WEBVTT 00:00:01.350 --> 00:00:03.628 Когато бях в училище на 17 - 00:00:03.628 --> 00:00:06.935 завършила съм в Декейтур, Джорджия, 00:00:07.269 --> 00:00:09.494 като отличник на випуска. 00:00:09.952 --> 00:00:11.291 Бях горда от себе си. 00:00:11.631 --> 00:00:14.520 Идвах от общество с ниски доходи, пораснах в Мисисипи, 00:00:14.810 --> 00:00:16.487 Преместихме се в Джорджия, 00:00:16.661 --> 00:00:22.391 за да може родителите ми да си продължат образованието си като министри на Обединените методисти 00:00:22.471 --> 00:00:24.969 Ние бяхме бедни, но те не мислеха, че сме достатъчно бедни, 00:00:25.139 --> 00:00:27.125 затова те бяха за перманентна бедност. 00:00:27.137 --> 00:00:28.230 (Смях) 00:00:28.430 --> 00:00:30.366 И така, докато те учеха в Емори, NOTE Paragraph 00:00:30.366 --> 00:00:33.803 аз учех в Авондейл и бях отличничката на випуска. NOTE Paragraph 00:00:33.991 --> 00:00:37.067 Едно от най-забавните неща да бъдеш отличник в Джорджия е, 00:00:37.185 --> 00:00:40.559 че се срещаш с губернатора на Джорджия. 00:00:40.705 --> 00:00:44.435 Бях доста заинтересована да го срещна. 00:00:44.455 --> 00:00:45.552 Беше готино. 00:00:45.702 --> 00:00:49.256 Бях заинтригувана, че той живееше в имение, 00:00:49.256 --> 00:00:51.340 защото бях гледала много "Главна Болница" 00:00:51.348 --> 00:00:53.057 и "Династията" като малка. 00:00:53.057 --> 00:00:54.903 (Смях) 00:00:54.903 --> 00:00:59.000 И станах сутринта, готова да посетя губернатора. NOTE Paragraph 00:00:59.000 --> 00:01:02.214 Майка ми и баща ми, които също бяха поканени, станаха NOTE Paragraph 00:01:02.214 --> 00:01:03.368 и излязохме. 00:01:03.368 --> 00:01:05.388 Но ние не се качихме в колата ни 00:01:05.388 --> 00:01:08.400 И на юг, колата е жизнено важна. 00:01:08.630 --> 00:01:11.935 Нямаме много обществен транспорт и затова няма много опции. 00:01:11.995 --> 00:01:14.337 Но ако си късметлия да живееш в общност, 00:01:14.355 --> 00:01:15.648 където нямаш кола, 00:01:15.675 --> 00:01:17.725 единственият вариант е публичен транспорт. 00:01:17.829 --> 00:01:19.961 И това трябваше да вземем ние. 00:01:20.011 --> 00:01:21.821 Качихме се на автобуса. 00:01:21.841 --> 00:01:25.218 Взехме автобус от Декейтър до Бъкхед, 00:01:25.275 --> 00:01:29.660 където се простираше имението на губернатора на тази удивителна земя, 00:01:29.700 --> 00:01:33.090 с тези дълги черни порти, които обгръщаха цялото имение. 00:01:33.100 --> 00:01:34.690 Стигнахме до дома му, 00:01:34.718 --> 00:01:37.711 ние дръпнахме лоста, който предупреждаваше за нашето слизане, NOTE Paragraph 00:01:37.711 --> 00:01:38.891 слязохме от автобуса, 00:01:38.913 --> 00:01:41.610 майка ми, баща ми и аз пресякохме улицата. 00:01:41.614 --> 00:01:44.739 Ходихме до пътя, защото колите пристигаха, 00:01:44.749 --> 00:01:47.739 коли, каращи ученици от целия щат. 00:01:47.773 --> 00:01:49.392 Така, ние ходихме отстрани. 00:01:49.402 --> 00:01:51.499 Придвижвахме се един до друг, 00:01:51.499 --> 00:01:55.148 като родителите ми ме бяха обградили, за да не ме блъсне кола, 00:01:55.158 --> 00:01:56.966 която кара друг отличник, 00:01:56.990 --> 00:01:58.837 ние достигнахме до охраняваната порта. 00:01:58.877 --> 00:02:01.228 Когато се доближихме, пазачът излезе. 00:02:01.278 --> 00:02:04.187 Погледна мен и родителите ми NOTE Paragraph 00:02:04.187 --> 00:02:07.839 и каза: "Вие не принадлежите тук, това е частно събитие." 00:02:07.839 --> 00:02:12.081 Баща ми отвърна: "Не, това е дъщеря ми Стейси, тя е една от отличниците". 00:02:12.111 --> 00:02:15.289 Но пазачът не погледна списъка в ръцете му. 00:02:15.299 --> 00:02:17.231 Не попита майка ми за поканата, 00:02:17.259 --> 00:02:20.216 която беше на дъното на обемистото ѝ портмоне. 00:02:20.234 --> 00:02:22.600 Вместо това, той погледна през нас към автoбуса, 00:02:22.640 --> 00:02:27.260 защото смяташе, че автобусът му напомня кой трябва да е тук. 00:02:27.290 --> 00:02:30.689 И това, че бяхме прекалено бедни за собствена кола 00:02:30.689 --> 00:02:33.084 това беше история, която той сам разбра. 00:02:33.084 --> 00:02:35.360 И може би е видял нещо в цвета на кожата ми, 00:02:35.360 --> 00:02:37.287 или нещо в облеклото ми. 00:02:37.287 --> 00:02:39.237 Не знам какво е минало през ума му. 00:02:39.237 --> 00:02:41.758 Но заключението му беше да ме погледне отново, 00:02:41.770 --> 00:02:43.358 с презрение и каза: 00:02:43.378 --> 00:02:47.356 "Обясних ви, това е частно събитие, не принадлежите тук." 00:02:47.356 --> 00:02:50.597 Родителите ми учеха, за да станат министри на Обединените Методисти, 00:02:50.611 --> 00:02:52.645 но те не бяха пастори все още. 00:02:52.645 --> 00:02:55.017 (Смях) 00:02:55.063 --> 00:02:58.039 Те продължиха да ангажират този джентълмен NOTE Paragraph 00:02:58.049 --> 00:03:01.024 в една много груба дискусия, касаеща неговите умения за взимане на решения. NOTE Paragraph 00:03:01.024 --> 00:03:02.408 (Смях) 00:03:02.408 --> 00:03:03.857 Баща ми май спомена, NOTE Paragraph 00:03:03.867 --> 00:03:06.578 че той завинаги ще бъде в много огнено място, NOTE Paragraph 00:03:06.588 --> 00:03:09.195 ако не намери името ми в списъка. 00:03:09.215 --> 00:03:11.933 И накрая човекът реши да провери 00:03:11.953 --> 00:03:14.915 намери името ми и ни пусна. 00:03:14.930 --> 00:03:17.985 Но не помня да съм срещала губернатора на Джорджия. 00:03:18.005 --> 00:03:20.617 Нито се сещам да съм виждала другите отличници 00:03:20.657 --> 00:03:22.561 от 180 училища, 00:03:22.576 --> 00:03:24.743 Единственият спомен, който имам, от този ден 00:03:24.743 --> 00:03:27.941 беше този мъж, който седеше пред най-силното място в Джорджия, 00:03:27.941 --> 00:03:31.805 и ме гледаше и ми казваше, че не принадлежа тук. 00:03:31.805 --> 00:03:35.123 И реших, след 20 години, 00:03:35.126 --> 00:03:38.076 аз да съм човекът, който ще отвори тези порти. NOTE Paragraph 00:03:38.076 --> 00:03:41.591 (Овации) 00:03:41.621 --> 00:03:47.115 (Аплодисменти) NOTE Paragraph 00:03:47.135 --> 00:03:49.800 За съжаление, може да сте прочели края на историята. NOTE Paragraph 00:03:49.806 --> 00:03:51.554 Не се получи точно по този начин. NOTE Paragraph 00:03:51.564 --> 00:03:55.947 И сега трябва да разбера как да продължа. 00:03:55.947 --> 00:03:59.562 Защото не исках просто да отворя портите за млади тъмнокожи жени, 00:03:59.572 --> 00:04:02.373 които са били недооцени или им е казвано, че не принадлежат. 00:04:02.373 --> 00:04:06.393 Исках да отворя тези порти за латиноамериканци и американоазиатци. 00:04:06.394 --> 00:04:10.474 Исках да отворя тези порти за легални и нелегални. 00:04:10.524 --> 00:04:13.963 Исках да отворя тези порти за гей обществото. 00:04:13.963 --> 00:04:15.346 Исках да отворя тези порти 00:04:15.346 --> 00:04:18.867 за семействата, които трябва да се наричат жертви на оръжейно насилие. 00:04:18.880 --> 00:04:21.673 Исках да отворя широко тези порти за всички в Джорджия, 00:04:21.673 --> 00:04:24.060 защото това е нашият щат и това е нашата нация, 00:04:24.060 --> 00:04:26.070 и всички принадлежим тук. 00:04:26.087 --> 00:04:28.519 (Овации) 00:04:28.529 --> 00:04:33.989 (Аплодисменти) NOTE Paragraph 00:04:34.009 --> 00:04:38.959 Но осъзнах, че първият опит не беше достатъчен, NOTE Paragraph 00:04:38.967 --> 00:04:41.546 Въпросът ми беше: Как да продължа напред? NOTE Paragraph 00:04:41.546 --> 00:04:47.160 Как да премина през горчивостта, тъгата, летаргията 00:04:47.170 --> 00:04:51.210 и гледането на ненормално количество телевизия, докато ям сладолед? 00:04:51.240 --> 00:04:52.801 (Смях) 00:04:52.801 --> 00:04:55.486 Какво да направя след това? NOTE Paragraph 00:04:55.500 --> 00:04:58.150 Ще направя това, което винаги съм правила. NOTE Paragraph 00:04:58.170 --> 00:05:01.363 Ще продължа напред, защото връщането назад не е опция 00:05:01.363 --> 00:05:03.625 и стоенето не е достатъчно. 00:05:03.665 --> 00:05:08.156 (Аплодисменти) 00:05:08.206 --> 00:05:11.363 Виждате, започнах моята надпревара за губернатор NOTE Paragraph 00:05:11.397 --> 00:05:14.597 като анализирах коя бях и коя исках да бъда. NOTE Paragraph 00:05:14.617 --> 00:05:17.637 Има три въпроса, които питам себе си за всичко, което правя, 00:05:17.637 --> 00:05:20.583 дали ще е кандидатстване за министерство или започване на бизнес; 00:05:20.583 --> 00:05:23.013 когато реших да стартирам проект "Нова Джорджия", 00:05:23.013 --> 00:05:25.198 за да регистрирам хора, които ще гласуват; 00:05:25.198 --> 00:05:27.732 или когато започнах "Справедлива борба Джорджия". 00:05:27.732 --> 00:05:30.392 Независимо какво правя, аз питам себе си тези три въпроса: 00:05:30.392 --> 00:05:31.941 Какво искам? 00:05:31.941 --> 00:05:33.422 Защо го искам? 00:05:33.422 --> 00:05:35.034 Как да го постигна? 00:05:35.054 --> 00:05:37.722 И в този случай, аз знам какво искам. 00:05:37.722 --> 00:05:39.410 Искам промяна. 00:05:39.410 --> 00:05:40.890 Това е какво искам. 00:05:40.890 --> 00:05:43.123 Но въпросът е, 00:05:43.123 --> 00:05:45.669 Какво промяна искам да видя? 00:05:45.669 --> 00:05:48.805 И знам, че въпросите, които трябва да питам себе си са: 00:05:48.805 --> 00:05:51.740 Първо, честна ли съм за обхвата на моята амбиция? NOTE Paragraph 00:05:51.740 --> 00:05:55.250 Защото е лесно да разбереш, когато не получиш това, което искаш, 00:05:55.250 --> 00:05:58.058 че може би е трябвало занижиш целите си, 00:05:58.058 --> 00:06:00.996 но аз съм тук, за да ви кажа да бъдете агресивни за своята амбиция. 00:06:00.996 --> 00:06:04.531 Не позволявайте неуспехите да ви върнат обратно. 00:06:04.531 --> 00:06:08.995 (Аплодисменти) 00:06:09.015 --> 00:06:13.344 Второ, трябва да разбирате грешките си, NOTE Paragraph 00:06:13.344 --> 00:06:15.512 Но също и да разбирате техните грешки, NOTE Paragraph 00:06:15.512 --> 00:06:17.119 защото, като жени, 00:06:17.119 --> 00:06:19.348 ние сме научени, че ако нещо не провърви, 00:06:19.348 --> 00:06:20.755 най-вероятно е наша грешка. 00:06:20.755 --> 00:06:22.977 И в повечето случаи, има нещо, което можехме да направим по-добре, 00:06:23.027 --> 00:06:25.207 но ни е казвано да не изследваме много 00:06:25.257 --> 00:06:26.998 какво другата страна е трябвало да направи 00:06:27.016 --> 00:06:28.940 И това не е партизанин - това са хора. 00:06:28.940 --> 00:06:31.748 Прекалено често са ни казвали, че нашите грешки са изцяло заради нас, 00:06:31.761 --> 00:06:34.303 но победата е споделена изгода. 00:06:34.323 --> 00:06:37.081 Това, което ви казвам е да разбирате грешките си, 00:06:37.111 --> 00:06:39.601 но и да разбирате грешките на другите. 00:06:39.611 --> 00:06:41.586 И бъдете съобразителни за това. 00:06:41.620 --> 00:06:46.060 Бъдете честни със себе си и с хората, които ви подкрепят. 00:06:46.108 --> 00:06:48.349 Но когато знаете какво искате 00:06:48.376 --> 00:06:50.652 и разберете защо го искате. NOTE Paragraph 00:06:50.652 --> 00:06:53.840 И дори да звучи добре, отмъщението не е добра причина. 00:06:53.840 --> 00:06:56.338 (Смях) 00:06:56.363 --> 00:06:58.710 Вместо това, бъдете сигурни, че го искате. NOTE Paragraph 00:06:58.710 --> 00:07:01.985 Защото това не е нещо, което трябва да направите, NOTE Paragraph 00:07:01.985 --> 00:07:04.362 но нещо, което на всяка цена ще направите. 00:07:04.382 --> 00:07:07.385 Трябва да е нещо, което не ви позволява да спите вечерта, 00:07:07.385 --> 00:07:09.021 освен ако не мечтаете за него; 00:07:09.021 --> 00:07:12.415 нещо, което ви събужда сутрин и ви прави развълнувани 00:07:12.415 --> 00:07:14.327 или нещо, което ви прави ядосани, 00:07:14.327 --> 00:07:16.667 за което знаете, че трябва да направите нещо по въпроса. 00:07:16.667 --> 00:07:19.007 Но знайте защо го правите, 00:07:19.027 --> 00:07:22.057 И защо трябва да бъде направено. 00:07:22.071 --> 00:07:25.190 Слушали сте жени от цял свят 00:07:25.190 --> 00:07:27.723 да говорят защо някои неща трябва да се случат. NOTE Paragraph 00:07:27.766 --> 00:07:29.805 Но разберете това "защо" какво означава за вас, 00:07:29.805 --> 00:07:32.778 защото скачане от "какво" до "направи" 00:07:32.818 --> 00:07:35.359 е безсмислено , ако не знаете защо. 00:07:35.379 --> 00:07:38.198 Защото, когато стане трудно и непоносимо, 00:07:38.198 --> 00:07:40.387 когато приятелите ти си тръгнат, 00:07:40.387 --> 00:07:42.530 когато последователите ти те забравят, 00:07:42.537 --> 00:07:45.196 когато не спечелиш първото си състезание - 00:07:45.196 --> 00:07:48.356 ако не знаеш защо, няма да пробваш отново. 00:07:48.366 --> 00:07:50.396 Затова, първо знай какво искаш. 00:07:50.428 --> 00:07:52.473 Второ, знай защо го искаш. NOTE Paragraph 00:07:52.473 --> 00:07:55.293 И трето, знай как ще го свършиш. 00:07:55.317 --> 00:07:57.630 Аз срещнах няколко трудности в това състезание. 00:07:57.630 --> 00:07:59.567 (Смях) NOTE Paragraph 00:07:59.587 --> 00:08:01.045 Само малко. NOTE Paragraph 00:08:01.049 --> 00:08:02.673 Но в преследването NOTE Paragraph 00:08:02.673 --> 00:08:07.013 аз станах първата чернокожа жена, която да бъде въобще номинирана за губернатор 00:08:07.013 --> 00:08:10.616 в историята на Америка за голяма партия. 00:08:10.616 --> 00:08:14.575 (Овации) 00:08:14.575 --> 00:08:19.012 (Аплодисменти) NOTE Paragraph 00:08:19.012 --> 00:08:21.487 Но по-важното в процеса NOTE Paragraph 00:08:21.487 --> 00:08:25.763 ние станахме 1.2 милиона гласуващи афроамериканци в Джорджия. NOTE Paragraph 00:08:25.773 --> 00:08:27.392 Това са повече гласуващи 00:08:27.392 --> 00:08:30.944 от тези, които гласуваха за Демократите през 2014 г. 00:08:30.962 --> 00:08:35.425 (Аплодисменти) 00:08:35.435 --> 00:08:37.948 Нашата капания утрои броя на латиноамериканците, NOTE Paragraph 00:08:37.948 --> 00:08:40.788 които вярваха, че техните гласове имат значение в Джорджия, NOTE Paragraph 00:08:40.802 --> 00:08:42.756 умножихме по три броя на американски азиатци, 00:08:42.780 --> 00:08:45.435 които се изправиха и казаха: "Това е нашият щат, също!" 00:08:45.447 --> 00:08:49.304 Това са успехите, които ми казват как да го свърша. 00:08:49.304 --> 00:08:52.730 Но те ми помагат да разбера, че трудностите не са непреодолими. 00:08:52.740 --> 00:08:55.109 Просто са малко високи, 00:08:55.109 --> 00:08:56.712 Но те също разбират, 00:08:56.736 --> 00:09:00.641 че има три неща, които винаги ни държат като заложници. NOTE Paragraph 00:09:00.652 --> 00:09:03.785 Първото са финансите. 00:09:03.815 --> 00:09:06.939 Може би сте чули, че имам малко кредити. 00:09:06.959 --> 00:09:09.627 Ако не сте чули, значи не сте излизали от вкъщи. 00:09:09.642 --> 00:09:11.692 (Смях) 00:09:11.708 --> 00:09:14.617 Финансите са нещо, което ни задържат много често, NOTE Paragraph 00:09:14.631 --> 00:09:18.786 нашите мечти са свързани с това колко ресурси имаме. NOTE Paragraph 00:09:18.786 --> 00:09:20.393 Чуваме ги отново и отново, 00:09:20.393 --> 00:09:24.773 историите за тези, които превъзмогнаха тези предизвикателства. 00:09:24.773 --> 00:09:27.532 Но не можеш да превъзмогнеш нещо, за което не говориш. 00:09:27.551 --> 00:09:31.558 И затова не позволих да ме засрамват за моите дългове в кампанията ми. 00:09:31.568 --> 00:09:35.814 Не позволих на никого да ми казва, че фактът, че нямам възможности 00:09:35.814 --> 00:09:38.120 ме е дисквалифицирало от изборите. 00:09:38.139 --> 00:09:40.909 Вярвайте ми, хората пробваха да ми кажат, че не трябва да се пробвам. 00:09:40.933 --> 00:09:42.787 Приятели ми го казваха. 00:09:42.811 --> 00:09:44.883 Колеги ми го повтаряха. 00:09:44.891 --> 00:09:47.778 "САЩ днес" сподели, че може би не трябва да го правя. 00:09:47.798 --> 00:09:49.047 (Смях) 00:09:49.053 --> 00:09:50.364 Но независимо кой беше, аз разбрах, NOTE Paragraph 00:09:50.364 --> 00:09:55.736 че финансите са често причина да нямаме мечти. NOTE Paragraph 00:09:55.760 --> 00:09:58.547 Не мога да кажа, че винаги ще превъзмогнете тези трудности, 00:09:58.589 --> 00:10:02.449 но ще ви кажа, че ще бъдете проклети, ако не опитате. 00:10:02.479 --> 00:10:07.620 (Аплодисменти) 00:10:07.624 --> 00:10:09.514 Второто е страхът. NOTE Paragraph 00:10:09.522 --> 00:10:11.251 Той е истински. NOTE Paragraph 00:10:11.268 --> 00:10:12.721 Парализира. 00:10:12.751 --> 00:10:14.405 Плашещ е. 00:10:14.425 --> 00:10:16.895 Но може и да бъде енергизиращ. 00:10:16.919 --> 00:10:19.032 Защото, когато знаеш от какво те е страх, 00:10:19.053 --> 00:10:21.463 може да разбереш как да го преодолееш. 00:10:21.463 --> 00:10:23.948 И третото е умората. 00:10:23.948 --> 00:10:27.306 Понякога се изморяваш от опити. NOTE Paragraph 00:10:27.306 --> 00:10:31.182 Изморяваш се да четеш за процеси и политика 00:10:31.182 --> 00:10:34.759 и нещата, които те спират да си там, където искаш да бъдеш. 00:10:34.774 --> 00:10:39.405 Понякога умората означава, че приемаме позицията си, а не силата си. 00:10:39.439 --> 00:10:42.458 Позволяваме някой да ни дава утешителна награда, 00:10:42.458 --> 00:10:45.730 вместо да осъзнаем, че знаем какво искаме и че ще го постигнем, 00:10:45.732 --> 00:10:47.014 дори, когато сме изморени. 00:10:47.014 --> 00:10:49.005 Затова Бог е създал почивките. 00:10:49.005 --> 00:10:51.413 (Смях) 00:10:51.413 --> 00:10:53.852 Но също ние научаваме в тези моменти, NOTE Paragraph 00:10:53.854 --> 00:10:59.596 че умората е възможност да разберем колко всъщност го искаме. NOTE Paragraph 00:10:59.636 --> 00:11:02.213 Защото ако си пребит, 00:11:02.223 --> 00:11:04.926 ако си работил колкото можеш, 00:11:04.971 --> 00:11:07.666 ако си направил всичко и си казал каквото трябва, 00:11:07.714 --> 00:11:09.304 и все още не е проработило, 00:11:09.312 --> 00:11:12.817 умората може да те превземе от енергията ти. 00:11:12.857 --> 00:11:16.150 И затова се връщаш към "защо". 00:11:16.170 --> 00:11:20.098 Защото аз знам, че трябва да имаме жени, които да говорят за безмълвните. 00:11:20.113 --> 00:11:22.483 Знам, че трябва да имаме хора с добра съвест, NOTE Paragraph 00:11:22.503 --> 00:11:24.923 които ще се изправят срещу потисничеството. 00:11:24.943 --> 00:11:26.688 Знам, че трябва да имаме хора, 00:11:26.712 --> 00:11:30.379 които разбират социалното право, което принадлежи на всички нас. 00:11:30.418 --> 00:11:32.404 Това ме събужда всяка сутрин, 00:11:32.418 --> 00:11:34.933 и ме кара да се боря повече. 00:11:34.933 --> 00:11:39.190 Аз се движа напред, знаейки какво е миналото ми. 00:11:39.224 --> 00:11:41.411 Знам предизвикателствата, които имат за мен. 00:11:41.421 --> 00:11:43.050 Знам какво ще направят 00:11:43.064 --> 00:11:47.035 и съм сигурна, че ще са разбуждащи и създават нови пречки сега. 00:11:47.049 --> 00:11:49.489 Но имат още 4 години да се оправят. 00:11:49.511 --> 00:11:51.010 (Смях) 00:11:51.010 --> 00:11:54.816 (Аплодисменти) NOTE Paragraph 00:11:56.076 --> 00:11:57.574 Може би две. NOTE Paragraph 00:11:57.574 --> 00:12:00.058 (Овации) NOTE Paragraph 00:12:00.058 --> 00:12:03.088 (Аплодисменти) NOTE Paragraph 00:12:03.108 --> 00:12:05.239 Но това е какво искам да кажа: NOTE Paragraph 00:12:05.239 --> 00:12:07.819 Знам какво искам и това е справедливост. NOTE Paragraph 00:12:07.819 --> 00:12:09.303 Знам защо го искам, 00:12:09.317 --> 00:12:12.979 защото бедността не е морална и замърсява нашата нация. 00:12:13.005 --> 00:12:14.731 Знам как ще го постигна: 00:12:14.751 --> 00:12:16.949 като се движа напред всеки ден. 00:12:16.949 --> 00:12:18.510 Много ви благодаря! 00:12:18.510 --> 00:12:20.678 (Овации) NOTE Paragraph 00:12:20.678 --> 00:12:23.510 (Аплодисменти)