуваат стресот и кои промовираат долговечноста? Dialogue: 0,0:43:57.16,0:44:01.12,Default,,0000,0000,0000,,И сожалување и и се грижат за другите Dialogue: 0,0:44:01.12,0:44:06.02,Default,,0000,0000,0000,,можеби еден од оние најважните состојки. Значи, тие можеби фактори Dialogue: 0,0:44:06.02,0:44:08.92,Default,,0000,0000,0000,,со кои се промовира долговечноста и зголемување на теломеразата, Dialogue: 0,0:44:08.92,0:44:12.03,Default,,0000,0000,0000,,и ги одржуваме нашите клетки подмладителен и регенерира Dialogue: 0,0:44:12.03,0:44:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Значи, можеби ги поврзува со и помагање на другите Dialogue: 0,0:44:18.32,0:44:22.95,Default,,0000,0000,0000,,може да ни помогне да се лечи, а можеби дури и живеат подолго, Dialogue: 0,0:44:22.95,0:44:26.25,Default,,0000,0000,0000,,поздрав живот. Dialogue: 0,0:44:26.25,0:44:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Пред дваесет години, Роберт доби шокантен преглед на оваа идеја. Dialogue: 0,0:44:30.78,0:44:35.77,Default,,0000,0000,0000,,Првиот војниците што некогаш студирал, павијаните дека се чувствува најблиску до Dialogue: 0,0:44:35.77,0:44:39.21,Default,,0000,0000,0000,,и имаше напишано книги за, доживеа несреќа. Dialogue: 0,0:44:39.21,0:44:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Тоа ќе има големо влијание врз неговото истражување. Dialogue: 0,0:44:43.50,0:44:49.74,Default,,0000,0000,0000,,На војниците Keekorok е еден почнав со пред триесет години, Dialogue: 0,0:44:49.74,0:44:54.08,Default,,0000,0000,0000,,и тие беа вашите основни стари мајмун војници во тоа време, и што значи Dialogue: 0,0:44:54.08,0:44:57.76,Default,,0000,0000,0000,,мажите биле агресивни, и општеството беше високо стратификуван, и Dialogue: 0,0:44:57.76,0:45:01.95,Default,,0000,0000,0000,,женките се многу тага, и вашите основни надвор решетката мајмун војниците на. Dialogue: 0,0:45:01.95,0:45:05.91,Default,,0000,0000,0000,,А потоа и за, до сега речиси дваесет години Dialogue: 0,0:45:05.91,0:45:12.70,Default,,0000,0000,0000,,нешто ужасно, а научно многу интересно се случи со онаа на војниците. Dialogue: 0,0:45:12.70,0:45:17.10,Default,,0000,0000,0000,,На војниците Keekorok излегоа на хранењето за храна во ѓубриште на популарниот Dialogue: 0,0:45:17.10,0:45:20.14,Default,,0000,0000,0000,,туристички поднесе. Dialogue: 0,0:45:20.14,0:45:24.39,Default,,0000,0000,0000,,тоа беше фатална потег. Ѓубре вклучени месо Dialogue: 0,0:45:24.39,0:45:27.50,Default,,0000,0000,0000,,извалкани со туберкулоза. Dialogue: 0,0:45:27.50,0:45:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Резултатот беше дека речиси половина од мажите во војници загинаа. Dialogue: 0,0:45:32.78,0:45:34.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:45:34.92,0:45:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Не неразумно, добив депресија како пекол и прилично проклето лути за она што Dialogue: 0,0:45:39.89,0:45:40.60,Default,,0000,0000,0000,,се случи. Dialogue: 0,0:45:40.60,0:45:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, кога сте 30 години, може да си дозволи да шириме многу емоции на Dialogue: 0,0:45:45.37,0:45:46.92,Default,,0000,0000,0000,,на мајмун војниците, и Dialogue: 0,0:45:46.92,0:45:50.56,Default,,0000,0000,0000,,имаше многу емоции таму. Dialogue: 0,0:45:50.56,0:45:54.83,Default,,0000,0000,0000,,За Роберт, една деценија на истражување се чини дека да се изгуби. Dialogue: 0,0:45:54.83,0:45:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Но, тогаш тој направи љубопитни набљудување Dialogue: 0,0:45:58.52,0:46:02.40,Default,,0000,0000,0000,,за кои умреле и кои ја преживеале несреќата. Dialogue: 0,0:46:02.40,0:46:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Тоа не беше случаен кој почина. Во кои војниците, Dialogue: 0,0:46:05.78,0:46:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Ако сте биле агресивни, и ако не беа особено социјално поврзани, Dialogue: 0,0:46:10.30,0:46:13.89,Default,,0000,0000,0000,,социјално affiliative, не сте трошат вашето време чешлање и дружење, Dialogue: 0,0:46:13.89,0:46:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Ако сте биле во тој вид на машки си умрел. Dialogue: 0,0:46:17.59,0:46:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Секој алфа мажјак беше нема. На војниците Keekorok Dialogue: 0,0:46:21.66,0:46:26.08,Default,,0000,0000,0000,,се трансформираше. И она што беа оставени беше Dialogue: 0,0:46:26.08,0:46:30.02,Default,,0000,0000,0000,,двојно повеќе и од жените мажите. И мажи кои беа останатите беа, Dialogue: 0,0:46:30.02,0:46:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, само за да користат научни жаргон, тие беа добри момци. Dialogue: 0,0:46:33.76,0:46:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Тие не биле агресивни трзаи, тие беа пријатни за жените, тие беа многу Dialogue: 0,0:46:37.60,0:46:41.61,Default,,0000,0000,0000,,социјално affiliative, таа целосно се трансформира атмосферата во војниците. Dialogue: 0,0:46:41.61,0:46:46.69,Default,,0000,0000,0000,,Кога машки павијаните достигне адолесценција, Dialogue: 0,0:46:46.69,0:46:49.69,Default,,0000,0000,0000,,тие обично ги напуштат своите дом на војниците и се шета, Dialogue: 0,0:46:49.69,0:46:53.48,Default,,0000,0000,0000,,на крајот изнаоѓање на нови војници. Dialogue: 0,0:46:53.48,0:46:58.21,Default,,0000,0000,0000,,И кога нови адолесцент мажите ќе им се придружат на војниците, тие ќе дојдат во исто толку отсечен како и секој Dialogue: 0,0:46:58.21,0:47:00.48,Default,,0000,0000,0000,,адолесцент мажи на друго место на планетава, Dialogue: 0,0:47:00.48,0:47:04.87,Default,,0000,0000,0000,,и тоа ќе им трае околу шест месеци за да научат ... ние не сме како што во овој војниците. Dialogue: 0,0:47:04.87,0:47:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Ние не го правам такви работи. Ние не сме дека агресивен. Ние поминуваме повеќе време Dialogue: 0,0:47:07.99,0:47:11.87,Default,,0000,0000,0000,,чешлање едни со други. Машките се со помирни едни други. Вие не на шутнат Dialogue: 0,0:47:11.87,0:47:13.45,Default,,0000,0000,0000,,женски ако сте во лошо расположение. Dialogue: 0,0:47:13.45,0:47:16.51,Default,,0000,0000,0000,,И тоа трае овие нови момци околу шест месеци, и Dialogue: 0,0:47:16.51,0:47:21.95,Default,,0000,0000,0000,,тие се асимилираат овој стил, и имаш мајмун култура во оваа особено војници Dialogue: 0,0:47:21.95,0:47:22.89,Default,,0000,0000,0000,,има култура на Dialogue: 0,0:47:22.89,0:47:27.10,Default,,0000,0000,0000,,на многу ниско ниво на агресијата, како и високо ниво на социјална припадност, тие се Dialogue: 0,0:47:27.10,0:47:28.54,Default,,0000,0000,0000,,тоа го прават дваесет години подоцна. Dialogue: 0,0:47:28.54,0:47:34.64,Default,,0000,0000,0000,,И така трагедијата беше предвидено Роберт со основни лекција, Dialogue: 0,0:47:34.64,0:47:37.66,Default,,0000,0000,0000,,не само за клетки, но како Dialogue: 0,0:47:37.66,0:47:42.75,Default,,0000,0000,0000,,отсуство стрес може на да на влијае општеството. Дали овие момци имаат истите проблеми Dialogue: 0,0:47:42.75,0:47:43.92,Default,,0000,0000,0000,,со висок крвен притисок? Dialogue: 0,0:47:43.92,0:47:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Не Дали овие момци имаат истите проблеми со мозокот хемија поврзани со Dialogue: 0,0:47:48.10,0:47:51.09,Default,,0000,0000,0000,,нивото на на стрес хормонот вознемиреност? Воопшто не. Dialogue: 0,0:47:51.09,0:47:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Тоа не е само вашиот ранк, Dialogue: 0,0:47:53.20,0:47:58.35,Default,,0000,0000,0000,,тоа е она во што значи вашиот ранк вашето општество. истото важи А и за луѓето, Dialogue: 0,0:47:58.35,0:48:02.88,Default,,0000,0000,0000,,само со мала варијација. Ние да на припаѓа повеќе хиерархии, Dialogue: 0,0:48:02.88,0:48:08.09,Default,,0000,0000,0000,,и може да имаат најлоша работа во вашата компанија, и нема автономија и контрола Dialogue: 0,0:48:08.09,0:48:09.29,Default,,0000,0000,0000,,и предвидливост, Dialogue: 0,0:48:09.29,0:48:12.31,Default,,0000,0000,0000,,но ти си капитен на тимот на компанијата софтбол таа година. Dialogue: 0,0:48:12.31,0:48:16.03,Default,,0000,0000,0000,,И подобро да се обложи ви се случува да имаат сите видови на психолошки средства за Dialogue: 0,0:48:16.03,0:48:16.78,Default,,0000,0000,0000,,да одлучи Dialogue: 0,0:48:16.78,0:48:20.72,Default,,0000,0000,0000,,тоа е само работа, 9-5, тоа не е она што во светот е за, она што во светот е Dialogue: 0,0:48:20.72,0:48:21.69,Default,,0000,0000,0000,,за е Dialogue: 0,0:48:21.69,0:48:25.20,Default,,0000,0000,0000,,софтбол, јас сум на чело на мојот тим, луѓето изгледа до мене Dialogue: 0,0:48:25.20,0:48:29.39,Default,,0000,0000,0000,,и ќе излезе од тоа да одлучат сте на врвот на хиерархијата што е важно за вас. Dialogue: 0,0:48:29.39,0:48:36.31,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:48:36.31,0:48:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Па, кој работеше ... и многу мајмун измет. Dialogue: 0,0:48:40.39,0:48:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Кои, Dialogue: 0,0:48:44.05,0:48:50.70,Default,,0000,0000,0000,,при нормални услови, со експеримент право сезона е златен рудник. Dialogue: 0,0:48:50.70,0:48:54.20,Default,,0000,0000,0000,,За жал, овој пат тоа е само Dialogue: 0,0:48:54.20,0:49:02.78,Default,,0000,0000,0000,,кафез дека јас треба да се исчисти сега. Dialogue: 0,0:49:02.78,0:49:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Јас сум студираат стрес за триесет години, и јас дури и Dialogue: 0,0:49:06.33,0:49:09.62,Default,,0000,0000,0000,,им кажете на луѓето како треба да се живее поинаку, па се претпоставува дека јас треба да Dialogue: 0,0:49:09.62,0:49:11.77,Default,,0000,0000,0000,,се приклучи на сето ова, а реалноста е, Dialogue: 0,0:49:11.77,0:49:15.07,Default,,0000,0000,0000,,како, јас сум неверојатно истакна, и тип А, и Dialogue: 0,0:49:15.07,0:49:19.77,Default,,0000,0000,0000,,лошо справување, и зошто друго ќе учам работи 80 часа неделно? Dialogue: 0,0:49:19.77,0:49:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Нема сомневање дека сето она што го советува да ја изгуби сиот свој кредибилитет ако јас Јазик над својот мртов Dialogue: 0,0:49:24.54,0:49:26.81,Default,,0000,0000,0000,,од срцев удар во мојот раните 50-ти. Dialogue: 0,0:49:26.81,0:49:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Јас не сум добар во справувањето со стресот. Dialogue: 0,0:49:30.11,0:49:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Знаете, една работа која работи на мојата предност е што јас ја сакам мојата работа и јас сакам Dialogue: 0,0:49:34.49,0:49:36.56,Default,,0000,0000,0000,,секој аспект на тоа, па тоа е добро ... Dialogue: 0,0:49:36.56,0:49:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Сепак, ова е прилично јасно на некое друго место Dialogue: 0,0:49:40.78,0:49:43.96,Default,,0000,0000,0000,,од савана во Источна Африка. Dialogue: 0,0:49:43.96,0:49:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Можете да го направите науката тука тоа е многу различен и Dialogue: 0,0:49:47.71,0:49:51.18,Default,,0000,0000,0000,,повеќе интересни на некој начин, може да имаат топла тушеви на повеќе редовна основа Dialogue: 0,0:49:51.18,0:49:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е повеќе Dialogue: 0,0:49:52.80,0:49:55.99,Default,,0000,0000,0000,,интересни, разновидни светот во многу начини Dialogue: 0,0:49:55.99,0:50:02.68,Default,,0000,0000,0000,,но има многу таму што сте сигурни пропуштиме. Dialogue: 0,0:50:02.68,0:50:07.90,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:50:07.90,0:50:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Таму е прилично чудесни место, каде што Dialogue: 0,0:50:10.77,0:50:14.19,Default,,0000,0000,0000,,секој оброк добар вкус, и Ти се Dialogue: 0,0:50:14.19,0:50:21.51,Default,,0000,0000,0000,,десет пати за повеќе свесни секој сензација. Ова е место за тешко Dialogue: 0,0:50:21.51,0:50:24.91,Default,,0000,0000,0000,,дојде до година по година без да се, мислам дека многу Dialogue: 0,0:50:24.91,0:50:27.99,Default,,0000,0000,0000,,различни метаболизмот и темперамент. Dialogue: 0,0:50:27.99,0:50:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Јас сум повеќе екстровертна тука, јас сум повеќе, Dialogue: 0,0:50:31.09,0:50:34.76,Default,,0000,0000,0000,,повеќе среќен ... Dialogue: 0,0:50:34.76,0:50:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е тешко место да не бидат среќни. Dialogue: 0,0:50:38.57,0:50:42.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:50:42.20,0:50:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Значи еден Dialogue: 0,0:50:45.50,0:50:49.41,Default,,0000,0000,0000,,противотров за стресот може да се најде место каде што имаме контрола Dialogue: 0,0:50:49.41,0:50:53.38,Default,,0000,0000,0000,,но како да се помират со цело време ние поминуваме на работа Dialogue: 0,0:50:53.38,0:50:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Јас би рекол дека она што сме го научиле од Dialogue: 0,0:50:57.22,0:51:01.34,Default,,0000,0000,0000,,студијата Вајтхол, од студиите на не-човечки примати Dialogue: 0,0:51:01.34,0:51:05.38,Default,,0000,0000,0000,,е условите во кои луѓето живеат и работат Dialogue: 0,0:51:05.38,0:51:08.55,Default,,0000,0000,0000,,се апсолутно витално значење за здравјето Dialogue: 0,0:51:08.55,0:51:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Висок државен службеник Сара Woodhall Dialogue: 0,0:51:11.74,0:51:15.61,Default,,0000,0000,0000,,ужива придобивките од контрола. Јас не Dialogue: 0,0:51:15.61,0:51:19.27,Default,,0000,0000,0000,,мислам дека страдаат од стрес, јас не работат 100 часа неделно Dialogue: 0,0:51:19.27,0:51:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Јас го контролираат количеството на работата што ја работам за да бидете сигурни дека Dialogue: 0,0:51:23.89,0:51:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Јас може да продолжи да дава долгорочни Dialogue: 0,0:51:27.68,0:51:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Контрола ... износот на контрола е интимно поврзани Dialogue: 0,0:51:31.29,0:51:34.60,Default,,0000,0000,0000,,до каде сте во професионалната хиерархија Dialogue: 0,0:51:34.60,0:51:38.12,Default,,0000,0000,0000,,и она што го пронашле во целина Dialogue: 0,0:51:38.12,0:51:41.34,Default,,0000,0000,0000,,луѓе пријавите за нас дека работите се полоши Dialogue: 0,0:51:41.34,0:51:44.71,Default,,0000,0000,0000,,дека износот на работа стрес се качил Dialogue: 0,0:51:44.71,0:51:49.85,Default,,0000,0000,0000,,нивната болест стапки одат нагоре. Каде што луѓето пријавите се за нас дека тие добија поголема контрола Dialogue: 0,0:51:49.85,0:51:53.85,Default,,0000,0000,0000,,тие се лекуваат повеќе доста на работа, има повеќе правда Dialogue: 0,0:51:53.85,0:51:57.06,Default,,0000,0000,0000,,во износ од третман, па работите се подобруваат, Dialogue: 0,0:51:57.06,0:52:01.18,Default,,0000,0000,0000,,износот на болеста оди надолу. Јас сум бил многу среќен Dialogue: 0,0:52:01.18,0:52:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Јас никогаш не со сте доживеале било какви проблеми моето здравје. Но не се сите толку среќа Dialogue: 0,0:52:06.30,0:52:10.70,Default,,0000,0000,0000,,па постои рецепт за огромното мнозинство од нас Dialogue: 0,0:52:10.70,0:52:15.53,Default,,0000,0000,0000,,кои не се на врвот? Им даде работата им на луѓето поголема вклученост во во даде повеќе влијание Dialogue: 0,0:52:15.53,0:52:16.57,Default,,0000,0000,0000,,она што го правиш Dialogue: 0,0:52:16.57,0:52:20.19,Default,,0000,0000,0000,,им даде повеќе награда во износ од напори тие се стави надвор Dialogue: 0,0:52:20.19,0:52:23.90,Default,,0000,0000,0000,,и тоа би можело да биде и не сте само еден поздрав работното место Dialogue: 0,0:52:23.90,0:52:29.07,Default,,0000,0000,0000,,но попродуктивни работното место, како и. Dialogue: 0,0:52:29.07,0:52:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Успеав да се постигне одреден степен на контрола Dialogue: 0,0:52:32.16,0:52:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Во моментов сум во многу добра позиција ова е прв пат да се чувствувам Dialogue: 0,0:52:36.47,0:52:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Имав Dialogue: 0,0:52:37.27,0:52:41.54,Default,,0000,0000,0000,,шеф кој ме цени. Тој не на доминира тим состаноците тој седи назад Dialogue: 0,0:52:41.54,0:52:45.48,Default,,0000,0000,0000,,тој ги повикува луѓето да се придонесе, тој им овозможува на другите луѓе стол Dialogue: 0,0:52:45.48,0:52:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Тој е вистински менаџер и тој, од самиот почеток, кога се вратив на мојата најнова болни Dialogue: 0,0:52:50.08,0:52:51.40,Default,,0000,0000,0000,,остави само пред шест месеци Dialogue: 0,0:52:51.40,0:52:54.43,Default,,0000,0000,0000,,тој беше толку позитивни мислам дека се чувствуваат доволно Dialogue: 0,0:52:54.43,0:52:58.77,Default,,0000,0000,0000,,овластен Dialogue: 0,0:52:58.77,0:53:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Кој би се замисли Dialogue: 0,0:53:02.48,0:53:05.48,Default,,0000,0000,0000,,дека павијаните Роберт ќе ни укаже на луѓето Dialogue: 0,0:53:05.48,0:53:10.43,Default,,0000,0000,0000,,кон стрес-утопија бесплатно. Ова можеби звучи Dialogue: 0,0:53:10.43,0:53:15.43,Default,,0000,0000,0000,,малку нереален, но мислам дека она што ние се обидуваме да се создаде Dialogue: 0,0:53:15.43,0:53:20.24,Default,,0000,0000,0000,,е подобро општество. Импликациите двата павијаните Dialogue: 0,0:53:20.24,0:53:23.97,Default,,0000,0000,0000,,и на британските државни служби е како можеме да се создаде Dialogue: 0,0:53:23.97,0:53:29.26,Default,,0000,0000,0000,,општество во кое има услови кои ќе им овозможи на луѓето да се развива Dialogue: 0,0:53:29.26,0:53:32.57,Default,,0000,0000,0000,,и тоа е каде што ова е насловот да се создаде Dialogue: 0,0:53:32.57,0:53:39.90,Default,,0000,0000,0000,,подобро општество со кој се промовира човековите процут Dialogue: 0,0:53:39.90,0:53:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Значи она што не павијаните учат на просечен човек таму Dialogue: 0,0:53:42.94,0:53:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Не гризете некој затоа што ти си лош ден Dialogue: 0,0:53:46.14,0:53:51.09,Default,,0000,0000,0000,,не само го преместуваме на нив во било кој вид на начин, социјалната припадност е неверојатно Dialogue: 0,0:53:51.09,0:53:52.73,Default,,0000,0000,0000,,моќна работа и Dialogue: 0,0:53:52.73,0:53:57.62,Default,,0000,0000,0000,,рече дека од страна на некој кој живее во свет каде што амбиција и диск и тип А нешта Dialogue: 0,0:53:57.62,0:54:00.14,Default,,0000,0000,0000,,и сето тоа вид на работи доминира Dialogue: 0,0:54:00.14,0:54:05.25,Default,,0000,0000,0000,,тие нешта се навистина важни и еден од најголемите форми на sociality Dialogue: 0,0:54:05.25,0:54:08.57,Default,,0000,0000,0000,,е давање а не примање и Dialogue: 0,0:54:08.57,0:54:14.23,Default,,0000,0000,0000,,сите оние нешта да се направи за подобар свет Dialogue: 0,0:54:14.23,0:54:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Уште една од работите кои павијаните не научи Dialogue: 0,0:54:17.54,0:54:22.22,Default,,0000,0000,0000,,е ако тие се способни да, во една генерација се трансформира она што би требало Dialogue: 0,0:54:22.22,0:54:22.87,Default,,0000,0000,0000,,за да биде Dialogue: 0,0:54:22.87,0:54:26.37,Default,,0000,0000,0000,,учебниците општествени системи вид, се врежани во камен, Dialogue: 0,0:54:26.37,0:54:30.29,Default,,0000,0000,0000,,немаме оправдување кога велиме дека тие се одредени inevitabilities за Dialogue: 0,0:54:30.29,0:54:34.90,Default,,0000,0000,0000,,човечки општествени системи Dialogue: 0,0:54:34.90,0:54:39.31,Default,,0000,0000,0000,,И така, прогонувачки прашање кое трае од животно дело на Роберт Dialogue: 0,0:54:39.31,0:54:43.55,Default,,0000,0000,0000,,дали сме доволно храбри да учат од еден мајмун? Dialogue: 0,0:54:43.55,0:54:48.44,Default,,0000,0000,0000,,На војниците Kikarak не само да опстане без стрес Dialogue: 0,0:54:48.44,0:54:52.21,Default,,0000,0000,0000,,тие се разви. Dialogue: 0,0:54:52.21,0:55:01.94,Default,,0000,0000,0000,,И ние? Dialogue: 0,0:55:01.94,0:55:05.85,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:05.85,0:55:10.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:10.24,0:55:13.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:13.80,0:55:16.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:16.80,0:55:19.77,Default,,0000,0000,0000,,