1 00:00:11,861 --> 00:00:15,587 هذه غرفة في فندق، كالتي أُقيم بها. 2 00:00:15,587 --> 00:00:17,731 أشعر بالملل أحياناً، 3 00:00:17,731 --> 00:00:21,158 لا تجد الكثير من الترفيه في غرفةٍ كهذه. 4 00:00:21,158 --> 00:00:25,687 ولكن بالنسبة لمخترق، يصبح الأمر مثيراً لأن هذا التلفاز 5 00:00:25,687 --> 00:00:28,136 ليس كالتلفاز الموجود في منزلك، 6 00:00:28,136 --> 00:00:31,058 فهو أحد أطراف شبكة، أليس كذلك؟ 7 00:00:31,058 --> 00:00:33,442 هذا يعني أنه بإمكاني التلاعب به. 8 00:00:33,442 --> 00:00:37,694 إذا قمت بتوصيل جهاز صغير كهذا بالحاسوب الخاص بي، 9 00:00:37,694 --> 00:00:41,029 بجهاز الإرسال والاستقبال بالأشعة تحت الحمراء هذا، أستطيع إرسال الإشارات 10 00:00:41,029 --> 00:00:43,794 التي يقوم بإرسالها جهاز التحكم الخاص بالتلفاز وإشارات أخرى. 11 00:00:43,794 --> 00:00:47,128 ولكن ما المغزى؟ حسناً، بإمكاني مشاهدة الأفلام بالمجان. 12 00:00:47,277 --> 00:00:49,275 (ضحك) 13 00:00:49,275 --> 00:00:53,681 هذا لا يهمني كثيراً، ولكنني أستطيع لعب ألعاب الفيديو أيضاً. 14 00:00:54,749 --> 00:00:57,734 ولكن، ما هذا؟ 15 00:00:57,935 --> 00:01:01,010 يمكنني أن أتحكم بأشياء غير تلفاز غرفتي، 16 00:01:01,010 --> 00:01:03,822 كالتحكم بتلفاز الغرفة التي تقطن بها. 17 00:01:03,822 --> 00:01:05,006 (ضحك) 18 00:01:05,006 --> 00:01:07,906 إذاً، يمكنني مشاهدتك وأنت تتفقد إحدى هذه الأشياء، 19 00:01:07,906 --> 00:01:10,892 أعني أشياء تُعرض على التلفاز، 20 00:01:10,892 --> 00:01:13,512 أو إذا كنت تتصفح الانترنت على تلفاز غرفة الفندق، 21 00:01:13,512 --> 00:01:16,224 يمكنني مشاهدتك تفعل ذلك. 22 00:01:17,182 --> 00:01:19,983 وهذا مثير للاهتمام أحياناً. 23 00:01:19,983 --> 00:01:22,374 أيضاً يمكنني رؤية تحويلاتك المالية. 24 00:01:22,712 --> 00:01:25,830 تحويلاتٌ مالية كبيرة حقاً. 25 00:01:25,830 --> 00:01:28,041 لا يمكنك أبداً الإلمام بما يرغب الناس القيام به 26 00:01:28,041 --> 00:01:31,528 عندما يتصفحون الانترنت على التلفاز في غرفتهم بالفندق. 27 00:01:31,892 --> 00:01:34,553 (ضحك) 28 00:01:34,553 --> 00:01:38,122 لدرجة أنني أنا من يقرر ما إذا كنت ستشاهد قناة ديزني أم أفلاماً فاحشة الليلة. 29 00:01:38,122 --> 00:01:40,141 هل هناك أحد آخر يُقيم في فندق أفينيا؟ 30 00:01:40,141 --> 00:01:42,614 (ضحك) 31 00:01:42,614 --> 00:01:46,722 هذا مشروعٌ عملت عليه عندما كنا نحاول معرفة 32 00:01:46,722 --> 00:01:50,196 خصائص أمن الشبكات اللاسلكية؛ و يُدعى "هكر بوت". 33 00:01:50,196 --> 00:01:54,007 هذا روبوت قمنا بصنعه بإمكانه التجول للبحث عن مستخدمي شبكة الواي فاي، 34 00:01:54,007 --> 00:01:57,358 بحيث يذهب للمستخدمين ويُريهم كلمات مرورهم على الشاشة. 35 00:01:57,358 --> 00:02:00,621 (ضحك) 36 00:02:00,621 --> 00:02:02,572 أردنا أن نصنع روبوتاً فحسب، 37 00:02:02,572 --> 00:02:05,143 ولكننا لم نعرف ماذا نجعله يفعل، ولذلك... 38 00:02:05,143 --> 00:02:07,338 كما صنعنا نسخة شبيهة بالمسدس من الشيء نفسه. 39 00:02:07,338 --> 00:02:09,131 يدعونها بـ"بندقيّة ياغي". 40 00:02:09,131 --> 00:02:12,010 وهي مخصصة للكشف عن كلمات السر على مسافات بعيدة، 41 00:02:12,010 --> 00:02:14,669 يمكنني رؤية شبكتك اللاسلكية على بعد ميل واحد. 42 00:02:14,669 --> 00:02:18,648 هذا مشروعٌ عملت عليه مع بين لوري لإظهار أثر المراقبة السلبية. 43 00:02:18,648 --> 00:02:22,171 إذاً ما هو؟ إنّه خريطةٌ لمؤتمر يُدعى 44 00:02:22,171 --> 00:02:23,837 "حواسيب، حرية وخصوصية". 45 00:02:23,837 --> 00:02:28,774 وانعقد هذا المؤتمر في فندق، حيث قُمنا 46 00:02:28,774 --> 00:02:31,121 بوضع حاسوب في كل غرفة من غرف المؤتمر. 47 00:02:31,121 --> 00:02:33,454 بحيث قامت بتسجيل كل حركات أجهزة البلوتوث الموجودة. 48 00:02:33,454 --> 00:02:36,786 وهكذا وبينما يأتي ويذهب الجميع حاملين معهم هواتفهم و حواسيبهم المحمولة، 49 00:02:36,786 --> 00:02:38,667 كنا قادرين على تسجيلها وربطها، 50 00:02:38,667 --> 00:02:42,088 وبذلك أستطيع طباعة خارطة مثل هذه لجميع من يتواجد في المؤتمر. 51 00:02:42,088 --> 00:02:45,541 هذا هو كيم كاميرون، رئيس قسم هندسة الخصوصية في مايكروسوفت. 52 00:02:45,541 --> 00:02:46,468 (ضحك) 53 00:02:46,468 --> 00:02:49,139 بدون عِلمه، 54 00:02:49,139 --> 00:02:52,880 تمكنت من رؤية كل مكان ذهب إليه. 55 00:02:52,880 --> 00:02:56,023 وبالتالي تمكنت من معرفة مع مَنْ يُمضي أوقات فراغه. 56 00:02:56,023 --> 00:02:58,007 (صوت هاتف يجري مكالمة) عندما يشعر بالملل، 57 00:02:58,007 --> 00:03:00,861 (صوت هاتف يجري مكالمة) أو ربما يتسلى مع شخص ما في بهو الفندق. 58 00:03:00,861 --> 00:03:02,964 هل من شخص هنا يستعمل الهواتف النقالة؟ 59 00:03:02,964 --> 00:03:04,616 (ضحك) 60 00:03:04,616 --> 00:03:08,488 (هاتفٌ يرن) 61 00:03:08,488 --> 00:03:12,459 حسناً، هاتفي يقوم بالاتصال... 62 00:03:12,459 --> 00:03:15,711 (هاتفٌ يرن) 63 00:03:17,260 --> 00:03:19,429 يقوم بالاتصال... 64 00:03:23,593 --> 00:03:25,769 البريد الصوتي: لديك 100 رسالة. 65 00:03:25,769 --> 00:03:27,586 بالبوس هولمان: أوه! 66 00:03:27,586 --> 00:03:29,554 بالبوس هولمان: أول رسالة غير مسموعة... 67 00:03:29,554 --> 00:03:31,316 بالبوس هولمان: على أي زر يجب أن أضغط؟ 68 00:03:31,316 --> 00:03:33,887 بالبوس هولمان: تم تخطي الرسالة. تم تخطي الرسالة الأولى. 69 00:03:33,887 --> 00:03:34,793 بالبوس هولمان: أوه! 70 00:03:34,793 --> 00:03:38,133 بالبوس هولمان: القائمة الرئيسية، للاستماع إلى.. لقد ضغطت على الزر الخطأ 71 00:03:38,133 --> 00:03:40,933 لديك رسالتان غير مقروءتان. ثلاث رسائل صوتية مسجلة. 72 00:03:40,933 --> 00:03:42,583 وداعاً. 73 00:03:42,583 --> 00:03:46,264 بالبوس هولمان: أوه! إذاً نحن في البريد الصوتي الخاص ببراد. 74 00:03:46,543 --> 00:03:47,994 (ضحك) 75 00:03:47,994 --> 00:03:50,240 كنت أنوي تسجيل رسالة له، 76 00:03:50,240 --> 00:03:52,673 لكن يبدو أنني ضغطت على الزر الخطأ، 77 00:03:52,673 --> 00:03:54,323 لذلك سنتابع الموضوع. 78 00:03:54,323 --> 00:03:57,963 وسوف أفسر لكم كيفة عمل ذلك في يوم آخر لأننا لا نملك الكثير من الوقت. 79 00:03:57,963 --> 00:04:00,114 هل من أحد هنا يستعمل ماي سبيس؟ 80 00:04:00,114 --> 00:04:01,745 مستخدمو ماي سبيس؟ أوه! 81 00:04:01,745 --> 00:04:05,111 كان برنامجاً مشهوراً حينها. إنه شبيه بالفيسبوك. 82 00:04:05,111 --> 00:04:08,663 هذا الرجل، واسمه سامي هو صديق لنا. كان يستعمل ماي سبيس ليقابل الفتيات. 83 00:04:08,663 --> 00:04:10,824 أظن أن ماي سبيس كان يُستعمل لهذا الغرض. 84 00:04:10,824 --> 00:04:15,514 إذاً، كان يملك صفحة خاصة به على ماي سبيس. 85 00:04:16,641 --> 00:04:19,075 تتضمن قائمة لجميع أصدقائك، وهكذا كان بإمكانك معرفة 86 00:04:19,075 --> 00:04:22,031 أن الشخص المحبوب هو من يملك أكبر عدد من الأصدقاء على ماي سبيس. 87 00:04:22,031 --> 00:04:23,852 لكن، لم يكن لدى سامي أي صديق. 88 00:04:23,852 --> 00:04:27,743 قام بكتابة تعليمات برمجية بلغة "جافاسكربت" ومن ثم أضافها إلى صفحته الشخصية، 89 00:04:27,743 --> 00:04:29,585 بحيث كلما قمت بزيارة صفحته 90 00:04:29,585 --> 00:04:32,028 يتم إضافتك إلى قائمة أصدقائه تلقائياً. 91 00:04:32,028 --> 00:04:35,369 بحيث يتم تخطي الخطوات التقليدية لقبول طلب الصداقة 92 00:04:35,369 --> 00:04:37,703 بسؤالك: "هل سامي صديقك حقاً؟" 93 00:04:37,703 --> 00:04:40,939 لكن بعدها يتم نسخ تلك التعليمات البرمجية ولصقها على صفحتك الشخصية، 94 00:04:40,939 --> 00:04:43,045 بحيث كلما دخل أحدهم على صفحتك الشخصية 95 00:04:43,045 --> 00:04:45,856 فإنّه يتم إضافته إلى قائمة أصدقاء سامي أيضاً. 96 00:04:45,856 --> 00:04:46,925 (ضحك) 97 00:04:46,925 --> 00:04:50,514 ويتم تغيير صفحتك لتُعلن أن "سامي هو بطلك." 98 00:04:50,514 --> 00:04:52,023 (ضحك) 99 00:04:52,023 --> 00:04:56,442 وبالتالي بعد مُضيّ 24 ساعة، أصبح لدى سامي أكثر من مليون صديق على ماي سبيس. 100 00:04:56,442 --> 00:04:58,615 (ضحك) 101 00:04:58,615 --> 00:05:03,415 بسبب ذلك تم وضعه تحت المراقبة لمدة 3 سنوات والتي أكملها لتوه. 102 00:05:03,553 --> 00:05:05,656 (ضحك) 103 00:05:05,656 --> 00:05:09,819 بل أفضل من ذلك، كان كريستوفر أباد، وهذا الشخص هو مخترق آخر، 104 00:05:09,819 --> 00:05:13,492 كان بدوره يحاول مقابلة الفتيات على ماي سبيس، لكن نتائجه كانت سيئة. 105 00:05:13,492 --> 00:05:15,653 لم تسر بعض هذه المواعيد بشكل جيد، 106 00:05:15,653 --> 00:05:19,678 لذك قام أباد بكتابة تعليمات برمجية بسيطة 107 00:05:19,678 --> 00:05:25,602 لربط ماي سبيس مع سبام أسيسن، وهو كاشفٌ للبريد الإلكتروني المزعج مفتوح المصدر. 108 00:05:25,602 --> 00:05:28,175 ويعمل تماماً ككاشف الرسائل المزعجة في بريدك الإلكتروني. 109 00:05:28,175 --> 00:05:30,280 وتُدرّبه من خلال إعطائه بعض الرسائل المزعجة. 110 00:05:30,280 --> 00:05:32,862 بالإضافة إلى بعض الرسائل المقبولة، 111 00:05:32,862 --> 00:05:34,869 بحيث تحاول هذه الأداة استعمال الذكاء الصنعي 112 00:05:34,869 --> 00:05:37,270 للتمييز بينهما. أليس كذلك؟ 113 00:05:37,270 --> 00:05:41,262 إذاً، قامَ بتدريبه على اعتبار رسائل الفتيات اللاتي أعجبنه 114 00:05:41,262 --> 00:05:43,088 كرسائل مرغوب بها. 115 00:05:43,088 --> 00:05:46,745 بينما تُرسل رسائل الفتيات اللاتي لم يلقين إعجابه إلى الرسائل المزعجة، 116 00:05:46,745 --> 00:05:50,347 ومن ثم قام بتطبيق ذلك على كل حساب في ماي سبيس. 117 00:05:50,347 --> 00:05:52,923 (ضحك) 118 00:05:52,923 --> 00:05:56,088 فيتجاهل بذلك فتياتٍ قد لا يرغب بلقائهن. 119 00:05:56,088 --> 00:05:59,326 ما أعنيه هو أننا نتحدث هنا عن مشروع يشمل ثلاث شركات ناشئة معاً. 120 00:05:59,326 --> 00:06:02,761 لماذا إذاً نحتاجُ Match.com، في حين نملك هذه التعليمات البرمجية للمواعدة؟ 121 00:06:02,761 --> 00:06:05,105 هذا هو الابتكار. 122 00:06:05,105 --> 00:06:07,461 كان لديه مشكلة ووجد لها حلاّ. 123 00:06:07,461 --> 00:06:12,053 هل من أحد يستعمل هذا، إنها مفاتيح لفتح السيارة عن بعد؟ 124 00:06:12,053 --> 00:06:16,421 إنها ذات شعبية في... ربما ليس في شيكاغو، ولكن خارجها. 125 00:06:16,779 --> 00:06:19,929 يتجول الأطفال هذه الأيام في موقف سيارات مراكز التسوّق 126 00:06:19,929 --> 00:06:22,493 و هم يضغطون على زر الفتح مراراً. 127 00:06:22,493 --> 00:06:25,570 في النهاية ستجد سيارة أخرى كالتي تملكها أنت، 128 00:06:25,570 --> 00:06:29,555 ربما بلون مختلف، تفتح باستخدام نفس الإشارات. 129 00:06:29,714 --> 00:06:32,191 يقوم الأطفال بسرقتها ومن ثم إغلاقها و بعد ذلك يختفون. 130 00:06:32,191 --> 00:06:34,102 لا تعترف شركة تأمينك بذلك 131 00:06:34,102 --> 00:06:36,194 لأنه لا توجد أية دلائل على حدوث عملية اقتحام. 132 00:06:36,194 --> 00:06:39,626 تمكنّا من اكتشاف كيفية التلاعب بمفتاح أحد الشركات المُصنعة 133 00:06:39,626 --> 00:06:43,373 بحيث تستطيع فتح جميع السيارات المصنعة من قبل تلك الشركة. 134 00:06:43,373 --> 00:06:44,659 (ضحك) 135 00:06:44,659 --> 00:06:47,930 هناك فكرة من وراء هذا، ولكن ليس لدي الوقت الكافي لمناقشتها، 136 00:06:47,930 --> 00:06:52,184 لكن خلاصتها هي أن سيارتك هي عبارة عن حاسوب، وهاتفك كذلك، 137 00:06:52,184 --> 00:06:55,723 محمصة الخبز إن لم تكن قبل اليوم حاسوباً فستصبح كذلك قريباً، أليس كذلك؟ 138 00:06:55,723 --> 00:06:57,757 لا أمازحكم بخصوص هذا. 139 00:06:57,757 --> 00:07:00,192 المقصود من هذا أنه عندما يحدث ذلك 140 00:07:00,192 --> 00:07:04,342 فإنك ستملك نفس الخصائص والمشاكل الأمنية الموجودة في الحواسيب. 141 00:07:04,342 --> 00:07:06,462 ولدينا بالفعل الكثير منها. 142 00:07:06,462 --> 00:07:09,262 لذا تذكّر ذلك، وبامكاننا التحدّث بالتفصيل عن هذا لاحقاً. 143 00:07:09,262 --> 00:07:12,575 هل من أحد يستعمل قفلاً مثل هذا لباب منزله الرئيسي؟ 144 00:07:12,575 --> 00:07:14,528 حسناً، جيد. 145 00:07:14,528 --> 00:07:15,895 أنا كذلك. 146 00:07:15,895 --> 00:07:17,205 هذا هو قفل شلاج. 147 00:07:17,205 --> 00:07:19,800 وهو يوجد في نصف أبواب منازل أمريكا. 148 00:07:19,800 --> 00:07:23,240 أحضرت واحداً لأريكم إيّاه. 149 00:07:23,240 --> 00:07:25,437 إذاً هذا هو القفل الخاص بي. 150 00:07:25,437 --> 00:07:30,413 وهذا مفتاح يتناسب مع القفل بصعوبة، وبالتالي لن يدور فيه ويفتحه. 151 00:07:30,413 --> 00:07:34,702 هل من أحد هنا حاول فتح الأقفال باستعمال أدوات مثل هذه؟ 152 00:07:34,702 --> 00:07:39,207 حسناً، لدي بعضها، أملك بعض هذه الأدوات لفتح الأقفال. 153 00:07:39,893 --> 00:07:42,274 ولكنها مخصصة للأطفال الذي يعانون من الوسواس القهري. 154 00:07:42,274 --> 00:07:44,615 يجب أن تضعها هنا، وأن تكون دقيقاً جداً، 155 00:07:44,615 --> 00:07:47,863 و أن تقضي ساعات حتى تكتسب البراعة والدقة للضغط على المسامير الداخلية. 156 00:07:47,863 --> 00:07:51,457 توجد طريقة أسهل بالنسبة للأطفال الذين يعانون من نقص الانتباه. 157 00:07:51,457 --> 00:07:53,226 أضعُ مفتاحي السحري الصغير هنا، 158 00:07:53,226 --> 00:07:55,917 ثم أضغط هنا لأديرها، (نقر) 159 00:07:55,917 --> 00:07:59,253 أضربها بضع مرات باستعمال هذه المطرقة الخاصة 160 00:07:59,253 --> 00:08:02,322 و بهذه الطريقة تمكنت من فتح القفل. لقد تمكنّا من الدخول. 161 00:08:03,312 --> 00:08:05,094 هذا سهل. 162 00:08:05,094 --> 00:08:08,309 وفي الحقيقة، لا أعرف عن هذا الأمر أكثر مما تعرفونه أنتم. 163 00:08:08,309 --> 00:08:09,897 إنه أمر سهل بحق. 164 00:08:09,897 --> 00:08:12,328 لقد قمت بصنع سلسلة مفاتيح من نفس صنف المفتاح 165 00:08:12,328 --> 00:08:14,508 لكل قفل من الأقفال المتواجدة في أمريكا. 166 00:08:14,508 --> 00:08:19,442 إذا كنتم مهتمين، فقد اشتريت آلة لصنع المفاتيح 167 00:08:19,442 --> 00:08:22,510 لكي أتمكن من صناعة مفاتيح مشابهة وصنعت بعضاً منها لكل واحد منكم. 168 00:08:22,510 --> 00:08:23,710 (ضحك) 169 00:08:23,710 --> 00:08:25,604 (تصفيق) 170 00:08:25,604 --> 00:08:28,256 هذه هديتي لكم، تعالوا بعد ذلك وسأُريكم 171 00:08:28,256 --> 00:08:30,579 كيف تفتحون قفلاً و سأعطيكم واحداً من هذه المفاتيح 172 00:08:30,579 --> 00:08:32,628 بحيث يمكنكم أخذها للمنزل وتجريبها على بابكم. 173 00:08:32,628 --> 00:08:35,663 هل من أحد هنا يستعمل وحدة تخزين USB مثل هذه؟ 174 00:08:35,663 --> 00:08:39,378 اطبع لي ملف الوورد هذا، أليس كذلك! 175 00:08:39,378 --> 00:08:42,574 إنها مشهورة جداً. 176 00:08:42,574 --> 00:08:46,489 هذه التي بحوزتي تعمل تماماً كالتي بحوزتكم. يمكنكم طباعة ملفي الوورد. 177 00:08:46,489 --> 00:08:50,015 لكن و بيـنما تفعلون هذا، أستطيع بكل خفّة وذكاء 178 00:08:50,015 --> 00:08:54,056 أن أنسخ محتواها من المجلّدات، 179 00:08:54,056 --> 00:08:58,132 والمواقع التي تصفحتها وسجل ملفات الارتباط ومستنداتك وقاعدة بيانات كلمات سرّك، 180 00:08:58,132 --> 00:09:02,076 وكل الأشياء التي يمكن أن تحتاجها في حالة وقعت بمشكلة. 181 00:09:02,076 --> 00:09:05,963 إذاً، نُحب القيام بمثل هذه الأشياء والتباهي بها في المؤتمرات. 182 00:09:05,963 --> 00:09:09,758 (ضحك) 183 00:09:09,758 --> 00:09:11,977 هل من أحد هنا يستخدم بطاقات الائتمان؟ 184 00:09:11,977 --> 00:09:13,145 (ضحك) 185 00:09:13,145 --> 00:09:14,435 أوه، جيد! 186 00:09:14,435 --> 00:09:17,956 إنها ذات شعبية كبيرة وآمنة جداً. 187 00:09:17,956 --> 00:09:19,210 (ضحك) 188 00:09:19,210 --> 00:09:22,506 حسناً، هناك بطاقات ائتمان جديدة لربما وصلتكم عن طريق البريد 189 00:09:22,506 --> 00:09:25,538 مرفوقةً برسالة تشرح لكم كيف أنها "بطاقة ائتمان آمنة" جديدة. 190 00:09:25,538 --> 00:09:27,004 هل سمع أحدكم بها؟ 191 00:09:27,004 --> 00:09:31,593 تعرفون أنها آمنة لاحتوائها على رقاقة، أو بطاقة RFID داخلها، 192 00:09:31,593 --> 00:09:34,792 ويمكنك استعمالها في سيارات الأجرة ومتاجر ستاربكس، 193 00:09:34,792 --> 00:09:37,956 أحضرت واحدة لأريكم، أنه وبمجرد لمس القارئ. 194 00:09:37,956 --> 00:09:39,969 هل رأى أحدكم واحدة مثل هذه من قبل؟ 195 00:09:39,969 --> 00:09:42,451 حسناً، من يملك مثلها؟ 196 00:09:44,151 --> 00:09:45,960 أحضرها إلى هنا. 197 00:09:45,960 --> 00:09:47,910 (ضحك) 198 00:09:47,910 --> 00:09:50,616 هناك جائزة لك. 199 00:09:50,616 --> 00:09:53,622 أريد أن أريكم بعض الأشياء التي اكتشفناها فيها. 200 00:09:53,622 --> 00:09:55,663 وصلتني بطاقة الائتمان هذه عبر البريد. 201 00:09:55,663 --> 00:09:58,219 أحتاج حقاً إلى متطوعين، وفي الحقيقة، أحتاج إلى... 202 00:09:58,219 --> 00:10:01,207 واحد، اثنان، ثلاث، أربع، خمس متطوعين لأن الفائزين 203 00:10:01,207 --> 00:10:04,221 سيحصلون على محافظ نقود رائعة مصنوعة من الفولاذ غير القابل للصدأ. 204 00:10:04,221 --> 00:10:08,270 والتي ستحميكم من المشاكل التي، كما تخيلتم، سأقوم بتوضيحها لكم. 205 00:10:08,270 --> 00:10:10,570 أحضروا بطاقاتكم هنا وسأريكم ذلك. 206 00:10:10,570 --> 00:10:14,158 أريد أن أجربها على إحدى البطاقات الرائعة هذه. 207 00:10:14,158 --> 00:10:15,670 حسناً. 208 00:10:18,796 --> 00:10:21,258 هل يوجد هنا مُنظم مؤتمرات، 209 00:10:21,258 --> 00:10:23,872 شخصٌ يمكنه أن يجبر الناس على التعاون؟ 210 00:10:23,872 --> 00:10:24,825 (ضحك) 211 00:10:24,825 --> 00:10:28,583 بإرادتكم الشخصية لأنه 212 00:10:29,573 --> 00:10:32,708 سيصبح الأمر رائعاً الآن 213 00:10:32,708 --> 00:10:34,370 أعلم أنكم لم تروا من قبل 214 00:10:34,370 --> 00:10:35,564 (سؤال غير مسموع) 215 00:10:35,564 --> 00:10:37,092 ماذا؟ 216 00:10:37,092 --> 00:10:40,626 إنها حقاً محافظ نقود رائعة مصنوعة من الفولاذ غير القابل للصدأ. 217 00:10:41,133 --> 00:10:44,867 هل شاهد أحدكم تعليمات برمجيّة على شاشة في مؤتمر لتيد من قبل؟ 218 00:10:44,867 --> 00:10:47,001 نعم، هذا أمر رائع فعلاً. 219 00:10:47,001 --> 00:10:49,808 (ضحك) 220 00:10:51,528 --> 00:10:53,432 جيد. لقد عثرت على متطوعين. 221 00:10:53,432 --> 00:10:56,590 مَن لديه واحدة من بطاقات الإئتمان المثيرة هذه؟ 222 00:10:57,790 --> 00:10:59,282 حسناً، ها نحن ذا. 223 00:10:59,282 --> 00:11:01,506 أنا على وشك مشاركة رقم بطاقتك الائتمانية 224 00:11:01,506 --> 00:11:03,890 مع 350 صديقا مقرباً فقط. 225 00:11:03,890 --> 00:11:06,194 هل تسمعون الصوت؟ 226 00:11:06,194 --> 00:11:08,780 هذا يعني أن هناك شخصاً يحاول اختراق بطاقتك الائتمانية. 227 00:11:08,780 --> 00:11:10,107 حسناً، ما الذي حصلنا عليه؟ 228 00:11:10,107 --> 00:11:14,623 زبون ذو بطاقة فعالة ورقم بطاقته الائتمانية وتاريخ انتهاء صلاحيتها. 229 00:11:14,623 --> 00:11:18,916 يبدو أن بطاقة الائتمان الجديدة والآمنة هذه، ليست آمنة تماماً. 230 00:11:19,332 --> 00:11:21,894 هل من أحد يريد اختبار بطاقته بينما أنتم هنا؟ 231 00:11:21,894 --> 00:11:24,053 أحدهم: هل يمكنك تثبيت برنامج حماية لها؟ 232 00:11:24,053 --> 00:11:26,478 بالبوس هولمان: بيب، دعونا نرى ما الذي حصلنا عليه؟ 233 00:11:26,478 --> 00:11:28,842 لقد شكونا من ذلك فقامت شركة AMEX بتغييره، 234 00:11:28,842 --> 00:11:31,146 وبالتالي فإنها لم تعد تظهر الاسم بعد الآن. 235 00:11:31,146 --> 00:11:35,483 هو في حد ذاته تحسن. يمكنكم أن تروا اسمي، إذا نجح ذلك. 236 00:11:37,043 --> 00:11:40,702 نعم، لقد ظهر اسمي، هكذا تناديني أمي على كل حال. 237 00:11:40,702 --> 00:11:43,395 لا توجد تلك الخاصة ببطاقاتكم. 238 00:11:44,365 --> 00:11:48,530 على أَيّ حال، في المرّة القادمة التي تحصلون فيها على شيء من البريد 239 00:11:48,530 --> 00:11:51,957 مكتوب عليه أنّه آمن، فأرسلوه لي. 240 00:11:51,957 --> 00:11:54,582 (ضحك) 241 00:11:55,754 --> 00:11:59,046 مهلاً، واحدة من هذه فارغة، انتظر. 242 00:12:00,856 --> 00:12:03,459 هذه هي الصحيحة، نعم، تفضل. 243 00:12:03,459 --> 00:12:05,422 لقد حصلتَ على تلك المفككة. 244 00:12:05,422 --> 00:12:06,829 حسناً، رائع. 245 00:12:06,829 --> 00:12:10,351 (تَصفيق) 246 00:12:10,351 --> 00:12:14,094 لا يزال لدي بضع دقائق، لذا سأوضح لكم بضع نقاط. 247 00:12:14,094 --> 00:12:15,025 (ضحك) 248 00:12:15,025 --> 00:12:16,512 أوه، تباً. 249 00:12:16,512 --> 00:12:21,039 هذه حملة رسائلي غير الواعية. كان من المفروض أن تكون أسرع من ذلك. 250 00:12:21,039 --> 00:12:25,209 أقدم لكم الشريحة الأكثر إثارة في تيد. 251 00:12:25,209 --> 00:12:27,502 هذا بروتوكول بيانات رسوم لـSSL، 252 00:12:27,502 --> 00:12:29,853 و هو نظام تشفير متصفحك الالكتروني 253 00:12:29,853 --> 00:12:33,324 الذي يحمي بطاقة ائتمانك عندما ترسلها لأمازون وغيرها. 254 00:12:33,324 --> 00:12:35,341 هذا مثير، أعلم، لكن الفكرة هي 255 00:12:35,341 --> 00:12:39,173 أن المخترقين سيهاجمون كل نقطة في هذا البروتوكول، أليس كذلك؟ 256 00:12:39,173 --> 00:12:42,795 سأرسل جوابين، في حين أن المُخدّم يتوقع جواباً واحداً فقط. 257 00:12:42,795 --> 00:12:45,664 وسأرسل صفراً، في حين أن المُخدّم يتوقع واحد. 258 00:12:45,664 --> 00:12:48,506 سأرسل ضعف عدد البيانات التي يتوقعها. 259 00:12:48,506 --> 00:12:51,384 سأستغرق وقتاً أطول للإجابة مما يتوقع. 260 00:12:51,384 --> 00:12:54,406 سأجرب مجموعة من الأشياء. لكي أرى أين يمكن اختراقه. 261 00:12:54,406 --> 00:12:56,218 لأرى ما الذي سأحصل عليه. 262 00:12:56,218 --> 00:13:01,282 وعندما أكتشف منفذاً كهذا فسأبحث عن طريقة لاستغلاله. 263 00:13:01,282 --> 00:13:06,240 هذا ما يبدو عليه بروتوكول الطبقة الأمنية أو SSL للمخترقين. إنه أمرٌ ممل بحق. 264 00:13:06,240 --> 00:13:10,747 هذا الشخص يقتل مليون أفريقي كل عام. 265 00:13:11,031 --> 00:13:14,791 إنّها بعوضة الأنوفيليس المُسببة لمرض الملاريا. 266 00:13:15,738 --> 00:13:17,788 هل أنا في المحاضرة الخطأ؟ 267 00:13:17,788 --> 00:13:19,403 (ضحك) 268 00:13:19,403 --> 00:13:23,258 هذا مخطط لطفيلي الملاريا. 269 00:13:23,892 --> 00:13:27,477 وما نقوم به في مختبرنا هو محاولة اختراق هذا المخطط 270 00:13:27,477 --> 00:13:29,681 في كل نقطة نستطيع إيجادها. 271 00:13:29,681 --> 00:13:32,758 لهذا الطفيلي دورة حياة معقدة لن أخوض فيها الآن، 272 00:13:32,758 --> 00:13:36,227 إذ تقضي بعض وقتها في البشر وبعضه الآخر في البعوض 273 00:13:36,227 --> 00:13:39,467 و الآن أحتاج إلى مخترقين. 274 00:13:39,467 --> 00:13:43,508 لأن للمخترقين عقل مخصص للاكتشاف. 275 00:13:43,934 --> 00:13:47,407 لديهم عقل مخصص لمعرفة الإمكانيات المتاحة. 276 00:13:47,407 --> 00:13:49,805 غالباً ما أوضّح ذلك بذكر مثال وهو، 277 00:13:49,805 --> 00:13:54,676 أنك إذا اشتريت أداةً جديدة واريتها لأمك، 278 00:13:55,455 --> 00:13:59,245 قد تقول: "ما الذي يفعله هذا"؟ وستجيب: "أمي، إنه هاتف." 279 00:13:59,245 --> 00:14:02,566 وستعرف فوراً ما الغرض منه. 280 00:14:02,566 --> 00:14:05,085 لكن بالنسبة لمخترق فالأمر مختلف. 281 00:14:05,085 --> 00:14:08,909 السؤال المطروح في هذه الحالة هو: "ماذا يُمكنني أن يجعله يفعل"؟ 282 00:14:09,102 --> 00:14:12,029 سأزيل جميع المسامير، وأقوم بخلع الجزء الخلفي. 283 00:14:12,029 --> 00:14:13,984 وأكسّره إلى عدة أجزاء صغيرة. 284 00:14:13,984 --> 00:14:17,343 و بعد ذلك سأحاول معرفة ما يمكنني صنعه بنواتج ذلك. 285 00:14:17,343 --> 00:14:21,299 هذا هو معنى الاكتشاف، وعلينا فعل نفس الشيء في العلوم و التكنولوجيا 286 00:14:21,299 --> 00:14:23,439 لمعرفة كل الإمكانيات المتاحة. 287 00:14:23,439 --> 00:14:27,118 وفي المختبر ما أحاول فعله هو أن أطبق هذه العقلية 288 00:14:27,118 --> 00:14:29,583 على إحدى أكبر المشاكل التي تعاني منها الإنسانية. 289 00:14:29,583 --> 00:14:34,152 نحن نعمل على الملاريا، بفضل بيل غيتس، والذي طلب منا أن نعمل عليها. 290 00:14:34,152 --> 00:14:36,863 هذه هي الطريقة التي كنا نحارب بها الملاريا. 291 00:14:36,863 --> 00:14:39,070 هذا إعلان حقيقي من أربعينات القرن الماضي. 292 00:14:39,070 --> 00:14:43,205 قُمنا بالقضاء على الملاريا في أمريكا، من خلال رش المبيد الحشري DDT في كل مكان. 293 00:14:44,455 --> 00:14:48,505 نحن نقوم بالكثير من العمل في المختبر لنحاول فهم المشكلة. 294 00:14:48,505 --> 00:14:53,658 هذا فيديو مُسرّع. لدينا آلة تصوير فيديو مميزة جداً، 295 00:14:53,658 --> 00:14:56,293 تحاول معرفة كيف يحلّق البعوض. 296 00:14:56,293 --> 00:14:59,441 وكما ترون يبدو وكأنها تسبح في الهواء. 297 00:14:59,441 --> 00:15:01,579 في الحقيقة ليس لدينا أي فكرة عن كيفية تحليقها. 298 00:15:01,579 --> 00:15:03,520 لكن لدينا آلة تصوير فيديو رائعة، إذاً... 299 00:15:03,520 --> 00:15:05,534 (ضحك) 300 00:15:05,534 --> 00:15:09,245 نعم، إنها تكلف أكثر من سيارة فيراري. 301 00:15:09,245 --> 00:15:12,395 على كل حال، وجدنا طريقة للقضاء على البعوض. 302 00:15:12,395 --> 00:15:14,807 دعونا نقتلهم بأن نطلق عليهم أشعة الليزر. 303 00:15:14,807 --> 00:15:19,318 هذا ما يحدث عندما تضع كل أنواع العلماء في غرفة واحدة 304 00:15:19,318 --> 00:15:21,318 ويبدأون باللعب في الليزر. 305 00:15:21,318 --> 00:15:25,237 في البداية، كان يظن الناس أن الأمر مضحكٌ، 306 00:15:25,237 --> 00:15:30,076 لكن اكتشفنا أنه بإمكاننا صنع ذلك من خلال الأجهزة الالكترونية اليومية. 307 00:15:30,076 --> 00:15:33,390 إنها تستعمل مستشعر العرض الجانبي CCD من كاميرا ويب، 308 00:15:33,390 --> 00:15:36,590 وليزر مأخوذ من جهاز ناسخ أقراص البلو راي، 309 00:15:36,590 --> 00:15:40,212 وليزر كلفو مأخوذ من طابعة ليزرية. 310 00:15:40,212 --> 00:15:43,220 نقوم بكشف الحركة من خلال معالج GPU 311 00:15:43,220 --> 00:15:45,414 كالذي يوجد في أنظمة لعب الفيديو. 312 00:15:45,414 --> 00:15:47,343 كلّها أشياء تتبع قانون "مور". 313 00:15:47,343 --> 00:15:50,228 في الواقع لن يكون القيام بذلك باهظاً. 314 00:15:50,228 --> 00:15:52,466 الفكرة هي أن علينا وضع 315 00:15:52,466 --> 00:15:56,317 نطاق لأنظمة الليزر هذه حول مبنى أو قرية 316 00:15:56,317 --> 00:15:59,507 وإطلاق الليزر على البعوض الذي يرغب بالتغذي على البشر. 317 00:15:59,507 --> 00:16:02,800 وربما نرغب في فعل ذلك في حديقتك الخلفية. 318 00:16:02,800 --> 00:16:04,763 يمكننا فعل ذلك أيضاً لحماية المحاصيل. 319 00:16:04,763 --> 00:16:06,629 فريقنا يعمل الآن 320 00:16:06,629 --> 00:16:09,285 على تنفيذ ذات الأمر 321 00:16:09,285 --> 00:16:12,899 على الحشرة التي أبادت نحو ثلثي 322 00:16:12,899 --> 00:16:16,477 أشجار البرتقال في فلوريدا. 323 00:16:18,102 --> 00:16:20,719 في البداية، ضحك الناس. 324 00:16:20,719 --> 00:16:23,441 هذا فيديو لنظامنا وهو يعمل. 325 00:16:23,441 --> 00:16:26,119 حيث نتعقب البعوض في الهواء مباشرةً وهي تطير. 326 00:16:26,119 --> 00:16:28,622 هذه الإشارات وضعتها حواسيبنا. 327 00:16:28,622 --> 00:16:30,483 إنها تراقبهم، تعثر عليهم وهم يتحركون 328 00:16:30,483 --> 00:16:34,217 وثم تصوّب نحوهم لأخذ عينة لتردد رفرفة أجنحتهم. 329 00:16:34,217 --> 00:16:37,424 لمعرفة من خلال ذلك. هل هذه بعوضة؟ 330 00:16:37,424 --> 00:16:40,325 هل هي بعوضة الأنوفيليس ستيفنسي؟ هل هي أنثى؟ 331 00:16:40,325 --> 00:16:44,912 إذا كان كل ذلك صحيحاً، فإننا نقوم بإطلاق أشعة الليزر القاتلة عليها. 332 00:16:44,912 --> 00:16:46,981 (ضحك) 333 00:16:46,981 --> 00:16:48,753 نقوم بهذا العمل الآن في مختبر. 334 00:16:48,753 --> 00:16:51,879 ونعمل على إطلاق هذا المشروع للتنفيذ الفعلي. 335 00:16:51,879 --> 00:16:56,425 و كل هذا يحدث في مختبر المشاريع الفكرية في مقر عملي في سياتل. 336 00:16:56,425 --> 00:17:01,626 ونحاول مواجهة بعض المشاكل الأكثر تعقيداً بالنسبة للإنسان. 337 00:17:01,626 --> 00:17:03,468 هذه هي اللحظة الأهم. 338 00:17:03,468 --> 00:17:06,761 كما ترون لقد أحرقنا جناحها للتو بواسطة الليزر ذو الأشعة فوق البنفسجية. 339 00:17:06,761 --> 00:17:08,849 لن تعود أبداً. 340 00:17:08,849 --> 00:17:12,072 (تصفيق) 341 00:17:12,072 --> 00:17:15,874 لقد تبخّر جناحها هناك. 342 00:17:15,874 --> 00:17:18,636 إنهم يحبون ذلك. أعني... 343 00:17:18,636 --> 00:17:21,019 لم تتصل بي هيئة الرفق بالحيوان أبداً أو أي شخص آخر. 344 00:17:21,019 --> 00:17:23,226 إنها العدو المثالي. 345 00:17:23,226 --> 00:17:26,379 لن يأتي أحد لإنقاد هذه البعوضات. 346 00:17:26,379 --> 00:17:29,660 أحيانا نتجاوز الحد. 347 00:17:29,660 --> 00:17:32,093 على أي حال سأغادر المسرح. 348 00:17:32,093 --> 00:17:35,141 هذا هو مختبر المشاريع الفكرية حيث أعمل. 349 00:17:35,141 --> 00:17:37,835 نحن نعمل مع جميع أنواع العلماء 350 00:17:37,835 --> 00:17:42,185 و نستخدم جميع أنواع الأدوات للعمل على مشاريع واختراعات مجنونة. 351 00:17:42,185 --> 00:17:43,537 شكراً لكم. 352 00:17:43,537 --> 00:17:45,285 (تصفيق)