1 00:00:17,125 --> 00:00:20,639 Le pavillon japonais a un trou dans le plafond et dans le sol. 2 00:00:21,730 --> 00:00:23,530 La pluie rentre par le toit. 3 00:00:26,594 --> 00:00:29,014 Le concept est que la pluie qui rentre, 4 00:00:29,283 --> 00:00:31,193 lie le bâtiment à la nature. 5 00:00:38,339 --> 00:00:41,891 J’ai décidé d’employer tout le bâtiment dans mon œuvre. 6 00:00:42,741 --> 00:00:46,081 [bruit continu] 7 00:00:46,288 --> 00:00:49,488 [air étrange] 8 00:00:50,440 --> 00:00:51,780 Selon un proverbe chinois: 9 00:00:52,081 --> 00:00:55,331 « La grenouille au fond d'un puits ne sait rien de la haute mer. » 10 00:00:55,418 --> 00:00:56,621 Au Japon, on aime dire, 11 00:00:56,676 --> 00:00:58,971 « Cette grenouille ne sait rien de la haute mer 12 00:00:59,194 --> 00:01:01,608 mais elle sait la hauteur du ciel. » 13 00:01:02,088 --> 00:01:03,838 [notes orchestrales] 14 00:01:05,469 --> 00:01:07,739 Je me suis mise à la place de cette grenouille. 15 00:01:08,170 --> 00:01:10,800 C’est comment j’ai conçu et développé mes images. 16 00:01:16,984 --> 00:01:19,264 Je préfère faire de la musique à l’écouter. 17 00:01:20,050 --> 00:01:22,820 Je connais le genre de bruits qui conviennent à une œuvre, 18 00:01:22,820 --> 00:01:24,657 et je peux les faire moi-même. 19 00:01:24,673 --> 00:01:28,543 [grondement] 20 00:01:44,745 --> 00:01:47,765 'Japanese Kitchen' a été ma première installation vidéo. 21 00:01:48,425 --> 00:01:51,005 Je l’ai créée comme projet de fin d’études. 22 00:01:51,995 --> 00:01:54,915 Pour décrocher mon premier emploi dans le domaine du design, 23 00:01:55,154 --> 00:01:58,316 J'ai mis toute ma technique et mes connaissances dans cette œuvre. 24 00:01:59,724 --> 00:02:04,264 [couteau qui coupe] 25 00:02:06,357 --> 00:02:08,817 [grincement de robinet] [eau qui coule] 26 00:02:10,120 --> 00:02:12,970 'Salaryman', femme au foyer ou lycéen, 27 00:02:13,172 --> 00:02:15,562 ce sont tous des personnages type. 28 00:02:17,188 --> 00:02:19,178 Je n'ai pas besoin de les expliquer, 29 00:02:19,224 --> 00:02:22,034 alors je peux travailler plus au contenu qu'au caractère. 30 00:02:22,741 --> 00:02:25,821 [chant guttural] 31 00:02:25,952 --> 00:02:29,562 [bruit de friture] 32 00:02:40,750 --> 00:02:42,760 Mon inspiration est la situation 33 00:02:42,784 --> 00:02:46,064 de la femme au foyer qui fait de la cuisine en écoutant la télé, 34 00:02:46,285 --> 00:02:48,932 une émission qui discuterait de l'actualité. 35 00:02:50,697 --> 00:02:53,617 T'apprendrais peut-être des choses douloureuses ou horribles, 36 00:02:53,617 --> 00:02:55,232 et ce parfois de suite, 37 00:02:55,263 --> 00:02:59,553 mais dix secondes après l'avoir apprise, tu l'as déjà oubliée. 38 00:03:02,536 --> 00:03:05,616 Le plus important, c'est de préparer le dîner. 39 00:03:07,671 --> 00:03:09,761 [chant guttural] 40 00:03:09,761 --> 00:03:13,069 [couteau qui coupe] 41 00:03:13,069 --> 00:03:14,922 [le chant continue] 42 00:03:15,102 --> 00:03:17,008 Certains la trouveraient douloureuse, 43 00:03:17,008 --> 00:03:18,686 d'autres amusante. 44 00:03:20,114 --> 00:03:22,552 [eau qui coule] [grincement du robinet] 45 00:03:25,001 --> 00:03:28,991 Quand je fais mes œuvres, 50% de la responsabilité me revient. 46 00:03:29,665 --> 00:03:32,815 L'autre moitié revient au spectateur. 47 00:03:32,920 --> 00:03:34,050 [coup de feu] 48 00:03:34,099 --> 00:03:36,359 C’est ainsi que l’œuvre s’accomplit.