[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.92,0:00:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Deci zeii au trimis un mesaj\Nunui rege bătrân. Dialogue: 0,0:00:06.58,0:00:08.56,Default,,0000,0000,0000,,„Te vom deghiza Dialogue: 0,0:00:08.58,0:00:11.64,Default,,0000,0000,0000,,ca să poți intra în tabăra inamicilor, Dialogue: 0,0:00:11.67,0:00:13.93,Default,,0000,0000,0000,,să găsești ucigașul fiului tău Dialogue: 0,0:00:13.96,0:00:18.67,Default,,0000,0000,0000,,și apoi poți încerca să răscumperi\Ntrupul fiului tău mort înapoi.” Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Când regele îi spune reginei, Dialogue: 0,0:00:22.67,0:00:24.89,Default,,0000,0000,0000,,ea este înspăimântată. Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:26.27,Default,,0000,0000,0000,,„Nu te duce! Dialogue: 0,0:00:26.29,0:00:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Ahile ucigătorul de oameni\Nte va omorî și pe tine.” Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi, bătrânul, Dialogue: 0,0:00:32.83,0:00:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Regele Priam al Troiei, Dialogue: 0,0:00:35.17,0:00:38.18,Default,,0000,0000,0000,,spune ceva ciudat și minunat, Dialogue: 0,0:00:38.21,0:00:42.71,Default,,0000,0000,0000,,dar dificil pentru generația noastră\Nde înțeles complet. Dialogue: 0,0:00:43.83,0:00:48.06,Default,,0000,0000,0000,,„Nu-mi pasă dacă grecii mă ucid, Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:54.10,Default,,0000,0000,0000,,atât timp cât voi avea prima oară \Nîmbrățișarea reconfortantă pentru inimă Dialogue: 0,0:00:54.12,0:00:58.06,Default,,0000,0000,0000,,a fiului meu mort în brațele mele.” Dialogue: 0,0:00:58.08,0:01:01.38,Default,,0000,0000,0000,,„Fiul meu mort în brațele mele?” Dialogue: 0,0:01:02.29,0:01:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Oare bătrânul nu știe\Ncă trupurile celor morți Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:06.73,Default,,0000,0000,0000,,sunt fără valoare? Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Ținta lui – fără rost. Dialogue: 0,0:01:08.88,0:01:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Cine și-ar risca viața pentru un cadavru? Dialogue: 0,0:01:14.29,0:01:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Povestea vine din Cartea 24 din „Iliada”, Dialogue: 0,0:01:18.58,0:01:21.93,Default,,0000,0000,0000,,o lucrare de bază\Na civilizației occidentale Dialogue: 0,0:01:21.96,0:01:25.77,Default,,0000,0000,0000,,scrisă de Homer în anul 700 î.e.n. Dialogue: 0,0:01:25.79,0:01:31.31,Default,,0000,0000,0000,,despre un război care a luat loc\Nîn anul 1300 î.e.n. Dialogue: 0,0:01:31.33,0:01:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Asediul Troiei. Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Un poem specific vechilor celți\Ncare a fost memorat, Dialogue: 0,0:01:37.08,0:01:41.52,Default,,0000,0000,0000,,recitat și interpretat pentru mii de ani. Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:45.81,Default,,0000,0000,0000,,Ai auzit sunetul Iliadei \Nrevărsându-se prin urechile tale, Dialogue: 0,0:01:45.83,0:01:52.23,Default,,0000,0000,0000,,și în acea interpretare redescoperi\Nviața antică și înțelepciunea morții Dialogue: 0,0:01:52.25,0:01:54.73,Default,,0000,0000,0000,,strămoșilor noștri. Dialogue: 0,0:01:54.75,0:01:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Cum să fii curajos în tristețe, Dialogue: 0,0:01:57.08,0:02:00.35,Default,,0000,0000,0000,,cum să-ți înfrunți moartea cu vitejie, Dialogue: 0,0:02:00.38,0:02:03.73,Default,,0000,0000,0000,,cum să-ți înveți copiii cum să moară, Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:07.06,Default,,0000,0000,0000,,cum să fii un muritor mai bun, Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:08.62,Default,,0000,0000,0000,,un om mai bun. Dialogue: 0,0:02:09.46,0:02:15.18,Default,,0000,0000,0000,,(în greacă) „Hṑs hoí g’ amphíepon\Ntáphon Héktoros hippodámoio.” Dialogue: 0,0:02:15.21,0:02:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Ultimul vers în greaca antică a „Iliadei”. Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:25.56,Default,,0000,0000,0000,,O înțelepciune pe care voit\Nam uitat-o și pierdut-o Dialogue: 0,0:02:25.58,0:02:29.46,Default,,0000,0000,0000,,în noua noastră frică egocentrică\Nde moarte. Dialogue: 0,0:02:30.25,0:02:35.12,Default,,0000,0000,0000,,În contrast, am subcontractat \Nmortalitatea noastră. Dialogue: 0,0:02:36.38,0:02:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Moartea modernă în mod absurd\Na devenit specialitate medicală. Dialogue: 0,0:02:41.67,0:02:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Grijă paliativa - o țară străină\Npe care nu o vizităm niciodată. Dialogue: 0,0:02:45.33,0:02:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Sau doar la sfârșitul vieții noastre. Dialogue: 0,0:02:48.79,0:02:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Ultima formă de negare a morții. Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:58.60,Default,,0000,0000,0000,,La fel cum ne-am interzis \Nnu numai îmbrățișarea, Dialogue: 0,0:02:58.62,0:03:01.08,Default,,0000,0000,0000,,dar și vederea morților noștri. Dialogue: 0,0:03:02.21,0:03:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Interzis. Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Să facem un test? Dialogue: 0,0:03:06.50,0:03:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Cu degetele mâinii drepte? Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Da, tu, toată lumea, Dialogue: 0,0:03:11.96,0:03:17.06,Default,,0000,0000,0000,,și numărați câte cadavre ați văzut, atins, Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:20.25,Default,,0000,0000,0000,,sărutat și îmbrățișat\Nîn toată viața voastră? Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Unul? Dialogue: 0,0:03:22.54,0:03:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Sau două? Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Sau niciunul? Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Puteți număra cadavrele\Npe degetele de la mâna stângă? Dialogue: 0,0:03:30.83,0:03:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Și cum se poate întâmpla asta, Dialogue: 0,0:03:32.71,0:03:36.17,Default,,0000,0000,0000,,într-o lume în care toată lumea\Ne muritoare? Dialogue: 0,0:03:37.08,0:03:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Pe ecranele TV, acoperim Dialogue: 0,0:03:41.12,0:03:44.27,Default,,0000,0000,0000,,acel act final de iubire Homerică, Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Hector mort în brațele tatălui său, Dialogue: 0,0:03:47.92,0:03:51.85,Default,,0000,0000,0000,,invocând decență publică,\Npreferințe diferite Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:54.02,Default,,0000,0000,0000,,și câștigurile din publicitate. Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Dar fuga noastră existențială\Nnu ne-a făcut mai puternici, înțelepți, Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.39,Default,,0000,0000,0000,,mai curajoși în fața morții, Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:03.50,Default,,0000,0000,0000,,ci doar mai fricoși. Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Suntem mult prea triști, Dialogue: 0,0:04:06.62,0:04:09.27,Default,,0000,0000,0000,,prea speriați de propria noastră moarte. Dialogue: 0,0:04:09.29,0:04:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Concepția noastră despre moarte\Ns-a redus la ceva ce ține de „eu”, Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:16.35,Default,,0000,0000,0000,,niciodată la ceva ce ține de „noi”. Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Bolnavii terminali sunt adesea rușinați\Nde îmbolnăvirea lor și se ascund. Dialogue: 0,0:04:22.96,0:04:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Suntem jenați de ceea ce\Nar trebui să spunem unui coleg Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:28.81,Default,,0000,0000,0000,,care a pierdut pe cineva drag. Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Jenați de mortalitatea noastră. Dialogue: 0,0:04:31.67,0:04:36.21,Default,,0000,0000,0000,,Îngrijorați că, dacă spunem ceva,\Nîi vom întrista mai mult. Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Și trist, desigur, e ceva rău. Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Plăcerile amărăciunii, Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:44.85,Default,,0000,0000,0000,,jelirea colectivă publică, Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.56,Default,,0000,0000,0000,,ne sunt nefamiliare. Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Deși sunt adesea citate în „Iliada”, Dialogue: 0,0:04:50.88,0:04:54.89,Default,,0000,0000,0000,,alături de sfaturi materne \Nde a face mai mult sex Dialogue: 0,0:04:54.92,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ca o formă de terapie pentru jale. Dialogue: 0,0:04:57.58,0:05:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Sfat, care, din experiență personală, Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:05.35,Default,,0000,0000,0000,,poate face un bine imens\Nunui suflet care jelește. Dialogue: 0,0:05:05.38,0:05:06.39,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:06.42,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Nouă ne este mai multă frică să murim Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:13.56,Default,,0000,0000,0000,,decât le era acelor războinici\Npe câmpiile Troiei. Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Mai stăpâniți de moarte. Dialogue: 0,0:05:17.38,0:05:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Și desigur, întotdeauna vei fi mai trist\Nși mai înfricoșat Dialogue: 0,0:05:20.58,0:05:24.64,Default,,0000,0000,0000,,dacă crezi că vei întâlni\Nmoartea doar singur Dialogue: 0,0:05:24.67,0:05:26.60,Default,,0000,0000,0000,,și în teroare. Dialogue: 0,0:05:26.62,0:05:30.43,Default,,0000,0000,0000,,O experiență o dată în moarte. Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:34.12,Default,,0000,0000,0000,,O moartea pentru mine,\Nniciodată o moarte pentru noi. Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Dar cum ar fi dacă v-ați antrena \Npentru moarte Dialogue: 0,0:05:37.42,0:05:40.58,Default,,0000,0000,0000,,în același fel în care cu toții\Nne antrenăm să conducem o mașină? Dialogue: 0,0:05:41.21,0:05:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Luând lecții de la un instructor. Dialogue: 0,0:05:43.75,0:05:46.81,Default,,0000,0000,0000,,Făcând ture scurte\Nîn jurul cartierului vostru, Dialogue: 0,0:05:46.83,0:05:48.89,Default,,0000,0000,0000,,dând multe serii de teste, Dialogue: 0,0:05:48.92,0:05:52.93,Default,,0000,0000,0000,,pe care, chiar dacă nu le treceți,\Nle-ați mai da o dată. Dialogue: 0,0:05:52.96,0:05:56.75,Default,,0000,0000,0000,,O experiență socială comună,\Nun ritual de trecere. Dialogue: 0,0:05:57.83,0:05:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Nu sună greu, nu? Dialogue: 0,0:05:59.96,0:06:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu ați fost niciodată\Nla un priveghi troian Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:05.43,Default,,0000,0000,0000,,sau la versiunea irlandeză\Na aceluiași lucru, Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:07.31,Default,,0000,0000,0000,,și ați văzut doar filmul, Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:11.85,Default,,0000,0000,0000,,probabil credeți că este\Ndoar o altă tâmpenie irlandeză. Dialogue: 0,0:06:11.88,0:06:14.98,Default,,0000,0000,0000,,Câțiva bețivi într-un bar\Nplin de umezeală, Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:19.12,Default,,0000,0000,0000,,deplângându-și unchiul mort Johnny\Nînmormântat în acea dimineață. Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Dar ați greși. Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:27.25,Default,,0000,0000,0000,,Priveghiurile sunt cele mai vechi\Nritualuri omenești. Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:30.23,Default,,0000,0000,0000,,Când aveam șapte ani, Dialogue: 0,0:06:30.25,0:06:33.06,Default,,0000,0000,0000,,mama mea m-a dus să văd \Nprimul meu cadavru. Dialogue: 0,0:06:33.08,0:06:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Un priveghi pe insula strămoșilor noștri. Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Un om bătrân cu nări păroase\Nstând întins într-o cutie, Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:44.38,Default,,0000,0000,0000,,care știam instinctiv că nu doarme. Dialogue: 0,0:06:45.08,0:06:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Chiar și atunci în îngrijirea ei maternă, Dialogue: 0,0:06:48.08,0:06:52.06,Default,,0000,0000,0000,,își învăța fiul să depășească\Nfrica de moarte, Dialogue: 0,0:06:52.08,0:06:56.39,Default,,0000,0000,0000,,la fel cum comunitatea ei\Nși-a depășit-o împreună Dialogue: 0,0:06:56.42,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,pentru mii de ani. Dialogue: 0,0:06:59.12,0:07:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Familia mea a trăit în același sat Dialogue: 0,0:07:01.38,0:07:04.60,Default,,0000,0000,0000,,pe o insulă pe coasta\Ncomitatului Mayo din Irlanda Dialogue: 0,0:07:04.62,0:07:07.60,Default,,0000,0000,0000,,pentru ultimii 250 de ani. Dialogue: 0,0:07:07.62,0:07:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Un priveghi real are un trup mort real. Dialogue: 0,0:07:12.21,0:07:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre noi e mort. Dialogue: 0,0:07:15.46,0:07:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Ei nu spun multe, Dialogue: 0,0:07:17.38,0:07:20.62,Default,,0000,0000,0000,,dar sigur poți învăța multe\Nîn compania lor. Dialogue: 0,0:07:21.71,0:07:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare ființă umană\Npe care ai atins-o pană acum, Dialogue: 0,0:07:26.08,0:07:28.02,Default,,0000,0000,0000,,din dragoste sau furie, Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:30.35,Default,,0000,0000,0000,,este un mamifer cu sânge cald. Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Dar morții sunt așa reci\Ncă ar putea fi ciopliți din marmură. Dialogue: 0,0:07:35.17,0:07:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Mai târziu în viață, Dialogue: 0,0:07:36.79,0:07:39.64,Default,,0000,0000,0000,,când l-am luat\Npe fratele meu mort, Bernard, Dialogue: 0,0:07:39.67,0:07:41.81,Default,,0000,0000,0000,,în brațele mele, Dialogue: 0,0:07:41.83,0:07:44.56,Default,,0000,0000,0000,,și l-am sărutat și îmbrățișat, Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:47.18,Default,,0000,0000,0000,,nu puteam să cred la început Dialogue: 0,0:07:47.21,0:07:51.96,Default,,0000,0000,0000,,că acest manechin rece a fost odată om. Dialogue: 0,0:07:53.29,0:07:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Și iată o altă epifanie existențială. Dialogue: 0,0:07:57.12,0:08:00.73,Default,,0000,0000,0000,,În timp ce stați aici ascultându-mă, Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:03.27,Default,,0000,0000,0000,,inima voastră pompează sânge. Dialogue: 0,0:08:03.29,0:08:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Dar când opriți acea pompă, Dialogue: 0,0:08:05.42,0:08:07.18,Default,,0000,0000,0000,,presiunea dispare, Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:09.27,Default,,0000,0000,0000,,sângele curge în membrele inferioare, Dialogue: 0,0:08:09.29,0:08:11.35,Default,,0000,0000,0000,,obrajii se lasă, Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:13.27,Default,,0000,0000,0000,,fața se face gri, Dialogue: 0,0:08:13.29,0:08:16.43,Default,,0000,0000,0000,,degetele voastre fără sânge\Nse fac galbene ca fildeșul. Dialogue: 0,0:08:16.46,0:08:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Și personalitatea voastră animată, Dialogue: 0,0:08:20.50,0:08:22.14,Default,,0000,0000,0000,,precum contactul de la mașină, Dialogue: 0,0:08:22.17,0:08:23.93,Default,,0000,0000,0000,,pur și simplu dispare. Dialogue: 0,0:08:23.96,0:08:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Deci ce se întâmplă atunci? Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Ce nu ar trebui să facem Dialogue: 0,0:08:28.25,0:08:30.88,Default,,0000,0000,0000,,și ce strămoșii noștri nu au făcut, Dialogue: 0,0:08:30.92,0:08:33.48,Default,,0000,0000,0000,,e să spunem ceva stupid, Dialogue: 0,0:08:33.50,0:08:37.64,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi:\N„e doar o carapace, uită de ea”. Dialogue: 0,0:08:37.67,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ființa pe care ați iubit-o în viață Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:44.06,Default,,0000,0000,0000,,nu a existat niciodată\Nîn afara acelui corp, Dialogue: 0,0:08:44.08,0:08:46.64,Default,,0000,0000,0000,,și dacă ați iubit acea persoană în viață, Dialogue: 0,0:08:46.67,0:08:51.98,Default,,0000,0000,0000,,cum să nu venerați și respectați \Ncorpul lor în moarte? Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Romanii, celții, grecii\Nîși venerau morții. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Ca un nou-născut,\Nmorții nu erau lăsați singuri Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.93,Default,,0000,0000,0000,,și aveau tot timpul pe cineva\Nsă îi vegheze Dialogue: 0,0:09:03.96,0:09:06.79,Default,,0000,0000,0000,,până erau înmormântați. Dialogue: 0,0:09:07.71,0:09:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Tristețea era bună de asemenea. Dialogue: 0,0:09:11.50,0:09:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Nu era nicio rușine\Nîn a fi îndurerat la porțile Troiei. Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Chiar și Ahile ucigătorul de oameni\Nplângea Dialogue: 0,0:09:19.71,0:09:23.35,Default,,0000,0000,0000,,până când platoșa îi era udă de lacrimi, Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:28.77,Default,,0000,0000,0000,,și femeile plângeau și jeleau \Ndeschis la înmormântări. Dialogue: 0,0:09:28.79,0:09:32.25,Default,,0000,0000,0000,,Trupurile morților erau de valoare. Dialogue: 0,0:09:33.58,0:09:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Împreună, strămoșii noștri\Nau adoptat multe ritualuri Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.98,Default,,0000,0000,0000,,pentru a lega rana mortalității, Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:43.89,Default,,0000,0000,0000,,a mângâia pe cei suferinzi, Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:45.64,Default,,0000,0000,0000,,a-și înmormânta morții Dialogue: 0,0:09:45.67,0:09:48.23,Default,,0000,0000,0000,,și a-și continua cursul vieții. Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:51.35,Default,,0000,0000,0000,,S-au dedicat în mod liber. Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Și s-au și distrat, Dialogue: 0,0:09:54.29,0:09:58.92,Default,,0000,0000,0000,,sărbătorind, bând,\Nși făcând sex la înmormântări. Dialogue: 0,0:09:59.79,0:10:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Moartea - și iată o idee mare – Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:09.27,Default,,0000,0000,0000,,a fost și este un eveniment\Nîntâlnit destul de des. Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Exact cum este în Irlanda acum, Dialogue: 0,0:10:11.83,0:10:16.64,Default,,0000,0000,0000,,unde oamenii merg în număr mare\Nla priveghiuri și înmormântări, Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:20.18,Default,,0000,0000,0000,,și o persoană obișnuită\Nar putea vedea zeci, Dialogue: 0,0:10:20.21,0:10:23.71,Default,,0000,0000,0000,,poate sute de cadavre în viața lor. Dialogue: 0,0:10:24.96,0:10:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Înmormântările pot fi triste. Dialogue: 0,0:10:28.54,0:10:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu e nimic abstract sau sentimental\Nla un priveghi irlandez. Dialogue: 0,0:10:34.79,0:10:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Femeia bătrână din cutie, Dialogue: 0,0:10:36.46,0:10:40.35,Default,,0000,0000,0000,,acel copil cu părul roșcat\Nînfășurat într-un giulgiu Dialogue: 0,0:10:40.38,0:10:42.39,Default,,0000,0000,0000,,este un alt om mort. Dialogue: 0,0:10:42.42,0:10:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre noi. Dialogue: 0,0:10:44.96,0:10:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Totuși, ambalate Dialogue: 0,0:10:46.46,0:10:49.89,Default,,0000,0000,0000,,în aceste ritualuri cu cadavre Dialogue: 0,0:10:49.92,0:10:52.93,Default,,0000,0000,0000,,sunt multe protocoale profunde. Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Vedeți, la priveghi... Dialogue: 0,0:10:56.42,0:10:58.81,Default,,0000,0000,0000,,știți, așa arată moartea. Dialogue: 0,0:10:58.83,0:11:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Asta e ceea ce e moartea. Dialogue: 0,0:11:00.79,0:11:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Poți pune mâna în sicriu și atinge. Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:09.81,Default,,0000,0000,0000,,Și aceste protocoale\Nvă dau voie să faceți anumite lucruri. Dialogue: 0,0:11:09.83,0:11:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Deci, de exemplu, Dialogue: 0,0:11:11.62,0:11:14.81,Default,,0000,0000,0000,,jelirea e permisă. Dialogue: 0,0:11:14.83,0:11:19.93,Default,,0000,0000,0000,,A fi nervos, plin de lacrimi,\Nsupărat, plângând. Dialogue: 0,0:11:19.96,0:11:23.60,Default,,0000,0000,0000,,O recunoaștere a schimbării irevocabile Dialogue: 0,0:11:23.62,0:11:27.10,Default,,0000,0000,0000,,în moartea publică a decedatului. Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:31.31,Default,,0000,0000,0000,,O recunoaștere comună\Na doliului și a pierderii. Dialogue: 0,0:11:31.33,0:11:34.96,Default,,0000,0000,0000,,O solidaritate mortală neclintită. Dialogue: 0,0:11:36.21,0:11:39.96,Default,,0000,0000,0000,,O moarte a noastră, nu a mea. Dialogue: 0,0:11:41.46,0:11:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Împărtășind compania morților\Nla priveghiuri și înmormântări Dialogue: 0,0:11:45.17,0:11:50.56,Default,,0000,0000,0000,,a fost prima lecție despre mortalitate\Npentru strămoașele noastre. Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Manualul lor\Nde „cum să trăiești și să mori”, Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:57.48,Default,,0000,0000,0000,,cu o listă de instrucțiuni incorporate\Ncum ar fi Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:03.10,Default,,0000,0000,0000,,faptul că suntem muritori e singurul\Nlucru în viață pe care nu îl alegi. Dialogue: 0,0:12:03.12,0:12:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Gândind că suntem nemuritori\Ne o idee nebună. Dialogue: 0,0:12:07.54,0:12:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Plăcerile întristării, Dialogue: 0,0:12:09.42,0:12:13.88,Default,,0000,0000,0000,,jelirea publică deschisă\Npoate vindeca un suflet rănit. Dialogue: 0,0:12:14.79,0:12:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Și împreună putem înfrunta\Nfrica noastră de moarte. Dialogue: 0,0:12:19.17,0:12:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Sună bine, nu? Dialogue: 0,0:12:20.62,0:12:21.89,Default,,0000,0000,0000,,(Audiența murmură) Dialogue: 0,0:12:21.92,0:12:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Dar mă întreb, se gândește cineva Dialogue: 0,0:12:23.58,0:12:25.88,Default,,0000,0000,0000,,că nu va funcționa în America de azi. Dialogue: 0,0:12:27.42,0:12:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Nu știu cine sunt vecinii mei, Dialogue: 0,0:12:29.50,0:12:31.18,Default,,0000,0000,0000,,familiile sunt împrăștiate, Dialogue: 0,0:12:31.21,0:12:34.88,Default,,0000,0000,0000,,nu mai sunt comunități\Ncu care să se facă aceste priveghiuri. Dialogue: 0,0:12:35.83,0:12:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Dar din nou, Dialogue: 0,0:12:37.33,0:12:39.64,Default,,0000,0000,0000,,ați greși. Dialogue: 0,0:12:39.67,0:12:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Cu toții avem puterea, ca indivizi, Dialogue: 0,0:12:42.21,0:12:46.23,Default,,0000,0000,0000,,de a reconstitui înțelepciunea\Nstrămoșilor noștri. Dialogue: 0,0:12:46.25,0:12:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Confruntați în mortalitatea noastră, Dialogue: 0,0:12:48.46,0:12:51.18,Default,,0000,0000,0000,,adesea ne simțim fără putere, Dialogue: 0,0:12:51.21,0:12:52.46,Default,,0000,0000,0000,,loviți de moarte. Dialogue: 0,0:12:53.50,0:12:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Dar tot ce trebuie să faceți\Neste să vă redescoperiți. Dialogue: 0,0:12:57.54,0:13:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Fiți mai irlandezi, dacă vreți. Dialogue: 0,0:13:00.67,0:13:02.43,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:13:02.46,0:13:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Poate nu v-ați recunoscut niciodată Dialogue: 0,0:13:05.58,0:13:08.25,Default,,0000,0000,0000,,ca parte din aceeași comunitate muritoare. Dialogue: 0,0:13:09.42,0:13:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Dar este ușor să vă reconectați\Ndacă vreți să încercați. Dialogue: 0,0:13:13.62,0:13:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Nu pentru că sunteți altruiști, Dialogue: 0,0:13:16.88,0:13:19.98,Default,,0000,0000,0000,,dar din motive pur egoiste. Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Lecții gratis de murit. Dialogue: 0,0:13:23.67,0:13:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Cine credeați că vă va învăța să muriți Dialogue: 0,0:13:27.33,0:13:30.67,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu un alt om muritor? Dialogue: 0,0:13:31.75,0:13:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Tot ce trebuie făcut e să depășiți frica, Dialogue: 0,0:13:34.83,0:13:38.04,Default,,0000,0000,0000,,folosind uneltele pe care deja\Nle aveți în mâini. Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi telefoanele. Dialogue: 0,0:13:40.67,0:13:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Deci în ziua în care auziți\Ncă cineva a pierdut pe cineva drag, Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:46.60,Default,,0000,0000,0000,,nu așteptați, Dialogue: 0,0:13:46.62,0:13:49.18,Default,,0000,0000,0000,,ci luați telefonul Dialogue: 0,0:13:49.21,0:13:53.89,Default,,0000,0000,0000,,sunați-i și spuneți:\N„Îmi pare rău pentru pierderea ta.” Dialogue: 0,0:13:53.92,0:13:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Sau vizitați oamenii bolnavi și pe moarte Dialogue: 0,0:13:56.50,0:13:59.10,Default,,0000,0000,0000,,și încercați să fiți acolo\Npentru momentul morții, Dialogue: 0,0:13:59.12,0:14:01.93,Default,,0000,0000,0000,,pentru mărturie și minune. Dialogue: 0,0:14:01.96,0:14:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Nimic în lume nu va fi Dialogue: 0,0:14:05.54,0:14:10.06,Default,,0000,0000,0000,,mai profund și mai important pentru viață. Dialogue: 0,0:14:10.08,0:14:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Sau mergeți la mai multe înmormântări. Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Chiar dacă credeți că nu știți\Npersoana decedată prea bine. Dialogue: 0,0:14:16.83,0:14:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Vă pot asigura, atât timp cât respirați, Dialogue: 0,0:14:20.54,0:14:22.71,Default,,0000,0000,0000,,îi știți destul de bine. Dialogue: 0,0:14:23.54,0:14:26.23,Default,,0000,0000,0000,,Dedicați-vă în mod liber. Dialogue: 0,0:14:26.25,0:14:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece chiar și prin acești pași mici, Dialogue: 0,0:14:29.79,0:14:34.96,Default,,0000,0000,0000,,vă veți recunoaște ca parte\Ndin noi, muritorii. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:37.52,Default,,0000,0000,0000,,La fel de umani, Dialogue: 0,0:14:37.54,0:14:39.18,Default,,0000,0000,0000,,la fel de vulnerabili Dialogue: 0,0:14:39.21,0:14:41.96,Default,,0000,0000,0000,,ca toate viețile din jurul vostru. Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Moartea contează pentru că viața contează, Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.81,Default,,0000,0000,0000,,și ele sunt indivizibile. Dialogue: 0,0:14:49.83,0:14:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Nu vă îngrijorați dacă\Nvă simțiți ciudat la început. Dialogue: 0,0:14:52.67,0:14:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Exersați, exersați, exersați, Dialogue: 0,0:14:56.46,0:14:58.48,Default,,0000,0000,0000,,până când e ca și cum ați urca în mașină Dialogue: 0,0:14:58.50,0:15:02.93,Default,,0000,0000,0000,,și mergeți și nici nu vă gândiți. Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Cu toate acestea, moartea\Nvă va lua toată viața Dialogue: 0,0:15:07.33,0:15:09.02,Default,,0000,0000,0000,,să o faceți corect. Dialogue: 0,0:15:09.04,0:15:13.31,Default,,0000,0000,0000,,Deci după ce am renunțat să plec\Nîn războaie străine, Dialogue: 0,0:15:13.33,0:15:16.10,Default,,0000,0000,0000,,și la maturitatea tinereții, Dialogue: 0,0:15:16.12,0:15:18.43,Default,,0000,0000,0000,,m-am făcut poet specific vechilor celți. Dialogue: 0,0:15:18.46,0:15:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Și am scris acest cântec de laudă\Nîn cinstea mamelor mele de pe insulă, Dialogue: 0,0:15:23.83,0:15:27.85,Default,,0000,0000,0000,,care pentru mii de ani\Nnu s-au clătinat niciodată Dialogue: 0,0:15:27.88,0:15:30.85,Default,,0000,0000,0000,,din a legăna morții în odihnă. Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Se numește „Dacă aș putea cânta.” Dialogue: 0,0:15:33.42,0:15:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Dacă aș putea cânta, Dialogue: 0,0:15:35.46,0:15:39.06,Default,,0000,0000,0000,,nu aș cânta despre orașul căzut Ilias Dialogue: 0,0:15:39.08,0:15:40.77,Default,,0000,0000,0000,,și gloriile dispărute Dialogue: 0,0:15:40.79,0:15:45.10,Default,,0000,0000,0000,,sau de sângele lui Hector\Nuscat și întipărit în nisip. Dialogue: 0,0:15:45.12,0:15:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:15:46.42,0:15:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Aș cânta despre o insulă, Dialogue: 0,0:15:48.67,0:15:50.43,Default,,0000,0000,0000,,departe spre vest, Dialogue: 0,0:15:50.46,0:15:55.52,Default,,0000,0000,0000,,stropită de mare, o cetate din piatră, Dialogue: 0,0:15:55.54,0:15:59.06,Default,,0000,0000,0000,,zidită adânc în oceanul albastru. Dialogue: 0,0:15:59.08,0:16:02.27,Default,,0000,0000,0000,,O altă Troie, o Troie irlandeză. Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Mai aproape de soarele ce se scufundă. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Neînfrântă. Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ați putea auzi acest cântec Dialogue: 0,0:16:10.12,0:16:13.23,Default,,0000,0000,0000,,și ați asculta cu bucurie Dialogue: 0,0:16:13.25,0:16:15.43,Default,,0000,0000,0000,,mná caointe, Dialogue: 0,0:16:15.46,0:16:17.77,Default,,0000,0000,0000,,bocitoare plângând, Dialogue: 0,0:16:17.79,0:16:19.77,Default,,0000,0000,0000,,jelind, îndurerate, Dialogue: 0,0:16:19.79,0:16:23.06,Default,,0000,0000,0000,,în cor etern la priveghi, Dialogue: 0,0:16:23.08,0:16:27.89,Default,,0000,0000,0000,,unde ultima cea mai bună speranță\Na omenirii bate. Dialogue: 0,0:16:27.92,0:16:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Acea ființă muritoare întrupată în carne Dialogue: 0,0:16:31.29,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,nu trebuie să trăiască, să iubească\Nsau să moară singură. Dialogue: 0,0:16:36.71,0:16:38.68,Default,,0000,0000,0000,,Dacă aș putea cânta, Dialogue: 0,0:16:38.71,0:16:41.98,Default,,0000,0000,0000,,dacă am putea cânta împreună, Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:43.93,Default,,0000,0000,0000,,frații și surorile mele, Dialogue: 0,0:16:43.96,0:16:49.29,Default,,0000,0000,0000,,cu siguranță nu ar trebui să oprim \Nniciodată cântarea acestui cântec. Dialogue: 0,0:16:50.54,0:16:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:16:51.83,0:16:56.04,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)