[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:03.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:03.51,0:00:10.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Què estic pensant? Dialogue: 0,0:00:13.98,0:00:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Hipoteca, deute, diners vessant ... Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:20.74,Default,,0000,0000,0000,,I em va fer un nus ... Sé càncer quan jo ho sento. Dialogue: 0,0:00:20.74,0:00:24.90,Default,,0000,0000,0000,,On és ella? Què és ella fins? Mai trucant, sense dir una paraula ... Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Estrès. Dialogue: 0,0:00:26.47,0:00:28.78,Default,,0000,0000,0000,,És l'infern de tots, Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:31.93,Default,,0000,0000,0000,,assetgen les nostres ments, encenent les nostres nits, Dialogue: 0,0:00:31.93,0:00:36.48,Default,,0000,0000,0000,,bolcar el nostre equilibri, però no sempre ha estat així. Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Un cop, el seu propòsit era per salvar-nos. Dialogue: 0,0:00:41.09,0:00:44.14,Default,,0000,0000,0000,,si vostè és un mamífer normals, el que l'estrès sobre Dialogue: 0,0:00:44.14,0:00:48.37,Default,,0000,0000,0000,,és de tres minuts de crits de terror a la sabana, després de la qual cosa és ja sigui Dialogue: 0,0:00:48.37,0:00:49.87,Default,,0000,0000,0000,,més amb vostè o vostè és d'una vegada. Dialogue: 0,0:00:49.87,0:00:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Però tot va canviar. Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:57.48,Default,,0000,0000,0000,,El que una vegada va ajudar a sobreviure ara s'ha convertit en l'assot de les nostres vides. Dialogue: 0,0:00:57.48,0:01:00.61,Default,,0000,0000,0000,,I jo només vaig posar a plorar i vaig plorar, i vaig plorar. Dialogue: 0,0:01:00.61,0:01:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Avui en dia, Dialogue: 0,0:01:03.67,0:01:06.81,Default,,0000,0000,0000,,descobriments científics, en el camp Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:10.04,Default,,0000,0000,0000,,i en el laboratori, Dialogue: 0,0:01:10.04,0:01:14.59,Default,,0000,0000,0000,,demostrar que l'estrès no és un estat d'ànim, però alguna cosa mesurable Dialogue: 0,0:01:14.59,0:01:20.33,Default,,0000,0000,0000,,i perillós. Això no és un concepte abstracte. No és una cosa que Dialogue: 0,0:01:20.33,0:01:24.21,Default,,0000,0000,0000,,potser algun dia vostè ha de fer alguna cosa. Cal assistir-hi Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:28.44,Default,,0000,0000,0000,,avui en dia. En alguns dels llocs més inesperats, Dialogue: 0,0:01:28.44,0:01:32.35,Default,,0000,0000,0000,,científics estan revelant com l'estrès pot ser letal. Dialogue: 0,0:01:32.35,0:01:35.91,Default,,0000,0000,0000,,L'estrès crònic podria fer una cosa tan poc subtil Dialogue: 0,0:01:35.91,0:01:39.46,Default,,0000,0000,0000,,i grotesc com matar a alguns de les seves cèl·lules cerebrals. Dialogue: 0,0:01:39.46,0:01:44.53,Default,,0000,0000,0000,,L'impacte de l'estrès es pot trobar en el profund de nosaltres, la reducció del nostre cervell, Dialogue: 0,0:01:44.53,0:01:49.01,Default,,0000,0000,0000,,l'addició de greix als nostres ventres, fins i tot desentranyar els nostres cromosomes. Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Això és real això no és només algú Dialogue: 0,0:01:52.78,0:01:56.27,Default,,0000,0000,0000,,ploriquejar. Dialogue: 0,0:01:56.27,0:01:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Estrès ... salvador, tirà, la pesta ... Dialogue: 0,0:01:59.58,0:02:12.88,Default,,0000,0000,0000,,el seu retrat va revelar. Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:24.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:24.18,0:02:29.60,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.60,0:02:32.44,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Aquest programa va ser possible gràcies a les contribucions al seu Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Estació de PBS dels espectadors com vostè. Gràcies. Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Tots nosaltres tenim una relació personal amb l'estrès, Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:49.93,Default,,0000,0000,0000,,però pocs de nosaltres sabem com opera dins nostre, Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:54.43,Default,,0000,0000,0000,,o entendre com l'envestida del món modern Dialogue: 0,0:02:54.43,0:03:01.31,Default,,0000,0000,0000,,ens pot insistir fins al punt de la mort. Dialogue: 0,0:03:01.31,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Menys encara saben el que podem fer al respecte. Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:13.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:13.22,0:03:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Però en les últimes tres dècades, neurobiòleg de la Universitat de Stanford Dialogue: 0,0:03:17.70,0:03:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Robert Sapolsky, ha anat avançant la nostra comprensió d'estrès, Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:27.34,Default,,0000,0000,0000,,com afecta als nostres cossos, i com la nostra posició social pot fer-nos més Dialogue: 0,0:03:27.34,0:03:31.97,Default,,0000,0000,0000,,o menys susceptibles. És la mala notícia agregada Dialogue: 0,0:03:31.97,0:03:35.87,Default,,0000,0000,0000,,i molt més ... La major part del temps, vostè pot trobar ensenyant-li i la investigació en el Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:39.10,Default,,0000,0000,0000,,d'alt rendiment d'alta estressat món, de la ciència del cervell. Dialogue: 0,0:03:39.10,0:03:42.22,Default,,0000,0000,0000,,El paper és aquest enorme contrast entre ... Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:45.89,Default,,0000,0000,0000,,classe ... Però això és només una part de la seva història. Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Durant unes setmanes cada any més o menys, Sapolsky canvia el seu laboratori a un lloc més Dialogue: 0,0:03:51.11,0:03:53.27,Default,,0000,0000,0000,,de 9,000 milles de distància Dialogue: 0,0:03:53.27,0:03:57.91,Default,,0000,0000,0000,,en els plaines de la Reserva de Masai Mara, a Kenya, Àfrica de l'Est. Dialogue: 0,0:03:57.91,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:08.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:08.39,0:04:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Robert Sapolsky per primera vegada a l'Àfrica fa més de 30 anys en un pressentiment. Dialogue: 0,0:04:12.97,0:04:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Sospitava que podia obtenir més informació sobre l'estrès i les malalties humanes Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:21.86,Default,,0000,0000,0000,,mirant als no-humans, i ell ho sabia Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:25.82,Default,,0000,0000,0000,,només els no-humans. Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Vostè viu en un lloc com aquest, vostè és un babuí, i només has de gastar al voltant Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:31.77,Default,,0000,0000,0000,,tres hores al dia aconseguir els seus calories. Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:35.74,Default,,0000,0000,0000,,I si només ha de treballar tres hores al dia, tens nou hores de temps lliure Dialogue: 0,0:04:35.74,0:04:36.51,Default,,0000,0000,0000,,cada dia Dialogue: 0,0:04:36.51,0:04:40.02,Default,,0000,0000,0000,,per dedicar-se al que una altra persona simplement miserables Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,No estan sent destacar pels lleons els persegueixen tot el temps, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.72,Default,,0000,0000,0000,,s'estan estressats per l'altra. Estan sent destacar per social i Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:53.29,Default,,0000,0000,0000,,tumult psicològica Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:57.55,Default,,0000,0000,0000,,inventat per la seva pròpia espècie. Són un model perfecte per occidentalitzat Dialogue: 0,0:04:57.55,0:04:58.59,Default,,0000,0000,0000,,relacionada amb l'estrès de la malaltia. Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Per determinar exactament el que l'estrès peatge prenia en els seus cossos, Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Sapolsky volia mirar dins d'aquests babuins salvatges en el nivell cel·lular Dialogue: 0,0:05:08.02,0:05:11.59,Default,,0000,0000,0000,,per primera vegada. Fer això Dialogue: 0,0:05:11.59,0:05:15.45,Default,,0000,0000,0000,,ell hauria de prendre la sang de la manera més humil. Dialogue: 0,0:05:15.45,0:05:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Bàsicament, el que estem tractant de fer és anestesiar a un babuí, Dialogue: 0,0:05:21.16,0:05:25.62,Default,,0000,0000,0000,,sense ell saber-ho ve. Perquè no vull tenir cap Dialogue: 0,0:05:25.62,0:05:27.05,Default,,0000,0000,0000,,d'aquest estrès anticipatori, Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:30.52,Default,,0000,0000,0000,,pel que pot no només, ja saps, posar-se en el seu jeep i perseguir el babuí amunt i avall del camp Dialogue: 0,0:05:30.52,0:05:32.96,Default,,0000,0000,0000,,durant tres hores, i finalment quan està sense alè, Dialogue: 0,0:05:32.96,0:05:38.47,Default,,0000,0000,0000,,li dard amb un anestèsic. Dialogue: 0,0:05:38.47,0:05:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Ara, les grans avantatges d'una pistola d'aire comprimit Dialogue: 0,0:05:41.51,0:05:44.94,Default,,0000,0000,0000,,són que és més o menys en silenci, i Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:48.60,Default,,0000,0000,0000,,No té una gran quantitat de parts mòbils, però el gran inconvenient Dialogue: 0,0:05:48.60,0:05:55.23,Default,,0000,0000,0000,,és que no es va molt lluny. Així que el que gasta només Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:59.05,Default,,0000,0000,0000,,una quantitat estranya de temps que fa, està tractant d'esbrinar Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:02.22,Default,,0000,0000,0000,,com mirar indiferent al voltant d'un babuí. Dialogue: 0,0:06:02.22,0:06:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Li va aconseguir ... Temps? Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Bé, ell trontolla ara. Dialogue: 0,0:06:09.37,0:06:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Whoop, aquí va. Dialogue: 0,0:06:13.49,0:06:18.04,Default,,0000,0000,0000,,De cada mostra de sang babuí, Robert mesurar els nivells d'hormones fonamentals per a l'estrès Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:18.87,Default,,0000,0000,0000,,resposta. Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Bé, per donar sentit al que està succeint en el seu cos, vostè té aquests Dialogue: 0,0:06:23.34,0:06:27.69,Default,,0000,0000,0000,,dues hormones que són els cavalls de batalla de tota la resposta a l'estrès. Un d'ells tots Dialogue: 0,0:06:27.69,0:06:28.11,Default,,0000,0000,0000,,saber Dialogue: 0,0:06:28.11,0:06:32.57,Default,,0000,0000,0000,,adrenalina, versió americana, l'epinefrina, l'altre és Dialogue: 0,0:06:32.57,0:06:36.59,Default,,0000,0000,0000,,una hormona menys conegut anomenat glucocorticoides que surt de la glàndula adrenal Dialogue: 0,0:06:36.59,0:06:40.72,Default,,0000,0000,0000,,juntament amb l'adrenalina i aquestes són les dues columnes vertebrals de la resposta a l'estrès. Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta resposta a l'estrès Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:47.14,Default,,0000,0000,0000,,i aquestes dues hormones són essencials per a la nostra supervivència. Dialogue: 0,0:06:47.14,0:06:51.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Perquè el que l'estrès es tracta és que algú està molt decidit a menjar Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:58.65,Default,,0000,0000,0000,,vostè, o vostè està molt decidit a menjar a algú, i no hi ha crisi immediata Dialogue: 0,0:06:58.65,0:06:59.32,Default,,0000,0000,0000,,passant. Dialogue: 0,0:06:59.32,0:07:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Quan s'executa per a la seva vida, Dialogue: 0,0:07:03.40,0:07:08.89,Default,,0000,0000,0000,,fonaments són tot el que importa. Els pulmons treballen hores extres per bombar quantitats gegantines de Dialogue: 0,0:07:08.89,0:07:10.46,Default,,0000,0000,0000,,oxigen al torrent sanguini. Dialogue: 0,0:07:10.46,0:07:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Les curses del cor per bombar l'oxigen per tot el cos Dialogue: 0,0:07:15.13,0:07:21.24,Default,,0000,0000,0000,,així que els músculs responen a l'instant. Cal que la seva pressió arterial fins lliurar aquest Dialogue: 0,0:07:21.24,0:07:22.09,Default,,0000,0000,0000,,energia. Dialogue: 0,0:07:22.09,0:07:27.01,Default,,0000,0000,0000,,Vostè necessita apagar tot el que no és essencial ... el creixement, la reproducció, ja saps, Dialogue: 0,0:07:27.01,0:07:29.55,Default,,0000,0000,0000,,que està executant per a la seva vida no és el moment d'ovular, Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:33.55,Default,,0000,0000,0000,,la reparació de teixits, tot aquest tipus de coses ... fer-ho més endavant, si hi ha un després. Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Quan la zebra escapa, la seva resposta a l'estrès s'apaga. Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Però els éssers humans sembla que no pot trobar el seu Dialogue: 0,0:07:42.38,0:07:46.65,Default,,0000,0000,0000,,interruptor de apagat. Girem a la mateixa resposta exacta estrès Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:49.74,Default,,0000,0000,0000,,per als estats purament psicològics ... pensant en Dialogue: 0,0:07:49.74,0:07:54.23,Default,,0000,0000,0000,,la capa d'ozó, els impostos que puja, la mortalitat, Dialogue: 0,0:07:54.23,0:07:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Hipoteques a 30 anys ... que es converteixen en la mateixa resposta a l'estrès i la clau Dialogue: 0,0:07:57.41,0:07:58.53,Default,,0000,0000,0000,,diferència que hi ha, Dialogue: 0,0:07:58.53,0:08:02.04,Default,,0000,0000,0000,,no estem fent per raó fisiològica real i ho estem fent Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:05.46,Default,,0000,0000,0000,,sense parar. Dialogue: 0,0:08:05.46,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,En no apagar la resposta a l'estrès en reaccionar als embussos de la vida, Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.83,Default,,0000,0000,0000,,ens sumim en un bany corrosiva d'hormones. Dialogue: 0,0:08:13.83,0:08:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Tot i que no és la vida o la mort, Dialogue: 0,0:08:17.04,0:08:20.11,Default,,0000,0000,0000,,ens hiperventilar, els nostres cors lliures, Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:23.40,Default,,0000,0000,0000,,músculs tensos. Dialogue: 0,0:08:23.40,0:08:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Irònicament, després d'un temps la resposta d'estrès és més perjudicial que la Dialogue: 0,0:08:27.82,0:08:28.95,Default,,0000,0000,0000,,estressant mateix, Dialogue: 0,0:08:28.95,0:08:32.64,Default,,0000,0000,0000,,pel fet que el factor d'estrès és una mica absurd psicològic que estàs caient per. Dialogue: 0,0:08:32.64,0:08:37.43,Default,,0000,0000,0000,,No zebra a la Terra, corrent per la seva vida, entendria per què ... Dialogue: 0,0:08:37.43,0:08:40.65,Default,,0000,0000,0000,,por a parlar en públic Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:44.11,Default,,0000,0000,0000,,causaria secrete les mateixes hormones que s'està fent en aquest moment Dialogue: 0,0:08:44.11,0:08:45.25,Default,,0000,0000,0000,,per salvar la vida. Dialogue: 0,0:08:45.25,0:08:50.43,Default,,0000,0000,0000,,L'estrès és la manera del cos de elevar-se a un desafiament, Dialogue: 0,0:08:50.43,0:08:53.70,Default,,0000,0000,0000,,si el repte és potencialment mortal, trivial Dialogue: 0,0:08:53.70,0:08:59.23,Default,,0000,0000,0000,,o la diversió. Vostè rep la quantitat adequada d'estrès i ens crida estimulació. Dialogue: 0,0:08:59.23,0:09:02.74,Default,,0000,0000,0000,,No és la meta a la vida és per desfer-se del estrès, la meta a la vida és tenir el dret Dialogue: 0,0:09:02.74,0:09:03.75,Default,,0000,0000,0000,,tipus d'estrès, Dialogue: 0,0:09:03.75,0:09:10.15,Default,,0000,0000,0000,,perquè quan s'és del tipus correcte, ens encanta. Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:14.69,Default,,0000,0000,0000,,Saltem dels nostres seients per experimentar-ho, paguem bon diners per estressar aquesta manera. Dialogue: 0,0:09:14.69,0:09:15.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:15.12,0:09:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Tendeix a ser un factor d'estrès moderat, on vostè té un factor d'estrès que és transitòria ... és Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:23.51,Default,,0000,0000,0000,,no per res passejades en muntanya russa no són tres setmanes de durada. Dialogue: 0,0:09:23.51,0:09:28.74,Default,,0000,0000,0000,,I, sobretot, de què es tracta, és que vostè abandona una mica de control de Dialogue: 0,0:09:28.74,0:09:34.66,Default,,0000,0000,0000,,en un ambient que se sent en general segur. Dialogue: 0,0:09:34.66,0:09:38.75,Default,,0000,0000,0000,,però en la vida real per a molts de nosaltres els primats, incloent babuins Roberts Dialogue: 0,0:09:38.75,0:09:50.83,Default,,0000,0000,0000,,de control no és una opció. Aquí tens un gran mascle Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:54.23,Default,,0000,0000,0000,,que perd una baralla i persegueix a un sub-adults Dialogue: 0,0:09:54.23,0:09:59.37,Default,,0000,0000,0000,,que mossega en una dona que dóna una bufetada a un menor que colpeja a un nen Dialogue: 0,0:09:59.37,0:10:02.42,Default,,0000,0000,0000,,d'un arbre, tot en quinze segons Dialogue: 0,0:10:02.42,0:10:08.06,Default,,0000,0000,0000,,vostè sap, en la mesura que un gran component d'estrès és Dialogue: 0,0:10:08.06,0:10:12.27,Default,,0000,0000,0000,,la manca de control, la manca de previsibilitat que vostè està assegut aquí i just Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:13.42,Default,,0000,0000,0000,,veient la zebra Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:18.01,Default,,0000,0000,0000,,i algú més està tenint un mal dia i és la seva part posterior que va a quedar reduït Dialogue: 0,0:10:18.01,0:10:21.32,Default,,0000,0000,0000,,alguns tremendament psicològicament estressant per Dialogue: 0,0:10:21.32,0:10:27.17,Default,,0000,0000,0000,,per a la gent de més avall en la jerarquia. Un Roberts Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:31.09,Default,,0000,0000,0000,,primeres revelacions estava identificant la relació entre l'estrès Dialogue: 0,0:10:31.09,0:10:37.08,Default,,0000,0000,0000,,i la jerarquia dels babuïns. Algunes tropes babuins són més de 100 fort Dialogue: 0,0:10:37.08,0:10:42.03,Default,,0000,0000,0000,,com nosaltres que han evolucionat cervells grans per navegar les complexitats de la gran Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:43.78,Default,,0000,0000,0000,,societats Dialogue: 0,0:10:43.78,0:10:46.95,Default,,0000,0000,0000,,supervivència aquí requereix una mena de Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:51.39,Default,,0000,0000,0000,,babuí astúcia política amb els homes més astuts i agressius Dialogue: 0,0:10:51.39,0:10:54.54,Default,,0000,0000,0000,,guanyant la part superior rang i tots els beneficis, Dialogue: 0,0:10:54.54,0:10:58.29,Default,,0000,0000,0000,,femelles per l'elecció, tots els aliments que poden menjar Dialogue: 0,0:10:58.29,0:11:05.33,Default,,0000,0000,0000,,i una infinitat de retenue perruquers disposats. Tot home sap on Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:06.68,Default,,0000,0000,0000,,es troba a la societat Dialogue: 0,0:11:06.68,0:11:10.64,Default,,0000,0000,0000,,que li pot torturar qui pot torturar Dialogue: 0,0:11:10.64,0:11:14.22,Default,,0000,0000,0000,,i qui al seu torn la torturee pot torturar Dialogue: 0,0:11:14.22,0:11:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Bé, sona com una cosa terrible a confessar després de trenta anys, però Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Jo no realment com babuins tot el que molt i hi ha hagut nois individuals en els últims anys Dialogue: 0,0:11:25.36,0:11:26.64,Default,,0000,0000,0000,,que m'encanta Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:30.76,Default,,0000,0000,0000,,però són aquests maquinant, punyalades per l'esquena Dialogue: 0,0:11:30.76,0:11:34.13,Default,,0000,0000,0000,,bastards maquiavèl·lics que fereixen entre si Dialogue: 0,0:11:34.13,0:11:38.01,Default,,0000,0000,0000,,pel que són excel·lents per la meva ciència, vull dir que no sóc aquí per estar en comunió amb ells Dialogue: 0,0:11:38.01,0:11:42.19,Default,,0000,0000,0000,,que són perfectes per al que estudi. Fa 22 anys Dialogue: 0,0:11:42.19,0:11:45.87,Default,,0000,0000,0000,,a l'edat de la investigació històrica 30 de Sapolsky Dialogue: 0,0:11:45.87,0:11:49.72,Default,,0000,0000,0000,,li va valer Genius beca de la Fundació MacArthur Dialogue: 0,0:11:49.72,0:11:53.07,Default,,0000,0000,0000,,els seus primers treballs Dialogue: 0,0:11:53.07,0:11:58.45,Default,,0000,0000,0000,,mesurament de les hormones de l'estrès de la sang extreta dut a dos notables descobriments Dialogue: 0,0:11:58.45,0:12:03.57,Default,,0000,0000,0000,,el rang d'un babuí determinar el nivell de l'hormona de l'estrès en el seu sistema Dialogue: 0,0:12:03.57,0:12:06.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:06.74,0:12:11.73,Default,,0000,0000,0000,,així que si ets un mascle dominant pot esperar que les seves hormones de l'estrès siguin baixos Dialogue: 0,0:12:11.73,0:12:15.76,Default,,0000,0000,0000,,i si ets submís Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:20.87,Default,,0000,0000,0000,,molt més alt, però no va ser una troballa encara més revelador Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:23.97,Default,,0000,0000,0000,,en la mostra del Sapolsky de Rankers baixos Dialogue: 0,0:12:23.97,0:12:27.08,Default,,0000,0000,0000,,els que no tenen ha augmentat la freqüència cardíaca Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:30.61,Default,,0000,0000,0000,,i major pressió arterial. Aquesta va ser la primera vegada Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:34.12,Default,,0000,0000,0000,,ningú havia relacionat l'estrès amb el deteriorament de la salut Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:37.51,Default,,0000,0000,0000,,d'un primat en la naturalesa. Fonamentalment Dialogue: 0,0:12:37.51,0:12:41.69,Default,,0000,0000,0000,,si vostè és un estressat, babuí insalubres en una tropa típica Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:45.55,Default,,0000,0000,0000,,alta pressió sanguínia. nivells elevats d'hormones d'estrès, que tenen un immunològic Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:47.31,Default,,0000,0000,0000,,sistema que no funciona tan bé Dialogue: 0,0:12:47.31,0:12:51.42,Default,,0000,0000,0000,,el seu sistema reproductiu és més vulnerable a ser colpejat fora de control Dialogue: 0,0:12:51.42,0:12:56.24,Default,,0000,0000,0000,,la química del seu cervell és el que té alguna similitud amb el que es veu en Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:57.76,Default,,0000,0000,0000,,els éssers humans clínicament deprimits Dialogue: 0,0:12:57.76,0:13:07.61,Default,,0000,0000,0000,,i totes aquestes coses aquestes no són predictors d'un sa i la vellesa abundant Dialogue: 0,0:13:07.61,0:13:09.71,Default,,0000,0000,0000,,això també podria ser cert perquè Dialogue: 0,0:13:09.71,0:13:13.05,Default,,0000,0000,0000,,un altre primat com Robert Sapolsky Dialogue: 0,0:13:13.05,0:13:17.37,Default,,0000,0000,0000,,va ser el seguiment d'estrès en babuins professor Sir Michael Marmot Dialogue: 0,0:13:17.37,0:13:21.22,Default,,0000,0000,0000,,va ser líder d'un estudi realitzat a Gran Bretanya van donar seguiment a la salut de més de Dialogue: 0,0:13:21.22,0:13:25.25,Default,,0000,0000,0000,,28.000 persones en el transcurs quaranta anys Dialogue: 0,0:13:25.25,0:13:28.32,Default,,0000,0000,0000,,va ser nomenat per Dialogue: 0,0:13:28.32,0:13:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Whitehall, ciutadella de la funció pública britànica, on ocupa el lloc de cada treball en una Dialogue: 0,0:13:33.29,0:13:34.69,Default,,0000,0000,0000,,jerarquia precisa Dialogue: 0,0:13:34.69,0:13:40.26,Default,,0000,0000,0000,,el laboratori perfecte per determinar si en els éssers humans Dialogue: 0,0:13:40.26,0:13:43.53,Default,,0000,0000,0000,,que podria haver un vincle entre el rang i l'estrès Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Vull dir que és el que passa amb l'estrès Crec que has de mirar les dues Dialogue: 0,0:13:48.05,0:13:51.53,Default,,0000,0000,0000,,termes aguts i crònics termes crec que he estat sota estrès crònic Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:55.51,Default,,0000,0000,0000,,en aquesta organització simplement perquè sóc una clavilla quadrada en un forat rodó Dialogue: 0,0:13:55.51,0:13:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Kevin Brooks és un advocat del govern, el seu rang Dialogue: 0,0:13:59.86,0:14:03.91,Default,,0000,0000,0000,,nivell 7 vol dir que té poca antiguitat en el seu departament Dialogue: 0,0:14:03.91,0:14:06.98,Default,,0000,0000,0000,,viu la vida d'un subordinat Dialogue: 0,0:14:06.98,0:14:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Crec que el que més em conscients en el moment estava la càrrega de treball i com Dialogue: 0,0:14:13.30,0:14:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Jo tenia gairebé tot sota control, però un dels meus casos no estava Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:20.78,Default,,0000,0000,0000,,totalment sota control Vaig deixar escapar i va ser una mica com Dialogue: 0,0:14:20.78,0:14:24.77,Default,,0000,0000,0000,,estar en un cotxe va llançar un pegat de gel Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:27.90,Default,,0000,0000,0000,,i el patinatge, però no obstant això jo he vingut a Dialogue: 0,0:14:27.90,0:14:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Dilluns al matí i el meu cap immediat Dialogue: 0,0:14:31.25,0:14:34.82,Default,,0000,0000,0000,,anem a dir-Ben, llavors vol parlar amb vostè, pel que ens trobem amb una habitació Dialogue: 0,0:14:34.82,0:14:38.05,Default,,0000,0000,0000,,es tanca la porta, llavors ell diu que sap el que ha fet Dialogue: 0,0:14:38.05,0:14:42.29,Default,,0000,0000,0000,,vostè sap el que va passar mentre estaves fora no vam poder trobar un dels seus arxius Dialogue: 0,0:14:42.29,0:14:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Saps el que això significa? Ell només em va donar una Dialogue: 0,0:14:45.45,0:14:48.81,Default,,0000,0000,0000,,bona puntada, psicològicament em va fer més Dialogue: 0,0:14:48.81,0:14:53.66,Default,,0000,0000,0000,,i al final d'ella era més amenaces. Va ser just que és potser un assumpte disciplinari Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:57.67,Default,,0000,0000,0000,,així que em vaig sortir de l'habitació creuat el passadís a la meva habitació Dialogue: 0,0:14:57.67,0:15:01.64,Default,,0000,0000,0000,,i jo vaig posar a plorar i vaig plorar i vaig plorar Dialogue: 0,0:15:01.64,0:15:05.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:05.96,0:15:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Sarah Woodall també treballa per al govern Dialogue: 0,0:15:09.80,0:15:13.36,Default,,0000,0000,0000,,a diferència de Kevin és un alt funcionari Dialogue: 0,0:15:13.36,0:15:17.37,Default,,0000,0000,0000,,hi ha uns cent seixanta persones informar meva última instància Dialogue: 0,0:15:17.37,0:15:21.17,Default,,0000,0000,0000,,d'una manera o altre dins el sector. Ho faig Dialogue: 0,0:15:21.17,0:15:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Realment gaudeixo treballant amb el nostre servei és bastant dinàmic Dialogue: 0,0:15:24.91,0:15:28.78,Default,,0000,0000,0000,,medi ambient, pot ser molt emocionant Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:32.05,Default,,0000,0000,0000,,M'agrada treballar amb molta gent Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:37.33,Default,,0000,0000,0000,,M'agrada molt la meva feina. Tals reflexions dramàticament diferents Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:41.32,Default,,0000,0000,0000,,dramatitzar una de les troballes científics més sorprenents en el Whitehall Dialogue: 0,0:15:41.32,0:15:41.89,Default,,0000,0000,0000,,estudi Dialogue: 0,0:15:41.89,0:15:44.92,Default,,0000,0000,0000,,en primer lloc, cadascun va mostrar que Dialogue: 0,0:15:44.92,0:15:49.62,Default,,0000,0000,0000,,el menor estava en la jerarquia major serà el seu risc de malaltia cardíaca Dialogue: 0,0:15:49.62,0:15:53.34,Default,,0000,0000,0000,,i altres malalties, de manera que la gent segon de la part superior Dialogue: 0,0:15:53.34,0:15:57.02,Default,,0000,0000,0000,,tenien un risc més alt que els de la gent superior terç de la part superior Dialogue: 0,0:15:57.02,0:16:00.08,Default,,0000,0000,0000,,tenien un risc més gran que els segons des de la part superior i es va córrer Dialogue: 0,0:16:00.08,0:16:05.19,Default,,0000,0000,0000,,tot el camí de dalt a baix. Es tracta de persones en llocs de treball estables amb Dialogue: 0,0:16:05.19,0:16:07.10,Default,,0000,0000,0000,,no hi ha exposicions industrials Dialogue: 0,0:16:07.10,0:16:10.35,Default,,0000,0000,0000,,i no obstant això, la seva posició en la jerarquia Dialogue: 0,0:16:10.35,0:16:13.56,Default,,0000,0000,0000,,íntimament relacionat amb el risc de malalties Dialogue: 0,0:16:13.56,0:16:16.69,Default,,0000,0000,0000,,i durada de la vida. He estat molt afortunat Dialogue: 0,0:16:16.69,0:16:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Mai he tingut cap problema amb la meva salut Dialogue: 0,0:16:19.83,0:16:23.59,Default,,0000,0000,0000,,des que he estat al servei d'alt nivell que no he tingut un dia lliure Dialogue: 0,0:16:23.59,0:16:26.87,Default,,0000,0000,0000,,amb la mala salut, he estat molt afortunat Dialogue: 0,0:16:26.87,0:16:31.58,Default,,0000,0000,0000,,En la meva pròpia situació crec que la meva carrera és més o menys Dialogue: 0,0:16:31.58,0:16:34.78,Default,,0000,0000,0000,,contaminada, és més o menys Dialogue: 0,0:16:34.78,0:16:39.89,Default,,0000,0000,0000,,arrestat perquè he tingut, per exemple, per als últims tres anys en el treball que he estat fora Dialogue: 0,0:16:39.89,0:16:40.55,Default,,0000,0000,0000,,malalt Dialogue: 0,0:16:40.55,0:16:45.05,Default,,0000,0000,0000,,per probablement la meitat d'aquest temps. Aquest estudi en particular és una espècie de Rosetta Dialogue: 0,0:16:45.05,0:16:46.59,Default,,0000,0000,0000,,Pedra de tot un camp perquè Dialogue: 0,0:16:46.59,0:16:50.95,Default,,0000,0000,0000,,que és el sistema de servei civil britànic, tothom té la mateixa atenció mèdica Dialogue: 0,0:16:50.95,0:16:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Tothom té el mateix sistema de salut universal Dialogue: 0,0:16:54.06,0:16:57.52,Default,,0000,0000,0000,,igual que els babuins tots els babuins mengen el mateix, tenen el mateix nivell Dialogue: 0,0:16:57.52,0:16:58.43,Default,,0000,0000,0000,,de l'activitat Dialogue: 0,0:16:58.43,0:17:02.28,Default,,0000,0000,0000,,no és la matèria que oh si ets un babuí de baix rang fuma molt i Dialogue: 0,0:17:02.28,0:17:05.36,Default,,0000,0000,0000,,vostè beu massa i si vostè és una administració pública britànica de baix rang Dialogue: 0,0:17:05.36,0:17:09.29,Default,,0000,0000,0000,,noi mai anar al metge i no et donen vacunes preventives, tant d'aquesta Dialogue: 0,0:17:09.29,0:17:11.46,Default,,0000,0000,0000,,estudis descarten tot això confon Dialogue: 0,0:17:11.46,0:17:16.83,Default,,0000,0000,0000,,i que produeixen resultats pràcticament idèntics. A banda i banda de la primat Dialogue: 0,0:17:16.83,0:17:17.62,Default,,0000,0000,0000,,divisòria Dialogue: 0,0:17:17.62,0:17:21.56,Default,,0000,0000,0000,,hi ha històries punyents ànima i conseqüències potencialment mortals Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Per cada subordinat com Kevin Dialogue: 0,0:17:25.85,0:17:29.74,Default,,0000,0000,0000,,viure una vida d'incertesa babuí hi ha un alfa Dialogue: 0,0:17:29.74,0:17:32.96,Default,,0000,0000,0000,,que apuntala la seva matèria, gloriar al poder Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:36.33,Default,,0000,0000,0000,,sobre una altra persona algú incauts Dialogue: 0,0:17:36.33,0:17:40.65,Default,,0000,0000,0000,,algú baixa classificació Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:48.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:48.71,0:17:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Li tinc. Dialogue: 0,0:17:51.56,0:17:56.34,Default,,0000,0000,0000,,00:46 Algun de vostès veure on està l'dard és? Dialogue: 0,0:17:56.34,0:17:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Bé nois, que creus que és de rang superior? Dialogue: 0,0:17:59.99,0:18:07.06,Default,,0000,0000,0000,,El nostre noi ... Sí. Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Molt de compte fer que l'altre noi no li molestaven. Dialogue: 0,0:18:10.50,0:18:14.20,Default,,0000,0000,0000,,aquest any Robert va portar a la seva família a l'Àfrica Dialogue: 0,0:18:14.20,0:18:18.16,Default,,0000,0000,0000,,la seva dona Lisa neuropsicòleg Sapolsky Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:21.23,Default,,0000,0000,0000,,També s'ha realitzat una àmplia investigació amb els babuins Dialogue: 0,0:18:21.23,0:18:24.77,Default,,0000,0000,0000,,i per primera vegada, que van portar als seus fills Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Benjamin i Rachel. Com adormit mentre mira ... Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:35.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:35.88,0:18:40.91,Default,,0000,0000,0000,,tots els babuins són perfectament disposat a arribar a estar molt espantat per Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:44.59,Default,,0000,0000,0000,,un ésser humà que ve i tocar un d'aquests nois, sinó que ho cobreixi amb una Dialogue: 0,0:18:44.59,0:18:46.63,Default,,0000,0000,0000,,arpillera i que ja no existeix Dialogue: 0,0:18:46.63,0:18:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Déu meu, ell està allà, ell és ... no hi ha més Dialogue: 0,0:18:54.94,0:18:57.84,Default,,0000,0000,0000,,això no és absolutament com portar els seus fills a treballar dia Dialogue: 0,0:18:57.84,0:19:01.51,Default,,0000,0000,0000,,però és una característica bastant central de Dialogue: 0,0:19:01.51,0:19:05.29,Default,,0000,0000,0000,,qui sóc ara i que la meva dona i jo som Dialogue: 0,0:19:05.29,0:19:09.82,Default,,0000,0000,0000,,i els nens volen saber d'on venim Dialogue: 0,0:19:09.82,0:19:13.84,Default,,0000,0000,0000,,i això és bastant fonamental. Igual que en temporades anteriors Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Robert mesura com els individus en tots els nivells de la jerarquia de babuí Dialogue: 0,0:19:18.27,0:19:21.65,Default,,0000,0000,0000,,reacciona amb i es recupera de l'estrès Dialogue: 0,0:19:21.65,0:19:26.39,Default,,0000,0000,0000,,Així que el que estem fent és, ara anem a desafiar el sistema Dialogue: 0,0:19:26.39,0:19:29.43,Default,,0000,0000,0000,,amb dosis creixents d'epinefrina Dialogue: 0,0:19:29.43,0:19:37.81,Default,,0000,0000,0000,,la resposta del babuí es va recollir immediatament en la seva sang Dialogue: 0,0:19:37.81,0:19:41.54,Default,,0000,0000,0000,,els signes vitals que poden ser congelats a perpetuïtat Dialogue: 0,0:19:41.54,0:19:44.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:44.98,0:19:50.05,Default,,0000,0000,0000,,És aquest magatzem de coneixement potencial i tinc 30 anys d'aquestes mostres de sang Dialogue: 0,0:19:50.05,0:19:51.74,Default,,0000,0000,0000,,congelat lluny en aquest punt perquè Dialogue: 0,0:19:51.74,0:19:55.97,Default,,0000,0000,0000,,mai se sap quan algun nou hormonal o alguna nova cosa o altres pops up Dialogue: 0,0:19:55.97,0:20:00.69,Default,,0000,0000,0000,,i això és el que s'ha de mirar i començar a treure aquesta mostres de nou a quan Dialogue: 0,0:20:00.69,0:20:05.85,Default,,0000,0000,0000,,vostè sap Jimmy Carter era president. 50 ... 25 ... Dialogue: 0,0:20:05.85,0:20:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Anticipant el llarg abast d'estrès és una idea recent, Dialogue: 0,0:20:09.38,0:20:14.31,Default,,0000,0000,0000,,un quan robert tenia l'edat de Rachel, els científics creien que l'estrès és la causa Dialogue: 0,0:20:14.31,0:20:20.82,Default,,0000,0000,0000,,de només un problema important. Aquesta és una imatge d'un americà important Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:26.05,Default,,0000,0000,0000,,problema personal ... una ferida lletja que els metges anomenen una úlcera pèptica Dialogue: 0,0:20:26.05,0:20:33.58,Default,,0000,0000,0000,,menjar fora a la paret de l'estómac d'un home. Dialogue: 0,0:20:33.58,0:20:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Aquests mals de panxa que vostè parla, Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:40.32,Default,,0000,0000,0000,,la mossegada, la crema, aquests són símptomes evidents d'úlcera gàstrica. Dialogue: 0,0:20:40.32,0:20:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Fa trenta anys, quina és la malaltia que ve a la ment de tots quan Dialogue: 0,0:20:44.46,0:20:45.48,Default,,0000,0000,0000,,esmentar l'estrès ... Dialogue: 0,0:20:45.48,0:20:49.18,Default,,0000,0000,0000,,és úlceres, estrès i úlceres. I Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:52.84,Default,,0000,0000,0000,,aquesta va ser la primera malaltia estrès relacionat descobert, de fet fa 70 anys. Dialogue: 0,0:20:52.84,0:20:57.41,Default,,0000,0000,0000,,El que vull que facis és que treballar en la seva actitud. Dialogue: 0,0:20:57.41,0:21:01.12,Default,,0000,0000,0000,,La meva actitud? Està bé. Les úlceres es reprodueixen en el tipus equivocat de sentiments. Dialogue: 0,0:21:01.12,0:21:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Has de ser honest amb tu mateix sobre com se sent sobre això. Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Trobar un nou metge sona com una resposta millor per a mi. Dialogue: 0,0:21:07.69,0:21:10.74,Default,,0000,0000,0000,,La connexió entre l'estrès i Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:15.31,Default,,0000,0000,0000,,úlceres era corrent evangeli mèdica fins a principis de 1980. Dialogue: 0,0:21:15.31,0:21:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Després els investigadors australians van identificar un bacteri Dialogue: 0,0:21:19.43,0:21:22.16,Default,,0000,0000,0000,,com la causa principal de les úlceres. Dialogue: 0,0:21:22.16,0:21:25.60,Default,,0000,0000,0000,,I això va enderrocar tot el camp, això era, Dialogue: 0,0:21:25.60,0:21:28.97,Default,,0000,0000,0000,,no té res a veure amb l'estrès, que és un trastorn bacterià. Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:32.43,Default,,0000,0000,0000,,I estic disposat a apostar la meitat dels gastroenteròlegs a la Terra quan Dialogue: 0,0:21:32.43,0:21:36.11,Default,,0000,0000,0000,,sentit parlar d'això, va sortir i se celebra aquesta nit. Aquest va ser, igual que, la major Dialogue: 0,0:21:36.11,0:21:39.67,Default,,0000,0000,0000,,notícies ... mai més se'ls va a haver de seure als seus pacients, i Dialogue: 0,0:21:39.67,0:21:43.96,Default,,0000,0000,0000,,fer contacte visual i preguntar-los com és que va, així, res estressant ... Dialogue: 0,0:21:43.96,0:21:48.37,Default,,0000,0000,0000,,no té res a veure amb l'estrès, que és un trastorn bacterià ... Així que ja no seria el Dialogue: 0,0:21:48.37,0:21:50.27,Default,,0000,0000,0000,,solució sigui el maneig de l'estrès, Dialogue: 0,0:21:50.27,0:21:53.48,Default,,0000,0000,0000,,ara podria ser una cosa tan simple com una píndola. Dialogue: 0,0:21:53.48,0:22:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Va ser un gran avanç. L'estrès no causa úlceres. Dialogue: 0,0:22:00.83,0:22:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Cas tancat. Dialogue: 0,0:22:05.44,0:22:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Però uns anys més tard, Dialogue: 0,0:22:08.22,0:22:12.60,Default,,0000,0000,0000,,la investigació va prendre un nou gir. Els científics van descobrir que aquest Dialogue: 0,0:22:12.60,0:22:16.42,Default,,0000,0000,0000,,els bacteris causants de l'úlcera no era única ... de fet, Dialogue: 0,0:22:16.42,0:22:19.77,Default,,0000,0000,0000,,fins a dos terços de la població mundial el té. Dialogue: 0,0:22:19.77,0:22:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Així que per què només una fracció d'aquestes persones desenvolupen úlceres? Dialogue: 0,0:22:25.06,0:22:28.06,Default,,0000,0000,0000,,La investigació va revelar que quan va subratllar, Dialogue: 0,0:22:28.06,0:22:31.57,Default,,0000,0000,0000,,el cos comença a apagar tots els sistemes no essencials, Dialogue: 0,0:22:31.57,0:22:35.76,Default,,0000,0000,0000,,incloent el sistema immunològic. I va quedar clar que, Dialogue: 0,0:22:35.76,0:22:39.29,Default,,0000,0000,0000,,si s'apaga el sistema immunològic, els bacteris estomacals Dialogue: 0,0:22:39.29,0:22:43.63,Default,,0000,0000,0000,,pot executar fora de control ... Perquè el que fa l'estrès, Dialogue: 0,0:22:43.63,0:22:48.31,Default,,0000,0000,0000,,és acabar amb la capacitat del seu cos per començar a reparar les parets de l'estómac Dialogue: 0,0:22:48.31,0:22:53.68,Default,,0000,0000,0000,,quan comencen a podrir d'aquest bacteri ... Així que l'estrès Dialogue: 0,0:22:53.68,0:22:59.18,Default,,0000,0000,0000,,pot causar úlceres mitjançant la interrupció de la capacitat del nostre cos per curar-se a si mateix. Dialogue: 0,0:22:59.18,0:23:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Si l'estrès pot debilitar el sistema immunològic, Dialogue: 0,0:23:02.72,0:23:08.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Quins altres estralls que pot causar? Una resposta ve d'una colònia de captiveri Dialogue: 0,0:23:08.57,0:23:09.86,Default,,0000,0000,0000,,micos macacos Dialogue: 0,0:23:09.86,0:23:15.21,Default,,0000,0000,0000,,prop de Winston-Salem, Carolina del Nord. La gent pensa en l'estrès com una cosa que manté Dialogue: 0,0:23:15.21,0:23:16.73,Default,,0000,0000,0000,,ells a la nit, o Dialogue: 0,0:23:16.73,0:23:19.82,Default,,0000,0000,0000,,alguna cosa que els fa criden als seus fills. Dialogue: 0,0:23:19.82,0:23:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Però, quan vostè em pregunta, què és l'estrès, que dic Dialogue: 0,0:23:23.14,0:23:26.15,Default,,0000,0000,0000,,mira-ho, és aquest enorme placa Dialogue: 0,0:23:26.15,0:23:29.42,Default,,0000,0000,0000,,en aquesta artèria, que és el que és l'estrès. Dialogue: 0,0:23:29.42,0:23:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Durant dues dècades metge Carol Shively Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:36.29,Default,,0000,0000,0000,,ha estat l'estudi de les artèries dels macacos. Dialogue: 0,0:23:36.29,0:23:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Igual que els babuins i els funcionaris britànics, Dialogue: 0,0:23:39.74,0:23:44.15,Default,,0000,0000,0000,,aquests primats s'organitzen en grups clarament jeràrquiques, Dialogue: 0,0:23:44.15,0:23:51.10,Default,,0000,0000,0000,,i subjectes entre si a l'estrès social. Dialogue: 0,0:23:51.10,0:23:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Les hormones de l'estrès poden desencadenar una intensa resposta cardiovascular negatiu, Dialogue: 0,0:23:56.02,0:23:59.43,Default,,0000,0000,0000,,un cor palpitant, l'augment de la pressió arterial Dialogue: 0,0:23:59.43,0:24:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Així que si la tensió segueix rang, ho faria el sistema cardiovascular d'un alt rang Dialogue: 0,0:24:05.03,0:24:06.00,Default,,0000,0000,0000,,macaco, Dialogue: 0,0:24:06.00,0:24:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Crida-un CEO primat, ser diferent del seu subordinat? Dialogue: 0,0:24:10.39,0:24:12.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:12.38,0:24:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Quan Shively va mirar a les artèries d'un mico dominant, Dialogue: 0,0:24:17.46,0:24:21.20,Default,,0000,0000,0000,,un amb poca història d'estrès, les seves artèries estaven nets. Dialogue: 0,0:24:21.20,0:24:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Però les artèries d'un mico subordinat Dialogue: 0,0:24:24.20,0:24:28.34,Default,,0000,0000,0000,,explicat un conte trist ... Una artèria subordinada Dialogue: 0,0:24:28.34,0:24:31.46,Default,,0000,0000,0000,,té molta més acumulació aterosclerosi Dialogue: 0,0:24:31.46,0:24:35.03,Default,,0000,0000,0000,,a l'interior d'ella que una artèria dominant té. Dialogue: 0,0:24:35.03,0:24:38.33,Default,,0000,0000,0000,,L'estrès i la inundació resultant de les hormones, tenia Dialogue: 0,0:24:38.33,0:24:41.44,Default,,0000,0000,0000,,augment de la pressió arterial, danyant les parets arterials, Dialogue: 0,0:24:41.44,0:24:45.52,Default,,0000,0000,0000,,fent-los repositoris per a la placa. Dialogue: 0,0:24:45.52,0:24:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Així que ara, quan se sent amenaçat, les artèries no s'expandeixen, Dialogue: 0,0:24:50.02,0:24:53.58,Default,,0000,0000,0000,,i el múscul del cor no rep més sang, i que Dialogue: 0,0:24:53.58,0:24:59.09,Default,,0000,0000,0000,,pot conduir a un atac de cor. Això no és un concepte abstracte, no és una cosa Dialogue: 0,0:24:59.09,0:24:59.49,Default,,0000,0000,0000,,que Dialogue: 0,0:24:59.49,0:25:03.48,Default,,0000,0000,0000,,potser algun dia vostè ha de fer alguna cosa, cal assistir-hi Dialogue: 0,0:25:03.48,0:25:07.15,Default,,0000,0000,0000,,avui en dia, ja que està afectant a la forma en què funciona el seu cos, Dialogue: 0,0:25:07.15,0:25:12.14,Default,,0000,0000,0000,,i avui dia l'estrès afecta la seva salut matí i en els anys per venir. Dialogue: 0,0:25:12.14,0:25:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Social i l'estrès psicològic, Dialogue: 0,0:25:16.75,0:25:21.07,Default,,0000,0000,0000,,si macaco, humà, o babuí, pot obstruir les artèries, Dialogue: 0,0:25:21.07,0:25:24.79,Default,,0000,0000,0000,,restringir el flux sanguini, posar en perill la salut del nostre cor ... Dialogue: 0,0:25:24.79,0:25:28.75,Default,,0000,0000,0000,,i això és només el començament de la tensió de Dialogue: 0,0:25:28.75,0:25:30.47,Default,,0000,0000,0000,,maledicció mortal. Dialogue: 0,0:25:30.47,0:25:33.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:25:33.52,0:25:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Les primeres investigacions de Robert Dialogue: 0,0:25:36.80,0:25:41.54,Default,,0000,0000,0000,,demostrar que l'estrès pot treballar en nosaltres d'una manera encara més aterridor. Dialogue: 0,0:25:41.54,0:25:45.39,Default,,0000,0000,0000,,Bé, quan jo estava començant Dialogue: 0,0:25:45.39,0:25:49.78,Default,,0000,0000,0000,,en aquest negoci el vaig acabar centrant-se en el que era Dialogue: 0,0:25:49.78,0:25:52.92,Default,,0000,0000,0000,,semblava una idea totalment inversemblant en el moment, Dialogue: 0,0:25:52.92,0:25:56.95,Default,,0000,0000,0000,,que era l'estrès crònic i l'exposició crònica a Dialogue: 0,0:25:56.95,0:26:01.73,Default,,0000,0000,0000,,glucocorticoides podrien fer una cosa tan poc subtil i grotesca com Dialogue: 0,0:26:01.73,0:26:07.61,Default,,0000,0000,0000,,matar alguns de les seves cèl·lules cerebrals. Com a estudiant de doctorat a la Universitat de Rockefeller a Dialogue: 0,0:26:07.61,0:26:08.76,Default,,0000,0000,0000,,principis dels 80, Dialogue: 0,0:26:08.76,0:26:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Sapolsky va col·laborar amb el seu mentor, el doctor Bruce McEwan, Dialogue: 0,0:26:13.21,0:26:20.81,Default,,0000,0000,0000,,per seguir el camí d'estrès en el cervell. Es van sotmetre rates de laboratori a crònica Dialogue: 0,0:26:20.81,0:26:21.69,Default,,0000,0000,0000,,estrès, Dialogue: 0,0:26:21.69,0:26:27.03,Default,,0000,0000,0000,,i després examinar les seves cèl·lules cerebrals. L'equip va fer un descobriment sorprenent. Dialogue: 0,0:26:27.03,0:26:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Mentre que les cèl·lules del cervell de rates normals tenen àmplies ramificacions, Dialogue: 0,0:26:31.59,0:26:35.65,Default,,0000,0000,0000,,rates estressades cèl·lules cerebrals van ser dramàticament més petit. Dialogue: 0,0:26:35.65,0:26:41.72,Default,,0000,0000,0000,,I el que era més interessant en molts aspectes era la part del cervell on aquesta Dialogue: 0,0:26:41.72,0:26:42.58,Default,,0000,0000,0000,,estava passant ... Dialogue: 0,0:26:42.58,0:26:48.38,Default,,0000,0000,0000,,l'hipocamp. Vostè pren Intro Neurobiologia en qualsevol moment durant els últims 5.000 anys i Dialogue: 0,0:26:48.38,0:26:49.17,Default,,0000,0000,0000,,el que s'aprèn és: Dialogue: 0,0:26:49.17,0:26:54.22,Default,,0000,0000,0000,,hipocamp és l'aprenentatge i la memòria. L'estrès en aquestes rates Dialogue: 0,0:26:54.22,0:26:57.60,Default,,0000,0000,0000,,es va reduir la part del seu cervell responsable de la memòria. Dialogue: 0,0:26:57.60,0:27:01.14,Default,,0000,0000,0000,,L'estrès afecta la memòria de dues maneres. Dialogue: 0,0:27:01.14,0:27:04.14,Default,,0000,0000,0000,,L'estrès crònic pot realment canviar Dialogue: 0,0:27:04.14,0:27:08.00,Default,,0000,0000,0000,,circuits del cervell, de manera que perden la capacitat Dialogue: 0,0:27:08.00,0:27:13.07,Default,,0000,0000,0000,,per recordar les coses, ja que necessitem. Molt greu Dialogue: 0,0:27:13.07,0:27:17.02,Default,,0000,0000,0000,,estrès agut pot tenir un altre efecte, Dialogue: 0,0:27:17.02,0:27:20.84,Default,,0000,0000,0000,,que és sovint ... que ens referim com l'estrès et fa estúpid, Dialogue: 0,0:27:20.84,0:27:24.09,Default,,0000,0000,0000,,que és el que fa impossible per a vostè en, Dialogue: 0,0:27:24.09,0:27:27.96,Default,,0000,0000,0000,,durant períodes curts de temps per recordar les coses que saps perfectament bé. Dialogue: 0,0:27:27.96,0:27:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Tots sabem que el fenomen, tots sabem que un, de quan subratllem Dialogue: 0,0:27:32.61,0:27:34.71,Default,,0000,0000,0000,,nosaltres mateixos al no aconseguir dormir en absolut. I Dialogue: 0,0:27:34.71,0:27:38.30,Default,,0000,0000,0000,,al dia següent a les nou en punt, no podia recordar una sola cosa per Dialogue: 0,0:27:38.30,0:27:39.51,Default,,0000,0000,0000,,que l'examen final. Dialogue: 0,0:27:39.51,0:27:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Vostè pren un ésser humà i els estrès gran-temps, molt de temps, Dialogue: 0,0:27:43.14,0:27:47.73,Default,,0000,0000,0000,,i vostè va a tenir un hipocamp que paga el preu també. A més de Dialogue: 0,0:27:47.73,0:27:49.19,Default,,0000,0000,0000,,minant la nostra salut Dialogue: 0,0:27:49.19,0:27:52.31,Default,,0000,0000,0000,,l'estrès pot fer-nos sentir miserables plana Dialogue: 0,0:27:52.31,0:27:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Carol Shively es va disposar a esbrinar per què Dialogue: 0,0:27:55.90,0:27:59.96,Default,,0000,0000,0000,,ella no va començar amb la misèria, però amb el plaer Dialogue: 0,0:27:59.96,0:28:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Shively sospitava que existia una relació entre l'estrès Dialogue: 0,0:28:03.92,0:28:07.24,Default,,0000,0000,0000,,plaer i on ens trobem en la jerarquia social Dialogue: 0,0:28:07.24,0:28:12.05,Default,,0000,0000,0000,,de la mateixa manera que l'estrès, el plaer està vinculat a la química del cervell Dialogue: 0,0:28:12.05,0:28:17.34,Default,,0000,0000,0000,,quan un neurotransmissor anomenat dopamina s'allibera al cervell Dialogue: 0,0:28:17.34,0:28:25.03,Default,,0000,0000,0000,,s'uneix als receptors de senyalització plaer Dialogue: 0,0:28:25.03,0:28:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Shively utilitza un escàner de tomografia d'emissió de positrons per examinar el cervell d'un no estressat Dialogue: 0,0:28:29.23,0:28:30.01,Default,,0000,0000,0000,,primat Dialogue: 0,0:28:30.01,0:28:35.51,Default,,0000,0000,0000,,nostre CEO primats. El que veiem Dialogue: 0,0:28:35.51,0:28:39.80,Default,,0000,0000,0000,,és que els cervells dels micos dominants il·luminen brillant amb una gran quantitat de dopamina Dialogue: 0,0:28:39.80,0:28:40.36,Default,,0000,0000,0000,,enquadernació Dialogue: 0,0:28:40.36,0:28:44.36,Default,,0000,0000,0000,,en aquesta àrea que és tan important per recompensar i sentir el plaer de la vida Dialogue: 0,0:28:44.36,0:28:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Shively després va mirar el cervell subordinats Dialogue: 0,0:28:47.44,0:28:51.76,Default,,0000,0000,0000,,el que hem descobert és que els cervells dels micos subordinats Dialogue: 0,0:28:51.76,0:28:55.29,Default,,0000,0000,0000,,són molt avorrit perquè no hi ha Dialogue: 0,0:28:55.29,0:28:58.52,Default,,0000,0000,0000,,molt menys del receptor vinculant passant en aquesta àrea Dialogue: 0,0:28:58.52,0:29:02.97,Default,,0000,0000,0000,,per això és que, què és el que té aquesta àrea del cervell Dialogue: 0,0:29:02.97,0:29:06.29,Default,,0000,0000,0000,,quan es té menys dopamina tot Dialogue: 0,0:29:06.29,0:29:11.12,Default,,0000,0000,0000,,al teu voltant que normalment gaudir de. és menys plaent pel que el Dialogue: 0,0:29:11.12,0:29:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Sol no brilla tan brillant l'herba no és tan verd Dialogue: 0,0:29:14.32,0:29:18.32,Default,,0000,0000,0000,,el menjar no sap tan bé és causa de la forma en què el seu cervell està funcionant que Dialogue: 0,0:29:18.32,0:29:21.20,Default,,0000,0000,0000,,que està fent això i el seu cervell està funcionant d'aquesta manera perquè estàs sota Dialogue: 0,0:29:21.20,0:29:24.98,Default,,0000,0000,0000,,en la jerarquia d'estatus social. Una característica de baix rang està sent baixa Dialogue: 0,0:29:24.98,0:29:25.56,Default,,0000,0000,0000,,classificació Dialogue: 0,0:29:25.56,0:29:29.79,Default,,0000,0000,0000,,la realitat, una característica encara més fort en el moment en què arribi als éssers humans, és Dialogue: 0,0:29:29.79,0:29:32.91,Default,,0000,0000,0000,,no només estar de baixa graduació o pobre, és la sensació Dialogue: 0,0:29:32.91,0:29:36.94,Default,,0000,0000,0000,,baix rang o pobre i una de les millors maneres perquè la societat perquè se senti Dialogue: 0,0:29:36.94,0:29:38.58,Default,,0000,0000,0000,,com un dels que no tenen Dialogue: 0,0:29:38.58,0:29:41.67,Default,,0000,0000,0000,,és fregar el nas una i altra vegada i una altra Dialogue: 0,0:29:41.67,0:29:45.97,Default,,0000,0000,0000,,amb el que no tens. Richmond Califòrnia Dialogue: 0,0:29:45.97,0:29:50.11,Default,,0000,0000,0000,,una ciutat on les societats extrems es poden observar des del seu cotxe Dialogue: 0,0:29:50.11,0:29:54.19,Default,,0000,0000,0000,,aquest és el viatge regular de cardiòleg Jeffrey Ritterman Dialogue: 0,0:29:54.19,0:29:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Vostè pot aprendre molt sobre l'angoixa i Dialogue: 0,0:29:58.25,0:30:01.79,Default,,0000,0000,0000,,resultat de salut només dels barris que visita i Dialogue: 0,0:30:01.79,0:30:06.08,Default,,0000,0000,0000,,en aquest barri de l'esperança de vida és bastant bona i Dialogue: 0,0:30:06.08,0:30:11.53,Default,,0000,0000,0000,,la majoria de la gent és bastant saludable i quan vam arribar al cim del turó que Dialogue: 0,0:30:11.53,0:30:14.71,Default,,0000,0000,0000,,arriba a ser una mica menys Dialogue: 0,0:30:14.71,0:30:18.22,Default,,0000,0000,0000,,privilegiada i mentre fem aquesta transició Dialogue: 0,0:30:18.22,0:30:21.75,Default,,0000,0000,0000,,la condició social comença a caure Dialogue: 0,0:30:21.75,0:30:24.96,Default,,0000,0000,0000,,i, corresponentment, en aquestes àrees Dialogue: 0,0:30:24.96,0:30:30.60,Default,,0000,0000,0000,,el resultat de salut és molt pitjor i aquestes persones no van a tenir Dialogue: 0,0:30:30.60,0:30:32.42,Default,,0000,0000,0000,,la mateixa esperança de vida Dialogue: 0,0:30:32.42,0:30:39.12,Default,,0000,0000,0000,,com la gent en aquesta zona de classe mitjana que vam començar a. Dialogue: 0,0:30:39.12,0:30:44.07,Default,,0000,0000,0000,,La gent està en guàrdia, la gent està vigilant, que estan vivint una vida més estressant Dialogue: 0,0:30:44.07,0:30:49.09,Default,,0000,0000,0000,,aquesta és una comunitat que produeix hormones d'estrès en les persones Dialogue: 0,0:30:49.09,0:30:53.51,Default,,0000,0000,0000,,i les hores extraordinàries que es cobra el seu peatge. Un metge Ritterman de Dialogue: 0,0:30:53.51,0:30:56.78,Default,,0000,0000,0000,,pacient és de 65 anys d'edat, Emanuel Johnson Dialogue: 0,0:30:56.78,0:31:02.53,Default,,0000,0000,0000,,la seva carrera és conseller en un dels barris més perillosos dels Estats Units Dialogue: 0,0:31:02.53,0:31:05.90,Default,,0000,0000,0000,,bé l'any passat en realitat crec que teníem quaranta-set homicidis Dialogue: 0,0:31:05.90,0:31:10.38,Default,,0000,0000,0000,,en els últims quatre dies vam tenir 11 tirotejos tres morts Dialogue: 0,0:31:10.38,0:31:15.32,Default,,0000,0000,0000,,i nou de cada deu vegades que serà un parent Dialogue: 0,0:31:15.32,0:31:20.53,Default,,0000,0000,0000,,o algú Aposto a que els nens saben. Per Emanuel Johnson Dialogue: 0,0:31:20.53,0:31:23.78,Default,,0000,0000,0000,,hi ha un preu per a l'exposició crònica a aquest estrès Dialogue: 0,0:31:23.78,0:31:29.09,Default,,0000,0000,0000,,fa cinc anys vaig tenir un atac de cor que sóc un diabètic també. He de treballar-hi Dialogue: 0,0:31:29.09,0:31:30.02,Default,,0000,0000,0000,,constantment Dialogue: 0,0:31:30.02,0:31:33.38,Default,,0000,0000,0000,,perquè he estat en aquest negoci de vint anys, de manera que només és estressant Dialogue: 0,0:31:33.38,0:31:36.60,Default,,0000,0000,0000,,només treballant el treball, de manera que en els últims anys que, vostè sap Dialogue: 0,0:31:36.60,0:31:40.67,Default,,0000,0000,0000,,el colesterol, la pressió arterial, el sucre va entrar en endavant Dialogue: 0,0:31:40.67,0:31:44.41,Default,,0000,0000,0000,,però la tensió va ser sempre abans que es van encendre Dialogue: 0,0:31:44.41,0:31:49.68,Default,,0000,0000,0000,,El cos d'Emanuel Johnson pot estar dient una altra història de l'estrès Dialogue: 0,0:31:49.68,0:31:52.69,Default,,0000,0000,0000,,l'estudi Whitehall a Anglaterra Dialogue: 0,0:31:52.69,0:31:57.48,Default,,0000,0000,0000,,trobat un vincle entre l'estrès increïble, la seva posició en la jerarquia social Dialogue: 0,0:31:57.48,0:32:02.92,Default,,0000,0000,0000,,i com pujar de pes. Per tant, pot no ser només Dialogue: 0,0:32:02.92,0:32:05.93,Default,,0000,0000,0000,,augment de pes, sinó també la distribució Dialogue: 0,0:32:05.93,0:32:09.34,Default,,0000,0000,0000,,que el pes i la distribució d'aquest pes Dialogue: 0,0:32:09.34,0:32:14.19,Default,,0000,0000,0000,,posant-ho en tot el centre està relacionat a la posició en la jerarquia Dialogue: 0,0:32:14.19,0:32:18.77,Default,,0000,0000,0000,,i que al seu torn poden estar relacionats amb les vies d'estrès crònic Dialogue: 0,0:32:18.77,0:32:22.66,Default,,0000,0000,0000,,així que ens va dir, es fa això en micos Dialogue: 0,0:32:22.66,0:32:27.01,Default,,0000,0000,0000,,ja que s'organitzen en una jerarquia massa i resulta que Dialogue: 0,0:32:27.01,0:32:27.56,Default,,0000,0000,0000,,fa Dialogue: 0,0:32:27.56,0:32:31.80,Default,,0000,0000,0000,,micos subordinades són més propensos a tenir greix en el seu abdomen Dialogue: 0,0:32:31.80,0:32:37.60,Default,,0000,0000,0000,,a continuació, són els micos dominants. Crec que el més increïble Dialogue: 0,0:32:37.60,0:32:40.86,Default,,0000,0000,0000,,observació que Dialogue: 0,0:32:40.86,0:32:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Que he fet en el meu laboratori és aquesta idea que l'estrès Dialogue: 0,0:32:45.64,0:32:49.61,Default,,0000,0000,0000,,en realitat podria canviar la forma en què vostè diposita greix en el seu cos Dialogue: 0,0:32:49.61,0:32:53.95,Default,,0000,0000,0000,,per a mi que era una idea estranya que en realitat es podria Dialogue: 0,0:32:53.95,0:32:58.46,Default,,0000,0000,0000,,alterar la manera en el greix es distribueix Dialogue: 0,0:32:58.46,0:33:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Sapolsky Shively i altres pensen que l'estrès pot ser un factor crític en el mundial Dialogue: 0,0:33:03.56,0:33:04.89,Default,,0000,0000,0000,,epidèmia d'obesitat Dialogue: 0,0:33:04.89,0:33:08.27,Default,,0000,0000,0000,,Encara pitjor greix provocada per l'estrès Dialogue: 0,0:33:08.27,0:33:15.37,Default,,0000,0000,0000,,és el greix perillosa. Vostè sap que el greix transportat en el maleter o en realitat Dialogue: 0,0:33:15.37,0:33:20.63,Default,,0000,0000,0000,,dins de l'abdomen és molt pitjor per a vostè que el greix porta altres parts del cos Dialogue: 0,0:33:20.63,0:33:24.82,Default,,0000,0000,0000,,es comporta de manera diferent, produeix diferents tipus de Dialogue: 0,0:33:24.82,0:33:28.72,Default,,0000,0000,0000,,hormones i substàncies químiques i té diferents efectes en la seva salut Dialogue: 0,0:33:28.72,0:33:32.01,Default,,0000,0000,0000,,sigui el que sigui que les obres Dialogue: 0,0:33:32.01,0:33:35.91,Default,,0000,0000,0000,,per a un individu, que necessiten per valorar Dialogue: 0,0:33:35.91,0:33:39.77,Default,,0000,0000,0000,,la reducció de l'estrès. Crec que el problema de la nostra societat és que no ho fem Dialogue: 0,0:33:39.77,0:33:42.92,Default,,0000,0000,0000,,la reducció de l'estrès valor que en el valor de fet tot el contrari Dialogue: 0,0:33:42.92,0:33:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Admirem la persona que no només multitasca i fa dues coses alhora Dialogue: 0,0:33:48.42,0:33:52.38,Default,,0000,0000,0000,,però fa cinc coses alhora. Admirem a aquesta persona. Com s'ho fan que Dialogue: 0,0:33:52.38,0:33:52.85,Default,,0000,0000,0000,,saps Dialogue: 0,0:33:52.85,0:33:55.89,Default,,0000,0000,0000,,això és un increïblement estressant Dialogue: 0,0:33:55.89,0:34:01.12,Default,,0000,0000,0000,,manera de viure que hem de canviar els nostres valors i la gent de valor que entenen Dialogue: 0,0:34:01.12,0:34:10.15,Default,,0000,0000,0000,,una vida equilibrada i serena Dialogue: 0,0:34:10.15,0:34:14.59,Default,,0000,0000,0000,,un moment punyent de la història revela que l'estrès pot de fet Dialogue: 0,0:34:14.59,0:34:22.68,Default,,0000,0000,0000,,ens danyar molt abans que tan sols som conscients Dialogue: 0,0:34:22.68,0:34:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Holanda finals de 1944 Dialogue: 0,0:34:26.08,0:34:29.62,Default,,0000,0000,0000,,un hivern brutal i un exèrcit implacable de l'ocupació Dialogue: 0,0:34:29.62,0:34:32.73,Default,,0000,0000,0000,,conspirar per matar de fam a una nació Dialogue: 0,0:34:32.73,0:34:37.64,Default,,0000,0000,0000,,se li coneix com l'hivern holandès fam dels que sobreviuen avui Dialogue: 0,0:34:37.64,0:34:42.92,Default,,0000,0000,0000,,aquests són inquietants records. Dialogue: 0,0:34:42.92,0:34:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Jo no tenia res. Jo ja no podia alimentar el meu fill. Dialogue: 0,0:34:46.70,0:34:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Jo estava tan malalt. Dialogue: 0,0:34:50.05,0:34:53.18,Default,,0000,0000,0000,,I llavors vostè ha de tenir cura d'un nen. Dialogue: 0,0:34:53.18,0:34:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Em vaig trobar amb que terrible. Dialogue: 0,0:34:56.09,0:34:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Vaig anar a l'església en la presa pròxima al palau, Dialogue: 0,0:34:59.40,0:35:03.33,Default,,0000,0000,0000,,i va demanar a la dona del sacerdot si anava a criar el meu fill, sempre i quan la guerra es va dur a terme. Dialogue: 0,0:35:03.33,0:35:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Perquè no puc fer-ho més. Dialogue: 0,0:35:09.08,0:35:13.73,Default,,0000,0000,0000,,investigador holandès Tessa Roseboom havia sentit molts d'aquests tràgics records Dialogue: 0,0:35:13.73,0:35:17.96,Default,,0000,0000,0000,,ella i el seu equip volia saber si hi havia efectes persistents Dialogue: 0,0:35:17.96,0:35:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Roseboom sabia Dialogue: 0,0:35:21.54,0:35:25.63,Default,,0000,0000,0000,,que els nostres cossos responen a la fam, de la mateixa manera en què responen a una altra Dialogue: 0,0:35:25.63,0:35:26.41,Default,,0000,0000,0000,,estressors Dialogue: 0,0:35:26.41,0:35:29.48,Default,,0000,0000,0000,,per la qual cosa es va disposar a veure si els fetus de Dialogue: 0,0:35:29.48,0:35:34.80,Default,,0000,0000,0000,,les dones embarassades durant aquests difícils dies, possiblement, podrien veure afectades per l'estrès Dialogue: 0,0:35:34.80,0:35:40.62,Default,,0000,0000,0000,,a causa meticulós manteniment de registres pels holandesos Dialogue: 0,0:35:40.62,0:35:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Roseboom va ser capaç d'identificar més de 2.400 persones Dialogue: 0,0:35:44.56,0:35:49.74,Default,,0000,0000,0000,,que va poder haver estat impactat. Ella i el seu equip Dialogue: 0,0:35:49.74,0:35:53.43,Default,,0000,0000,0000,,van analitzar les dades dels nascuts durant i després de la fam Dialogue: 0,0:35:53.43,0:35:59.47,Default,,0000,0000,0000,,i va arribar a una conclusió sorprenent. Crec que es podria dir que Dialogue: 0,0:35:59.47,0:36:02.58,Default,,0000,0000,0000,,aquests nadons van ser exposats a estrès Dialogue: 0,0:36:02.58,0:36:07.75,Default,,0000,0000,0000,,en la vida fetal i que encara estan patint les conseqüències d'aquesta Dialogue: 0,0:36:07.75,0:36:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Ara, seixanta anys més tard. Dialogue: 0,0:36:11.04,0:36:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Molts dels nens holandesos hivern fam viuen avui Dialogue: 0,0:36:15.38,0:36:21.17,Default,,0000,0000,0000,,tot en els seus anys seixanta molts encara suportar les cicatrius de la guerra Dialogue: 0,0:36:21.17,0:36:25.25,Default,,0000,0000,0000,,es va trobar que els nadons que van ser concebuts durant la fam Dialogue: 0,0:36:25.25,0:36:28.63,Default,,0000,0000,0000,,tenen un major risc de malaltia cardiovascular que tenen Dialogue: 0,0:36:28.63,0:36:31.87,Default,,0000,0000,0000,,més hipercolesterolèmia són Dialogue: 0,0:36:31.87,0:36:35.91,Default,,0000,0000,0000,,major capacitat de resposta a l'estrès i generalment es troben en Dialogue: 0,0:36:35.91,0:36:39.17,Default,,0000,0000,0000,,pitjor salut que les persones que van néixer abans de la fam Dialogue: 0,0:36:39.17,0:36:42.81,Default,,0000,0000,0000,,o concebut després que es Dialogue: 0,0:36:42.81,0:36:46.20,Default,,0000,0000,0000,,els investigadors creuen que les hormones de l'estrès en la sang d'una mare Dialogue: 0,0:36:46.20,0:36:50.02,Default,,0000,0000,0000,,provocat un canvi en el sistema nerviós del fetus, ja que va lluitar amb Dialogue: 0,0:36:50.02,0:36:50.93,Default,,0000,0000,0000,,inanició Dialogue: 0,0:36:50.93,0:36:55.93,Default,,0000,0000,0000,,això era els fetus primera trobada amb l'estrès Dialogue: 0,0:36:55.93,0:37:00.13,Default,,0000,0000,0000,,sis dècades més tard els cossos d'aquests nens d'hivern de fam holandesa Dialogue: 0,0:37:00.13,0:37:04.91,Default,,0000,0000,0000,,encara no han oblidat. El que ara sabem és que Dialogue: 0,0:37:04.91,0:37:08.86,Default,,0000,0000,0000,,no són només les cèl·lules de greix que acaben sent vulnerables a acumular Dialogue: 0,0:37:08.86,0:37:13.58,Default,,0000,0000,0000,,cap a esdeveniments com aquest, és la química del seu cervell, que és la seva capacitat d'aprendre Dialogue: 0,0:37:13.58,0:37:15.83,Default,,0000,0000,0000,,és la seva capacitat Dialogue: 0,0:37:15.83,0:37:19.98,Default,,0000,0000,0000,,per respondre a l'estrès de forma adaptativa en lloc de inadaptada Dialogue: 0,0:37:19.98,0:37:23.74,Default,,0000,0000,0000,,la facilitat amb que vostè es cau en la depressió, el vulnerable que es trobi psiquiàtrica Dialogue: 0,0:37:23.74,0:37:24.82,Default,,0000,0000,0000,,trastorns Dialogue: 0,0:37:24.82,0:37:29.03,Default,,0000,0000,0000,,un altre àmbit en el qual l'experiència primerenca i l'estrès d'hora pot deixar un molt Dialogue: 0,0:37:29.03,0:37:33.89,Default,,0000,0000,0000,,molt mala petja. Si jo hagués tingut una Dialogue: 0,0:37:33.89,0:37:36.89,Default,,0000,0000,0000,,opció jo no hauria optat per ser Dialogue: 0,0:37:36.89,0:37:40.04,Default,,0000,0000,0000,,bipolar, però ara que sóc bipolar Dialogue: 0,0:37:40.04,0:37:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Vaig a haver de viure amb això. És difícil per a mi ser flexible. Dialogue: 0,0:37:44.41,0:37:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Estic molt ràpid per la ira. Dialogue: 0,0:37:48.22,0:37:51.36,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:37:51.36,0:37:54.45,Default,,0000,0000,0000,,El que el fenomen holandès hivern la fam es tracta és Dialogue: 0,0:37:54.45,0:37:58.57,Default,,0000,0000,0000,,experiència, entorns comencen molt abans del naixement i adversos Dialogue: 0,0:37:58.57,0:38:02.37,Default,,0000,0000,0000,,ambients estressants poden imprimir i deixar cicatrius Dialogue: 0,0:38:02.37,0:38:10.43,Default,,0000,0000,0000,,que dura tota la vida forat. Dialogue: 0,0:38:10.43,0:38:16.49,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:38:16.49,0:38:25.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:38:25.74,0:38:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Estem prenent Dialogue: 0,0:38:26.63,0:38:31.27,Default,,0000,0000,0000,,empremtes dactilars perquè ningú babuí té les mateixes empremtes digitals com un altre. Dialogue: 0,0:38:31.27,0:38:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Així que vam agafar ossets de goma i estic esperant per anar-hi i obtenir d'ell. Dialogue: 0,0:38:35.32,0:38:40.100,Default,,0000,0000,0000,,Durant aquest any la recerca multi-generacional, Dialogue: 0,0:38:40.100,0:38:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Robert que ha passat la seva carrera destaca documentar els efectes sobre la Dialogue: 0,0:38:44.82,0:38:45.63,Default,,0000,0000,0000,,individual Dialogue: 0,0:38:45.63,0:38:50.76,Default,,0000,0000,0000,,i en la cèl·lula segueix el rastre de la tensió encara més en els nostres cossos Dialogue: 0,0:38:50.76,0:38:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Un de la nova direcció més interessants de la investigació de l'estrès Dialogue: 0,0:38:55.40,0:39:00.15,Default,,0000,0000,0000,,està tenint els efectes de l'estrès a unes perns i femelles nivell Dialogue: 0,0:39:00.15,0:39:04.63,Default,,0000,0000,0000,,com funcionen les cèl·lules, com funcionen els gens, que fa mitja dotzena d'anys ningú podria tenir Dialogue: 0,0:39:04.63,0:39:05.21,Default,,0000,0000,0000,,imaginat Dialogue: 0,0:39:05.21,0:39:10.85,Default,,0000,0000,0000,,els inimaginables estructures genètiques denominades telòmers Dialogue: 0,0:39:10.85,0:39:15.36,Default,,0000,0000,0000,,que protegeixen els extrems dels cromosomes de esfilagarsat Dialogue: 0,0:39:15.36,0:39:19.42,Default,,0000,0000,0000,,a mesura que envellim els nostres telòmers s'escurcen, el que és interessant Dialogue: 0,0:39:19.42,0:39:22.91,Default,,0000,0000,0000,,és l'estrès per mitjà de les hormones de l'estrès Dialogue: 0,0:39:22.91,0:39:26.78,Default,,0000,0000,0000,,pot accelerar l'escurçament dels telòmers, de manera que el supòsit és per Dialogue: 0,0:39:26.78,0:39:28.70,Default,,0000,0000,0000,,els mateixos nois en edat exacta Dialogue: 0,0:39:28.70,0:39:32.71,Default,,0000,0000,0000,,si vostè és un home de baix rang que acaba de marinar a les hormones de l'estrès Dialogue: 0,0:39:32.71,0:39:38.15,Default,,0000,0000,0000,,seus telòmers van a ser més curt. Llavors, ¿com s'aplica aquesta troballa formidable Dialogue: 0,0:39:38.15,0:39:38.90,Default,,0000,0000,0000,,per a nosaltres Dialogue: 0,0:39:38.90,0:39:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Sant Rafael Califòrnia Dialogue: 0,0:39:42.69,0:39:47.55,Default,,0000,0000,0000,,un cop a la setmana Janet Lawson manté una cita molt important Dialogue: 0,0:39:47.55,0:39:52.20,Default,,0000,0000,0000,,es va unir a altres mares que comparteixen circumstàncies que produeixen crònica Dialogue: 0,0:39:52.20,0:39:56.57,Default,,0000,0000,0000,,l'estrès sense treva. Així que ... però ella perd l'equilibri i aquesta és la part que fa por Dialogue: 0,0:39:56.57,0:39:59.82,Default,,0000,0000,0000,,així que ens vam anar a terme en realitat ahir a la nit i vam comprar un nou casc només per diversió Dialogue: 0,0:39:59.82,0:40:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Ella està fent gran i amb ganes de més independència cada vegada és més difícil Dialogue: 0,0:40:03.77,0:40:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Cadascuna d'aquestes dones és la mare d'un nen amb discapacitat Dialogue: 0,0:40:07.31,0:40:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Per a nosaltres el meu fill és només el 8 i el i no és suficient que puc manejar i no permetre Dialogue: 0,0:40:11.59,0:40:12.68,Default,,0000,0000,0000,,a mi mateix per anar Dialogue: 0,0:40:12.68,0:40:16.51,Default,,0000,0000,0000,,massa fora, no puc. Jo tenia un amic fa poc que em va dir: Dialogue: 0,0:40:16.51,0:40:20.74,Default,,0000,0000,0000,,tu saps que jo crec que realment hauria de considerar la possibilitat de Lexie en una casa i Dialogue: 0,0:40:20.74,0:40:24.25,Default,,0000,0000,0000,,això va ser molt estressant en si mateix per pensar Dialogue: 0,0:40:24.25,0:40:28.29,Default,,0000,0000,0000,,wahou així que ... Dialogue: 0,0:40:28.29,0:40:32.35,Default,,0000,0000,0000,,així que és com, com pot vostè Dialogue: 0,0:40:32.35,0:40:35.98,Default,,0000,0000,0000,,dir això? Ella és, ja saps una mica de núvia Dialogue: 0,0:40:35.98,0:40:39.100,Default,,0000,0000,0000,,ella és, tot i que en realitat no pot comunicar- Dialogue: 0,0:40:39.100,0:40:45.96,Default,,0000,0000,0000,,ella estima Dialogue: 0,0:40:45.96,0:40:50.23,Default,,0000,0000,0000,,ella estima Dialogue: 0,0:40:50.23,0:40:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Aquestes dones notables van venir a l'atenció del biòleg Dialogue: 0,0:40:53.54,0:40:58.52,Default,,0000,0000,0000,,metge Elizabeth Blackburn. Jo no sabia directament als individus Dialogue: 0,0:40:58.52,0:41:02.71,Default,,0000,0000,0000,,però sé que les històries i jo sóc una mare a mi mateix i així que quan em vaig assabentar d'això Dialogue: 0,0:41:02.71,0:41:03.38,Default,,0000,0000,0000,,cohort Dialogue: 0,0:41:03.38,0:41:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Realment vaig pensar que valia la pena descobrir Dialogue: 0,0:41:06.54,0:41:10.33,Default,,0000,0000,0000,,el que realment està succeint en el cor de les cèl·lules en Dialogue: 0,0:41:10.33,0:41:15.49,Default,,0000,0000,0000,,aquestes mares que estan fent una cosa tan difícil per a un temps tan llarg Dialogue: 0,0:41:15.49,0:41:20.75,Default,,0000,0000,0000,,metge Blackburn és un líder en el camp de la investigació dels telòmers. Dialogue: 0,0:41:20.75,0:41:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Tenim 46 cromosomes i estan cirereta a Dialogue: 0,0:41:24.58,0:41:28.91,Default,,0000,0000,0000,,a cada extrem pels telòmers. Ningú sabia en els éssers humans Dialogue: 0,0:41:28.91,0:41:32.24,Default,,0000,0000,0000,,telòmers wether i la seva esfilagarsat cap avall sobre la vida Dialogue: 0,0:41:32.24,0:41:35.68,Default,,0000,0000,0000,,es veurien afectats per l'estrès crònic, i així, Dialogue: 0,0:41:35.68,0:41:38.84,Default,,0000,0000,0000,,vam decidir que mirar aquesta cohort de Dialogue: 0,0:41:38.84,0:41:44.03,Default,,0000,0000,0000,,estressat crònicament mares. I vam decidir que demanar el que està succeint al seu Dialogue: 0,0:41:44.03,0:41:47.08,Default,,0000,0000,0000,,telòmers i al manteniment de les seves telòmers. Dialogue: 0,0:41:47.08,0:41:50.79,Default,,0000,0000,0000,,El que vam trobar va ser la longitud dels telòmers Dialogue: 0,0:41:50.79,0:41:54.22,Default,,0000,0000,0000,,es relaciona directament amb la quantitat d'estrès Dialogue: 0,0:41:54.22,0:41:57.61,Default,,0000,0000,0000,,algú és baix, i el nombre d'anys Dialogue: 0,0:41:57.61,0:42:02.13,Default,,0000,0000,0000,,que han estat sota l'estrès. Aquestes mares estressades es va convertir en el focus d'un Dialogue: 0,0:42:02.13,0:42:04.45,Default,,0000,0000,0000,,estudiar pel col·lega metge de Blackburn, Dialogue: 0,0:42:04.45,0:42:07.75,Default,,0000,0000,0000,,psicòloga Elissa Epel. Dialogue: 0,0:42:07.75,0:42:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Les mares de nens de curta edat són un grup altament estressat. Dialogue: 0,0:42:11.57,0:42:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Sovint estan equilibrant les demandes competitives com el treball Dialogue: 0,0:42:14.92,0:42:19.27,Default,,0000,0000,0000,,i criança dels fills, i moltes vegades no tenen temps per tenir cura de si mateixos. Dialogue: 0,0:42:19.27,0:42:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Per tant, si s'agrega a la part superior d'això, la càrrega addicional de tenir cura Dialogue: 0,0:42:22.91,0:42:27.05,Default,,0000,0000,0000,,per a un nen amb necessitats especials, pot ser aclaparador. Dialogue: 0,0:42:27.05,0:42:31.34,Default,,0000,0000,0000,,pot gravar les mateixes reserves que mantenen les persones, Dialogue: 0,0:42:31.34,0:42:34.93,Default,,0000,0000,0000,,i si estan estressats, si reporten estrès, tendeixen a morir abans. Dialogue: 0,0:42:34.93,0:42:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Aquestes dones han escurçat els telòmers, disminució de l'activitat d'aquest enzim, Dialogue: 0,0:42:40.08,0:42:44.18,Default,,0000,0000,0000,,i un nombre molt, molt difícil per a tots els anys que estava prenent la cura d'una crònica Dialogue: 0,0:42:44.18,0:42:45.09,Default,,0000,0000,0000,,nen malalt, Dialogue: 0,0:42:45.09,0:42:48.49,Default,,0000,0000,0000,,tens aproximadament sis anys el valor de l'envelliment. Dialogue: 0,0:42:48.49,0:42:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Això és real, això no és només algú ploriquejar ... Dialogue: 0,0:42:51.86,0:42:55.50,Default,,0000,0000,0000,,això és real, per raons mèdiques greus Dialogue: 0,0:42:55.50,0:43:00.40,Default,,0000,0000,0000,,envelliment passant, i podem veure que és causat Dialogue: 0,0:43:00.40,0:43:03.62,Default,,0000,0000,0000,,per l'estrès crònic. Dialogue: 0,0:43:03.62,0:43:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Però hi ha esperança. El doctor Blackburn co-descobert una Dialogue: 0,0:43:07.20,0:43:10.66,Default,,0000,0000,0000,,enzim, la telomerasa, que pot reparar el dany. Dialogue: 0,0:43:10.66,0:43:15.08,Default,,0000,0000,0000,,És el que jo sempre dic l'amenaça d'esperança ... Això és bo. Això és bo ... Sí. Dialogue: 0,0:43:15.08,0:43:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Les dades preliminars Dialogue: 0,0:43:19.29,0:43:24.58,Default,,0000,0000,0000,,suggereix que una reunió de les ments, com el present, en realitat pot tenir un benefici per a la salut, Dialogue: 0,0:43:24.58,0:43:27.79,Default,,0000,0000,0000,,mitjançant l'estimulació dels efectes curatius de la telomerasa. Dialogue: 0,0:43:27.79,0:43:32.80,Default,,0000,0000,0000,,I riure i riure, si no rius, oblida-ho, no es pot gestionar la situació ... És ... Dialogue: 0,0:43:32.80,0:43:37.12,Default,,0000,0000,0000,,El que vaig trobar és que l'humor és una cosa ... Dialogue: 0,0:43:37.12,0:43:41.48,Default,,0000,0000,0000,,hi ha un cert nivell d'humor negre que tenim sobre els nostres fills Dialogue: 0,0:43:41.48,0:43:45.72,Default,,0000,0000,0000,,que només apreciem, nosaltres som els únics que reben els acudits, i Dialogue: 0,0:43:45.72,0:43:48.78,Default,,0000,0000,0000,,de manera que som els únics que tenen permís per riure de les bromes. Dialogue: 0,0:43:48.78,0:43:53.62,Default,,0000,0000,0000,,Una de les preguntes en el camp d'esforços és, ja saps, ¿quins són els ingredients actius Dialogue: 0,0:43:53.62,0:43:57.16,Default,,0000,0000,0000,,que redueixen l'estrès i que promouen la longevitat? Dialogue: 0,0:43:57.16,0:44:01.12,Default,,0000,0000,0000,,I la compassió i preocupació pels altres i Dialogue: 0,0:44:01.12,0:44:06.02,Default,,0000,0000,0000,,potser un dels ingredients més importants. Així, aquests potser els factors Dialogue: 0,0:44:06.02,0:44:08.92,Default,,0000,0000,0000,,que promouen la longevitat i augmentar la telomerasa, Dialogue: 0,0:44:08.92,0:44:12.03,Default,,0000,0000,0000,,i mantenir les nostres cèl·lules rejovenir i regenerar Dialogue: 0,0:44:12.03,0:44:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Així que, potser la connexió amb i ajudar a altres Dialogue: 0,0:44:18.32,0:44:22.95,Default,,0000,0000,0000,,pot ajudar-nos a reparar nosaltres mateixos, i potser fins i tot viure més temps, Dialogue: 0,0:44:22.95,0:44:26.25,Default,,0000,0000,0000,,una vida més saludable. Dialogue: 0,0:44:26.25,0:44:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Fa vint anys, Robert va aconseguir un avanç sorprenent d'aquesta idea. Dialogue: 0,0:44:30.78,0:44:35.77,Default,,0000,0000,0000,,La primera tropa que mai va estudiar, els babuins se sentia més a prop de Dialogue: 0,0:44:35.77,0:44:39.21,Default,,0000,0000,0000,,i havia escrit llibres sobre, va patir una calamitat. Dialogue: 0,0:44:39.21,0:44:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Seria tenir un efecte profund en la seva investigació. Dialogue: 0,0:44:43.50,0:44:49.74,Default,,0000,0000,0000,,La tropa Keekorok és el que jo vaig començar amb fa trenta anys, Dialogue: 0,0:44:49.74,0:44:54.08,Default,,0000,0000,0000,,i eren la seva tropa bàsica vell babuí en el moment, i el que significa Dialogue: 0,0:44:54.08,0:44:57.76,Default,,0000,0000,0000,,homes eren agressius, i la societat era molt estratificada, i Dialogue: 0,0:44:57.76,0:45:01.95,Default,,0000,0000,0000,,dones van prendre molt dolor, i la seva base de la tropa del babuí rack. Dialogue: 0,0:45:01.95,0:45:05.91,Default,,0000,0000,0000,,I llavors sobre, ara fa gairebé vint anys Dialogue: 0,0:45:05.91,0:45:12.70,Default,,0000,0000,0000,,alguna cosa horrible i científicament molt interessant succeir a aquesta tropa. Dialogue: 0,0:45:12.70,0:45:17.10,Default,,0000,0000,0000,,La tropa Keekorok va portar a buscar menjar a l'abocador d'escombraries d'una popular Dialogue: 0,0:45:17.10,0:45:20.14,Default,,0000,0000,0000,,alberg turístic. Dialogue: 0,0:45:20.14,0:45:24.39,Default,,0000,0000,0000,,va ser un moviment fatal. La carn d'escombraries inclòs Dialogue: 0,0:45:24.39,0:45:27.50,Default,,0000,0000,0000,,contaminada amb tuberculosi. Dialogue: 0,0:45:27.50,0:45:32.78,Default,,0000,0000,0000,,El resultat va ser que gairebé la meitat dels homes en la tropa van morir. Dialogue: 0,0:45:32.78,0:45:34.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:45:34.92,0:45:39.89,Default,,0000,0000,0000,,No sense raó, em vaig deprimir com l'infern i molt molt enfadat pel que Dialogue: 0,0:45:39.89,0:45:40.60,Default,,0000,0000,0000,,succeït. Dialogue: 0,0:45:40.60,0:45:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Vostè sap, quan vostè té 30 anys d'edat, es pot donar el luxe de gastar un munt d'emoció en Dialogue: 0,0:45:45.37,0:45:46.92,Default,,0000,0000,0000,,una tropa babuí, i Dialogue: 0,0:45:46.92,0:45:50.56,Default,,0000,0000,0000,,hi va haver molta emoció allà. Dialogue: 0,0:45:50.56,0:45:54.83,Default,,0000,0000,0000,,Per a Robert, una dècada d'investigació que semblava haver-se perdut. Dialogue: 0,0:45:54.83,0:45:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Però després es va fer una observació curiosa Dialogue: 0,0:45:58.52,0:46:02.40,Default,,0000,0000,0000,,sobre que havia mort i que havia sobreviscut. Dialogue: 0,0:46:02.40,0:46:05.78,Default,,0000,0000,0000,,No va ser l'atzar que va morir. En aquesta tropa, Dialogue: 0,0:46:05.78,0:46:10.30,Default,,0000,0000,0000,,si vostè fos agressiu, i si no estigués connectat tot socialment, Dialogue: 0,0:46:10.30,0:46:13.89,Default,,0000,0000,0000,,socialment afiliatiu, vostè no passa el seu temps de neteja i sortir, Dialogue: 0,0:46:13.89,0:46:17.59,Default,,0000,0000,0000,,si fossis aquesta classe d'homes heu mort. Dialogue: 0,0:46:17.59,0:46:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Cada mascle alfa s'havia anat. La tropa Keekorok Dialogue: 0,0:46:21.66,0:46:26.08,Default,,0000,0000,0000,,havia estat transformat. I el que queda és que era Dialogue: 0,0:46:26.08,0:46:30.02,Default,,0000,0000,0000,,el doble de les femelles com els mascles. I els homes que van ser restants van ser, Dialogue: 0,0:46:30.02,0:46:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Ja saps, només per utilitzar l'argot científic, eren bons. Dialogue: 0,0:46:33.76,0:46:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Ells no eren idiotes agressius, ells estaven molt bé a les dones, que eren molt Dialogue: 0,0:46:37.60,0:46:41.61,Default,,0000,0000,0000,,socialment afiliatiu, es va transformar completament l'atmosfera en la tropa. Dialogue: 0,0:46:41.61,0:46:46.69,Default,,0000,0000,0000,,Quan babuins mascles arriben a l'adolescència, Dialogue: 0,0:46:46.69,0:46:49.69,Default,,0000,0000,0000,,en general deixen la seva tropa a casa i vagar, Dialogue: 0,0:46:49.69,0:46:53.48,Default,,0000,0000,0000,,eventualment trobar una nova tropa. Dialogue: 0,0:46:53.48,0:46:58.21,Default,,0000,0000,0000,,I quan els nous adolescents homes s'unirien a la tropa, que havien arribat en tan desigual com qualsevol Dialogue: 0,0:46:58.21,0:47:00.48,Default,,0000,0000,0000,,els adolescents homes en altres llocs d'aquest planeta, Dialogue: 0,0:47:00.48,0:47:04.87,Default,,0000,0000,0000,,i els prendria uns sis mesos per aprendre ... no som com que en aquesta tropa. Dialogue: 0,0:47:04.87,0:47:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Nosaltres no fem aquest tipus de coses. No estem tan agressiu. Passem més temps Dialogue: 0,0:47:07.99,0:47:11.87,Default,,0000,0000,0000,,lavabo entre si. Els mascles són més tranquils amb els altres. No bolcar en un Dialogue: 0,0:47:11.87,0:47:13.45,Default,,0000,0000,0000,,femenina si estàs de mal humor. Dialogue: 0,0:47:13.45,0:47:16.51,Default,,0000,0000,0000,,I pren aquests nous nois uns sis mesos, i Dialogue: 0,0:47:16.51,0:47:21.95,Default,,0000,0000,0000,,que assimilar aquest estil, i vostè té la cultura de babuí en aquesta tropa especial Dialogue: 0,0:47:21.95,0:47:22.89,Default,,0000,0000,0000,,té una cultura de Dialogue: 0,0:47:22.89,0:47:27.10,Default,,0000,0000,0000,,de molt baixos nivells d'agressió, i alts nivells d'afiliació social, són Dialogue: 0,0:47:27.10,0:47:28.54,Default,,0000,0000,0000,,fent que vint anys més tard. Dialogue: 0,0:47:28.54,0:47:34.64,Default,,0000,0000,0000,,I pel que la tragèdia havia proporcionat Robert amb una lliçó fonamental, Dialogue: 0,0:47:34.64,0:47:37.66,Default,,0000,0000,0000,,no només sobre les cèl·lules, però com la Dialogue: 0,0:47:37.66,0:47:42.75,Default,,0000,0000,0000,,absència d'estrès podria afectar la societat. ¿Aquests nois tenen els mateixos problemes Dialogue: 0,0:47:42.75,0:47:43.92,Default,,0000,0000,0000,,amb la pressió arterial alta? Dialogue: 0,0:47:43.92,0:47:48.10,Default,,0000,0000,0000,,No. aquests nois tenen els mateixos problemes amb la química del cervell relacionada Dialogue: 0,0:47:48.10,0:47:51.09,Default,,0000,0000,0000,,als nivells de l'hormona de l'estrès d'ansietat? De cap manera. Dialogue: 0,0:47:51.09,0:47:53.20,Default,,0000,0000,0000,,No és només el seu rang, Dialogue: 0,0:47:53.20,0:47:58.35,Default,,0000,0000,0000,,que és el que significa el seu rang en la seva societat. I el mateix és cert per als éssers humans, Dialogue: 0,0:47:58.35,0:48:02.88,Default,,0000,0000,0000,,amb només una lleugera variació. Nosaltres pertanyem a múltiples jerarquies, Dialogue: 0,0:48:02.88,0:48:08.09,Default,,0000,0000,0000,,i vostè pot tenir el pitjor treball a la seva empresa, i no hi ha autonomia i control Dialogue: 0,0:48:08.09,0:48:09.29,Default,,0000,0000,0000,,i la previsibilitat, Dialogue: 0,0:48:09.29,0:48:12.31,Default,,0000,0000,0000,,però vostè és el capità de l'equip de softbol empresa aquest any. Dialogue: 0,0:48:12.31,0:48:16.03,Default,,0000,0000,0000,,I serà millor aposta que va tenir tot tipus de mitjans psicològics per Dialogue: 0,0:48:16.03,0:48:16.78,Default,,0000,0000,0000,,decidir Dialogue: 0,0:48:16.78,0:48:20.72,Default,,0000,0000,0000,,és només una feina, de 9 a 5, això no és el que el món està a punt, el que el món és Dialogue: 0,0:48:20.72,0:48:21.69,Default,,0000,0000,0000,,sobre és Dialogue: 0,0:48:21.69,0:48:25.20,Default,,0000,0000,0000,,softball, jo sóc el cap del meu equip, la gent mira a mi Dialogue: 0,0:48:25.20,0:48:29.39,Default,,0000,0000,0000,,i se surt d'aquest decidint estàs al cim de la jerarquia que li importa a vostè. Dialogue: 0,0:48:29.39,0:48:36.31,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:48:36.31,0:48:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Bé, això va funcionar ... i un munt d'excrements babuí. Dialogue: 0,0:48:40.39,0:48:44.05,Default,,0000,0000,0000,,La qual cosa, Dialogue: 0,0:48:44.05,0:48:50.70,Default,,0000,0000,0000,,en les circumstàncies adequades, amb l'experiment de la temporada de la dreta és una mina d'or. Dialogue: 0,0:48:50.70,0:48:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Per desgràcia, aquesta vegada és només Dialogue: 0,0:48:54.20,0:49:02.78,Default,,0000,0000,0000,,una gàbia que he de netejar ara. Dialogue: 0,0:49:02.78,0:49:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Estic estudiant l'estrès durant trenta anys, i que fins i tot Dialogue: 0,0:49:06.33,0:49:09.62,Default,,0000,0000,0000,,dir-li a la gent com han de viure de manera diferent, per la qual cosa presumiblement el que hauria Dialogue: 0,0:49:09.62,0:49:11.77,Default,,0000,0000,0000,,s'han incorporat tot això, i la realitat és, Dialogue: 0,0:49:11.77,0:49:15.07,Default,,0000,0000,0000,,de la mateixa manera que, estic increïblement estressat, i el tipus A, i Dialogue: 0,0:49:15.07,0:49:19.77,Default,,0000,0000,0000,,mal afrontament, i per què si no anava a estudiar el material 80 hores a la setmana? Dialogue: 0,0:49:19.77,0:49:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Sens dubte, tot el que aconsella podria perdre tota la seva credibilitat si i desplomar-mort Dialogue: 0,0:49:24.54,0:49:26.81,Default,,0000,0000,0000,,d'un atac de cor en els meus 50 anys d'edat. Dialogue: 0,0:49:26.81,0:49:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Jo no sóc bo en fer front a l'estrès. Dialogue: 0,0:49:30.11,0:49:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Ja saps, una cosa que treballa al meu favor és M'encanta la meva feina i m'encanta Dialogue: 0,0:49:34.49,0:49:36.56,Default,,0000,0000,0000,,tots els aspectes de la mateixa, pel que és bo ... Dialogue: 0,0:49:36.56,0:49:40.78,Default,,0000,0000,0000,,No obstant això, això és bastant clarament un lloc diferent Dialogue: 0,0:49:40.78,0:49:43.96,Default,,0000,0000,0000,,que la sabana a l'est d'Àfrica. Dialogue: 0,0:49:43.96,0:49:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Vostè pot fer la ciència aquí que és molt diferent i Dialogue: 0,0:49:47.71,0:49:51.18,Default,,0000,0000,0000,,més interessant, en certa manera, es pot tenir dutxes calentes sobre una base més regular Dialogue: 0,0:49:51.18,0:49:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta és una més Dialogue: 0,0:49:52.80,0:49:55.99,Default,,0000,0000,0000,,interessant, variat món de moltes maneres Dialogue: 0,0:49:55.99,0:50:02.68,Default,,0000,0000,0000,,però hi ha molt per aquí que vostè segur senyoreta. Dialogue: 0,0:50:02.68,0:50:07.90,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:50:07.90,0:50:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha un lloc bastant miraculosa, on Dialogue: 0,0:50:10.77,0:50:14.19,Default,,0000,0000,0000,,cada àpat té bon gust, i el seu són Dialogue: 0,0:50:14.19,0:50:21.51,Default,,0000,0000,0000,,deu vegades més conscients de totes les sensacions. Aquest és un lloc difícil de Dialogue: 0,0:50:21.51,0:50:24.91,Default,,0000,0000,0000,,vinc a any rere any sense que, crec, molt Dialogue: 0,0:50:24.91,0:50:27.99,Default,,0000,0000,0000,,diferent metabolisme i temperament. Dialogue: 0,0:50:27.99,0:50:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Jo sóc més extravertit aquí, estic més, Dialogue: 0,0:50:31.09,0:50:34.76,Default,,0000,0000,0000,,més feliç ... Dialogue: 0,0:50:34.76,0:50:38.57,Default,,0000,0000,0000,,És un lloc difícil no ser feliç. Dialogue: 0,0:50:38.57,0:50:42.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:50:42.20,0:50:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Així que un Dialogue: 0,0:50:45.50,0:50:49.41,Default,,0000,0000,0000,,antídot contra l'estrès pot ser trobar un lloc on tenim el control Dialogue: 0,0:50:49.41,0:50:53.38,Default,,0000,0000,0000,,però com podem comptar amb tot el temps que passem a la feina Dialogue: 0,0:50:53.38,0:50:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Jo diria que el que hem après de Dialogue: 0,0:50:57.22,0:51:01.34,Default,,0000,0000,0000,,l'estudi Whitehall, a partir dels estudis de primats no humans Dialogue: 0,0:51:01.34,0:51:05.38,Default,,0000,0000,0000,,és les condicions en què viuen i treballen Dialogue: 0,0:51:05.38,0:51:08.55,Default,,0000,0000,0000,,són absolutament vitals per a la salut Dialogue: 0,0:51:08.55,0:51:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Alt funcionari Sara Woodhall Dialogue: 0,0:51:11.74,0:51:15.61,Default,,0000,0000,0000,,gaudeix dels beneficis del control. Skip Dialogue: 0,0:51:15.61,0:51:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Crec que pateixo d'estrès no treball de 100 hores a la setmana Dialogue: 0,0:51:19.27,0:51:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Jo controlo la quantitat de treball que he de fer per assegurar-se que Dialogue: 0,0:51:23.89,0:51:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Puc seguir oferint a llarg termini Dialogue: 0,0:51:27.68,0:51:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Control de ... la quantitat de control està íntimament relacionada Dialogue: 0,0:51:31.29,0:51:34.60,Default,,0000,0000,0000,,a on ets a la jerarquia ocupacional Dialogue: 0,0:51:34.60,0:51:38.12,Default,,0000,0000,0000,,i el que hem trobat és, en general, Dialogue: 0,0:51:38.12,0:51:41.34,Default,,0000,0000,0000,,persones informen nosaltres que les coses han empitjorat Dialogue: 0,0:51:41.34,0:51:44.71,Default,,0000,0000,0000,,que la quantitat d'estrès a la feina s'ha anat cap amunt Dialogue: 0,0:51:44.71,0:51:49.85,Default,,0000,0000,0000,,les seves taxes de malaltia pugen. On la gent ens informen que van aconseguir un major control Dialogue: 0,0:51:49.85,0:51:53.85,Default,,0000,0000,0000,,que estan sent tractats de manera més justa a la feina, hi ha més justícia Dialogue: 0,0:51:53.85,0:51:57.06,Default,,0000,0000,0000,,en la quantitat de tractament així que les coses estan millorant, Dialogue: 0,0:51:57.06,0:52:01.18,Default,,0000,0000,0000,,l'import de la malaltia disminueix. He tingut molta sort Dialogue: 0,0:52:01.18,0:52:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Mai he tingut cap problema amb la meva salut. Però no tothom és tan afortunat Dialogue: 0,0:52:06.30,0:52:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Llavors, hi ha una recepta per a la gran majoria de nosaltres Dialogue: 0,0:52:10.70,0:52:15.53,Default,,0000,0000,0000,,que no són a la part superior? Dóna-li a la gent una major participació en l'obra donar-los més veu en Dialogue: 0,0:52:15.53,0:52:16.57,Default,,0000,0000,0000,,el que estan fent Dialogue: 0,0:52:16.57,0:52:20.19,Default,,0000,0000,0000,,donar-los més recompensa per la quantitat d'esforços facin fora Dialogue: 0,0:52:20.19,0:52:23.90,Default,,0000,0000,0000,,i bé podria ser que no té només un lloc de treball més saludable Dialogue: 0,0:52:23.90,0:52:29.07,Default,,0000,0000,0000,,sinó un lloc de treball més productiu també. Dialogue: 0,0:52:29.07,0:52:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Me les he arreglat per aconseguir un grau de control Dialogue: 0,0:52:32.16,0:52:36.47,Default,,0000,0000,0000,,en aquest moment estic en una posició molt bona aquesta és la primera vegada que em sento fora Dialogue: 0,0:52:36.47,0:52:37.27,Default,,0000,0000,0000,,He tingut Dialogue: 0,0:52:37.27,0:52:41.54,Default,,0000,0000,0000,,un cap que m'aprecia. Ell no domina les reunions d'equip se senti de nou Dialogue: 0,0:52:41.54,0:52:45.48,Default,,0000,0000,0000,,es convida a la gent a contribuir, deixa la cadira altres persones Dialogue: 0,0:52:45.48,0:52:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Ell és un gerent de béns i ell, des del principi, quan vaig tornar del meu últim malalt Dialogue: 0,0:52:50.08,0:52:51.40,Default,,0000,0000,0000,,deixar només fa sis mesos Dialogue: 0,0:52:51.40,0:52:54.43,Default,,0000,0000,0000,,ell va ser tan positiva Crec que em sento prou Dialogue: 0,0:52:54.43,0:52:58.77,Default,,0000,0000,0000,,empoderat Dialogue: 0,0:52:58.77,0:53:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Qui hagués imaginat Dialogue: 0,0:53:02.48,0:53:05.48,Default,,0000,0000,0000,,que els babuins de Robert ens assenyalarien els humans Dialogue: 0,0:53:05.48,0:53:10.43,Default,,0000,0000,0000,,cap a una utopia lliure d'estrès. Això pot sonar Dialogue: 0,0:53:10.43,0:53:15.43,Default,,0000,0000,0000,,una mica extravagant, però crec que el que estem tractant de crear Dialogue: 0,0:53:15.43,0:53:20.24,Default,,0000,0000,0000,,és una societat millor. Les implicacions tant dels babuins Dialogue: 0,0:53:20.24,0:53:23.97,Default,,0000,0000,0000,,i dels serveis públics britànics és com podem crear Dialogue: 0,0:53:23.97,0:53:29.26,Default,,0000,0000,0000,,una societat que compta amb les condicions que li permetrà a la gent a florir Dialogue: 0,0:53:29.26,0:53:32.57,Default,,0000,0000,0000,,i aquí és on això es dirigeix a crear Dialogue: 0,0:53:32.57,0:53:39.90,Default,,0000,0000,0000,,una millor societat que promou el floriment humà Dialogue: 0,0:53:39.90,0:53:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Llavors, què els babuins ensenyen a la persona mitjana en aquest país Dialogue: 0,0:53:42.94,0:53:46.14,Default,,0000,0000,0000,,no mosseguen algú perquè vostè està tenint un mal dia Dialogue: 0,0:53:46.14,0:53:51.09,Default,,0000,0000,0000,,no acaba de desplaçar a ells en qualsevol tipus de forma, afiliació social és un notable Dialogue: 0,0:53:51.09,0:53:52.73,Default,,0000,0000,0000,,una cosa molt poderós i Dialogue: 0,0:53:52.73,0:53:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Dit per algú que viu en un món on l'ambició i la unitat i escriviu un coses Dialogue: 0,0:53:57.62,0:54:00.14,Default,,0000,0000,0000,,i tot aquest tipus de coses domina Dialogue: 0,0:54:00.14,0:54:05.25,Default,,0000,0000,0000,,aquestes coses són realment importants i una de les majors formes de sociabilitat Dialogue: 0,0:54:05.25,0:54:08.57,Default,,0000,0000,0000,,és donar a lloc de rebre i Dialogue: 0,0:54:08.57,0:54:14.23,Default,,0000,0000,0000,,totes aquestes coses fan per un món millor Dialogue: 0,0:54:14.23,0:54:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Una altra de les coses que ens ensenyen els babuins Dialogue: 0,0:54:17.54,0:54:22.22,Default,,0000,0000,0000,,si és que són capaços de, en una generació transformar el que se suposa Dialogue: 0,0:54:22.22,0:54:22.87,Default,,0000,0000,0000,,ser Dialogue: 0,0:54:22.87,0:54:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Els llibres de text dels sistemes socials espècie, de gravat en pedra, Dialogue: 0,0:54:26.37,0:54:30.29,Default,,0000,0000,0000,,no tenim una excusa quan diem que són certes inevitables sobre Dialogue: 0,0:54:30.29,0:54:34.90,Default,,0000,0000,0000,,els sistemes socials humans Dialogue: 0,0:54:34.90,0:54:39.31,Default,,0000,0000,0000,,I així, la pregunta inquietant que perdura des de la feina la vida de Robert Dialogue: 0,0:54:39.31,0:54:43.55,Default,,0000,0000,0000,,estem Brave bastants per aprendre d'un babuí? Dialogue: 0,0:54:43.55,0:54:48.44,Default,,0000,0000,0000,,La tropa Kikarak no només sobreviure sense estrès Dialogue: 0,0:54:48.44,0:54:52.21,Default,,0000,0000,0000,,prosperar. Dialogue: 0,0:54:52.21,0:55:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Podem? Dialogue: 0,0:55:01.94,0:55:05.85,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:05.85,0:55:10.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:10.24,0:55:13.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:13.80,0:55:16.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:55:16.80,0:55:19.77,Default,,0000,0000,0000,,