[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.36,0:00:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Dialogue: 0,0:00:02.26,0:00:05.17,Default,,0000,0000,0000,,me llamo Castelline Tilus y soy de Haiti. Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Voy a intentar contar la historia me vida. Dialogue: 0,0:00:09.76,0:00:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Para que supan cómo llegué aca en California, Dialogue: 0,0:00:13.09,0:00:14.91,Default,,0000,0000,0000,,donde estudio y vivo. Dialogue: 0,0:00:16.72,0:00:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Yo crecé en Haiti, soy de un pueblo de campo Dialogue: 0,0:00:20.40,0:00:21.82,Default,,0000,0000,0000,,que se llama Jean-Rabel. Dialogue: 0,0:00:21.90,0:00:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Está cerca del mar. Dialogue: 0,0:00:24.04,0:00:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Mis papas trabajaban como\Nmaestros en Lycée de Jean-Rabel. Dialogue: 0,0:00:29.35,0:00:35.13,Default,,0000,0000,0000,,Mis papas creyeron que había más\Noportunidades en países extranjeros. Dialogue: 0,0:00:35.28,0:00:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Ósea creyeron que había Dialogue: 0,0:00:36.93,0:00:39.85,Default,,0000,0000,0000,,mejor educación...en otros países. Dialogue: 0,0:00:39.95,0:00:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Por eso me decidieron enviar Dialogue: 0,0:00:42.67,0:00:44.38,Default,,0000,0000,0000,,a vivir con mi tía Dialogue: 0,0:00:44.54,0:00:45.53,Default,,0000,0000,0000,,en Florida Dialogue: 0,0:00:45.70,0:00:47.25,Default,,0000,0000,0000,,cuando era bien pequeña. Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo el día que mi papa me dijo: Dialogue: 0,0:00:50.51,0:00:51.49,Default,,0000,0000,0000,,"Kasou," Dialogue: 0,0:00:51.58,0:00:52.88,Default,,0000,0000,0000,,"Vete a preparar tus maletas." Dialogue: 0,0:00:53.06,0:00:56.13,Default,,0000,0000,0000,,"Vamos a visitar nuestra\Nfamilia [en Estados Unidos]" Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Creía que ibamos a pasar solo dos semanas allá. Dialogue: 0,0:00:58.96,0:01:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Nomás dije "Bueno, papa. Vale." Dialogue: 0,0:01:01.01,0:01:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Preparé mi maletita y estaba muy emocionado, Dialogue: 0,0:01:03.30,0:01:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Metí todas mis cosas dentro. Dialogue: 0,0:01:04.82,0:01:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Digo "Papa, vamos, vamos" Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Cuando terminé, recuerdo que en eso\Ndía, subimos al avion y llegamos a Miami. Dialogue: 0,0:01:10.09,0:01:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Tuve una estancia maravillosa. Dialogue: 0,0:01:12.14,0:01:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Después de los dos semanas, mi papa... Dialogue: 0,0:01:14.10,0:01:17.17,Default,,0000,0000,0000,,me dijo "bueno, ya me voy."\NNo entendí lo que me quería decir. Dialogue: 0,0:01:17.34,0:01:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Entonces cerró el puerto y me dejó dentro Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:21.32,Default,,0000,0000,0000,,y salió Dialogue: 0,0:01:21.45,0:01:22.81,Default,,0000,0000,0000,,y entró en un taxi. Dialogue: 0,0:01:22.92,0:01:25.10,Default,,0000,0000,0000,,No lo he visto por 10 años. Dialogue: 0,0:01:25.71,0:01:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Es decir me dejó en Miami con mi familia. Dialogue: 0,0:01:28.97,0:01:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Pero él, Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:31.74,Default,,0000,0000,0000,,él regresó a Haiti. Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:33.42,Default,,0000,0000,0000,,El creía Dialogue: 0,0:01:33.60,0:01:36.34,Default,,0000,0000,0000,,que tendría una mejor\Noportunidad de avanzar en la vida Dialogue: 0,0:01:36.44,0:01:38.68,Default,,0000,0000,0000,,si me quedaría en Estados Unidos. Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:39.64,Default,,0000,0000,0000,,y... Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:42.38,Default,,0000,0000,0000,,eso fue un poco dificíl para mí porque.. Dialogue: 0,0:01:42.46,0:01:44.09,Default,,0000,0000,0000,,pasé dies años.. Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:47.03,Default,,0000,0000,0000,,sin ver mis papas y mi familia en Haiti. Dialogue: 0,0:01:47.59,0:01:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Por eso, me casi olvidé de hablar criollo por completo. Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Porque en la escuela, el inglés se habla más. Dialogue: 0,0:01:54.84,0:01:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Después de unos años, Dialogue: 0,0:01:57.76,0:01:59.75,Default,,0000,0000,0000,,ya ni podía comunicar con mis papas, Dialogue: 0,0:01:59.87,0:02:02.14,Default,,0000,0000,0000,,no hablaba criollo y ellos no hablaban inglés. Dialogue: 0,0:02:03.47,0:02:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo la primera vez que regresé a Haiti, Dialogue: 0,0:02:07.19,0:02:09.58,Default,,0000,0000,0000,,tenía 17 años Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:12.22,Default,,0000,0000,0000,,y todo el mundo me veía como extranjero. Dialogue: 0,0:02:12.37,0:02:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Siempre que intentaba hablar\Ncriollo, tenía acento gringo. Dialogue: 0,0:02:15.57,0:02:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Me llamaron "diáspora," "blan," "extranjero," Dialogue: 0,0:02:18.93,0:02:21.45,Default,,0000,0000,0000,,como si no fuera una verdadera haitiana. Dialogue: 0,0:02:23.18,0:02:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Fue la primera vez que tenía esa problema. Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Porque.. Dialogue: 0,0:02:26.92,0:02:29.39,Default,,0000,0000,0000,,durante toda la vida,\Nme veía como haitiana. Dialogue: 0,0:02:29.58,0:02:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Ósea todos los días, Dialogue: 0,0:02:30.70,0:02:33.17,Default,,0000,0000,0000,,comía diri kole ak pwa, banann peze Dialogue: 0,0:02:33.26,0:02:35.62,Default,,0000,0000,0000,,como llevaba haitiana en mi sangre. Dialogue: 0,0:02:35.70,0:02:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Pero en la realidad, cuando\Nestaba en el país, no me aceptaron Dialogue: 0,0:02:38.81,0:02:41.05,Default,,0000,0000,0000,,como verdadera haitiana. Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Por eso, cuando volví Dialogue: 0,0:02:43.72,0:02:45.92,Default,,0000,0000,0000,,a EE.UU. despues de ese primer viaje, Dialogue: 0,0:02:45.100,0:02:49.79,Default,,0000,0000,0000,,me dediqué a aprender hablar criollo. Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Me puse a... Dialogue: 0,0:02:51.70,0:02:53.09,Default,,0000,0000,0000,,leer la biblia, Dialogue: 0,0:02:53.86,0:02:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Empecé eschuchar la radio haitiana Dialogue: 0,0:02:56.01,0:02:58.49,Default,,0000,0000,0000,,como "Radio Lumière," la\Nque es más popular en Miami. Dialogue: 0,0:02:58.62,0:02:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Qué más hicé.. Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Hicé todo lo que tenía que\Nhacer para aprender criollo Dialogue: 0,0:03:02.49,0:03:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ahora, Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:05.42,Default,,0000,0000,0000,,puedo descansar un poco. Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Pero escribir y leer criollo\Nsiguen un poco dificíl para mí. Dialogue: 0,0:03:09.90,0:03:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Cuando empecé en la universidad en 2009, Dialogue: 0,0:03:13.33,0:03:14.97,Default,,0000,0000,0000,,empecé aprender francés. Dialogue: 0,0:03:15.22,0:03:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Y eso... empeoró las cosas para mí Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:20.38,Default,,0000,0000,0000,,porque ahora, Dialogue: 0,0:03:20.57,0:03:23.66,Default,,0000,0000,0000,,no puedo separar el francés\Ndel criollo haitiano en mi mente. Dialogue: 0,0:03:23.79,0:03:26.77,Default,,0000,0000,0000,,Cuando intento hablar criollo, \Nes un criollo afrancesado. Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando intento hablar francés, Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:31.84,Default,,0000,0000,0000,,a veces me cae dificíl formar las frases. Dialogue: 0,0:03:34.04,0:03:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Esa vaina me frusta pero Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:37.10,Default,,0000,0000,0000,,no lo puedo cambiar. Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:39.07,Default,,0000,0000,0000,,Nomás así es. Dialogue: 0,0:03:39.72,0:03:42.98,Default,,0000,0000,0000,,En resumen, me siento más cómodo con el inglés; Dialogue: 0,0:03:43.23,0:03:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Es el idioma que.. Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:46.84,Default,,0000,0000,0000,,el idioma que hablo con más fluídez. Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero en mi vida, me gustaría\Ndominar el criollo y el francés Dialogue: 0,0:03:51.09,0:03:53.88,Default,,0000,0000,0000,,porque quiero volver a\NHaiti para ayudar mi gente Dialogue: 0,0:03:53.97,0:03:55.88,Default,,0000,0000,0000,,y a mi país.