1 00:00:00,000 --> 00:00:12,280 [Arlene Shechet: Sculpting Time] 2 00:00:13,168 --> 00:00:17,186 Je vais vois des pièces que je n'ai pas vues en 20 ans 3 00:00:17,480 --> 00:00:21,740 beaucoup d'entre elles étaient à différents endroits. 4 00:00:22,820 --> 00:00:26,325 Hélas, certaines n'ont pas pu être retrouvées. 5 00:00:33,760 --> 00:00:38,879 Il y a 25 ans, Carol, une amie proche, 6 00:00:38,879 --> 00:00:39,129 était mourante, très jeune-- 7 00:00:41,570 --> 00:00:44,960 pendant que moi, je faisais des bébés. 8 00:00:45,760 --> 00:00:50,940 Un jour, alors que c'était évident qu'il ne lui restait pas beaucoup de temps, 9 00:00:50,949 --> 00:00:56,359 je parlait, les larmes aux yeux, à un professeur Buddhiste. 10 00:00:56,359 --> 00:01:01,319 'Arrête d'en faire tout un plat,' me dit-il. 11 00:01:01,320 --> 00:01:07,620 Là, j'ai réalisé qu'il avait raison. 12 00:01:07,630 --> 00:01:07,880 "Tout le monde va mourir," me dit-il, 13 00:01:09,630 --> 00:01:12,210 "n'en fais pas tout un drame." 14 00:01:12,800 --> 00:01:15,147 Et pour la première fois, j'ai réalisé 15 00:01:16,330 --> 00:01:18,290 que j'allais mourir, 16 00:01:18,290 --> 00:01:20,500 ce qui n'aurait pas dû m'étonner, 17 00:01:20,500 --> 00:01:23,780 mais m'a grandement surprise, [RIRES] 18 00:01:23,780 --> 00:01:25,080 au fond de moi. 19 00:01:26,150 --> 00:01:31,890 Donc, pour honorer Carol, J'ai simplement jeté tout ce qu'il y avait dans mon studio 20 00:01:31,890 --> 00:01:32,164 et j'ai recommencé. 21 00:01:35,140 --> 00:01:39,070 Au lieu d'être une de ces New Yorkaises à dire, "Je n'ai pas le temps," 22 00:01:39,070 --> 00:01:44,050 J'ai dit "peu importe le temps qui reste c'est exactement le temps qu'il me faut." 23 00:01:48,800 --> 00:01:53,020 Le plâtre est une sorte de chronomètreur. 24 00:01:53,020 --> 00:01:56,640 Il change à chaque seconde pendant qu'il sèche. 25 00:01:57,420 --> 00:01:59,420 Bien que j'avais travaillé avec le plâtre, 26 00:01:59,420 --> 00:02:02,260 c'est là que j'ai fait attention à ce qui se passait, 27 00:02:02,260 --> 00:02:04,940 je prenais le mélange liquide et j'essayais de modeler, 28 00:02:04,940 --> 00:02:06,800 et il devenait dur progressivement. 29 00:02:06,800 --> 00:02:09,820 Je le façonnais sans moule. 30 00:02:09,820 --> 00:02:13,440 J'avais fait des peintures sur des peaux. 31 00:02:14,000 --> 00:02:17,940 Je me suis mise à les intégrer dessus. 32 00:02:19,880 --> 00:02:23,860 Peu importe si j'avais une heure ou cinq, 33 00:02:23,860 --> 00:02:28,480 je finissais un élément pendant ce temps là à partir de ce matériau; 34 00:02:28,480 --> 00:02:32,020 C'était le bonne chose à faire. 35 00:02:34,520 --> 00:02:37,080 Durant un an environ, sans en parler à personne, 36 00:02:37,090 --> 00:02:39,569 y compris mon mari, [RIRES] 37 00:02:39,569 --> 00:02:41,709 j'ai créé cette famille. 38 00:02:42,720 --> 00:02:46,960 Je les plaçais sur différents tabourets. 39 00:02:46,960 --> 00:02:50,140 Je les voyais vivants à ces endroits. 40 00:02:50,140 --> 00:02:52,140 Et donc, ils sont restés là. 41 00:02:53,840 --> 00:02:57,340 [Arlene Shechet: All at Once] 42 00:02:59,540 --> 00:03:03,260 Je n'aspirais pas à créer une forme parfaite; 43 00:03:03,260 --> 00:03:07,260 j'aspirais plutôt à créer ce sorte de de signifiant. 44 00:03:08,260 --> 00:03:11,740 Le vrai sens d'une icône, du moins pour moi, 45 00:03:11,740 --> 00:03:18,160 c'était de m'aider à me rappeler ce dont je voulais me rappeler. 46 00:03:21,060 --> 00:03:27,020 Après un certain temps, j'en suis arrivée à une forme qui me rappelait Buddha. 47 00:03:29,340 --> 00:03:32,620 Pour faire court, j'ai décidé de continuer sur ce chemin, 48 00:03:32,630 --> 00:03:38,870 car chercher la forme me drigeait, 49 00:03:38,870 --> 00:03:40,590 sans trop de direction. 50 00:03:46,040 --> 00:03:50,580 J'ai réellement vécu avec et apprécié cette installation. 51 00:03:52,700 --> 00:03:55,340 Cela ne sera pas aussi branché que dans mon studio, 52 00:03:55,349 --> 00:03:58,680 mais ça rend l'image de ce avec quoi j'ai vécu, 53 00:03:58,680 --> 00:04:03,020 un rappel que la vie est fragile- 54 00:04:03,020 --> 00:04:08,960 une question sur laquelle je médite tous les jours dans mon studio.