[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.80,0:00:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Já alguma vez quebraram\Nas regras da família? Dialogue: 0,0:00:04.26,0:00:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, eu estou a quebrar as minhas, Dialogue: 0,0:00:06.82,0:00:10.59,Default,,0000,0000,0000,,sobre dinheiro, sigilo e vergonha. Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:16.17,Default,,0000,0000,0000,,Em 2006, no 40.º aniversário\Ndo meu irmão Keith, ele ligou-me. Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:19.99,Default,,0000,0000,0000,,"Tam, estou com problemas. Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:23.97,Default,,0000,0000,0000,,"Eu não te perguntava\Nse realmente não precisasse. Dialogue: 0,0:00:24.38,0:00:27.37,Default,,0000,0000,0000,,"Podes emprestar-me 7500 dólares?" Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Não era a primeira vez\Nque ele precisava de dinheiro rápido, Dialogue: 0,0:00:31.50,0:00:34.15,Default,,0000,0000,0000,,mas desta vez, a voz dele assustou-me. Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca o tinha ouvido\Ntão derrotado e envergonhado, Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:45.04,Default,,0000,0000,0000,,e foi no seu aniversário dos 40 anos. Dialogue: 0,0:00:49.72,0:00:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Depois de algumas perguntas básicas\Nque todos fariam, Dialogue: 0,0:00:53.74,0:00:57.63,Default,,0000,0000,0000,,concordei em emprestar-lhe o dinheiro,\Nmas com uma condição: Dialogue: 0,0:00:58.27,0:01:00.92,Default,,0000,0000,0000,,que, na qualidade de profissional\Nfinanceira na família, Dialogue: 0,0:01:00.94,0:01:03.17,Default,,0000,0000,0000,,queria encontrar-me\Ncom ele e com a mulher dele Dialogue: 0,0:01:03.19,0:01:05.65,Default,,0000,0000,0000,,para entender o que\Né que estava a acontecer. Dialogue: 0,0:01:05.98,0:01:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Semanas depois, encontrámo-nos\Nno Starbucks local, Dialogue: 0,0:01:09.23,0:01:13.58,Default,,0000,0000,0000,,e eu comecei a conversa com \Num sermão sobre orçamento. Dialogue: 0,0:01:14.46,0:01:18.44,Default,,0000,0000,0000,,"Vocês deviam vender a casa\Ne comprar algo que possam pagar, Dialogue: 0,0:01:18.64,0:01:20.60,Default,,0000,0000,0000,,"vender os 'brinquedos'. Dialogue: 0,0:01:20.63,0:01:22.28,Default,,0000,0000,0000,,"E o Starbucks? Dialogue: 0,0:01:22.34,0:01:25.01,Default,,0000,0000,0000,,"Abdiquem do café diário a 5 dólares." Dialogue: 0,0:01:25.34,0:01:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, todas as compras que fazemos\Npara nos igualarmos aos demais. Dialogue: 0,0:01:30.81,0:01:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Rapidamente, o meu irmão e a mulher\Nentraram num terrível jogo de culpas, Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:37.18,Default,,0000,0000,0000,,e a situação ficou feia. Dialogue: 0,0:01:37.71,0:01:42.59,Default,,0000,0000,0000,,Eu oscilava entre ser\Na terapeuta e a irmã irritada. Dialogue: 0,0:01:44.06,0:01:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria que eles fossem\Nmelhores do que aquilo. Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:49.70,Default,,0000,0000,0000,,"Vamos lá, vocês os dois.\NTenham juízo. Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:51.53,Default,,0000,0000,0000,,"Vocês são pais. Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:54.14,Default,,0000,0000,0000,,"Cresçam e apareçam." Dialogue: 0,0:01:56.28,0:01:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Depois de terminamos, \Nliguei para a minha mãe, Dialogue: 0,0:02:00.48,0:02:02.71,Default,,0000,0000,0000,,mas Keith fora mais rápido do que eu Dialogue: 0,0:02:02.71,0:02:05.73,Default,,0000,0000,0000,,e dissera-lhe que eu não havia\Najudado em nada. Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, ele estava magoado\Ne sentia-se traído. Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Claro. Eu tinha-o envergonhado, Dialogue: 0,0:02:15.35,0:02:19.17,Default,,0000,0000,0000,,com o meu sermão sobre orçamento. Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Passaram-se dois meses\Nquando recebi um telefonema. Dialogue: 0,0:02:24.67,0:02:27.72,Default,,0000,0000,0000,,"Tam? Tenho más notícias. Dialogue: 0,0:02:28.65,0:02:31.60,Default,,0000,0000,0000,,"Keith suicidou-se ontem à noite." Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Dias depois, fui a casa dele\Nà procura de respostas. Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:43.42,Default,,0000,0000,0000,,No seu "escritório" — a garagem — Dialogue: 0,0:02:44.42,0:02:48.59,Default,,0000,0000,0000,,encontrei ali uma pilha\Nde cartões de crédito vencidos Dialogue: 0,0:02:48.67,0:02:53.61,Default,,0000,0000,0000,,e uma notificação de despejo\Nrecebida no dia em que ele morreu. Dialogue: 0,0:03:12.96,0:03:17.25,Default,,0000,0000,0000,,O meu irmão deixou para trás\Numa filha com 10 anos, Dialogue: 0,0:03:17.51,0:03:22.85,Default,,0000,0000,0000,,um filho brilhante de 18 anos,\Nsemanas antes da sua formatura do liceu Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:25.02,Default,,0000,0000,0000,,e a sua mulher de há 20 anos. Dialogue: 0,0:03:26.18,0:03:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Como é que aquilo aconteceu? Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:34.69,Default,,0000,0000,0000,,O meu irmão foi apanhado no ciclo\Nfamiliar da vergonha do dinheiro, Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:36.97,Default,,0000,0000,0000,,mas não era o único. Dialogue: 0,0:03:38.09,0:03:43.52,Default,,0000,0000,0000,,As taxas de suicídio de adultos\Ncom idades entre os 40 e os 64 anos Dialogue: 0,0:03:43.58,0:03:47.36,Default,,0000,0000,0000,,aumentaram cerca de 40% desde 1999. Dialogue: 0,0:03:48.14,0:03:51.67,Default,,0000,0000,0000,,O desemprego, a falência e os despejos Dialogue: 0,0:03:51.70,0:03:54.91,Default,,0000,0000,0000,,estão presentes em cerca\Nde 40% das mortes Dialogue: 0,0:03:54.93,0:04:00.40,Default,,0000,0000,0000,,de homens brancos de meia idade,\Nrepresentando 7 em cada 10 suicídios. Dialogue: 0,0:04:01.82,0:04:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Com isso eu aprendi Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:10.46,Default,,0000,0000,0000,,que os nossos comportamentos financeiros\Nautodestrutivos e destinados ao fracasso Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:14.80,Default,,0000,0000,0000,,não são motivados pela nossa mente,\Nracional e lógica. Dialogue: 0,0:04:15.67,0:04:21.33,Default,,0000,0000,0000,,São um produto das crenças\Ndo nosso subconsciente Dialogue: 0,0:04:21.75,0:04:23.94,Default,,0000,0000,0000,,enraizadas na nossa infância Dialogue: 0,0:04:23.97,0:04:26.45,Default,,0000,0000,0000,,e tão profundamente arraigadas em nós Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:30.97,Default,,0000,0000,0000,,que modelam a forma como lidamos \Ncom o dinheiro na nossa vida adulta. Dialogue: 0,0:04:31.45,0:04:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Muitos de nós somos levados a acreditar\Nque somos preguiçosos, Dialogue: 0,0:04:37.63,0:04:42.18,Default,,0000,0000,0000,,doidos ou estúpidos,\Nou apenas maus com o dinheiro. Dialogue: 0,0:04:43.03,0:04:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Isto é aquilo a que chamo\Nter vergonha do dinheiro. Dialogue: 0,0:04:47.22,0:04:50.90,Default,,0000,0000,0000,,O Dr. Brené Brown,\Num conhecido investigador da vergonha Dialogue: 0,0:04:50.93,0:04:57.23,Default,,0000,0000,0000,,definiu vergonha como "a experiência\Nou o sentimento extremamente doloroso Dialogue: 0,0:04:57.25,0:05:00.58,Default,,0000,0000,0000,,"de acreditar que somos falhados, Dialogue: 0,0:05:00.60,0:05:04.51,Default,,0000,0000,0000,,"e portanto não somos merecedores\Nde ser amados e pertencer." Dialogue: 0,0:05:05.75,0:05:10.27,Default,,0000,0000,0000,,Baseada nesta definição, eis\Ncomo eu defino a vergonha do dinheiro: Dialogue: 0,0:05:11.50,0:05:14.18,Default,,0000,0000,0000,,"a experiência ou o sentimento\Nextremamente doloroso Dialogue: 0,0:05:14.21,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,"de acreditar que somos falhados, Dialogue: 0,0:05:17.03,0:05:20.19,Default,,0000,0000,0000,,"e portanto não somos merecedores,\Nde ser amados e pertencer, Dialogue: 0,0:05:20.22,0:05:23.31,Default,,0000,0000,0000,,"com base no saldo\Nda nossa conta bancária, Dialogue: 0,0:05:23.55,0:05:28.09,Default,,0000,0000,0000,,"das nossas dívidas, das nossas casas, \Ndos nossos carros, Dialogue: 0,0:05:28.12,0:05:30.17,Default,,0000,0000,0000,,"e dos nossos cargos profissionais." Dialogue: 0,0:05:31.83,0:05:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Vou dar uns exemplos do que quero dizer. Dialogue: 0,0:05:35.76,0:05:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Eu acredito que todos nós\Ntemos vergonha do dinheiro, Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:42.30,Default,,0000,0000,0000,,quer ganhemos por ano\N10 000 dólares ou 10 milhões, Dialogue: 0,0:05:42.33,0:05:45.86,Default,,0000,0000,0000,,porque damos ao dinheiro\Ntodo o nosso poder. Dialogue: 0,0:05:47.74,0:05:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Se você ou alguém que amamos\Ntem vergonha do dinheiro, Dialogue: 0,0:05:51.95,0:05:54.12,Default,,0000,0000,0000,,é assim que se comporta: Dialogue: 0,0:05:54.19,0:05:57.49,Default,,0000,0000,0000,,porta-se como o manda-chuva\Nsempre a pagar a conta, Dialogue: 0,0:05:57.53,0:06:00.30,Default,,0000,0000,0000,,a salvar financeiramente\Nfamiliares e amigos. Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm segurança financeira Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:06.60,Default,,0000,0000,0000,,mas vivem num estado crónico\Nde insuficiência. Dialogue: 0,0:06:08.43,0:06:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Conduzem um Mercedes, mas o orçamento\Nsó lhes permite um Honda. Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Vestem-se bem a todo o custo. Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que podemos libertar-nos\Ndas amarras da vergonha do dinheiro, Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:26.78,Default,,0000,0000,0000,,porque eu libertei-me. Dialogue: 0,0:06:27.27,0:06:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Pouco depois da morte do meu irmão,\Ncomeçou a recessão. Dialogue: 0,0:06:31.98,0:06:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Perdi o meu negócio e fui à falência. Dialogue: 0,0:06:36.45,0:06:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Secretamente, eu estava aterrorizada. Dialogue: 0,0:06:41.41,0:06:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei em casa durante um ano,\Npensando no que tinha feiro de errado, Dialogue: 0,0:06:47.10,0:06:48.59,Default,,0000,0000,0000,,dizendo a mim mesma: Dialogue: 0,0:06:48.60,0:06:51.08,Default,,0000,0000,0000,,"O que é que eu fiz? O que aconteceu?" Dialogue: 0,0:06:51.85,0:06:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Mantive-me em silêncio;\Nenquanto isso, eu saía e sorria. Dialogue: 0,0:06:57.77,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém sabia. Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Isso é vergonha do dinheiro. Dialogue: 0,0:07:02.64,0:07:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Então o que eu tinha de fazer\Nera libertar-me da convicção Dialogue: 0,0:07:07.20,0:07:10.02,Default,,0000,0000,0000,,de que tinha de ter todas as respostas. Dialogue: 0,0:07:10.04,0:07:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Eu era a sabichona da família Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:18.17,Default,,0000,0000,0000,,e tinha de desistir da ideia\Nde que um novo plano financeiro Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:19.94,Default,,0000,0000,0000,,era a solução. Dialogue: 0,0:07:21.19,0:07:25.49,Default,,0000,0000,0000,,Assim como tudo na minha vida, Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:29.71,Default,,0000,0000,0000,,enviaram-me uma pessoa para me ajudar, Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:33.17,Default,,0000,0000,0000,,e eu aceitei a ajuda, Dialogue: 0,0:07:34.04,0:07:37.23,Default,,0000,0000,0000,,mas tive de fazer um inquérito a mim mesma Dialogue: 0,0:07:37.32,0:07:39.94,Default,,0000,0000,0000,,sobre a história do dinheiro\Nda minha família Dialogue: 0,0:07:40.62,0:07:43.79,Default,,0000,0000,0000,,e sobre as minhas crenças\Nsobre o dinheiro. Dialogue: 0,0:07:44.78,0:07:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Temos de começar a ter esta conversa. Dialogue: 0,0:07:48.77,0:07:51.86,Default,,0000,0000,0000,,O dinheiro não pode \Ncontinuar a ser um tabu. Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Temos de reconhecer honestamente\Nque temos problemas com o dinheiro, Dialogue: 0,0:07:58.33,0:08:02.88,Default,,0000,0000,0000,,e sejamos honestos, temos de deixar\Nde abafar a nossa dor. Dialogue: 0,0:08:04.48,0:08:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Para revelar as partes dolorosas Dialogue: 0,0:08:07.56,0:08:10.49,Default,,0000,0000,0000,,da nossa história com o dinheiro, Dialogue: 0,0:08:11.48,0:08:13.44,Default,,0000,0000,0000,,não podemos abafá-la. Dialogue: 0,0:08:13.100,0:08:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Temos de nos libertar do nosso passado\Npara sermos livres. Dialogue: 0,0:08:20.82,0:08:24.35,Default,,0000,0000,0000,,A libertação do nosso passado\Nacontece pela rendição, Dialogue: 0,0:08:24.54,0:08:26.83,Default,,0000,0000,0000,,pela fé e pelo perdão. Dialogue: 0,0:08:27.33,0:08:32.44,Default,,0000,0000,0000,,O débito é uma manifestação tangível\Nde não perdoarmos. Dialogue: 0,0:08:32.89,0:08:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Se temos uma dívida, não perdoámos\Ncompletamente o nosso passado, Dialogue: 0,0:08:37.12,0:08:40.88,Default,,0000,0000,0000,,então temos de nos perdoar\Na nós mesmos e aos outros Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:42.84,Default,,0000,0000,0000,,para podermos viver livremente. Dialogue: 0,0:08:42.88,0:08:46.47,Default,,0000,0000,0000,,De outra forma, a nossa história\Ncontinuará a repetir-se. Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:51.71,Default,,0000,0000,0000,,Isto não é um conserto rápido,\Ne eu sei que todos o queremos, Dialogue: 0,0:08:51.74,0:08:53.66,Default,,0000,0000,0000,,mas é um processo lento. Dialogue: 0,0:08:53.69,0:08:56.24,Default,,0000,0000,0000,,É um outro nível de trabalho. Dialogue: 0,0:08:56.41,0:08:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Temos de ir mais longe para o conseguir, Dialogue: 0,0:08:59.73,0:09:01.35,Default,,0000,0000,0000,,para chegar lá. Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Então, tentem isto:\Nsigam o vosso dinheiro. Dialogue: 0,0:09:05.30,0:09:09.04,Default,,0000,0000,0000,,O vosso dinheiro vai mostrar-vos\Ninstantaneamente o que vocês valorizam. Dialogue: 0,0:09:09.49,0:09:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Para onde está a ir? Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Perguntem a vocês mesmos:\NEu realmente dou valor a essas coisas? Dialogue: 0,0:09:15.99,0:09:19.63,Default,,0000,0000,0000,,E fiquem curiosos sobre o que sentem\Nquando estão a gastar. Dialogue: 0,0:09:19.67,0:09:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sentem-se sós? Dialogue: 0,0:09:21.21,0:09:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Vocês estão aborrecidos? Dialogue: 0,0:09:22.90,0:09:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Ou estão animados? Dialogue: 0,0:09:27.42,0:09:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas há um trabalho mais profundo\Nque precisa de ser feito. Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:33.11,Default,,0000,0000,0000,,Como é que criaram essas crenças\Nsobre o dinheiro? Dialogue: 0,0:09:34.62,0:09:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Eu chamo-lhe a autobiografia do dinheiro, Dialogue: 0,0:09:37.41,0:09:39.25,Default,,0000,0000,0000,,e enquanto conselheira financeira, Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:42.33,Default,,0000,0000,0000,,este é o primeiro passo\Nque dou com os meus clientes. Dialogue: 0,0:09:42.77,0:09:46.37,Default,,0000,0000,0000,,Pensem nas vossas memórias\Nde infância mais antigas sobre dinheiro. Dialogue: 0,0:09:46.68,0:09:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Como se sentiram quando ganharam dinheiro? Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Sentiram-se animados, \Norgulhosos ou confusos? Dialogue: 0,0:09:54.05,0:09:56.30,Default,,0000,0000,0000,,O que é que fizeram com o dinheiro? Dialogue: 0,0:09:56.35,0:10:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Correram para a loja dos doces,\Nou correram para o banco? Dialogue: 0,0:10:00.90,0:10:03.36,Default,,0000,0000,0000,,O que é que os vossos pais disseram? Dialogue: 0,0:10:03.45,0:10:06.81,Default,,0000,0000,0000,,O que é que vocês viram\Nos vossos pais a fazer com o dinheiro? Dialogue: 0,0:10:07.55,0:10:09.77,Default,,0000,0000,0000,,O meu irmão e eu ouvimos: Dialogue: 0,0:10:09.79,0:10:12.23,Default,,0000,0000,0000,,"Mais dinheiro far-nos-ia felizes." Dialogue: 0,0:10:12.51,0:10:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Todos os dias. Dialogue: 0,0:10:13.72,0:10:15.93,Default,,0000,0000,0000,,"Mais dinheiro far-nos-ia felizes." Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:19.38,Default,,0000,0000,0000,,E nós interiorizámos\Nna nossa crença sobre o dinheiro Dialogue: 0,0:10:19.40,0:10:23.19,Default,,0000,0000,0000,,que o nosso valor pessoal era igual\Nao valor do nosso dinheiro, Dialogue: 0,0:10:23.22,0:10:28.75,Default,,0000,0000,0000,,enquanto observávamos a nossa mãe viver\Nnum estado crónico de insuficiência. Dialogue: 0,0:10:29.06,0:10:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Ela abafava essa dor\Ncom açúcar e compras. Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Então o que fizemos? Dialogue: 0,0:10:36.94,0:10:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Keith viveu a vida como a minha mãe. Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Ganhava pouco, sempre a procurar\Nser resgatado financeiramente Dialogue: 0,0:10:43.53,0:10:46.42,Default,,0000,0000,0000,,e abafava a dor com o álcool. Dialogue: 0,0:10:47.06,0:10:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiz o oposto. Dialogue: 0,0:10:49.36,0:10:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Ganhava muito dinheiro, Dialogue: 0,0:10:51.54,0:10:54.87,Default,,0000,0000,0000,,era eu quem o resgatava, Dialogue: 0,0:10:54.90,0:10:58.59,Default,,0000,0000,0000,,e abafava a dor com livros de autoajuda. Dialogue: 0,0:10:59.70,0:11:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas tínhamos em comum\Nas nossas crenças sobre o dinheiro. Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Ambos acreditávamos\Nque os nossos saldos no banco Dialogue: 0,0:11:05.19,0:11:07.56,Default,,0000,0000,0000,,eram iguais ao nosso valor pessoal. Dialogue: 0,0:11:08.90,0:11:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Recordando o encontro\Nno Starbucks com o meu irmão, Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:17.29,Default,,0000,0000,0000,,ele não precisava de um orçamento\Ne do meu julgamento. Dialogue: 0,0:11:17.69,0:11:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Ele precisava de se libertar\Ndo seu sofrimento Dialogue: 0,0:11:20.81,0:11:23.31,Default,,0000,0000,0000,,e da minha compaixão. Dialogue: 0,0:11:24.04,0:11:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Keith não era capaz\Nde ser o que falaria sobre isso, Dialogue: 0,0:11:27.04,0:11:30.01,Default,,0000,0000,0000,,e de quebrar o nosso ciclo familiar\Nde vergonha do dinheiro, Dialogue: 0,0:11:30.07,0:11:33.58,Default,,0000,0000,0000,,então ele deixou-me fazer o trabalho,\Ne partilhar o seu legado. Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Mudar é difícil, Dialogue: 0,0:11:37.79,0:11:41.69,Default,,0000,0000,0000,,mas na minha família, não mudar é fatal. Dialogue: 0,0:11:42.67,0:11:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Então eu fiz o trabalho, Dialogue: 0,0:11:44.35,0:11:49.07,Default,,0000,0000,0000,,e tenho experimentado\Num profundo perdão, Dialogue: 0,0:11:51.10,0:11:53.48,Default,,0000,0000,0000,,e enquanto eu estou aqui hoje, Dialogue: 0,0:11:53.50,0:11:56.23,Default,,0000,0000,0000,,estou a viver por um propósito, Dialogue: 0,0:11:57.47,0:12:00.92,Default,,0000,0000,0000,,eu sirvo, e o dinheiro serve-me. Dialogue: 0,0:12:01.85,0:12:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Basta uma pessoa na nossa família Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:08.96,Default,,0000,0000,0000,,para quebrar o ciclo\Nde vergonha do dinheiro. Dialogue: 0,0:12:09.42,0:12:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero que vocês sejam essa pessoa. Dialogue: 0,0:12:12.61,0:12:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:12:13.96,0:12:17.10,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)