1 00:00:07,460 --> 00:00:12,280 [Arlene Shechet: Tempo de Esculpir] 2 00:00:13,600 --> 00:00:17,480 Verei peças que não vejo há vinte anos 3 00:00:17,480 --> 00:00:22,820 pois muitas delas foram para pessoas diferentes em locais diferentes. 4 00:00:22,820 --> 00:00:26,000 Infelizmente, não pudemos achar algumas. 5 00:00:33,760 --> 00:00:38,879 Há 25 anos, uma grande amiga, Carol, 6 00:00:38,879 --> 00:00:41,570 estava para morrer muito jovem - 7 00:00:41,570 --> 00:00:44,960 na mesma época em que eu estava tendo filhos. 8 00:00:45,760 --> 00:00:50,940 Um dia, quando ficou claro que Carol ia morrer logo, 9 00:00:50,949 --> 00:00:56,359 estava explicando isso em lágrimas para um professor de budismo. 10 00:00:56,359 --> 00:01:01,319 Ele disse, "Veja, pare de fazer disso um caso." 11 00:01:01,320 --> 00:01:07,620 E quando ele disse isso, percebi que estava completamente certo. 12 00:01:07,630 --> 00:01:09,630 Ele disse, "Todos vão morrer," 13 00:01:09,630 --> 00:01:12,210 "não seja tão dramática sobre isso." 14 00:01:12,800 --> 00:01:16,330 Eu percebi, pela primeira vez, 15 00:01:16,330 --> 00:01:18,290 que eu iria morrer - 16 00:01:18,290 --> 00:01:20,500 o que não deveria ser uma surpresa 17 00:01:20,500 --> 00:01:23,780 mas foi uma enorme surpresa, [risos] 18 00:01:23,780 --> 00:01:25,080 Dentro de mim. 19 00:01:26,150 --> 00:01:31,890 Então, em homenagem a Carol, basicamente me livrei de tudo em meu estúdio 20 00:01:31,890 --> 00:01:34,210 e comecei do zero. 21 00:01:35,140 --> 00:01:39,070 Ao invés de ser um desses nova iorquinos, dizendo, "Não tenho tempo suficiente," 22 00:01:39,070 --> 00:01:44,050 Eu disse, "O tempo que eu tenho é o tempo que necessito." 23 00:01:48,800 --> 00:01:53,020 O gesso mantém o tempo. 24 00:01:53,020 --> 00:01:56,640 A cada segundo enquanto seca, ele muda. 25 00:01:57,420 --> 00:01:59,420 Apesar de ter trabalhado com gesso várias vezes, 26 00:01:59,420 --> 00:02:02,260 só então comecei a prestar atenção no que acontecia, 27 00:02:02,260 --> 00:02:04,940 peguei sabão molhado e tentei molda-lo, 28 00:02:04,940 --> 00:02:06,800 e ele começava a endurecer. 29 00:02:06,800 --> 00:02:09,820 Eu ia moldando sem uma armação. 30 00:02:09,820 --> 00:02:13,440 Eu vinha fazendo pinturas com películas de tinta. 31 00:02:14,000 --> 00:02:17,940 Comecei a aderir as películas no sabão. 32 00:02:19,880 --> 00:02:23,860 No tempo que fosse, uma hora ou cinco horas - 33 00:02:23,860 --> 00:02:28,480 iria fazer uma peça naquele tempo, com aquele material, 34 00:02:28,480 --> 00:02:32,020 aquilo de repente foi a coisa certa a se fazer. 35 00:02:34,520 --> 00:02:37,080 Por volta de um ano, sem que ninguém soubesse - 36 00:02:37,090 --> 00:02:39,569 nem mesmo meu marido - [risos] 37 00:02:39,569 --> 00:02:41,709 Eu criei esta família. 38 00:02:42,720 --> 00:02:46,960 Colocava-os sobre vários bancos. 39 00:02:46,960 --> 00:02:50,140 Eu os via morando naqueles lugares. 40 00:02:50,140 --> 00:02:52,140 E eles ficaram lá. 41 00:02:53,840 --> 00:02:57,340 [Arlene Shechet: Tudo ao Mesmo Tempo] 42 00:02:59,540 --> 00:03:03,260 Eu não tinha planos de fazer uma figura perfeita, 43 00:03:03,260 --> 00:03:07,260 queria fazer um tipo de significante. 44 00:03:08,260 --> 00:03:11,740 O significado real de um ícone - ao menos para mim - 45 00:03:11,740 --> 00:03:18,160 era que de estivesse lá para me fazer lembrar do que queria lembrar. 46 00:03:21,060 --> 00:03:27,020 Depois de um tempo, fiz algo que me lembrava a forma de um Buda. 47 00:03:29,340 --> 00:03:32,620 No fim das contas, decidi deixar do jeito como estava 48 00:03:32,630 --> 00:03:38,870 porque buscar a forma era como direcionar o que estava fazendo 49 00:03:38,870 --> 00:03:40,590 sem direcionar muito. 50 00:03:46,040 --> 00:03:50,580 Eu morei com eles e gostei deles como uma instalação. 51 00:03:52,700 --> 00:03:55,340 Não parece tão legal como parecia no meu estúdio, 52 00:03:55,349 --> 00:03:58,680 mas remonta ao que eu vivi, 53 00:03:58,680 --> 00:04:03,020 como lembretes de que a vida é frágil - 54 00:04:03,020 --> 00:04:08,960 e de ter trabalhado com isso diariamente no meu estúdio.