1 00:00:00,488 --> 00:00:07,808 Traduction par Fredyjackson 2 00:00:18,756 --> 00:00:22,982 Michael, Michael ils s'intéressent pas a nous 3 00:00:41,146 --> 00:00:43,003 Des skinheads, des têtes de morts 4 00:00:43,003 --> 00:00:44,397 Tout le monde est devenu mauvais 5 00:00:44,397 --> 00:00:45,511 Situation, aggravation 6 00:00:45,511 --> 00:00:46,904 Tout le monde ne vit que par des allégations 7 00:00:46,904 --> 00:00:48,344 En costume, aux infos 8 00:00:48,344 --> 00:00:49,814 Tout le monde n'est plus que de la nourriture pour chien 9 00:00:49,814 --> 00:00:51,223 Bang bang, il est mort par une balle dans la tête 10 00:00:51,223 --> 00:00:52,222 Tout le monde devient fou 11 00:00:52,222 --> 00:00:57,562 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 12 00:00:57,562 --> 00:01:02,903 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 13 00:01:02,903 --> 00:01:04,296 Battez-moi, détestez-moi 14 00:01:04,296 --> 00:01:05,643 Vous ne pourrez jamais me détruire 15 00:01:05,643 --> 00:01:07,036 Manipulez-moi, faites-moi plaisir 16 00:01:07,036 --> 00:01:08,290 Vous ne pourrez jamais me tuer 17 00:01:08,290 --> 00:01:09,730 Cassez-moi, envoyez-moi en justice 18 00:01:09,730 --> 00:01:10,983 Allez-y vous tous, cassez-moi 19 00:01:10,983 --> 00:01:12,469 Donnez-moi des coups de pied, frappez-moi 20 00:01:12,469 --> 00:01:13,630 Ne me traitez pas de Blanc ou de Noir 21 00:01:13,630 --> 00:01:18,878 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 22 00:01:18,878 --> 00:01:24,497 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 23 00:01:24,497 --> 00:01:27,377 Dites-moi ce qu'est devenu ma vie 24 00:01:27,377 --> 00:01:29,977 J'ai une femme et deux enfants qui m'aiment 25 00:01:29,977 --> 00:01:34,993 Je suis une victime de la brutalité de la police 26 00:01:34,993 --> 00:01:38,011 Je suis fatigué d'être la victime de la haine 27 00:01:38,011 --> 00:01:39,366 Vous me privez de ma fierté 28 00:01:39,366 --> 00:01:41,030 Oh, pour l'amour de Dieu 29 00:01:41,030 --> 00:01:43,847 Je lève les yeux au ciel afin de réaliser sa prophécie 30 00:01:43,847 --> 00:01:45,767 Libérez-moi 31 00:01:45,767 --> 00:01:47,270 Des skinheads, des cerveaux morts 32 00:01:47,270 --> 00:01:48,460 Tout le monde est devenu mauvais 33 00:01:48,460 --> 00:01:49,807 Trépidation, spéculation 34 00:01:49,807 --> 00:01:51,154 Tout le monde ne vit que par des allégations 35 00:01:51,154 --> 00:01:52,501 En costume, aux infos 36 00:01:52,501 --> 00:01:53,958 Tout le monde n'est plus que de la nourriture pour chien 37 00:01:53,958 --> 00:01:55,566 Un homme noir, du chantage 38 00:01:55,566 --> 00:01:56,495 Jetez ce frère en prison 39 00:01:56,495 --> 00:02:01,649 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 40 00:02:01,649 --> 00:02:06,218 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 41 00:02:07,454 --> 00:02:10,055 Dites-moi ce qu'il est devenu de mes droits 42 00:02:10,055 --> 00:02:12,609 Je suis invisible car vous m'ignorez 43 00:02:12,609 --> 00:02:17,903 Votre verdict m'a promis la liberté 44 00:02:17,903 --> 00:02:20,783 Je suis fatigué d'être la victime de la honte 45 00:02:20,783 --> 00:02:23,337 Vous me jetez dans une classe portant un mauvais nom 46 00:02:23,337 --> 00:02:27,888 Je n'arrive pas à croire que ceci est le pays d'où je viens 47 00:02:27,888 --> 00:02:30,674 Vous savez je déteste dire cela 48 00:02:30,674 --> 00:02:33,414 Que le gouvernemtent ne veut pas ouvrir les yeux 49 00:02:33,414 --> 00:02:38,988 Mais si Roosevelt était toujours en vie il n'autoriserait pas cela, ça non 50 00:02:38,988 --> 00:02:40,520 Des skinheads, des cerveaux morts 51 00:02:40,520 --> 00:02:41,866 Tout le monde est devenu mauvais 52 00:02:41,866 --> 00:02:43,167 Situation, spectulation 53 00:02:43,167 --> 00:02:44,560 Tout le monde ne vit que sur des litiges 54 00:02:44,560 --> 00:02:45,953 Battez-moi, défoncez-moi 55 00:02:45,953 --> 00:02:47,632 Vous ne me ferez jamais devenir une ordure 56 00:02:47,632 --> 00:02:49,831 Frappez-moi, donnez-moi des coups de pied 57 00:02:49,831 --> 00:02:51,224 Vous ne m'aurez jamais 58 00:02:51,224 --> 00:02:55,032 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 59 00:02:55,032 --> 00:03:00,700 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 60 00:03:22,109 --> 00:03:26,459 Il y a des choses dans la vie qu'ils refusent de voir 61 00:03:26,459 --> 00:03:29,537 Mais si Martin Luther était en vie 62 00:03:29,537 --> 00:03:32,509 Il n'autoriserait pas cela, ça non 63 00:03:32,509 --> 00:03:33,902 Des skinheads, des cerveaux morts 64 00:03:33,902 --> 00:03:35,156 Tout le monde est devenu mauvais 65 00:03:35,156 --> 00:03:36,642 Situation, ségrégation 66 00:03:36,642 --> 00:03:37,850 Tout le monde ne vit que par des allégations 67 00:03:37,850 --> 00:03:39,336 En costume, aux infos 68 00:03:39,336 --> 00:03:40,915 Tout le monde n'est plus que de la nourriture pour chien 69 00:03:40,915 --> 00:03:42,122 Donnez-moi des coups de pied, frappez-moi 70 00:03:42,122 --> 00:03:43,283 Ne me dites pas si j'ai tord ou raison 71 00:03:43,283 --> 00:03:46,945 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 72 00:03:48,531 --> 00:03:52,664 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 73 00:03:53,918 --> 00:03:56,727 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 74 00:03:59,189 --> 00:04:02,329 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 75 00:04:02,329 --> 00:04:02,829 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 76 00:04:02,829 --> 00:04:08,352 Tout ce que j'ai à dire c'est qu'ils se foutent pas mal de nous 77 00:04:28,584 --> 00:04:34,946 Merci Michael pour toute cette energie 78 00:04:37,812 --> 00:04:41,720 MJ forever