1
00:00:17,815 --> 00:00:18,915
Fölébrednek.
2
00:00:19,599 --> 00:00:21,909
Mielőtt még a mobiljukhoz nyúlnának,
3
00:00:22,399 --> 00:00:24,239
megszólalnak: "Ma van a napja!
4
00:00:24,544 --> 00:00:27,904
Ma van a napja, hogy a sarkamra állok.
5
00:00:28,453 --> 00:00:30,843
Irányítás alá veszem az életem.
6
00:00:31,606 --> 00:00:33,296
Elmegyek az orvoshoz.
7
00:00:34,493 --> 00:00:36,063
Egészséges leszek!"
8
00:00:36,934 --> 00:00:39,964
Rááldozzák egy szabadnapjukat,
9
00:00:40,084 --> 00:00:43,215
egy órát ülnek forgalmi dugóban,
10
00:00:43,564 --> 00:00:46,784
még félórát várnak a rendelőben.
11
00:00:47,613 --> 00:00:49,643
Végül megjön a doktor,
12
00:00:50,010 --> 00:00:53,790
és a kialakult szorongás
lassacskán elpárolog.
13
00:00:54,528 --> 00:00:56,621
Beszélgetés közben
14
00:00:57,228 --> 00:00:59,498
pár kérdést föltesznek neki:
15
00:00:59,870 --> 00:01:02,760
"Doktor úr, melyik étrend
a legegészségesebb?"
16
00:01:03,600 --> 00:01:06,640
"Nem tudom" – hangzik a válasza.
17
00:01:07,923 --> 00:01:11,523
"Azt mondta, hogy légúti vírusom van.
18
00:01:11,523 --> 00:01:12,923
Melyik vírus?"
19
00:01:13,458 --> 00:01:15,608
"Nem tudom" – hangzik ismét a válasza.
20
00:01:16,648 --> 00:01:18,728
Gondolkodóba esnek,
21
00:01:19,388 --> 00:01:22,208
vajon kellően képzett-e az orvos?
22
00:01:23,551 --> 00:01:24,551
Végül megkérdezik:
23
00:01:24,551 --> 00:01:29,281
"Mi az oka, hogy egyre
gyakoribb az autizmus?"
24
00:01:30,611 --> 00:01:34,295
"Nem tudom" – hangzik a válasz,
és csalódottságuk a tetőfokára hág.
25
00:01:36,068 --> 00:01:38,118
Hagyjuk abba a feltételezéseket!
26
00:01:39,007 --> 00:01:43,477
Rögtön elmagyarázom,
miért ne legyenek csalódottak,
27
00:01:43,818 --> 00:01:48,748
helyette inkább dicsőítsék azokat,
akik nem félnek "nem tudom"-ot mondani.
28
00:01:49,655 --> 00:01:53,315
Konferenciánk témája: Engedély a tudásra.
29
00:01:53,895 --> 00:01:55,735
De előadásom után remélhetőleg
30
00:01:56,075 --> 00:02:00,122
majd büszkén mondhatják, hogy megvan
az engedélyük kimondani: "Nem tudom."
31
00:02:02,362 --> 00:02:04,502
Dr. Mikhail Varshavski a nevem.
32
00:02:05,014 --> 00:02:07,824
Ahogy már mondták,
legtöbben dr. Mike-ként ismernek.
33
00:02:08,634 --> 00:02:11,784
Családorvos vagyok
34
00:02:11,784 --> 00:02:14,584
az USA Overlook Egészségközpontjában.
35
00:02:15,374 --> 00:02:19,094
Történetesen én vagyok a legnépszerűbb
orvos a közösségi médiában:
36
00:02:19,094 --> 00:02:21,234
3,5 millió követőm van.
37
00:02:22,916 --> 00:02:25,556
Így kivételesen előnyös helyzetből
38
00:02:25,906 --> 00:02:29,566
tanulmányozhatom azt a járványt,
39
00:02:29,566 --> 00:02:31,956
mely eddig kevés figyelmet kapott,
40
00:02:32,596 --> 00:02:36,386
ez pedig az ún. MITU-járvány:
41
00:02:37,723 --> 00:02:41,856
a MINDENT TUDUNK szakértők járványa.
42
00:02:43,917 --> 00:02:46,547
Túl sok efféle szakértő létezik,
43
00:02:46,547 --> 00:02:48,847
akik állítják, hogy mindenre van válaszuk,
44
00:02:48,847 --> 00:02:52,016
míg a tudósok többi részének
csak kérdéseik vannak.
45
00:02:52,953 --> 00:02:54,524
Ez talán meglepi önöket.
46
00:02:55,315 --> 00:02:57,395
De önök és én részben,
47
00:02:57,953 --> 00:03:02,733
vagy tán egészen is
okolhatók vagyunk a járványért.
48
00:03:03,001 --> 00:03:05,121
Ha valaki azt mondja: nem tudom,
49
00:03:05,121 --> 00:03:08,176
gyorsan elítéljük, gyorsan elutasítjuk.
50
00:03:08,616 --> 00:03:13,066
Könnyelműen kattintással
támogatjuk viszont a "szakértőket".
51
00:03:13,523 --> 00:03:16,063
Rákattintunk a becsali főcímekre,
52
00:03:16,063 --> 00:03:19,493
rákattintunk a mindent gyógyító
termékekre, és megvesszük őket.
53
00:03:21,006 --> 00:03:25,088
Az orvoslásban két helyzet van,
54
00:03:25,156 --> 00:03:28,416
amelyben a MITU szakértők virulnak.
55
00:03:29,145 --> 00:03:31,385
Az első a szürke zóna,
56
00:03:32,199 --> 00:03:35,349
mikor az orvostudomány valamely területén
57
00:03:35,845 --> 00:03:40,002
a mai tudománynak
még nincs teljes válasza.
58
00:03:41,123 --> 00:03:44,513
Vegyük az autizmus növekvő arányát!
59
00:03:45,903 --> 00:03:50,852
Becsületes, jól képzett orvos
azt feleli: "Nem tudom."
60
00:03:51,345 --> 00:03:55,485
A MITU-szakértő elméletet zúdít önökre,
61
00:03:56,044 --> 00:03:58,954
ráadásul igen meggyőző stílusban,
62
00:03:59,474 --> 00:04:03,222
mintha abba az irányba
folytatódna karrierjük.
63
00:04:05,138 --> 00:04:08,786
Ez a baj a MITU-szakértőkkel.
64
00:04:09,880 --> 00:04:12,220
A másik helyzet,
65
00:04:12,220 --> 00:04:16,020
mikor az orvostudomány bebizonyította,
66
00:04:16,339 --> 00:04:18,782
hogy igazi gyógyhatás
67
00:04:18,849 --> 00:04:22,579
csak szorgalmas és elhivatott
munkával érhető el.
68
00:04:22,983 --> 00:04:26,881
Vegyük az étrendet,
testmozgást vagy az alvást.
69
00:04:27,355 --> 00:04:30,735
Ezeken javítani csak szorgalommal lehet.
70
00:04:31,239 --> 00:04:34,756
De a MITU-szakértő rövidebb utat ajánl.
71
00:04:34,909 --> 00:04:38,509
Biztos vagyok benne, hogy önök közül
sokan hallottak már a rövidebb utakról.
72
00:04:39,134 --> 00:04:43,290
Vegyük pl. a csodás fogyókúra-étrendet,
73
00:04:43,290 --> 00:04:45,080
az ún. sütiétrendet.
74
00:04:46,599 --> 00:04:49,869
Vagy még jobb: a méregtelenítő kúrát,
75
00:04:49,869 --> 00:04:52,709
amely levekkel tisztítja
és méregteleníti a testet,
76
00:04:52,709 --> 00:04:54,779
erősíti az immunrendszert.
77
00:04:56,309 --> 00:04:59,119
Hogy szokták rávenni
önöket a MITU-szakértők,
78
00:04:59,591 --> 00:05:05,261
hogy ne vegyék figyelembe a hiteles
tudományos bizonyítékokat, tanácsokat,
79
00:05:05,261 --> 00:05:07,307
és inkább az ő elméleteikre hallgassanak?
80
00:05:07,858 --> 00:05:09,718
Stressz segítségével.
81
00:05:10,954 --> 00:05:16,944
Mikor elméjük stresszes állapotban van,
roppant könnyű befolyásolni.
82
00:05:17,763 --> 00:05:20,877
Itt egy nagyszerű könyv,
a Befolyásoló elme.
83
00:05:21,113 --> 00:05:24,206
Egy pompás példát merítek a könyvből.
84
00:05:25,074 --> 00:05:28,834
2011. szeptember 11., New Yorkban,
85
00:05:28,834 --> 00:05:31,644
minden idők legszörnyűbb terrortámadásai.
86
00:05:32,092 --> 00:05:34,336
A terrortámadások másnapján
87
00:05:34,582 --> 00:05:38,043
a városban a káros stressz, a distressz,
minden korábbinál magasabb.
88
00:05:38,796 --> 00:05:44,186
Elég, ha csak egyvalaki kezd el futni
és sikongatni: százak követik.
89
00:05:45,276 --> 00:05:50,706
Ha ugyanaz a személy a támadást
megelőző napon követi ezt el,
90
00:05:51,196 --> 00:05:52,380
mi a hatása?
91
00:05:52,788 --> 00:05:56,992
Sok New York-i megbámulja, és azt mondja:
92
00:05:57,178 --> 00:05:59,118
"Ez is egy féleszű New York-i!"
93
00:06:00,315 --> 00:06:03,508
Elménk nem jól reagál a stresszre.
94
00:06:03,645 --> 00:06:05,916
Túlélő mechanizmusunk olyan,
95
00:06:05,916 --> 00:06:11,626
hogy a stressz elménket a többség
viselkedése alapján befolyásolja.
96
00:06:12,066 --> 00:06:14,790
A MITU-szakértők fogása,
97
00:06:15,033 --> 00:06:19,986
hogy záporoztatják ránk
ezeket a szavakat: rák, kór, halál,
98
00:06:20,244 --> 00:06:22,745
és ebbe még családunkat is belekeverik.
99
00:06:24,184 --> 00:06:25,774
Így csalnak lépre minket.
100
00:06:26,973 --> 00:06:29,123
A közösségi médiából adódó
népszerűségem miatt
101
00:06:29,133 --> 00:06:32,303
igen érdekes helyzetbe kerültem
102
00:06:32,303 --> 00:06:35,123
a marketing és az orvoslás között,
103
00:06:35,403 --> 00:06:40,800
A marketinges dolga a termékeladás
vagy a márka népszerűsítése,
104
00:06:40,800 --> 00:06:43,729
és ehhez az emberi pszichikumot
kell tanulmányoznia,
105
00:06:43,759 --> 00:06:46,469
hogy kialakítsa a legjobb módszert.
106
00:06:47,246 --> 00:06:52,475
A jobb eredmény érdekében gyakran
celebeket kapcsol a termékekhez,
107
00:06:52,796 --> 00:06:57,031
mert tudja, hogy ismerős arctól
kapott tanácsra
108
00:06:57,469 --> 00:06:59,039
megnő a termékeladás.
109
00:06:59,613 --> 00:07:01,381
Tisztességes leszek ma önökkel.
110
00:07:01,633 --> 00:07:05,715
Közel hét számjegyű ajánlatokat kaptam,
111
00:07:05,803 --> 00:07:08,045
hogy népszerűsítsem a MITU-termékeket.
112
00:07:08,867 --> 00:07:09,584
Én!
113
00:07:09,627 --> 00:07:13,813
Képzeljék el, mennyit kapnak az igazi
celebek, ha nekem ennyit ajánlanak!
114
00:07:14,409 --> 00:07:15,347
Szó sem lehet róla!
115
00:07:15,367 --> 00:07:19,474
Képzeljék el, mennyit keresnek
ezek a cégek a MITU-termékeken,
116
00:07:19,523 --> 00:07:22,514
ha ekkora összeget képesek fizetni!
117
00:07:23,912 --> 00:07:25,002
Értem én,
118
00:07:25,032 --> 00:07:26,942
gyors tempójú világban élünk.
119
00:07:26,952 --> 00:07:29,836
Gyors válaszokat és még
gyorsabb eredményt akarunk.
120
00:07:30,454 --> 00:07:35,335
De mielőtt elkeseredetten tovább keresnék
a válaszokat és a rövidebb utakat,
121
00:07:35,584 --> 00:07:38,216
beszéljük meg, ki az igazi szakértő.
122
00:07:38,720 --> 00:07:39,890
Az igazi szakértő
123
00:07:39,940 --> 00:07:43,840
nemcsak a mostani legújabb
tudományos bizonyítékokra figyel,
124
00:07:44,242 --> 00:07:47,746
hanem vezérfonalként
a történelmet is követi.
125
00:07:48,992 --> 00:07:52,306
Hányszor hallottuk orvosok
véleményét ingadozni
126
00:07:52,512 --> 00:07:55,552
a kávé egészségre gyakorolt
előnyös vagy káros hatásáról?
127
00:07:55,862 --> 00:07:57,959
Mindennapi kávénkról van szó.
128
00:07:59,182 --> 00:08:03,174
A The New York Times
1981-ben tanulmányt közölt,
129
00:08:03,190 --> 00:08:08,044
mely szerint napi két csésze kávé
fokozza a hasnyálmirigyrák kockázatát.
130
00:08:08,954 --> 00:08:12,914
2017-ben állítottuk, hogy a kávé
meghosszabbítja életünket.
131
00:08:14,429 --> 00:08:18,569
Valaha az orvosok támogatták
a dohányzást mint stresszcsökkentőt.
132
00:08:20,947 --> 00:08:26,622
Egykor azt hittük, hogy a köpölyözés,
azaz a véráramlás serkentése
133
00:08:26,877 --> 00:08:28,751
kigyógyít a fertőzésből.
134
00:08:30,094 --> 00:08:32,665
Ez nem azt jelenti,
hogy az orvosok ne lennének okosak.
135
00:08:32,991 --> 00:08:34,666
Ez azt jelenti,
136
00:08:34,696 --> 00:08:40,695
hogy a szakértő véleménye csak
a bizonyíték alapfokának tekinthető.
137
00:08:42,076 --> 00:08:47,886
Azaz, igazi szakértőként a dolgunk
azt elmagyarázni a nagyközönségnek.
138
00:08:49,039 --> 00:08:52,579
Akinek PhD fokozata van itt a teremben,
mind ugyanazt fogja mondani:
139
00:08:53,074 --> 00:08:56,443
minél több időt töltöttek
valamely tárgykör tanulmányozásával,
140
00:08:56,664 --> 00:08:58,908
annál jobban tudatosul bennük,
hogy nem ismerik,
141
00:08:59,755 --> 00:09:01,815
annál több kérdésük vetődik föl,
142
00:09:02,095 --> 00:09:04,096
mert minél több a kérdésük,
143
00:09:04,998 --> 00:09:07,328
az annál erősebb jele az intelligenciának.
144
00:09:07,962 --> 00:09:10,471
Ez nem csupán elméleti fejtegetés,
145
00:09:10,682 --> 00:09:13,020
melyben filozófiai változásról
146
00:09:13,102 --> 00:09:15,301
meg efféle természetű dolgokról fecsegünk.
147
00:09:15,631 --> 00:09:18,151
Van a tarsolyomban
egypár gyakorlatias tipp is.
148
00:09:18,471 --> 00:09:19,811
Először:
149
00:09:19,811 --> 00:09:21,902
tegyenek föl jobb kérdéseket!
150
00:09:22,591 --> 00:09:26,162
Orvosuk előír vagy nem ajánl
valamilyen kezelést.
151
00:09:26,219 --> 00:09:29,004
Kérdezzenek rá:
"Doki, miért kell ez az antibiotikum?
152
00:09:29,079 --> 00:09:31,220
Voltaképpen kell nekem?"
153
00:09:31,614 --> 00:09:37,112
Mikor a MITU-szakértő állítja: csodás
ellenszere van minden betegségünkre,
154
00:09:37,314 --> 00:09:42,285
kérdezzék meg: hogy lehet az,
hogy a világ több millió orvosa,
155
00:09:42,454 --> 00:09:45,758
akinek egyedüli hivatása,
156
00:09:46,014 --> 00:09:48,974
hogy kiirtsa a betegségeket,
és helyreállítsa egészségünket,
157
00:09:48,994 --> 00:09:50,388
mégsem ért vele egyet?
158
00:09:50,724 --> 00:09:56,663
Mi az oka, hogy épp az az öt MITU-szakértő
tűnik föl minden dokumentumfilmben,
159
00:09:56,904 --> 00:10:01,040
és vészmadárkodik minden betegségünkről?
160
00:10:02,162 --> 00:10:03,262
Másodszor:
161
00:10:03,282 --> 00:10:05,605
értsük meg az alapkutatást!
162
00:10:06,313 --> 00:10:11,654
A MITU-szakértők gyakorta
egyetlen tanulmányt magasztalnak,
163
00:10:11,823 --> 00:10:14,156
és azzal próbálják meggyőzni
önöket elméletükről.
164
00:10:15,224 --> 00:10:20,664
Nézzük az autizmus
és a gyerekoltások körüli felbolydulást!
165
00:10:21,024 --> 00:10:24,176
A felbolydulást egyetlen tanulmány okozta,
166
00:10:24,862 --> 00:10:27,262
amely 12 résztvevőre terjedt ki.
167
00:10:27,868 --> 00:10:30,381
A kutatóorvos hitelét vesztette,
168
00:10:30,478 --> 00:10:33,302
engedélyét visszavonták.
169
00:10:34,605 --> 00:10:37,995
De a gyerekek továbbra is meghalnak.
170
00:10:38,541 --> 00:10:41,261
Az önök dolga, hogy tisztában
legyenek ezzel a kutatással.
171
00:10:41,421 --> 00:10:43,311
Megmondom, hogyan.
172
00:10:44,071 --> 00:10:47,411
Tudniuk kell, hogy a metaanalízis
a legjobb kutatás.
173
00:10:47,767 --> 00:10:50,540
Ez több vizsgálat kombinálása,
nem csak egy megfigyelés;
174
00:10:50,797 --> 00:10:55,824
ezáltal csökken a hibás
eredmények valószínűsége.
175
00:10:56,627 --> 00:11:01,004
Vegyük észre, hogy az új kutatások
nem biztos, hogy a régieknél jobbak.
176
00:11:01,607 --> 00:11:04,879
Tudniuk kell, hogy a betegségmarkerekre
alapozott kutatás
177
00:11:05,118 --> 00:11:06,142
kevésbé jó,
178
00:11:06,182 --> 00:11:08,649
mint a betegség következményeit
179
00:11:08,693 --> 00:11:10,273
és kifejlődését vizsgáló.
180
00:11:11,540 --> 00:11:14,918
Nem számít, melyik média
harsog áttörésről,
181
00:11:15,573 --> 00:11:21,833
egyetlen tanulmány
nem hat annyira az orvostudományra,
182
00:11:21,893 --> 00:11:24,002
hogy módosítsa a kezelési protokollt.
183
00:11:24,213 --> 00:11:25,881
Vezérfonalul szolgálhat,
184
00:11:26,146 --> 00:11:30,122
bekerülhet a bizonyítékok közé,
185
00:11:30,826 --> 00:11:35,419
ezzel elősegítheti az igazság meglelését
186
00:11:35,609 --> 00:11:37,289
és jelentősége megértését.
187
00:11:37,510 --> 00:11:39,549
Végül, harmadszor:
188
00:11:40,394 --> 00:11:45,598
ne mondjanak le a profi egészségügyi
szakemberekről a "Nem tudom" miatt.
189
00:11:46,836 --> 00:11:51,144
Ez csak azt bizonyítja,
hogy a doki öntudatos,
190
00:11:52,050 --> 00:11:55,201
és ismeri a tudomány korlátait.
191
00:11:56,116 --> 00:11:57,470
És ami a legfontosabb:
192
00:11:57,516 --> 00:12:00,394
ez az orvos nem akarja megvágni önöket.
193
00:12:02,776 --> 00:12:06,807
Hagyjuk el a tisztító lékúrák korszakát,
194
00:12:07,116 --> 00:12:11,192
és induljunk abba a korszakba,
melyben az orvosokat nem válaszaik,
195
00:12:12,008 --> 00:12:14,639
hanem kérdéseik minősége
szerint értékeljük.
196
00:12:15,458 --> 00:12:17,741
Ne féljenek kijelenteni: "Nem tudom".
197
00:12:18,251 --> 00:12:19,183
Köszönöm.
198
00:12:19,253 --> 00:12:20,173
(Taps)