0:00:11.583,0:00:16.543 Hvad er det jeg tænker på? Lån! Gæld![br]Penge der fosser ud af kassen! 0:00:16.543,0:00:19.868 Jeg kan mærke en knude! Jeg kan kende[br]kræft når jeg mærker den! 0:00:19.868,0:00:24.474 Hvor er hun? Hvad har hun gang i? Hun[br]ringer aldrig, siger aldrig noget! 0:00:24.474,0:00:32.388 Stress - alles helvede, en[br]plage for vore sind, 0:00:32.388,0:00:35.113 en mare der ødelægger[br]vores velbefindende 0:00:35.113,0:00:38.812 Men sådan har det ikke altid været 0:00:38.812,0:00:41.961 Engang var dens formål at redde os ... 0:00:41.961,0:00:44.232 Hvis du er et helt almindeligt[br]pattedyr handler 0:00:44.232,0:00:46.544 det her om 3 minutters flænsende 0:00:46.544,0:00:50.937 rædsel på savannen, efter hvilke faren[br]slutter - eller det er slut med dig! 0:00:50.937,0:00:53.561 Men alt ændrede sig ... 0:00:53.561,0:00:58.123 Hvad der engang hjalp os med at overleve[br]er nu blevet en plage for vore liv. 0:00:58.123,0:01:03.185 Jeg brød sammen i gråd. Og græd og græd. 0:01:03.185,0:01:11.585 I dag har videnskabelige opdagelser i[br]felten og i laboratoriet vist at stress 0:01:11.585,0:01:17.368 ikke er en sindstilstand, men[br]noget målbart og farligt 0:01:17.368,0:01:20.295 Dette er ikke noget abstrakt.[br]Dette er ikke noget 0:01:20.295,0:01:23.065 du måske skal gøre noget[br]ved engang i fremtiden. 0:01:23.065,0:01:26.709 Du er nødt til at gøre noget[br]ved det lige nu, i dag. 0:01:26.709,0:01:30.756 På nogen af de mest uventede[br]steder finder videnskabsfolk 0:01:30.756,0:01:33.356 ud af hvor farligt stress[br]egentlig kan være 0:01:33.356,0:01:37.874 Kronsk stress kan gøre noget[br]så direkte og grotesk 0:01:37.874,0:01:39.687 som at slå nogle af dine[br]hjerneceller ihjel 0:01:39.687,0:01:43.255 Vi kan se sporene af stress[br]dybt ind i vores kroppe, 0:01:43.255,0:01:44.929 hvor den skrumper vores hjerner, 0:01:44.929,0:01:46.987 bygger fedt op på maven,[br]og ødelægger vores kromosomer. 0:01:46.987,0:01:53.706 Dette er virkeligt. Dette handler ikke[br]bare om nogen der beklager sig. 0:01:55.665,0:02:02.155 Stress. Redningsmand. Tyran. Plage.[br]Her afslører vi dens portræt. 0:02:32.185,0:02:36.138 Dette program er muligt på[br]grund af donationer til din 0:02:36.138,0:02:41.277 Public Broadcast Service Station[br]fra seere som dig. Tak. 0:02:43.737,0:02:47.628 Vi har alle personlig erfaring[br]med stress, men de 0:02:47.628,0:02:51.532 færreste ved hvad stress[br]gør ved vores indre, 0:02:51.532,0:02:53.985 eller forstår hvordan den moderne verdens 0:02:53.985,0:02:59.088 måde at fungere på kan[br]føre til døden via stress 0:03:01.368,0:03:06.486 Endnu færre ved hvad de kan gøre ved det 0:03:13.476,0:03:19.504 Over de sidste 30 år har Robert Sopolsky,[br]neurobiolog ved Stanford Universitetet, 0:03:19.504,0:03:25.037 udvidet vores forståelse af stress og[br]hvordan den påvirker vores kroppe. 0:03:25.037,0:03:30.381 Hvordan vores sociale status kan gøre[br]os mere - eller midre - udsatte 0:03:32.521,0:03:36.616 Det meste af tiden finder man[br]Sopolsky som lærer og forsker 0:03:36.616,0:03:41.064 i den krævende og stressfyldte verden[br]som hjerne-videnskaben er 0:03:44.104,0:03:47.029 Men det er kun en del af hans historie 0:03:47.029,0:03:53.581 En par uger hver 2-3. år flytter Sopolsky[br]sit laboratorium 13.500 km væk, 0:03:53.581,0:04:00.289 til savannen i Masai-Mara-distriktet[br]i Kenya, Østafrika. 0:04:08.492,0:04:11.016 Robert Sopolsky kom første[br]gang til Afrika for 0:04:11.016,0:04:14.452 over 30 år siden, drevet af en fornemmelse 0:04:14.452,0:04:18.809 Han havde en idé om at han kunne lære mere[br]om menneskelig stress og sygdom 0:04:18.809,0:04:26.231 ved at se på andre arter, og han vidste[br]lige hvilken art det skulle være 0:04:26.231,0:04:30.327 Hvis du lever sådan et sted som her,[br]så er du en Bavian 0:04:30.327,0:04:32.496 Og du bruger kun ca. 3 timer om dagen på[br]at skaffe de kalorier du skal bruge 0:04:32.496,0:04:34.154 Hvis du kun skal bruge 3 timer[br]om dagen på arbejde 0:04:34.154,0:04:37.038 så har du 9 timers fritid hver[br]dag, som du kan bruge 0:04:37.038,0:04:41.900 til at få andre til at føle[br]sig skidt tilpas 0:04:44.960,0:04:48.210 De bliver ikke stressede af[br]løver der jagter dem, 0:04:48.210,0:04:50.223 de bliver stressede af hinanden 0:04:50.223,0:04:52.352 de bliver stressede af den[br]sociale og psykologiske 0:04:52.352,0:04:55.671 tumult der bliver skabt af deres egne 0:04:55.671,0:05:00.091 De er det perfekte billede på moderne[br]vesterlandsk, stress-relateret sygdom 0:05:00.091,0:05:03.701 For at finde ud af hvad stress[br]egentlig gjorde ved deres kroppe 0:05:03.701,0:05:10.855 ville Sopolsky kigge ind i cellerne[br]på disse bavianer for første gang 0:05:10.855,0:05:17.531 For at gøre det måtte han tage blodprøver[br]på den mest nænsomme måde 0:05:17.531,0:05:25.022 Vi prøver at bedøve bavianerne[br]uden at de rigtig opdager det 0:05:25.022,0:05:31.118 Vi skal ikke give dem ekstra stress[br]ved at jage dem rundt i jeeps 0:05:31.118,0:05:36.515 for så til sidst at skyde en[br]bedøvelsespil i dem 0:05:39.185,0:05:44.605 Fordelene ved et pusterør er[br]at det er lydløst 0:05:44.605,0:05:48.368 og ikke har bevægelige dele 0:05:48.368,0:05:54.145 Ulempen er at de ikke[br]skyder ret langt 0:05:54.145,0:05:58.124 Så det man bruger en ret absurd[br]mængde tid på 0:05:58.124,0:06:02.524 er at prøve at se nonchalant[br]ud når man er nær bavianerne 0:06:07.344,0:06:10.063 OK - han vakler nu ... 0:06:10.063,0:06:13.451 Så - der faldt han 0:06:13.451,0:06:20.056 Robert måler niveauet af stresshormon[br]i hver blodprøve 0:06:20.056,0:06:27.289 Man har to hormoner som er centrale[br]for vores stress-respons-system 0:06:27.289,0:06:31.224 Det ene er Adrenalin[br](Epinephrin på amerikansk) 0:06:31.224,0:06:34.325 Det andet er et mindre kendt hormon 0:06:34.325,0:06:37.158 som kaldes glutakotikoider[br](dansk: kortisol) 0:06:37.158,0:06:39.203 det kommer fra binyrebarken[br]sammen med adrenalin 0:06:39.203,0:06:42.729 De er de to arbejdsheste i[br]stress-responset 0:06:42.729,0:06:47.745 Stress-responset og de to hormoner[br]er vigtige for vores overlevelse 0:06:51.385,0:06:55.244 Det stress handler om er[br]at nogen gerne vil spise dig 0:06:55.244,0:06:57.410 eller at du gerne vil spise nogen 0:06:57.410,0:07:01.335 og det skaber en krise 0:07:02.245,0:07:06.400 Når du løber for livet er[br]det basale det vigtigste 0:07:06.400,0:07:11.940 Lungerne er på overarbejde[br]for at bringe ilt ind i blodet 0:07:11.940,0:07:15.526 Hjertet hamrer for at bringe[br]ilten rundt i kroppen 0:07:15.526,0:07:19.221 så musklerne kan [br]reagere omgående 0:07:19.221,0:07:22.541 Du har brug for forhøjet blodtryk[br]så energien kan leveres 0:07:22.541,0:07:25.306 Du lukker ned for alt der[br]ikke er nødvendigt 0:07:25.306,0:07:30.025 At vokse, reproduktion - det er ikke tids-[br]punktet man skal sætte ægløsning i gang 0:07:30.025,0:07:33.907 sårheling og sådan noget - gør[br]det senere, hvis der er et senere! 0:07:33.907,0:07:40.166 Når Zebraen undslipper lukker[br]dets stress-respons ned 0:07:40.166,0:07:44.177 men mennesker ser ud til at have[br]svært ved at finde "sluk"-knappen 0:07:44.177,0:07:48.964 Vi aktiverer det samme stress-respons[br]alene af psykologiske årsager 0:07:48.964,0:07:55.736 Vi tænker på ozon-laget, vores skatter[br]vores dødelighed og kreditforenings-lån 0:07:55.736,0:08:01.404 Vi tænder for stress-responsen,[br]men det er ikke af en fysiologisk årsag 0:08:01.404,0:08:05.597 og vi gør det hele tiden 0:08:05.597,0:08:10.430 Ved ikke at slukke for stress-responsen 0:08:10.430,0:08:14.979 bliver vi dyppet i en giftig[br]hormon-cocktail 0:08:15.329,0:08:18.140 Selv om det ikke gælder liv[br]eller død hyperventilerer 0:08:18.140,0:08:23.184 vi, hjertet hamrer, musklerne spændes 0:08:23.564,0:08:29.510 Det ironiske er, at efter et stykke tid er[br]stress-responsen mere skadelig end årsagen 0:08:29.510,0:08:33.097 fordi årsagen er nogen psykologisk[br]nonsens som du påvirkes af 0:08:33.097,0:08:37.085 Ingen Zebra, der flygter for sit liv,[br]ville forstå hvorfor frygten 0:08:37.085,0:08:42.972 for at tale offentligt får dig[br]til at udskille det samme hormon 0:08:42.972,0:08:47.736 som den gør for at redde[br]sit liv 0:08:47.736,0:08:50.944 Stress er kroppens forsøg på at [br]håndtere en udfordring 0:08:50.944,0:08:53.265 hvad enten udfordringen er livstruende 0:08:53.265,0:08:54.837 triviel ... 0:08:54.837,0:08:57.006 eller sjov! 0:08:57.006,0:08:58.533 Hvis vi rammer lige den rette[br]mængde stress 0:08:58.533,0:09:00.739 så kalder vi det "stimulerede" 0:09:00.739,0:09:03.935 Målet er ikke er undgå stress,[br]målet er at have den rigtige slags stress 0:09:03.935,0:09:08.888 for når det er den rigtige slags,[br]er vi vilde med det 0:09:10.358,0:09:16.001 Vi kaster os afsted og betaler[br]gerne for den slags stress 0:09:16.001,0:09:20.454 Når du oplever en moderat stress[br]som er midlertidig 0:09:20.454,0:09:23.752 - der er en grund til at rutsjebaneture[br]ikke varer 3 uger - 0:09:23.752,0:09:28.859 Det er når du slipper kontrollen[br]en lille, bitte smule 0:09:28.859,0:09:31.870 i en sammehæng hvor [br]det føles sikkert 0:09:34.760,0:09:36.081 Men i det virkelige liv 0:09:36.081,0:09:39.643 Både for os mennesker og [br]Robert's bavianer 0:09:39.643,0:09:42.503 er kontrol ikke en mulighed 0:09:49.493,0:09:52.662 Det er en stor han,[br]der taber en kamp 0:09:52.662,0:09:56.559 som så jager en yngre han,[br]der så bider en hun 0:09:56.559,0:10:00.857 som så klasker en unge,[br]der så hiver en lille en ned fra et træ 0:10:00.857,0:10:03.476 Det tog ca. 15 sekunder ... 0:10:03.476,0:10:11.121 Når vi nu ved at en stor del af stress[br]er mangel på kontrol og forudsigelighed 0:10:11.121,0:10:14.140 Du sidder bare der og kigger[br]på zebra'en 0:10:14.140,0:10:16.013 Og så er der nogen der har[br]en dårlig dag 0:10:16.013,0:10:18.498 og så er det pludselig din mås[br]der er i klaskehøjde 0:10:18.498,0:10:24.835 Det er meget psykologisk stressende[br]for dem lavere i hierakiet 0:10:26.265,0:10:30.401 En af Roberts tidlige opdagelser[br]var at finde sammehængen 0:10:30.401,0:10:34.836 mellem stress-niveau og[br]placering i hierakiet hos bavianerne 0:10:34.836,0:10:37.953 Nogle flokke har over 100 medlemmer 0:10:37.953,0:10:40.384 Som os har de udviklet store hjerner 0:10:40.384,0:10:44.897 så de kan manøvrere i deres[br]store samfunds komplekitet 0:10:44.897,0:10:48.749 Hvis man skal overleve her[br]kræver det bavian-politisk snilde 0:10:48.749,0:10:51.373 Hvor de klogeste og mest[br]aggressive hanner 0:10:51.373,0:10:55.104 kommer til tops og scorer[br]alle fordelene 0:10:55.104,0:10:58.455 De hunner de vil have[br]al den mad de kan spise 0:10:58.455,0:11:03.602 Og en stime af villige tjenere[br]til at pleje deres pels 0:11:03.602,0:11:07.094 Hver han har helt styr på hvor[br]han står i samfundet 0:11:07.094,0:11:09.590 Hvem der kan være efter ham 0:11:09.590,0:11:11.736 hvem han kan være efter 0:11:11.736,0:11:16.839 og hvem det så vil gå videre til 0:11:17.939,0:11:21.010 Det er frygteligt at skulle[br]indrømme efter 30 år 0:11:21.010,0:11:24.243 men jeg kan egentlig ikke[br]rigtig lide bavianer 0:11:24.243,0:11:27.110 Der har været individer som jeg[br]sætter stor pris på 0:11:27.110,0:11:33.375 men som helhed er de nogen[br]ubehagelige typer 0:11:33.375,0:11:35.208 der behandler hinanden rigtig skidt 0:11:35.208,0:11:40.897 men det gør bare at[br]de er fantastiske at studere[br] 0:11:40.897,0:11:50.514 For 22 år siden, da Sopolsky var 30,[br]modtog han McArthur-fondens pris for Genialitet 0:11:51.744,0:11:55.595 Hans tidlige arbejde med at[br]måle stress-hormon i blodprøver 0:11:55.595,0:11:59.754 førte til to bemærkelsesværdige opdagelser 0:11:59.754,0:12:05.787 Bavianernes placering i hierakiet hang[br]sammen med niveauet af stress-hormon 0:12:07.177,0:12:13.355 Så hvis du er en dominerende han kan du[br]forvente et lavt niveau af stress-hormon 0:12:14.625,0:12:18.749 Og hvis du er en underlegen han[br]vil du have meget højere niveau 0:12:18.749,0:12:21.778 Men der var en endnu mere[br]afslørende opdagelse 0:12:21.778,0:12:29.626 De underlegne havde også[br]forhøjet puls og blodtryk 0:12:29.626,0:12:33.587 Dette var første gang at nogen[br]havde vist en sammenhæng 0:12:33.587,0:12:37.501 mellem stress og en[br]vildt-levende primat's helbred 0:12:37.501,0:12:42.528 Hvis du er en stresset og usund[br]bavian i en typisk flok 0:12:42.528,0:12:45.114 med højt blodtryk,[br]forhøjet niveau af stress-hormon 0:12:45.114,0:12:47.500 Du har et immun-system[br]der ikke virker som det skal 0:12:47.500,0:12:51.771 Dit reproduktions-system kan[br]komme ud af vage 0:12:51.771,0:12:58.156 Din hjerne-kemi begynder at ligne[br]det man ser hos mennesker med depression 0:12:58.156,0:13:04.322 Alt det tyder desværre ikke på[br]at du bliver en gammel bavian 0:13:07.672,0:13:11.948 Kunne disse ting også være tilfældet[br]for den der anden primat? 0:13:11.948,0:13:16.226 Mens Robert Sopolsky overvågende[br]stress hos bavianer 0:13:16.226,0:13:20.052 ledede professor Sir Michael Marmot[br]et studie i Storbritannien 0:13:20.052,0:13:23.479 der fulgte helbredet hos [br]mere end 28.000 mennesker 0:13:23.479,0:13:27.431 over en periode på 40 år 0:13:27.431,0:13:31.910 Det fik navn efter Whitehall,[br]Storbritanniens højborg for embedsværket 0:13:31.910,0:13:37.190 hvor alle funktioner er passet[br]ind i et præcist hieraki 0:13:37.190,0:13:39.593 Det var det perfekte laboratorium[br]hvis man skulle finde ud af 0:13:39.593,0:13:44.731 om der er en forbindelse[br]rang og stress 0:13:45.841,0:13:48.055 Det er det med stress - jeg[br]tror man et nødt til at 0:13:48.055,0:13:50.052 se på det som akut eller kronisk stress[br] 0:13:50.052,0:13:52.027 Jeg tror jeg har være under kronisk stress 0:13:52.027,0:13:56.397 i denne organisation fordi[br]jeg ikke rigtig passer ind 0:13:56.397,0:13:59.402 Kevin Brooks er statsansat jurist 0:13:59.402,0:14:04.896 Hans rang - niveau 7 - betyder at han[br]ikke rangerer særlig højt i sin afdeling 0:14:04.896,0:14:09.222 Han lever den underordnedes liv 0:14:09.222,0:14:13.192 Jeg var meget bevidst om arbejdsmængden 0:14:13.192,0:14:15.426 og hvordan jeg havde det[br]meste under kontrol 0:14:15.426,0:14:20.395 men en af mine sager var ikke under[br]kontrol - jeg havde mistet grebet om den 0:14:20.395,0:14:23.456 Det var lidt ligesom at være i en bil 0:14:23.456,0:14:26.919 der rammer glat vej og skrider 0:14:26.919,0:14:30.320 Jeg mødte mandag morgen 0:14:30.320,0:14:32.964 og min leder - lad os kalde ham Ben - 0:14:32.964,0:14:34.389 "Ben vil gerne snakke med dig" 0:14:34.389,0:14:36.648 Så vi finder et lokale,[br]han lukker døren 0:14:36.648,0:14:38.373 og så siger han:[br]"Du ved hvad du har gjort" 0:14:38.373,0:14:40.296 "Du ved hvad der skete mens du var væk" 0:14:40.296,0:14:42.737 "Vi kunne ikke finde sagsakterne" 0:14:42.737,0:14:44.695 "Ved du hvad det kom til at betyde?" 0:14:44.695,0:14:47.731 Han gav mig en royal skideballe 0:14:47.731,0:14:50.002 psykologisk set rundbarberede han mig 0:14:50.002,0:14:51.983 og til slut var det flere trusler, det var 0:14:51.983,0:14:54.287 "OK - det her kan blive[br]en disciplinærsag!" 0:14:54.287,0:14:57.530 Jeg forlod rummet,[br]gik over gangen til mit kontor 0:14:57.530,0:15:03.594 og brød grædende sammen 0:15:07.294,0:15:10.566 Sarah Woodall arbejder også for regeringen 0:15:10.566,0:15:13.767 I modsætning til Kevin er hun en[br]højtrangerende embedsmand 0:15:13.767,0:15:20.601 Jeg har omkring 160 personer[br]der refererer til mig 0:15:20.601,0:15:23.753 Jeg kan vædig godt lide mit arbejde 0:15:23.753,0:15:29.043 Det er et dynamisk miljø,[br]det kan være meget spædende 0:15:29.043,0:15:31.849 Jeg kan godt lide at arbejde sammen[br]med mange forskellige mennesker 0:15:31.849,0:15:35.766 så - ja, jeg sætter stor pris på mit job 0:15:35.766,0:15:38.551 Så forskellige perspektiver[br]virkeliggør et 0:15:38.551,0:15:42.725 af de mest forbløffende[br]fund i Whitehall-studiet 0:15:42.725,0:15:47.740 Det viste at jo lavere du var placeret[br]i hierakiet 0:15:47.740,0:15:49.856 jo højere var din risiko for[br]at få hjertesygdomme 0:15:49.856,0:15:51.774 og andre sygdomme 0:15:51.774,0:15:55.715 Så de der var lige under toppen havde[br]større risiko end toppen selv 0:15:55.715,0:16:00.199 Dem i næste lag havde endnu større risiko[br]og sådan blev det ved helt til bunden 0:16:00.199,0:16:02.829 der havde den allerstørste risiko 0:16:02.829,0:16:05.101 Vi snakker om personer i[br]stabile job, der ikke 0:16:05.101,0:16:07.271 er udsat for industrielle påvirkninger 0:16:07.271,0:16:10.380 og det var stadigvæk sådan,[br]at din placering i hierakiet 0:16:10.380,0:16:14.678 hang tæt sammen med din risiko[br]for at udvikle sygdomme og din livslængde 0:16:15.638,0:16:18.780 Jeg har været meget heldig[br]og har aldrig haft helbredsproblemer 0:16:18.780,0:16:24.887 Siden jeg begyndte i et topjob[br]har jeg ikke haft en sygedag 0:16:24.887,0:16:28.238 så jeg har været meget heldig 0:16:28.238,0:16:33.058 Som jeg ser det er min[br]karriere blevet tilsmudset 0:16:33.058,0:16:39.321 Den er gået i stå, fordi jeg[br]de sidste tre år har været 0:16:39.321,0:16:42.754 syg ca. halvdelen af tiden 0:16:42.754,0:16:46.634 Whitehall-studiet er [br]stress-forskningens Rosetta-sten 0:16:46.634,0:16:48.779 fordi det er baseret på det[br]britiske embedsværk 0:16:48.779,0:16:51.252 hvor alle har den samme[br]tilgang til medicinsk behandling 0:16:51.252,0:16:54.431 alle er en del af det samme[br]sundhedssystem 0:16:54.431,0:16:57.185 ligesom bavianerne. Alle[br]bavianerne spiser det samme 0:16:57.185,0:16:58.808 de laver alle sammen det samme 0:16:58.808,0:17:01.438 Det er som sådan at hvis du[br]er en underordnet bavian 0:17:01.438,0:17:03.784 så ryger og drikker du for meget 0:17:03.784,0:17:09.680 og hvis du er embedsmand, er du[br]ikke overladt til tilfældig behandling 0:17:09.680,0:17:12.209 Alle disse tilfældige elementer[br]er fjernet 0:17:12.209,0:17:15.291 i begge disse studier,[br]og de kommer frem til de samme resultater 0:17:15.291,0:17:18.779 Hos begge primater er der frygtelige 0:17:18.779,0:17:23.949 historier og livstruende konsekvenser 0:17:23.949,0:17:28.707 For hver underordnet som Kevin, der[br]lever med en bavians usikkerhed i livet 0:17:28.707,0:17:34.183 Er der en Alfa-han der fører sig frem[br]og bader sig i sin magt over andre 0:17:34.183,0:17:38.170 En intetanende underordnet 0:17:48.190,0:17:50.406 Du fik ham! 0:17:51.681,0:17:54.534 12.46 0:17:54.534,0:17:56.642 Kan I se hvor pilen er? 0:17:56.642,0:17:58.200 Ja ... det tror jeg ... 0:17:58.200,0:18:00.304 OK - hvem tror I er højest[br]i hierakiet? 0:18:00.304,0:18:02.307 Vores fyr.[br]Ja. 0:18:07.208,0:18:10.428 Lad os passe på at den anden[br]fyr ikke generer ham 0:18:11.164,0:18:14.719 I år har Robert taget sin[br]familie med til Afrika 0:18:14.719,0:18:18.977 Hans kone, neuropsykolog[br]Lisa Cher Sopolsky 0:18:18.977,0:18:21.818 har også lavet mange[br]undersøgelser af bavianer 0:18:21.818,0:18:27.927 Børnene er med for første gang[br]Benjamin og Rachel 0:18:29.927,0:18:36.785 Selvom han ser ud til at sove 0:18:36.785,0:18:43.393 Bavianerne kan blive ophidsede[br]hvis de kan se man rører ved en af dem 0:18:43.393,0:18:45.789 Men hvis de ikke kan se det[br]så reagerer de ikke 0:18:45.799,0:18:48.171 Det er som om sådan et stykke[br]klæde får bavianen til at forsvinde 0:18:48.171,0:18:52.035 Ups! Han er der ikke mere! 0:18:54.872,0:18:59.418 Det her er ikke helt at have[br]børnene med på arbejde 0:18:59.418,0:19:05.839 Men det er en stor del af[br]hvem vi er, min kone og jeg 0:19:05.839,0:19:09.557 og vores børn vil gerne[br]vide hvor vi kommer fra 0:19:09.557,0:19:12.084 Det er ret fundamentalt 0:19:12.084,0:19:16.517 Som på de tidligere ture[br]måler Robert hvordan bavianer 0:19:16.517,0:19:23.164 fra alle niveauer af hierakiet[br]reagerer på og kommer sig efter stress 0:19:23.164,0:19:32.290 Nu påvirker vi systemet[br]med stigende doser af adrenalin 0:19:34.210,0:19:38.575 Bavianens respons viser sig[br]med det samme i blodet 0:19:38.575,0:19:44.334 en tilstand der kan bevares[br]for evigt på frys 0:19:44.334,0:19:48.212 Det er et lager af [br]potentiel viden 0:19:48.212,0:19:51.829 Jeg har blodprøver fra 30[br]års arbejde frosset ned 0:19:51.829,0:19:56.509 Man ved aldrig hvornår et[br]nyt hormon bliver opdaget 0:19:56.509,0:20:00.443 og så kan man gå tilbage[br]og se på de gamle prøver 0:20:00.443,0:20:05.011 tilbage fra da Jimmy Carter[br]var præsident 0:20:05.921,0:20:08.473 At forberede sig på at[br]kunne undersøge 0:20:08.473,0:20:10.500 langtidsvirkningerne af stress[br]er en relativt ny tanke 0:20:10.500,0:20:12.079 for da Robert var på[br]Rachels alder 0:20:12.079,0:20:16.954 troede forskerne at stress[br]kun var skyld i ét større problem 0:20:18.184,0:20:20.610 Dette er et billede af et[br]stort problem for 0:20:20.610,0:20:22.603 amerikanske arbejdere 0:20:22.603,0:20:26.456 Et grimt sår som lægerne[br]kalder et mavesår 0:20:26.456,0:20:31.402 som ætser sig ind i[br]en persons mave 0:20:33.383,0:20:37.636 De mavesmerter de taler om[br]irritationen, den brændende 0:20:37.636,0:20:40.884 fornemmelse - det er tegn[br]på et mavesår 0:20:40.884,0:20:45.560 For 30 år siden var mavesår det[br]alle tænkte på omkring stress 0:20:45.560,0:20:53.315 Det var den første sygdom[br]man relaterede til stress 0:20:53.315,0:20:55.953 De er nødt til at arbejde [br]med deres væremåde 0:20:55.953,0:20:57.939 Min væremåde??? 0:20:57.939,0:21:00.182 Nemlig. Mavesår udvikler sig[br]når man har den forkerte 0:21:00.182,0:21:04.915 slags følelser. De er nødt til[br]at være ærlig overfor dem selv 0:21:04.915,0:21:08.779 Jeg skal vist have mig[br]en ny læge!!! 0:21:08.779,0:21:13.705 Forbindelsen mellem stress og[br]mavesår var god latin 0:21:13.705,0:21:15.842 frem til de tidlige 1980'ere 0:21:15.842,0:21:19.494 Men så fandt australske[br]forskere at en baktierie 0:21:19.494,0:21:22.313 var den primære årsag[br]til mavesår 0:21:22.313,0:21:25.844 Og det vendte helt op og ned på feltet 0:21:25.844,0:21:29.236 "Det har ikke noget at gøre[br]med stress, det er en bakterie" 0:21:29.236,0:21:32.441 Jeg vil vædde på at[br]halvdelen af alle 0:21:32.441,0:21:35.546 mave-læger gik ud og[br]fejrede det 0:21:35.546,0:21:36.945 Det var den bedste nyhed 0:21:36.945,0:21:43.187 Aldrig mere skulle de sidde og[br]snakke følelser med patienterne 0:21:43.187,0:21:45.605 Det har jo ikke noget med[br]stress at gøre 0:21:45.605,0:21:47.598 det er en bakterieinfektion 0:21:47.598,0:21:50.591 Løsningen var ikke længere[br]stress-håndtering 0:21:50.591,0:21:54.824 Det kunne ofte løses[br]med medicin 0:21:54.824,0:21:57.644 Det var et stort gennembrud 0:21:57.644,0:22:00.859 Stress var ikke årsag til mavesår 0:22:00.859,0:22:05.473 Sagen kunne henlægges 0:22:05.473,0:22:08.230 Men er par år senere 0:22:08.230,0:22:10.799 tog forskningen en ny drejning 0:22:10.799,0:22:15.688 Forskerne opdagede at[br]denne mavesårs-bakterie 0:22:15.688,0:22:21.379 allerede fandtes i kroppen[br]på 2/3 af alle mennesker 0:22:21.379,0:22:26.175 Så hvorfor får kun en[br]brøkdel mavesår? 0:22:26.175,0:22:28.209 Undersøgelser afslørede, at[br]når du er stresset 0:22:28.209,0:22:30.716 begyndre kroppen at lukke[br]ned for de krops-funktioner 0:22:30.716,0:22:32.590 som ikke er livsvigtige[br]her og nu 0:22:32.590,0:22:34.917 herunder immun-systemet 0:22:34.917,0:22:38.152 og man fandt ud af at dette[br]gav mulighed for 0:22:38.152,0:22:42.367 at mave-bakterierne kunne[br]komme ud af kontrol 0:22:42.367,0:22:44.005 For det som stress gør 0:22:44.005,0:22:45.874 er at det ødelægge din[br]krops evne 0:22:45.874,0:22:48.544 til at reparere[br]mavesækkens væg 0:22:48.544,0:22:52.985 når den bliver angrebet[br]af denne bakterie 0:22:52.985,0:22:55.686 Så stress kan alligevel[br]forårsage mavesår 0:22:55.686,0:23:00.477 ved at underminere vores[br]evne til at hele 0:23:00.477,0:23:03.336 Hvis stress kan påvirke[br]immunsystemet 0:23:03.336,0:23:06.311 hvilke andre skader kan[br]det så afstedkomme? 0:23:06.311,0:23:09.860 Et af svarene kommer fra[br]en flok Makak-aber 0:23:09.860,0:23:13.664 der lever i fangenskab[br]nær Winston, Salem, North Carolina 0:23:13.664,0:23:16.444 Folk tænker på stress som[br]noget der holder dem vågne 0:23:16.444,0:23:19.586 eller som noget der får dem[br]til at råbe ad børnene 0:23:19.586,0:23:22.513 Men hvis du spørger [br]mig hvad stress er 0:23:22.513,0:23:28.414 Så siger jeg: "Se her - [br]det er en stor prop i din arterie" 0:23:28.414,0:23:35.513 Dr. Carol Shively har studeret[br]blodårer hos Makak-aber i 20 år 0:23:37.423,0:23:39.641 Ligesom bavianer og[br]britiske embedsmænd 0:23:39.641,0:23:44.063 lever disse aber i herakiske[br]systemer og grupper 0:23:44.063,0:23:48.349 og udsætter hinanden[br]for social stress 0:23:51.289,0:23:56.376 Stress-hormon kan udløse en[br]negativ kredsløbs-respons 0:23:56.376,0:23:59.644 Et bankende hjerte[br]et øget blodtryk 0:23:59.644,0:24:04.379 Så hvis stress følger rang[br]vil kredsløbet hos en 0:24:04.379,0:24:06.342 højt-rangerende makak - 0:24:06.342,0:24:08.839 lad os kalde ham en [br]primat-direktør - 0:24:08.839,0:24:11.830 være anderledes end[br]hans underordnedes? 0:24:14.520,0:24:17.620 Når Shively så på en[br]højt-rangerende abes 0:24:17.620,0:24:19.801 blodårer, en der ikke havde[br]været udsat for megen stress 0:24:19.801,0:24:22.305 så var de rene 0:24:22.305,0:24:27.080 Men en underordnet makaks[br]årer fortalte en grum historie 0:24:27.080,0:24:35.064 Hos den underordnede[br]ser man en udtalt åreforkalkning 0:24:35.714,0:24:38.100 Stress og det forhøjede[br]niveau af hormoner 0:24:38.100,0:24:41.773 havde forhøjet blodtrykket[br]hvilket skader åren 0:24:41.773,0:24:45.766 det gør dem modtagelige[br]for forkalkning 0:24:45.778,0:24:48.704 Så nu, når du føler[br]dig truet, så udvider 0:24:48.704,0:24:52.345 dine blodårer udvider sig[br]ikke, hjertet pumper ikke 0:24:52.345,0:24:56.425 så meget blod rundt i kroppen,[br]og det kan føre til hjerteanfald 0:24:56.425,0:24:59.298 Dette er ikke noget fjernt[br]eller abstrakt som du måske 0:24:59.298,0:25:02.134 skal gøre noget ved en dag 0:25:02.134,0:25:07.450 Du skal gøre noget ved det i dag[br]for det påvirker din krop her og nu 0:25:07.450,0:25:13.360 og stress i dag har effekt på helbredet[br]i morgen og i årene der kommer 0:25:14.460,0:25:19.856 Social og psykologisk stress - [br]om du er makak, menneske eller bavian 0:25:19.856,0:25:22.694 - kan spærre vores blodårer,[br]hæmme blodgennemstrømningen 0:25:22.694,0:25:26.659 true vores hjertes sundhed 0:25:26.659,0:25:32.687 Og det er bare starten på[br]stressens dødelige forbandelse 0:25:35.377,0:25:39.731 Roberts tidlige arbejde viste at[br]stress kan have endnu 0:25:39.731,0:25:41.429 mere skræmmende effekter 0:25:43.590,0:25:48.333 Dengang jeg startede med at[br]arbejde på dette område 0:25:48.372,0:25:51.321 ville jeg fokusere på hvad der[br]dengang fremstod som en 0:25:51.321,0:25:53.511 ret usandsynlig idé 0:25:53.511,0:25:56.176 Det var ideen om at kronisk stress 0:25:56.176,0:25:57.778 den kroniske påvirkning[br]fra kortisol 0:25:58.823,0:26:05.064 kunne gøre noget så grotesk[br]som at slå dine hjerneceller ihjel 0:26:05.064,0:26:09.162 Mens han var PhD.-studerende ved[br]Rockefeller Univeritetet i de tidlige 80'ere 0:26:09.162,0:26:13.484 Arbejdede Sopolsky sammen med[br]sin mentor Dr. Bruce McEwen 0:26:13.484,0:26:19.148 om at følge stressens spor[br]ind i hjernen 0:26:19.148,0:26:22.035 De udsatte rotter for[br]kronisk stress 0:26:22.035,0:26:25.135 og undersøgte bagefter[br]deres hjerneceller 0:26:25.135,0:26:28.364 Holdet gjorde en[br]forbløffende opdagelse 0:26:28.364,0:26:32.138 Mens at hjernecellerne hos[br]normale rotter har mange grene 0:26:32.138,0:26:37.830 havde stress-ramte rotters[br]celler meget færre grene 0:26:37.830,0:26:40.700 Det der i virkeligheden[br]var mest interessant 0:26:40.700,0:26:44.230 var det sted i hjernen[br]hvor dette skete - Hippocampus 0:26:44.230,0:26:49.535 Noget af det første du lærer[br]i neurobiologien 0:26:49.535,0:26:53.164 er at hippocampus er center[br]for læring og hukommelse 0:26:53.164,0:26:55.999 At stresse disse rotter[br]skrumpede den del af deres hjerne 0:26:55.999,0:26:59.270 der er ansvarlig for[br]hukommelse 0:26:59.270,0:27:01.567 Stress påvirker hukommelsen[br]på 2 måder 0:27:01.567,0:27:05.897 Kronisk stress påvirker[br]nerveforbindelserne 0:27:05.897,0:27:12.100 så vi mister evnen til[br]at huske ting som vil skal 0:27:12.100,0:27:17.569 Meget alvorlig akut stress[br]kan have en anden effekt 0:27:17.569,0:27:21.692 som vi omtaler som[br]"Stress gør dig dum" 0:27:21.692,0:27:26.663 Det påvirker din evne[br]til at genkalde dig 0:27:26.663,0:27:29.147 hvad du normalt godt[br]kan huske i korte perioder 0:27:29.147,0:27:32.195 Vi kender allesammen det [br]fænomen fra dengang 0:27:32.195,0:27:33.864 vi udsatte os selv for[br]en stor stress-påvirkning 0:27:33.864,0:27:36.140 ved ikke at få noget søvn[br]Den næste morgen kl. 9 0:27:36.140,0:27:38.487 kunne vi ikke huske[br]noget som helst af det 0:27:38.487,0:27:40.295 vi skulle bruge til eksamen 0:27:40.295,0:27:43.005 Hvis du tager et menneske[br]og stresser det meget over 0:27:43.005,0:27:47.343 lang tid, så har du en[br]hippocampus der betaler prisen 0:27:47.343,0:27:49.761 Så udover at skade[br]vores helbred 0:27:49.761,0:27:53.560 kan stress få os til at[br]have det forfærdeligt 0:27:53.560,0:27:57.367 Carol Shively bestemte[br]sig til at finde ud af hvorfor 0:27:57.367,0:27:59.364 Hun begyndte dog med nydelse[br]i stedet for elendighed 0:27:59.364,0:28:05.080 Shively havde den hypotese[br]at der var en forbindelse 0:28:05.080,0:28:08.560 mellem stress, nydelse og [br]vores plads i hierakiet 0:28:08.560,0:28:14.266 Som stress er nydelse forbudnet[br]til hjernens kemi 0:28:14.266,0:28:17.618 Når neuro-transmitteren Dopamin[br]udløses i hjernen 0:28:17.618,0:28:25.416 binder den sig til receptorer[br]der sender signal om nydelse 0:28:25.416,0:28:28.562 Shively brugte et PET-scanner til[br]at scanne hjernen hos en 0:28:28.562,0:28:33.861 ustresset primat - vores[br]primat-Direktør 0:28:33.861,0:28:38.592 Det vi ser er at hjernen hos[br]vores dominante primater 0:28:38.592,0:28:41.276 lyser op med en masse[br]dopamin-bindinger 0:28:41.276,0:28:43.056 i dette område som er vigtigt[br]for følelsen af 0:28:43.056,0:28:45.548 belønning og nydelse ved livet 0:28:45.548,0:28:48.435 Shively så derefter på de[br]underordnedes hjerner 0:28:48.435,0:28:51.895 Det vi fandt ud af var at[br]de underordnedes hjerner 0:28:51.895,0:28:58.910 lyste meget svagt fordi der[br]var færre bindinger 0:29:00.183,0:29:02.649 Hvorfor er det sådan? 0:29:02.649,0:29:11.368 Hvad er det med det område[br]af hjernen? 0:29:11.368,0:29:13.169 Når du udløser mindre dopamin[br]føles alt mindre nydelsesfuldt 0:29:13.169,0:29:17.207 solen skinner ikke så lyst[br]græsset er ikke så grønt 0:29:17.207,0:29:20.519 maden smager ikke så godt[br]som den plejer 0:29:20.519,0:29:22.041 Men der er måden din hjerne[br]fungerer på, der er skyld i det 0:29:22.041,0:29:24.596 og din hjerne fungerer på den måde[br]fordi du er lavt i hierakiet 0:29:24.596,0:29:27.483 Et er rent faktisk at være[br]lavt rangerende 0:29:27.483,0:29:34.563 noget andet - og menneskeligt -[br]er at føle sig lavt rangerende 0:29:34.563,0:29:39.049 En af de ting samfundet kan[br]gøre for virkelig at få dig 0:29:39.049,0:29:44.991 til at føle det på den måde[br]er at minde dig om det hele tiden 0:29:44.991,0:29:48.714 Richmond, Califonia er en by hvor[br]samfundets yderpunkter kan 0:29:48.714,0:29:51.250 ses lige ud af vinduet på din bil 0:29:51.250,0:29:55.758 Dette er kardiologen Jeffrey[br]Ritterman's vej til arbejde 0:29:55.758,0:29:58.284 Du kan regne en del ud om[br]stress-niveauer og 0:29:58.284,0:30:01.049 forventninger til folks[br]helbred gennem livet 0:30:01.049,0:30:02.591 ved at se på de kvarterer[br]du besøger 0:30:02.591,0:30:05.689 I det her kvarter er[br]levealderen ret høj 0:30:05.689,0:30:08.303 De fleste beboere er[br]rimeligt sunde 0:30:08.303,0:30:11.337 Men når vi kommer op på[br]toppen af bakken 0:30:11.337,0:30:16.239 skifter det til et lidt mindre[br]priviligeret kvarter 0:30:16.239,0:30:21.250 Og når vi kommer til den grænse[br]begynder den sociale status at falde 0:30:21.250,0:30:29.115 og ligeså helbredet 0:30:29.115,0:30:32.963 De folk der bor her kan ikke[br]regne med den samme levealder 0:30:32.963,0:30:37.917 som de der boede i det andet kvarter 0:30:37.917,0:30:42.366 Beboerne her er på vagt,[br]de er hele tiden årvågne 0:30:42.366,0:30:44.416 de lever et mere stresset liv 0:30:44.416,0:30:47.602 Dette er et kvarter der skaber[br]høje niveauer af 0:30:47.602,0:30:52.324 stress-hormon i folk, og det har[br]konsekvenser over tid 0:30:52.324,0:30:57.932 En af dr. Ritterman's patienter er[br]65-årige Emmanuel Johnson 0:30:57.932,0:31:02.849 Han er studievejleder i et af[br]Amerika's farligste kvarterer 0:31:02.849,0:31:08.688 Jeg mener at vi har haft [br]47 mord det seneste år 0:31:08.688,0:31:11.155 De sidste 4 dage har vi haft[br]11 skyderier med 3 døde 0:31:11.155,0:31:15.051 Jeg ved at det 9 ud af 10 gange[br]er en pårørende eller 0:31:15.051,0:31:19.254 nogen som ungerne kender 0:31:19.254,0:31:23.850 Emmanuel betaler en pris ved[br]at være udsat for denne stress 0:31:23.850,0:31:27.356 Jeg fik et hjerteanfald for 5 år siden[br]jeg har sukkersyge 0:31:27.356,0:31:30.351 Jeg er nødt til at være opmærksom[br]på det hele tiden 0:31:30.351,0:31:32.177 Jeg har haft dette arbejde[br]i 20 år 0:31:32.177,0:31:34.859 Det er stressende bare at[br]have dette job 0:31:34.859,0:31:36.549 Så over årene ... du ved ... 0:31:36.549,0:31:41.764 Kolestorolen, blodtrykket,[br]blodsukkeret - det kom senere 0:31:41.764,0:31:45.051 men stressen den var der allerede,[br]langt tid før de kom 0:31:45.051,0:31:50.361 Emmanuels krop fortæller måske[br]endnu en historie om stress 0:31:50.361,0:31:55.858 Whitehall-studiet fandt en[br]utrolig sammenhæng mellem stress 0:31:55.858,0:32:01.458 din position i hierakiet,[br]og måden folk tog vægt på 0:32:01.458,0:32:04.553 Det handler ikke kun om at tage på 0:32:04.553,0:32:07.389 men også om hvor på kroppen[br]du tager på 0:32:07.389,0:32:12.056 At tage på rundt om din[br]krops centrum 0:32:12.056,0:32:14.804 er relateret til din position[br]i hierakiet 0:32:14.804,0:32:19.355 og det er så igen relateret til[br]effekten af kronisk stress 0:32:19.355,0:32:22.960 Så vi tænkte - sker det her[br]for aber? 0:32:22.960,0:32:25.230 Fordi de også organiserer[br]sig i hierakier 0:32:25.230,0:32:27.956 Og ja, det gør det. 0:32:27.956,0:32:29.888 Underordnede aber har større 0:32:29.888,0:32:33.352 sandsynlighed for at have[br]fedt på maven 0:32:33.352,0:32:36.251 end dominerende aber har 0:32:36.251,0:32:42.684 Jeg snes at den mest utrolige[br]ting jeg har fundet ud af 0:32:42.684,0:32:50.569 er at stress påvirker hvordan[br]fedt lagrer sig på kroppen 0:32:50.569,0:32:53.773 For mig var det en virkelig[br]underlig tanke 0:32:53.773,0:32:58.792 at man kan påvirke hvordan[br]fedt lagrer sig 0:32:58.792,0:33:02.107 Sopolsky, Shively og andre mener[br]at stress kan være en 0:33:02.107,0:33:05.484 central faktor i den[br]globale fedme-epidemi 0:33:05.484,0:33:10.083 Og endnu værre: Fedt, der[br]kommer af stress, er farligt fedt 0:33:10.083,0:33:16.581 Det fedt der sidder på maven[br]og inde i bughulen 0:33:16.581,0:33:20.858 er meget værre end fedt der[br]sidder andre steder 0:33:20.858,0:33:25.191 Det opfører sig anderedes,[br]producerer andre hormoner 0:33:25.191,0:33:30.896 og kemikalier, og har andre[br]effekter på dit helbred 0:33:30.896,0:33:33.554 Hvad end det er der virker[br]for den enkelte 0:33:33.554,0:33:37.317 De bliver nødt til at sætte[br]pris på stress-reduktion 0:33:37.317,0:33:40.083 Problemet i vores samfund er[br]at vi ikke sætter pris på 0:33:40.083,0:33:43.320 stress-reduktion. Vi sætter [br]pris på det modsatte 0:33:43.320,0:33:47.884 Vi beundrer den person som[br]ikke bare kan klare 2 ting ad gangen 0:33:47.884,0:33:50.294 men som kan klare endnu flere 0:33:50.294,0:33:53.185 Dem ser vi op til, og tænker[br]hvordan gør de det? 0:33:53.185,0:33:57.442 Men det er en meget stressende måde[br]at leve og tænke på 0:33:57.442,0:33:59.602 Vi er nødt til at ændre på vores værdier 0:33:59.602,0:34:01.800 og begynde at sætte pris på[br]mennesker der kan leve 0:34:01.800,0:34:08.373 balancerede og rolige liv 0:34:08.373,0:34:14.055 Et af historiens mest hjerteskærende[br]øjeblikke, fortæller os at stress 0:34:14.055,0:34:19.759 kan skade os langt tid før[br]vi bliver opmærksomme på det 0:34:19.759,0:34:26.398 Holland, sent i 1944 0:34:26.398,0:34:29.933 En streng vinter og en brutal[br]besættelsesmagt 0:34:29.933,0:34:33.126 bidrager til at udløse en hungersnød 0:34:33.126,0:34:40.555 Mindet om Hunger-vinteren påvirker de[br]der gennemlevede den den dag i dag 0:34:40.555,0:34:46.151 Jeg havde intet. Jeg kunne ikke[br]give min søn mad. 0:34:46.151,0:34:51.923 Jeg var meget syg. Men jeg skulle også[br]tage mig af et barn. 0:34:51.923,0:34:56.406 Det var forfærdeligt 0:34:56.406,0:34:59.859 Jeg gik op til kirken ved[br]dæmningen, nær paladset 0:34:59.859,0:35:05.630 og jeg spurgte præstens kone om hun[br]kunne tage mit barn til krigen var ovre 0:35:05.630,0:35:09.368 for jeg kunne ikke mere 0:35:09.368,0:35:14.660 Den hollandske forsker Tessa Roseboom[br]havde hørt disse fortællinger 0:35:14.660,0:35:20.891 Hun og hendes hold ville finde ud af[br]om der var varige men at spore 0:35:20.891,0:35:24.389 Roseboom vidste at vores kroppe[br]reagerer på sult på samme 0:35:24.389,0:35:27.485 måde som den reagerer[br]på andre stressorer 0:35:27.485,0:35:30.604 Så hun undersøgte om de fostre,[br]som kvinder havde været 0:35:30.604,0:35:33.191 gravide med i de slidsomme[br]dage, kunne være påvirkede af stress 0:35:33.191,0:35:41.302 Fordi hollænderne har gode arkiver[br]kunne Roseboom finde frem til 0:35:41.302,0:35:48.957 over 2.400 personer, der kunne[br]være blevet påvirkede 0:35:48.957,0:35:54.885 Gruppen og hun analyserede data[br]fra de som var født under og efter sulten 0:35:54.885,0:35:58.090 og kom frem til et[br]overraskende resultat 0:35:58.090,0:36:02.886 Jeg tror man kan sige at disse[br]børn var udsat for stress 0:36:02.886,0:36:12.859 i fosterstadiet, og de lever stadig med[br]konsekvenserne i dag, 60 år senere 0:36:12.859,0:36:17.235 Mange af sult-vinterens børn lever stadig[br]De er alle i 60'erne 0:36:17.235,0:36:22.690 Mange har stadig ar fra[br]krigens tid 0:36:22.690,0:36:25.719 Vi fandt at børn der er født[br]under hungersnøden 0:36:25.719,0:36:28.342 har forhøjet risiko for[br]hjerte-kar-sygdomme 0:36:28.342,0:36:30.659 de har forhøjede kolestorol-tal 0:36:30.659,0:36:34.091 de er mere følsomme overfor stress 0:36:34.091,0:36:37.253 og har generelt et dårligere helbred 0:36:37.253,0:36:43.257 end de der er født før og[br]efter hungersnøden 0:36:43.257,0:36:46.755 Forskerne tror, at moderens stress-[br]hormoner påvirkede fosterets 0:36:46.755,0:36:52.452 nervesystem, men det kæmpede[br]med sulten 0:36:52.452,0:36:56.359 Dette var fosterets første møde[br]med stress 0:36:56.359,0:37:03.646 Her 6 årtier senere har vinter-børnenes[br]kroppe stadig ikke glemt det 0:37:03.646,0:37:08.929 Det vi nu ved er at det ikke[br]kun er dine fedtcellers funktion 0:37:08.929,0:37:14.155 der bliver sårbar, det er også din[br]hjerne-kemi, din indlæringsevne 0:37:14.155,0:37:20.455 din evne til at reagere på og[br]håndtere stress på en god måde 0:37:20.455,0:37:25.054 Hvor nemt du bliver depressiv eller[br]får andre psykiske lidelser 0:37:25.054,0:37:33.491 Det er et område hvor tidlig stress[br]kan gøre dig rigtig sårbar 0:37:33.491,0:37:38.285 Hvis jeg havde haft valget[br]havde jeg ikke valgt bi-polær 0:37:38.285,0:37:42.199 Men nu er jeg bi-polær[br]og det skal jeg leve med 0:37:42.199,0:37:52.160 Det er svært for mig at være fleksibel[br]Jeg bliver nemt vred 0:37:52.160,0:37:55.054 Hvad de hollandsk erfaringer[br]fortæller os er at 0:37:55.054,0:37:57.925 miljø-påvirkninger starter[br]allerede før fødslen 0:37:57.925,0:38:07.039 og at et stresset foster-stadie kan[br]have virkninger der varer hele livet 0:38:26.117,0:38:32.157 Vi tager fingeraftryk, fordi de har[br]alle sammen forskellige aftryk 0:38:32.157,0:38:38.316 Så vi har lige tage Coneybear's aftryk[br]og nu skal vi tage Riff's 0:38:38.316,0:38:41.793 Under denne turs multi-generationelle[br]undersøgelse har Robert, 0:38:41.793,0:38:45.924 som har brugt sit liv på at udforske[br]stressens effekt på individet 0:38:45.924,0:38:51.257 og på celler, fulgt stressens spor[br]endnu dybere ind i kroppen 0:38:51.257,0:38:57.133 En af de mest interessante nye[br]veje denne forskning går 0:38:57.133,0:39:02.495 er ind på skrue- og møtrik-niveauet,[br]ind i cellerne og generne 0:39:02.495,0:39:06.456 et område som folk for 10 år siden[br]end ikke havde tænkt på 0:39:06.456,0:39:09.285 Det der engang var utænkeligt er[br] 0:39:09.285,0:39:11.373 at de genetiske strukturer der[br]kaldes telomerer 0:39:11.373,0:39:14.370 som beskytter vores kromosomers[br]ender mod at flosse 0:39:14.370,0:39:18.593 Vores telomerer forkortes som vi ældes 0:39:18.593,0:39:25.855 Det interessante er at stress-hormon[br]er med til at forkorte telomerer 0:39:25.855,0:39:29.200 Så hypotesen er at hvis du har to[br]aber på samme alder 0:39:29.200,0:39:32.961 hvis du er en lavt-rangerende fyr[br]der marinerer i stress-hormon 0:39:32.961,0:39:36.374 så vil dine telomerer være kortere 0:39:36.374,0:39:41.368 Hvordan hænger dette vigtige[br]fund sammen med os? 0:39:41.368,0:39:44.143 San Rafael, Californien 0:39:44.143,0:39:48.525 En gang om ugen kommer Janet Lawson[br]til en meget vigtig aftale 0:39:48.525,0:39:54.330 Hun mødes med andre møde,[br]der lever med stærke stress-påvirkninger 0:39:54.330,0:39:57.261 ... men hun mister balancen, og det er[br]det skræmmende, så vi gik 0:39:57.261,0:40:00.199 ud i går aftes for at købe en ny hjælm[br]bare for "sjov" 0:40:00.199,0:40:02.914 ... jeg oplever at som hun bliver ældre[br]og vil have mere selvstændighed 0:40:02.914,0:40:04.492 så bliver det sværere ... 0:40:04.492,0:40:07.521 De er mødre til børn med handicap 0:40:07.521,0:40:11.124 ... min søn er kun 8 og[br]der er nok at se til, 0:40:11.124,0:40:14.802 så jeg tillader ikke mig selv at gå ud ... 0:40:14.802,0:40:17.055 ... Jeg havde en ven der for nylig[br]sagde til mig, at jeg måske 0:40:17.055,0:40:19.927 skulle overveje at placere[br]Lexi på en institution 0:40:19.927,0:40:24.494 og det gav virkelig stress helt[br]i sig selv at tænke 0:40:24.494,0:40:33.822 wow ... (græder) undskyld ... wow[br]hvordan kan du sige sådan noget!? 0:40:33.822,0:40:47.156 hun er, du ved, en veninde ...[br]selvom hun ikke taler, så elsker hun! 0:40:49.986,0:40:53.630 Biolog, dr. Elizabeth[br]Blackburn blev opmærksom 0:40:55.134,0:40:57.624 på disse bemærkelsesværdige kvinder 0:40:57.624,0:41:01.812 Jeg kendte dem ikke men jeg kender[br]historierne, jeg er selv mor 0:41:01.812,0:41:04.919 Så da jeg hørte om denne gruppe[br]tænkte jeg at det ville være værd 0:41:04.919,0:41:09.956 at finde ud af hvad der sker[br]i hjertet af cellerne 0:41:09.956,0:41:16.189 hos disse mødre, der gør noget[br]så hårdt i så lang tid 0:41:16.189,0:41:20.878 Dr. Blackburn er ledende på feltet[br]der forsker i telomerer 0:41:20.878,0:41:27.972 Vi har 46 kromosomer og de[br]er hæftet i hver ende med telomerer 0:41:27.972,0:41:31.840 Der var ikke nogen der vidste om[br]telomerer og deres forvitring 0:41:31.840,0:41:35.041 gennem livet ville være påvirket[br]af kronisk stress 0:41:35.041,0:41:40.836 Så vi besluttede at vi ville se på denne[br]gruppe af kronisk stressede mødre 0:41:40.836,0:41:48.638 Vi ville så på deres telomerer[br]og på vedligeholdelsen af dem 0:41:48.638,0:41:53.724 Vi fandt en direkte sammenhæng[br]mellem længden af telomererne 0:41:53.724,0:42:00.129 og den mængde stress de er under[br]og i hvor lang tid de har være det 0:42:00.129,0:42:02.993 Mødre med disse stress-niveauer[br]blev emne for et studie lavet af 0:42:02.993,0:42:08.074 dr. Blackburns kollega,[br]psykologen Elissa Epel 0:42:08.074,0:42:12.183 Mødre til små børn er en[br]meget stresset gruppe 0:42:12.183,0:42:14.844 De skal ofte skabe balance mellem[br]mange behov 0:42:14.844,0:42:17.274 som arbejde og opforstring[br]af barnet 0:42:17.274,0:42:19.350 De har ofte ikke tid til sig selv 0:42:19.350,0:42:25.640 Hvis du over på det lægger presset[br]fra at tage sig af et handikappet barn 0:42:25.640,0:42:27.670 Så kan det blive overvældende 0:42:27.670,0:42:31.740 Det kan tappe de sidste reserver hos folk 0:42:31.740,0:42:34.616 og hvis de er stressede, hvis det er[br]dårlig stress 0:42:34.616,0:42:36.583 så er tendensen at de dør tidligere. 0:42:36.583,0:42:40.781 Disse kvinder har forkortede telomerer[br]der er nedsat aktivitet i det enzym 0:42:40.781,0:42:44.546 Et groft bud er at for hvert år[br]du tager dig af et kronisk sygt barn 0:42:44.546,0:42:48.954 ældes du ca. 6 år. 0:42:48.954,0:42:52.355 Dette er virkeligheden[br]Det er ikke bare nogen der piver 0:42:52.355,0:42:58.876 Dette er reel, medicinsk set[br]alvorlig aldring der foregår 0:42:58.876,0:43:03.870 og vi kan se at det er [br]forårsaget af den kroniske stress 0:43:03.870,0:43:08.138 Men der er håb. Dr. Blackburn var[br]med til at opdage et enzym 0:43:08.138,0:43:11.892 Telomarase, der kan reparere skaderne 0:43:11.892,0:43:18.366 Det er det jeg kalder "truslen om håb"! 0:43:18.366,0:43:22.521 De foreløbige resultater tyder på at[br]denne type sammenkomster 0:43:22.521,0:43:28.876 har en positiv indvirkning på helbredet[br]ved at stimulere effekten af telomerase 0:43:28.876,0:43:33.477 .. hvis ikke du kan grine, så kan du ikke holde til det 0:43:33.477,0:43:39.742 Der er en sort humor som vi har 0:43:39.742,0:43:45.343 som vi bruger om vores børn[br]og som kun vi forstår og må bruge 0:43:45.343,0:43:51.768 Et af sprøgsmålene i stress-forskning 0:43:51.768,0:43:55.585 er hvad de elementer er som[br]kan reducere stressen 0:43:55.585,0:43:57.866 og som dermed forlænger livet 0:43:57.866,0:44:05.108 og omsorg og medfølelse er måske[br]de vigtigste af de elementer 0:44:05.108,0:44:07.906 Så det er måske de ting der [br]forlænger livet 0:44:07.906,0:44:15.743 som øger telomerase og hjælper vores[br]celler med at regenerere og forny sig 0:44:15.743,0:44:18.873 Så måske er de samværet med andre[br]og at hjælpe dem 0:44:18.873,0:44:21.184 der kan hjælpe os med at[br]hele os selv 0:44:21.184,0:44:27.015 og måske endda leve længere[br]og sundere liv 0:44:27.015,0:44:31.910 For 20 år siden fik Robert[br]en chokerende forsmag på dette 0:44:31.910,0:44:36.042 Den første flok han studerede[br]de bavianer han følte sig tættest på 0:44:36.042,0:44:40.888 og havde skrevet bøger om[br]blev ramt af en katastrofe 0:44:40.888,0:44:45.644 Det skulle få stor indflydelse[br]på hans forskning 0:44:45.644,0:44:50.110 Kikarak-flokken er den jeg startede[br]med for 30 år siden 0:44:50.110,0:44:53.709 De var en helt almindelig bavianflok[br]på det tidspunkt 0:44:53.709,0:44:57.792 hvilket vil sige aggressive hanner,[br]et skarpt hieraki 0:44:57.792,0:45:03.220 hunner der måtte finde sig i meget - [br]en helt almindelig flok 0:45:03.220,0:45:10.783 Men så skete der noget meget[br]skræmmende for ca. 20 år siden 0:45:10.783,0:45:13.432 som blev meget interessant[br]videnskabeligt set 0:45:13.432,0:45:19.111 Kikarak-flokken begyndte at finde mad[br]i affaldsbunken ved en turist-hytte 0:45:19.111,0:45:23.220 Der var noget der skulle[br]vise sig at blive fatalt 0:45:23.220,0:45:28.078 Affaldet indeholdt kød der var[br]inficeret med tuberkulose 0:45:28.078,0:45:35.275 Resultatet var at næsten halvdelen[br]af hannerne i flokken døde 0:45:35.275,0:45:41.119 Det var deprimerende og jeg blev[br]meget vred over det der var sket 0:45:41.119,0:45:45.668 Når du er 30 kan du tillade dig[br]at bruge en masse følelser 0:45:45.668,0:45:50.243 på en flok bavianer - [br]det trak mange følelser 0:45:50.243,0:45:56.509 Det så ud til at Robert havde[br]mistet 10 års arbejde 0:45:56.509,0:45:59.276 men så lagde han mærke[br]til noget mærkeligt 0:45:59.276,0:46:01.106 omkring hvem det var [br]der var døde 0:46:01.106,0:46:03.270 og hvem der havde overlevet 0:46:03.270,0:46:05.139 Det var ikke tilfældigt hvem der døde 0:46:05.139,0:46:07.844 I den flok var det de aggresive hanner 0:46:07.844,0:46:14.144 dem der ikke var særlig sociale eller brugte[br]tid på at være sammen med andre 0:46:14.144,0:46:17.821 Hvis du var sådan en han,[br]så var du en af de døde 0:46:17.821,0:46:20.722 Alle alfa-hannerne var væk 0:46:20.722,0:46:23.784 Kikarak-flokken var som forandret 0:46:23.784,0:46:28.244 Det der var tilbage var dobbelt[br]så mange hunner som hanner 0:46:28.244,0:46:34.343 og de hanner der var tilbage[br]var de søde fyre 0:46:34.343,0:46:37.181 De var ikke aggressive fjolser[br]de var søde ved hunnerne 0:46:37.181,0:46:40.445 de var meget sociale og lavede bånd 0:46:40.445,0:46:44.875 Det lavede helt om på stemningen i flokken 0:46:44.875,0:46:49.757 Når hanner bliver teen-agere forlader[br]de oftest flokken og vandrer omkring 0:46:49.757,0:46:53.470 indtil de finder en ny flok 0:46:53.470,0:46:58.070 Når ny hanner kom til flokken, så var[br]de tit lige så fjolse-agtige som 0:46:58.070,0:47:00.761 enhver anden teen-age-han på denne jord 0:47:00.761,0:47:04.688 og det tog dem generelt ca. 6 måneder[br]at lære at sådan gør vi ikke her! 0:47:04.688,0:47:09.506 Vi gør ikke sådan, vi er ikke agressive[br]vi bruger mere tid på at ordne hinanden 0:47:09.506,0:47:11.104 Hannerne tager det roligere[br]overfor hinanden 0:47:11.104,0:47:13.587 Man lader det ikke gå ud over en hun[br]hvis man har en dårlig dag 0:47:13.587,0:47:19.245 og det tager de nye ca. 6 måneder[br]at finde ind i stilen 0:47:19.245,0:47:25.194 at der i denne flok er en kultur[br]med lavt aggressionsniveau 0:47:25.194,0:47:31.195 og høje niveauer af sociale forbindelser[br]selv her 20 år senere. 0:47:31.195,0:47:35.443 Og dermed havde tragedien[br]bidraget med en fundamental indsigt 0:47:35.443,0:47:38.910 ikke bare om celler, men om[br]hvordan fravær af stress 0:47:38.910,0:47:41.870 kan få indflydelse på samfundet 0:47:41.870,0:47:44.845 Har denne flok de samme problemer[br]med forhøjet blodtryk - nej! 0:47:44.845,0:47:51.320 Har de de samme problemer med[br]hjerne-kemien oh stress-hormoner? Nej! 0:47:51.320,0:47:56.819 det er ikke bare din rang -[br]det er hvad den betyder i dit samfund 0:47:56.819,0:48:00.953 Det samme gælder for mennesker[br]med en lille variation 0:48:00.953,0:48:06.385 Vi tilhører mange hierarkier. Du har[br]måske det væreste job i dit selskab 0:48:06.385,0:48:11.675 og ingen frihed eller forudsigelighed[br]men du ar anfører for softball-holdet 0:48:11.675,0:48:17.074 og du kan vædde på at du vil have[br]psykologiske redskaber til at beslutte 0:48:17.074,0:48:20.716 at jobbet ikke er det der er vigtigt 0:48:20.716,0:48:26.119 Det handler om at jeg er anfører[br]folk ser op til mig og 0:48:26.119,0:48:29.222 du kan ende med at beslutte at du[br]er på toppen der hvor det betyder noget 0:48:36.539,0:48:39.219 Det virkede 0:48:40.565,0:48:43.894 Masser af bavian-lort ... 0:48:43.894,0:48:52.011 som på det rigtige tidspunkt kan[br]være en guldmine for en forsker 0:48:52.011,0:49:03.294 Denne gang er det dog bare et bur[br]vi bliver nødt til at gøre rent 0:49:03.294,0:49:07.090 Jeg har studeret stress i 30 år[br]og jeg fortæller folk 0:49:07.090,0:49:12.592 hvordan de burde leve anderledes[br]så det gør jeg selv, ikke? 0:49:12.592,0:49:15.696 Virkeligheden er at jeg er mega-stresset,[br]type A-personlighed, dårlig til at 0:49:15.696,0:49:18.395 håndtere det - hvorfor[br]tror du ellers at jeg 0:49:18.395,0:49:21.158 bruger 80 timer om ugen på[br]at studere det her? 0:49:21.158,0:49:23.423 Der er ingen tvivl om at alt det[br]jeg prøver at lære folk 0:49:23.423,0:49:26.055 vil miste al troværdighed hvis jeg[br]falder død om at et hjerteanfald 0:49:26.055,0:49:28.064 mens jeg er tidligt i 50'erne 0:49:28.064,0:49:30.540 Nej, jeg er ikke godt til [br]at håndtere stress 0:49:30.540,0:49:35.781 En ting der arbejde for mig[br]er at jeg elsker mit arbejde 0:49:35.781,0:49:37.561 Jeg elsker alle aspekter af det[br]så det er fint 0:49:37.561,0:49:42.726 På den anden side ... det her er[br]et ganske andet sted end savannen 0:49:42.726,0:49:47.826 Man kan lave videnskab her[br]så det er meget anderledes 0:49:47.826,0:49:49.559 og mere interessant på[br]mange måder 0:49:49.559,0:49:55.033 Man kan få et varmt bad lidt oftere[br]og der er en mere varieret verden 0:49:55.033,0:50:08.334 Der er meget derude som du savner 0:50:08.334,0:50:13.670 Det er et næsten mirakuløst sted[br]hvor ethvert måltid smager godt 0:50:13.670,0:50:20.632 og man er ti gange mere opmærksom[br]på enhver fornemmelse 0:50:20.632,0:50:25.003 Man kan ikke komme her år efter år[br]uden at man får en 0:50:25.003,0:50:29.520 ny slags forbrænding og temperament 0:50:29.520,0:50:34.869 Jeg er mere udadvendt her[br]mere ... mere lykkelig 0:50:34.869,0:50:45.124 Det er svært ikke at være lykkelig her 0:50:45.124,0:50:48.230 Så en af modgiftene mod stress[br]er måske at finde et sted 0:50:48.230,0:50:50.650 hvor vi har kontrollen 0:50:50.650,0:50:55.097 men hvad gør vi med al den tid[br]vi bruger på arbejde 0:50:55.097,0:51:01.607 Det vi har lært fra Whitehall-studiet[br]og fra primat-studierne 0:51:01.607,0:51:09.808 er at den måde folk lever og arbejder på[br]er meget vigtig for deres helbred 0:51:09.808,0:51:14.466 Sarah Woodhall nyder fordelene ved kontrol 0:51:14.466,0:51:19.492 Jeg tror ikke jeg lider af stress[br]jeg arbejder ikke 100 timer om ugen 0:51:19.492,0:51:24.122 Jeg doserer den mængde arbejde[br]jeg laver, så jeg kan 0:51:24.122,0:51:28.327 bliver ved med at levere[br]også i fremtiden 0:51:28.327,0:51:35.096 Kontrol - mængden af kontrol - hænger tæt[br]sammen med din hierarkiske placering 0:51:35.096,0:51:42.359 og vi oplever generelt at folk[br]fortæller at det er blevet værre 0:51:42.359,0:51:45.832 at mængden af arbejds-relateret[br]stress er blevet større 0:51:45.832,0:51:47.297 sygdoms-raten er gået op 0:51:47.297,0:51:52.602 Der hvor folk fortæller at kontrollen[br]er steget, de blver behandlet mere fair 0:51:52.602,0:51:55.691 at det er mere retfærdigt,[br]den måde de behandles på 0:51:55.691,0:52:00.698 der bliver det bedre[br]sygdom bliver mindre 0:52:00.698,0:52:04.688 Jeg har været heldig at jeg[br]ikke har haft helbredsproblemer 0:52:04.688,0:52:07.732 Men ikke alle er så heldige 0:52:07.732,0:52:12.602 Så er der en recept til det store[br]flertal som ikke er på toppen? 0:52:12.602,0:52:20.359 Giv folk mere indflydelse på deres arbejde[br]giv dem mere belønning for indsatsen 0:52:20.359,0:52:23.889 Så kan det være at du ikke[br]bare vil få et sundere arbejdsmiljø 0:52:23.889,0:52:28.745 men også en mere produktiv arbejdsplads 0:52:28.745,0:52:33.173 Jeg har efterhånden fået lidt mere kontrol 0:52:33.173,0:52:37.599 Lige nu er forholdene gode[br]Jeg synes jeg har en chef 0:52:37.599,0:52:39.498 der sætter pris på mig 0:52:39.498,0:52:43.492 Han dominerer ikke, han læner sig[br]lidt tilbage, inviterer folk på banen 0:52:43.492,0:52:47.051 så de kan bidrage. Han lader andre[br]lede mødet. Han er en rigtig leder 0:52:47.051,0:52:50.726 han har været positiv lige siden jeg[br]kom tilbage efter min sidste sygemelding 0:52:50.726,0:52:58.928 Jeg tror jeg føler mig[br]tilstrækkeligt handlekraftig 0:53:01.816,0:53:08.602 Hvem ville have troet at Roberts bavianer[br]ville vise vej til et stress-frit utopia 0:53:08.602,0:53:15.785 Dette vil måse lyde lidt vidtløftigt[br]men jeg tror at vi i virkeligeheden 0:53:15.785,0:53:18.167 prøver at skabe et bedre samfund 0:53:18.167,0:53:22.326 Implikationerner af det vi har lært af[br]bavianerne og embedsmændene 0:53:22.326,0:53:30.237 peger mod: Hvordan skaber vi et samfund[br]der tillader folk at blomstre 0:53:30.237,0:53:34.038 Det er der hvor dette er på vej hen -[br]mod at skabe et bedre samfund 0:53:34.038,0:53:40.380 der fremmer at mennesker blomstrer 0:53:40.380,0:53:43.532 Så hvad kan vi lære at bavianerne? 0:53:43.532,0:53:46.273 Lad være med at bide[br]når du har en dårlig dag 0:53:46.273,0:53:49.074 Lad være med at køre det over på andre 0:53:49.074,0:53:52.430 Sociale forbindelser er en kraftfuld ting 0:53:52.430,0:54:00.095 Det sagt af en som lever i en verden hvor[br]ambition og drive og type A-hed dominerer 0:54:00.095,0:54:03.189 Det er rigtig vigtige ting 0:54:03.189,0:54:08.358 En af de bedste former for socialitet[br]er at give, og ikke at modtage 0:54:08.358,0:54:15.636 De ting er med til at[br]skabe en bedre verden 0:54:15.636,0:54:18.575 Noget andet bavianerne lærer os er det 0:54:18.575,0:54:24.532 at hvis de på en generation kan[br]lave om på deres måde at leve på 0:54:24.532,0:54:35.371 så har vi ikke nogen undskyldning[br]selvom vi henviser til tingenes "natur" 0:54:35.371,0:54:40.638 Og dermed at det spørgsmål der står[br]tilbage efter Roberts livsværk 0:54:40.638,0:54:45.491 Er vi modige nok til at lære af en bavian? 0:54:45.491,0:54:49.167 Kikarak-flokken overlevede ikke[br]bare uden stress 0:54:49.167,0:54:53.293 De trivedes 0:54:53.293,0:54:58.400 Kan vi?