[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ TABAIMO ]\NO pavilhão japonês \Ntem um buraco no telhado Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e um buraco no chão. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Chuva cai pelo telhado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O conceito é que\Ncom a chuva passando, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,a construção se torna uma com a natureza. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu decidi usar a construção inteira\Ncomo parte do meu trabalho. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ tom continuado ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ melodia tenebrosa ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tem um ditado chinês: Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Um sapo em um poço\Nnão conhece o grande oceano" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,No Japão nós dizemos: Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Um sapo em um poço\Nnão conhece o grande oceano. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele sabe\Na altura do céu." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ sons de orquestra ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu me coloco no lugar desse sapo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Foi assim que eu concebi\Ne desenvolvi minhas imagens. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu gosto de fazer música\Nmais do que eu gosto de escutar. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que tipo de sons\No trabalho precisa, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e eu mesmo posso fazê-los. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ sons estrondosos ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Japanese Kitchen"\Nfoi a minha primeira instalação. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu a criei para meu projeto de graduação. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para conseguir meu primeiro trabalho\Nno campo de design, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu coloquei toda a minha técnica\Ne conhecimento nesse projeto. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ faca cortando ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ torneira rangendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água caindo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Executivos, donas de casa,\Nou estudantes de ensino médio: Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,todos são personagens esteriotipados. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu não precisava explicá-los, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,então eu podia focar no conteúdo\Nao invés dos personagens. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ canto ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ crepitar ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ crepitar ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ zumbido de motor ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Minha inspiração é a situação Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,da dona de casa cozinhando\Ne escutando a tv, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,um tipo de talk show de notícias. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Você pode escutar algo doloroso\Nou horrível, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,um depois do outro, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,mas dez segundos depois de escutar\Naquela história horrível e dolorosa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,você já a esqueceu. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,A coisa mais importante \Né preparar o jantar. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ voz ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ faca cortando ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ canto continua ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Algumas pessoas podem achar doloroso. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Outras acham engraçado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água correndo ]\N[ maçaneta rangendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu faço meu trabalho, eu pego\N50% da responsabilidade. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,A outra metade Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,está no espectador... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ tiro ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Aí o trabalho está pronto. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Desenhar é muito importante. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Sem desenho,\Nminhas ideias não de filtram. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu faço os contornos no papel,\Ndepois eu escaneio eles Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e preencho os espaços\Nno computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu pego todas as coisas diferentes\Nque eu colori Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e as combino na tela\Npra criar uma única imagem. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Depois eu coloco as imagens\Nem uma linha do tempo, célula por célula, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,criando a animação. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ música eletrônica distorcida ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Guignorama" é a visualização \Nda sensação que eu tenho Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,da dermatite atópica nas minhas mãos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Quando minhas mãos coçam, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,eu sinto como se tivesse\Num inseto ou algo Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,rastejando por baixo da minha pele. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ falando japonês ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria que os desenhos transmitissem Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,a sensação de algo\Nvivendo dentro das minhas mãos, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que elas pareçam normais por fora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,a palavra "Guignorama"\Né a minha combinação Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,da palavra francesa "Guignol",\Nque significa "fantoche", Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e da palavra inglesa "Panorama". Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Essa combinação transmite\Num sentimento de instalação. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu gosto muito de inventar palavras. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ bebendo água ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ sons de motor ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ tinido mecânico ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ música eletrônica distorcida ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ ambos riem ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ falando japonês ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,-Minha geração parece estar\Nem terreno instável, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e isso se reflete no meu trabalho\Nem variadas, diferentes maneiras. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ clique de obturador de câmera ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ falando japonês ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ tom estrondoso profundo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ porta range ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Banheiros públicos\Nsão locais muito públicos, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,mas assim que você entra em uma cabine, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,se torna um local extremamente privado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água correndo ]\N[ torneira rangendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ tom estrondoso profundo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu estava produzindo esse trabalho, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,eu estava muito consciente\Ndo mundo da internet. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ porta rengendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Existem muitos tipos\Nde comunidades na internet, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,divididas de acordo com seus interesses, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,como se cada uma estivesse \Nem seu próprio quarto ou cabine. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ tom estrondoso profundo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,De tempos em tempos, a câmera\Ne sua cobertura de close-up Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,do que está acontecendo Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,se intromete trazendo o espectador\Npara esse espaço. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ crepitar ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ som de obturador de câmera ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ som de clique ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ som de obturador ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O mundo de informação escondida- Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que, nesse vídeo,\Ntem a ver com privacidade Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,de cabines de banheiro e seus\Nparalelos na internet- Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,é algo que eu tenho em mente o tempo todo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água respingando ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Na conveniência pública,\Na água está constantemente correndo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Nós não sabemos para onde ela está indo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,o seu destino\Nestá oculto d enós, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,mas se muita água está chegando, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,tem que estar indo a algum lugar, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,então deve ter um outro mundo\Nque fica oculto. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água respongando ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água borbulhando ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,No meu trabalho,\Na ida e vinda da água Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,é uma forma de enxergar\Num mundo além desse. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água correndo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ porta rangendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ passos ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ torneira rangendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água correndo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água correndo ]\N[ passos ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água correndo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ torneira rangendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ água correndo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ porta rangendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu fiz esse trabalho,\Numa amiga meu teve um filho Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,mas imediatamente\No colocou para adoção. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu pendei muito\Nsobre a situação dela, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e eu usei essa ideia\Nnesse trabalho. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ porta rangendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ passos ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ som de descarga ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero que o espectador se engaje\Nativamente com o trabalho. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero que eles pensem, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"O que este trabalho significa para mim?" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ sapatos batendo ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ porta range e bate ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ clique de câmera ] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[ LOCUTOR ] Para saber mais sobre\N"Arte no Século Vinte e Um" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e seus recursos educacionais, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,por favor nos visite online em:\NPBS.org/Art21 Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Arte no Século Vinte e Um"\Nestá disponível em DVD. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O livro acompanhante \Ntambém está disponível. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para fazer seu pedido, \Nnos visite online em: shopPBS.org Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou ligue para PBS Home Video em:\N1-800-PLAY-PBS