1 00:00:40,419 --> 00:00:40,919 (Csak azt akarom mondani, hogy 2 00:00:40,919 --> 00:00:41,419 A kormány nem igazán törődik velünk. 3 00:00:41,419 --> 00:00:41,919 Ne foglalkozz azzal, hogy mit mondanak az emberek, 4 00:00:41,919 --> 00:00:42,419 Mi tudjuk mi az igazság. 5 00:00:42,419 --> 00:00:42,919 Csak azt akarom mondani, hogy 6 00:00:42,919 --> 00:00:43,419 A kormány nem igazán törődik velünk.) 7 00:00:43,419 --> 00:00:43,919 Skinhead, halálfej 8 00:00:43,919 --> 00:00:44,419 Mindenki gonosszá vált, 9 00:00:44,419 --> 00:00:45,767 Helyzet, súlyosbodás 10 00:00:45,767 --> 00:00:47,133 Mindenki állít valamit, 11 00:00:47,133 --> 00:00:48,365 A lakosztályban, a hírekben 12 00:00:48,365 --> 00:00:49,764 Mindenki kutyaeledelként kezel 13 00:00:49,764 --> 00:00:51,149 Durr-durr, lelőtték 14 00:00:51,149 --> 00:00:52,331 Mindenki megőrült 15 00:00:52,331 --> 00:00:53,577 Csak azt akarom mondani, hogy 16 00:00:53,577 --> 00:00:55,616 A kormány nem igazán törődik velünk. 17 00:00:57,431 --> 00:00:58,799 Csak azt akarom mondani, hogy 18 00:00:58,799 --> 00:01:00,972 A kormány nem igazán törődik velünk. 19 00:01:02,987 --> 00:01:04,180 Verjetek meg, utáljatok, 20 00:01:04,180 --> 00:01:05,498 Soha nem fogtok tudni tönkretenni, 21 00:01:05,498 --> 00:01:06,847 Kényszerítsetek, félemlítsetek meg 22 00:01:06,847 --> 00:01:08,281 Soha sem tudtok megölni. 23 00:01:08,281 --> 00:01:09,633 Tekintsetek zsidónak, pereljetek be, 24 00:01:09,633 --> 00:01:10,899 Mindannyian csináljatok ki! 25 00:01:10,899 --> 00:01:12,383 Rúgjatok belém, zsidózzatok le, 26 00:01:12,383 --> 00:01:13,569 Ne merészeljetek fekete- vagy fehérként kategoriziálni! 27 00:01:13,569 --> 00:01:15,102 Csak azt akarom mondani, hogy 28 00:01:15,102 --> 00:01:17,250 A kormány nem igazán törődik velünk. 29 00:01:18,681 --> 00:01:20,164 Csak azt akarom mondani, hogy 30 00:01:20,164 --> 00:01:22,180 A kormány nem igazán törődik velünk. 31 00:01:24,965 --> 00:01:27,132 Mondjátok meg, mi lett az életemmel? 32 00:01:27,132 --> 00:01:29,882 Feleségem és két gyermekem van, akik szeretnek 33 00:01:29,882 --> 00:01:35,014 Rendőrségi brutalitás áldozata vagyok, nem áááá 34 00:01:35,014 --> 00:01:37,481 Belefáradtam, hogy a gyűlölet áldozata legyek. 35 00:01:37,481 --> 00:01:39,600 Megfosztatok a büszkeségemtől, 36 00:01:39,600 --> 00:01:40,798 Oh, az Isten szerelmére 37 00:01:40,798 --> 00:01:44,059 Az égre nézek, hogy az betöltse jóslatát. 38 00:01:44,059 --> 00:01:45,731 Szabadítsatok fel! 39 00:01:45,731 --> 00:01:46,964 Skinhead, halálfej, 40 00:01:46,964 --> 00:01:48,331 Mindenki gonosszá vált. 41 00:01:48,331 --> 00:01:49,581 Remegés, spekuláció, 42 00:01:49,581 --> 00:01:51,114 Mindenki állít valamit 43 00:01:51,114 --> 00:01:52,198 A lakosztályban, a hírekben 44 00:01:52,198 --> 00:01:54,336 Mindenki kutyaeledelként kezel 45 00:01:54,336 --> 00:01:55,498 Fekete férfi, zsarolás, 46 00:01:55,498 --> 00:01:56,615 Vessétek a testvéretek börtönbe! 47 00:01:56,615 --> 00:01:57,748 Csak azt akarom mondani, hogy 48 00:01:57,748 --> 00:01:59,813 A kormány nem igazán törődik velünk. 49 00:02:02,148 --> 00:02:02,899 Csak azt akarom mondani, hogy 50 00:02:02,899 --> 00:02:07,610 A kormány nem igazán törődik velünk. Ááááá 51 00:02:07,610 --> 00:02:09,881 Mondjátok meg mi lett a jogaimmal? 52 00:02:09,881 --> 00:02:12,465 Láthatatlan vagyok, mert nem vesztek rólam tudomást? 53 00:02:12,465 --> 00:02:17,431 A kiáltványotok szabadságot ígért nekem. 54 00:02:17,431 --> 00:02:20,382 Belefáradtam, hogy a szégyen áldozata legyek 55 00:02:20,382 --> 00:02:23,216 Rossz hírű társadalmi osztályhoz sorolnak 56 00:02:23,216 --> 00:02:27,347 Nem tudom elhinni, hogy ebből az országből származom 57 00:02:28,132 --> 00:02:30,448 Tudjátok, igazán utálom, hogy ezt mondom 58 00:02:30,448 --> 00:02:33,349 A kormány nem akarja észrevenni, 59 00:02:33,349 --> 00:02:35,982 De ha Roosevelt élne, 60 00:02:35,982 --> 00:02:39,052 Nem engedné ezt, nem, nem. 61 00:02:39,052 --> 00:02:40,414 Skinhead, halálfej, 62 00:02:40,414 --> 00:02:41,814 Mindenki gonosszá vált, 63 00:02:41,814 --> 00:02:43,098 Helyzet, spekuláció 64 00:02:43,098 --> 00:02:44,481 Mindenki pereskedik 65 00:02:44,481 --> 00:02:45,815 Verjetek meg, üssetek meg 66 00:02:45,815 --> 00:02:47,164 Soha sem tudtok megtörni 67 00:02:47,164 --> 00:02:48,568 Üssetek meg, rúgjatok belém 68 00:02:48,568 --> 00:02:49,954 Soha sem tudtok elkapni 69 00:02:49,954 --> 00:02:51,280 Csak azt akarom mondani, hogy 70 00:02:51,280 --> 00:02:53,252 A kormány nem igazán törődik velünk. 71 00:02:54,914 --> 00:02:56,431 Csak azt akarom mondani, hogy 72 00:02:56,431 --> 00:02:58,650 A kormány nem igazán törődik velünk. 73 00:03:22,158 --> 00:03:26,394 Vannak az életben néhány olyan dolgot, amelyeket nem akarnak észrevenni, 74 00:03:26,856 --> 00:03:29,664 De ha Martin Luther élne, 75 00:03:29,664 --> 00:03:32,614 Nem engedné ezt, nem, nem. 76 00:03:32,614 --> 00:03:33,764 Skinhead, halálfej, 77 00:03:33,764 --> 00:03:35,148 Mindenki gonosszá vált. 78 00:03:35,148 --> 00:03:36,583 Helyzet, elkülönítés 79 00:03:36,583 --> 00:03:37,864 Mindenki állít valamit, 80 00:03:37,864 --> 00:03:39,049 A lakosztályban, a hírekben 81 00:03:39,049 --> 00:03:40,549 Mindenki kutyaeledelként kezel 82 00:03:40,549 --> 00:03:41,866 Rúgjatok belém, üssetek meg 83 00:03:41,866 --> 00:03:43,499 Ne merészeljétek megmondani, hogy tévedek vagy igazam van! 84 00:03:43,499 --> 00:03:44,864 Csak azt akarom mondani, hogy 85 00:03:44,864 --> 00:03:47,486 A kormány nem igazán törődik velünk. 86 00:03:48,486 --> 00:03:49,782 Csak azt akarom mondani, hogy 87 00:03:49,782 --> 00:03:53,213 A kormány nem igazán törődik velünk. 88 00:03:53,782 --> 00:03:55,281 Csak azt akarom mondani, hogy 89 00:03:55,281 --> 00:03:57,428 A kormány nem igazán törődik velünk. 90 00:03:59,182 --> 00:04:00,581 Csak azt akarom mondani, hogy 91 00:04:00,581 --> 00:04:02,432 A kormány nem igazán 92 00:04:02,432 --> 00:04:04,398 Csak azt akarom mondani, hogy 93 00:04:04,398 --> 00:04:07,940 A kormány nem igazán 94 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Csak azt akarom mondani, hogy 95 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A kormány nem igazán törődik velünk.